Akku; Batterie - AAT SDM7 Traduction De La Notice D'utilisation Originale

Table des Matières

Publicité

D

6.1 Akku

VORSICHT - Nie mit feuchten
Händen berühren!
HINWEIS - Vor Feuchtigkeit
schützen!
HINWEIS - Akkus nach jedem
Gebrauch laden!
HINWEIS
Spannungswandler
Fetten, aggressiven Reinigungs-
mitteln,
Beschädigungen schützen!
HINWEIS - Bedienungsanleitung
Ladegerät/Spannungswandler
beachten!
HINWEIS - Tiefentladen führt zu
Kapazitätsverlust und verkürzt
Lebensdauer!
Neue Akkus erreichen volle Kapazität erst
nach mehrmaligem Laden.
Akkus sind zugelassen für Luftfrachttrans-
port gemäß DOT und IATA. Akkus sind
wartungsfrei und wiederaufladbar.
Akku laden
s-max ausschalten.
-
Ladegerät
und
vor
Ölen,
Verdünnungen
oder
49
PRUDENCE - Ne jamais toucher
avec des mains humides!
REMARQUE - Le protéger de
l'humidité!
REMARQUE - Recharger les bat-
teries après chaque utilisation!
REMARQUE - Protéger le char-
geur et le convertisseur de ten-
sion des huiles, graisses, dé-
tergents agressifs, diluants ou
détériorations!
REMARQUE - Respecter les inst-
ructions du manuel d'utilisation du
chargeur/convertisseur de tension!
REMARQUE - Une décharge
profonde provoque une perte de
capacités et réduit la durée de
vie des batteries!
Des batteries neuves atteignent leur pleine
capacité seulement après plusieurs cycles
de charge. Les batteries sont autorisées
pour le transport aérien selon DOT et IATA.
Les batteries ne nécessitent aucune main-
tenance et sont rechargeables.
Chargement de la batterie
Désactiver le s-max.
FR

6.1 Batterie

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

D1352D1602

Table des Matières