EBARA 3SF Instructions D'utilisation page 24

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
V každej prevádzke je zodpovedný vedúcí, ktorý musí určit
zóny možného výskytu výbušného ovzdušia, vybrat; vhodné
zariadenie pre definované zóny a kontrolovať
podmienky pri montáži, údržbe a počas chodu;
Ex - je symbol pre čerpadlá projektované a vyrobené súlade
s danými európskymi normami.
c к b - tieto symboly špecifikují typ ochrany;
Hlavne
c -
konštrukčná bezpečnosť;
к - ochrana pre ponorenie do kvapaliny (jedná sa o
zpôsob ochrany, kedy sú zdroje vzplanutia eliminované
alebo oddelené od výbušného prostredia ponorením do
ochrannej kvapaliny);
b -
ochrana prostredníctvom kontroly zdroja vzplanutia;
IIC - skupina látok;
T2 to T4 resp. teplotné triedy čerpadla (maximálna teplota
vnútorného a vonkajšieho povrchu čerpadla, ktoré musia byť
nižšie než teplota vzplanutia okolitého ovzdušia/prostredia s
prítomnosťou plynu, pár a hmly) vhodné pre odpovedajúcu
teplotnú triedu plynu. Užívateľ preto musí čerpat tekutiny pri
teplote v súlade s touto klasifikáciou a pamätať na údaje v
tomto manuále a zodpovedajúce platné normy;
4.3. POZNÁMKY
- Čerpadlá kategorie 2G sú vhodné pre zóny 1 a 2;
SK
- Čerpadlá s údajom teplotnej triedy sú vhodné pre všetky
látky/substancie s vyššou triedou (napr. čerpadlá s
teplotnou triedou T4 sú vhodné tiež pre látky s teplotou
triedou T3,T2,T1), samozrejme s funkčním obmedzením
špecifikovaným v manuále;
- Čerpadlá nevýbušné sú určené pre prevádzku pri teplotách
prostredia v rozmezí od -20÷40°C a atmosférickom tlaku
od 0.8 do 1,1bar;
- Maximálna povolená viskozita kvapaliny: 30 mm
(vhodne navrhnúť motor);
- Systém ochrany označený znakem c k b je dôležitý v
prípade potreby produktu kategorie 2. V prípade, že se
ukáže pre aplikáciu ako dostatočné čerpadlo kategorie
3, nie je nutné montovat zariadenie pre kontrolu hladiny
tekutiny (paragraf 6.2 - Opatrenie pre zabránenie behu
čerpadla na sucho), takže odpadá ochrana prostredníctvom
kontroly zdroje vzplanutia („b");
- Čerpadlá označené pre použitie v prítomnosti plynov
skupiny C môžu byť použité pre plyny skupiny A alebo
B. klasifikácia plynov a pár je v súlade s hodnotami
MESG (maximum experimental safe gap – maximálnej
experimentálnej bezpečnosti) podľa EN60079-0.
5. UZEMNĚNÍ
Spojitosť kovových častí je zaručená a zárez 2 (OBR. 2)
označuje, kde pripojiť uzemnenie čerpadla.
6. MONTÁŽ
6.1. OPATRENIE ZABRAŇUJÚCE VYCHÝLENIU
POHYBLIVÝCH ČASTÍ
Aby sa zabránilo vychýleniu pohyblivých častí pri montáži a
počas životnosti čerpadla ,dodržujte inštrukcie v montážnom
návode – paragraf „MONTÁŽ".
6.2. OPATRENIE ZABRAŇUJÚCE BEHU NA SUCHOA
POŠKODENIA MECHANICKEJ UPCHÁVKY
Aby sa zabránilo prehriatiu mechanickej upchávky a jej
následné poškodenie, je vždy nutné kontrolovat, či je
ucpávka vždy počas behu čerpadla mazaná.
Musí byť teda zamedzené úbytku hladiny kvapaliny v
čerpadle, obzvlášť nesprávnej prevádzke ako je chod
na sucho tým, že bude opatrené ochranným zariadením.
Tieto bezpečnostné zariadenia v súlade so základnými
24
požadavkami európskej normy 2014/34/UE musia byt pokryté
certifikátom a vhodne vybráné pre ochranu proti výbuchu.
Zariadenie pre takéto použitie vyrába napr. firma
Endress+Hauser (ak niektorý bod nie je jasný, kontaktujte
sa na firmu EBARA Pumps Europe S.p.A).
Obrázky 3 a 4 ilustrujú pripojenie zariadenia kontroly
hladiny s odpovedajúcou riadiacou jednotkou, ktorá v
prípade chýbajúcej kvapaliny zastaví čerpadlo (pokyny pre
nastavenie a pripojenie riadiacej jednotky viz jej manuál).
V tomto prípade sa postup naplnenia čerpadla mení
nasledovne (viz manuál).
Tieto obrázky ukazujú dva rozdielne senzory- čidlá kontroly
hladiny a čidlá riad. jednotky (diapason a conduttivo), v
oboch prípadoch je postup naplnenia rovnaký.
6.3. ČERPADLO PRI BEHU S UZAVRETÝM
VÝTLAČNÝM VENTILEM
Na obrázku (FIG.) 5 je zobrazená schéma montáže
prietokomeru (Mp), který musí byť namontovaný na výstupe
tak, aby zablokoval čerpadlo (P), okamžite ak prietok
klesne pod 5% maximálního výkonu. V tomto prípade
musí elektrický rozpojovač (C) odpojiť čerpadlo od jeho
napájania zo siete.
Táto hodnota zaručuje dodržanie teplotnej triedy na
vnútornom i vonkajšom povrchu čerpadla.
6.4. POŠKODENIE Z DOVODU CHEMICKEJ
NEKOMPATIBILITY KVAPALINY A SUČÁSTÍ
Preveriť chemickú kompatibilitu mezi kvapalinou a jednotlivými
častami čerpadla.
6.5. KAVITÁCIA
Je dôležité stále kontrolovať správne nastavenie čerpadla
(preto je nevyhnutelné overovať z kriviek NPSH požadovanú
/s
hodnotu čerpadla; krivky sú uvedené v generálnych
2
katalogách výrobku).
6.6. TEPLOTY KVAPALÍN
V tabuľke č. 2 (TAB.2) je uvedená maximálna teplota
čerpanej kvapaliny v závislosti na teplotnej triede (tieto
hodnoty sú povolené pri dodržaní podmienok uvedených
v bode 4.3 POZNÁMKY).
Pre dodržanie maximálnej teploty kvapaliny je dôležité
namontovat tepelné čidlo. V prípade , že by došlo k
překročeniu hodnoty uvedenej v TAB.2, zariadenie musí
čerpadlo zastavit.
Tepelné čidlo musí byť v súlade s normou UNI EN 13463-
1 (kategorie 4 Nariadenie o strojoch) s označením ATEX
zodpovedajúcemu danému čerpadlu, zatiaľ čo riadiaca
jednotka, ktorá zaručuje zásah v prípade prekročenia
limitov, musí byť FAILURE SAFE (odolná proti výpadku).
TAB1: Klasifikácia max. teploty povrchov pro zariadeniach
skupiny II G (v súlade s normou EN 13463-1)
Teplotná trieda
T1
T2
T3
T4
T5
T6
Maximálna
Teplota vzplanu-
teplota povrchu
tia Změsi plynov
čerpadla (°С)
a pár (°С)
450
>450
300
>300
200
>200
135
>135
100
>100
85
>85

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

3lsf3pf3lpf

Table des Matières