Page 32
RAUTOOL M1 MOde d’eMpLOi 850625 FR Valable à partir de janvier 2009. Sous réserve de modifications techniques. Bâtiment * Des solution polymères à l’infini Automobile www.rehau.com Industrie...
L’outillage est destiné à la mise en œuvre de tous les systèmes de raccords à sertir REHAU dans la plage de mesure 16 – 40 mm en utilisant des accessoires originaux REHAU . REHAU décline toute responsabilité pour les dommages ou bles- sures résultant d’une utilisation non sécurisée du produit, d’un...
Prudence, danger de blessure ! - Contrôlez avant chaque utilisation si les jeux de mors, l’outil Toute manipulation incorrecte de l’outillage REHAU peut à expandre et l’outillage ne présentent pas de dommages ou conduire à des dommages corporels et/ou matériels .
RAUTOOL M1 UTiLisATiOn de L’OUTiLLAge de seRTissAge 1. Lors du changement des 2. Puis, enfoncer à fond la mors, enfiler toujours en pre- goupille courte dans le mors long mier le mors long et ensuite le et la goupille longue dans le mors mors court sur le cylindre de court.
RAUTOOL M1 MOnTAge Le non-respect de ces instructions peut entraîner des détériorations de la technique de raccordement, des dommages matériels sur l’outillage et des dommages corporels ! 1. Couper le tube à la longueur voulue, à angle droit et sans bavure à...
Page 40
6. Mettre le bouton sélecteur sur la position de coulissement (bouton en position haute). 7. Par des mouvements de levier, faire coulisser la bague à sertir jusqu‘au col du raccord. Attention: Interrompre immédiatement le processus de compression dès que la bague à sertir est en contact avec le col du raccord. Une surcom- pression des constituants de la connexion doit impérativement être empêchée.
Votre outillage est équipé du Lubrifier régulièrement le cône système d’expansion RO de de la pince à expandre (tube REHAU. Afin d‘éviter tout endom- de lubrifiant joint). Ne pas trop magement du tube, ne combinez lubrifier le cône pour éviter que pas des pièces du système...
RAUTOOL M1 cOnseiLs iMpORTAnTs RAUTiTAn Compatibilité dimension 40 NEU / NEW / NOUVEAU / NUOVO / NUEVO ø 40 ø 40 201798-001 201804-001 Unbedingt vermeiden! Under no circumstances! A éviter impérativement! Da evitare assolutamente! ¡Evitar siempre! NEU / NEW / NOUVEAU / NUOVO / NUEVO ø...
RAUTOOL M1 cOnsignes d’enTReTien Contrôles réguliers : - Toujours tenir propres les jeux de mors, les têtes d’expan- - Assurez-vous que les jeux de mors ferment complète- sion et les cylindres . En cas d’encrassement, les nettoyer ment lors du sertissage et que la bague à sertir est enfilée avec une brosse et huiler .
GARANTIE-KARTE / GUARANTEE CARD CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANZIA Artikel: / Article: Article: / Articolo: Nr.: / No.: / No.: / Codice: Seriennummer: / Serial number: No: de serie: / Numero di serie: Ausgabedatum an Handwerkskunden: / Date delivered to customer: Date de deliverance au client: / Data di consegna al cliente: Stempel/Unterschrift: / Stamp/Signature: Tampon/Signature: / Timbro/Firma:...