Scheppach HP2500S Traduction Des Instructions D'origine page 52

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
Kontrola benzínu
• Zastavte motor, otevřete víko nádrže a zkontrolujte
množství benzínu. Je-li hladina příliš nízko, doplňte
benzín, až je nádrž plná. Pak víko opět našroubuj-
te. Nedoplňujte příliš mnoho benzínu, aby byla za-
kryta hrana nádrže (maximální hladina benzínu).
• Doporučuje se bezolovnatý benzín s oktanovým čís-
lem 90. Bezolovnatý benzín snižuje usazeniny uhlí-
ku a prodlužuje dobu provozu výfukového systému.
• Nepoužívejte již jednou použitý a znečištěný ben-
zín. Nedopusťte, aby se do palivové nádrže dostaly
nečistoty a voda.
Spouštění motoru (obr. I)
• Přesuňte páčku benzínového ventilu (24) do polohy
ON (ZAP). Když startujete studený motor, přesuňte
páčku sytiče (12) do polohy CLOSE (zavřeno)
• Když startujete teplý motor, přesuňte páčku sytiče
(12) do polohy OPEN (otevřeno)
• Přemístěte páčku plynu (2) z polohy SLOW (pomalu)
do přibližně 1/3 vzdálenosti k poloze FAST (rychle).
• Přesuňte řadicí páku do polohy (1) pro volnoběh.
• Přepněte spínač motoru (21) do polohy ON (ZAP).
• Uveďte spouštěč do činnosti (17).
Vytahovací spouštěč (17)
Zatáhněte lehce za rukojeť spouštěče (16), až ucítíte
odpor. Zatáhněte pak silně a uveďte rukojeť spouš-
těče (16) zpět do výchozí polohy. Jestliže byla páčka
sytiče (12) uvedena do polohy CLOSE (zavřeno) pro
start motoru, posuňte ji jemně do polohy OPEN (ote-
vřeno) během zahřívání motoru. Po zahřátí motoru
zatáhněte za páčku plynu (2) pro zvýšení otáček
motoru. Přesuňte řadicí páku (1) do požadované
polohy. Deska začne vibrovat a zhutňovat.
Dopředný a zpětný pohyb (obr. F)
Směr pohybu se určuje řadicí pákou. Podle polohy
řadicí páky (1) uskutečňuje střásací deska zhutňová-
ní v dopředném směru nebo ve zpětném směru.
1. Chcete-li zhutňovat směrem dopředu, zatlačte
páčku (1) dopředu.
2. Chcete-li zhutňovat směrem dozadu, zatlačte
páku (1) dozadu.
m Nepoužívejte deskový vibrátor na betonu nebo
extrémně tvrdých, suchých a zhutněných
površích. Deskový vibrátor pak spíše poskaku-
je, než vibruje. Tím může dojít k poškození jak
vibrátoru, tak také motoru.
Počet opakování, který je zapotřebí pro žádaný
výsledek zhutňování, závisí na druhu a vlhkosti pod-
kladu. Maximálního zhutnění bylo dosaženo, jestliže
zpozorujete velice silný zpětný ráz.
52 | CZ
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
IM_5904613903_HP2500s_191211_new.indd 52
IM_5904613903_HP2500s_191211_new.indd 52
Jestliže se pohybujete zpět, musí obsluha vést des-
kový vibrátor za vodicí rukojeti bočně, aby nedošlo
k sevření mezi rukojeť a možnou překážku. Buďte
zejména opatrní, jestliže pracujete na nerovném
povrchu nebo zhutňujete hrubý materiál. Jestliže
stroj používáte za takových podmínek, postarejte se
o stabilní postavení. Během provozu veďte stroj, ale
nechejte pracovat zhutňovací stroj. Stlačení rukojeti
dolů není zapotřebí a má za následek opotřebení
tlumičů. Na rovných površích se pohybuje zhutňovací
stroj rychle dopředu. Na nerovném povrchu nebo ve
stoupáních může být zapotřebí mírný tlak dopředu,
aby se zhutňovací stroj pohyboval dopředu.
Jestliže deskový vibrátor používáte na kostkách,
upevněte podložku, abyste zamezili odprýskávání a
.
obrušování povrchu kamene.
.
Určité množství vlhkosti v půdě je nezbytné. Nad-
měrná vlhkost ale může vést k tomu, že se malé díly
slepí k sobě a zabrání tak dobrému zhutnění Nechte
zemi trochu vyschnout, když je extrémně vlhká.
Jestliže je podklad tak suchý, že jsou během použí-
vání deskového vibrátoru rozviřována oblaka prachu,
měl by být pro zlepšení zhutňování podklad mírně
zvlhčen. Tím se rovněž dosahuje zmírnění zatížení
vzduchového filtru.
Následující poznámky musí být respektovány, jestliže
se zhutňuje zemina ve stoupáních (v kopci, na sva-
zích).
1. Přibližujte se ke stoupání pouze zcela zespo-
2. Obsluha nesmí nikdy stát ve směru klesání.
3. Nesmí být překročeno maximální stoupání 20°.
m Jestliže se tento úhel stoupání překročí, může
přestat fungovat mazací systém motoru (rozstři-
kovací mazání a následkem toho výpadek důleži-
tých komponent motoru).
Zastavení motoru
Je-li zapotřebí zastavit motor v nějaké nouzové situ-
aci, uveďte spínač motoru (21) jednoduše do polohy
OFF (VYP). Za normálních podmínek používejte
následující postup.
1. Posuňte páčku plynu (2) dozadu do polohy pro
2. Před zastavením nechejte motor po dobu jedné
3. Přepněte spínač motoru (21) do polohy „OFF (VYP)".
4. Je-li to zapotřebí, zavřete benzínový ventil (24).
du (stoupání, které může být snadno překonáno
směrem nahoru, může být zhutňováno bez rizika
také směrem dolů).
volnoběh
za účelem zastavení dopředného
langsam
schnell
pohybu zhutňovacího stroje.
vitesse lente
vitesse rapide
slow
fast
nebo dvou minut ochladit.
Pomalu
rychle
Pomalý
rýchly
Počasnega
hitrega
lassú
gyors
бавно
бързо
Nopea
hidas
12.12.2019 07:33:42
12.12.2019 07:33:42

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5904613903

Table des Matières