EBARA GS Serie Manuel D'instructions

EBARA GS Serie Manuel D'instructions

Montrer les pouces Voir aussi pour GS Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STANDARDISED END SUCTION PUMPS AND ELECTRIC PUMPS
Instruction and maintenance manual ....................................................... 3
POMPE ED ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE NORMALIZZATE
Manuale di istruzioni e manutenzione .................................................... 31
POMPES À ASPIRATION AXIALE NORMALISÉES
Manuel d'instructions et de maintenance .............................................. 59
NORMPUMPEN NACH EN 733
Gebrauchs - und wartungsanleitung ...................................................... 87
BOMBA CENTRÍFUGA HORIZONTAL
Manual de instrucciones y mantenimento............................................ 115
NORMALISERADE CENTRIFUGALPUMPAR OCH ELPUMPAR
Manual för instruktioner och underhåll ................................................. 143
PUMPER OG NORMALISEREDE CENTRIFUGE ELEKTROPUMPER
Drift og vedligehold manual.................................................................. 171
NORMALISOIDUT PUMPUT JA SÄHKÖISET KESKIPAKOPUMPUT
Käyttö- ja huolto-ohje ........................................................................... 199
GESTANDAARDISEERDE POMPEN EN ELEKTRISCHE CENTRIFUGAALPOMPEN
Handleiding voor gebruik en onderhoud .............................................. 227
BOMBAS E ELETROBOMBAS CENTRÍFUGAS NORMALIZADAS
Manual de instruções e manutenção ................................................... 255
ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΕΣ ΦΥΓΟΚΕΝΤΡΕΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΑΝΤΛΙΕΣ
Εγχειρίδιο οδηγιών και συντήρησης ...................................................... 283
NORMALIZOVANÁ ČERPADLA ODSTŘEDIVÁ ELEKTRICKÁ ČERPADLA
Návod k použití a údržbě ..................................................................... 311
ŠTANDARDIZOVANÉ ČERPADLÁ A ODSTREDIVÉ ČERPADLÁ
Návod na použitie a údržbu ................................................................. 339
POMPY I ELEKTROPOMPY WIRNIKOWE ZNORMALIZOWANE
Instrukcja Obsługi i Konserwacji .......................................................... 367
СТАНДАРТИЗИРОВАННЫЕ ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ НАСОСЫ И ЭЛЕКТРОНАСОСЫ
Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию ..... 395
POMPE ȘI ELECTROPOMPE CENTRIFUGALE STANDARDIZATE
Manual de instrucțiuni și întreținere ...................................................... 423
STANDART HALE GETIRILMIŞ SANTRIFÜJ TIPI POMPALAR VE ELEKTRIKLI POMPALAR
Kullanım ve bakım kılavuzu .................................................................. 451
506 ...................................................................... ‫دليل إرشادات االستخدام والصيانة‬
534 ............................................................‫دفترچه راهنمای راه اندازی و سرويس کاری‬
‫مض خ َّ ات ومض خ َّ ات كهربائ ي َّ ة قياس ي َّ ة تعمل بنظام الطرد المركزي‬
‫پمپ مکش از انتها و پمپ های برقی استاندارد‬
EN
IT
FR
DE
ES
SV
DA
FI
NL
PT
EL
CS
SK
PL
RU
RO
TR
AR
FA
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EBARA GS Serie

  • Page 1 STANDARDISED END SUCTION PUMPS AND ELECTRIC PUMPS Instruction and maintenance manual ............3 POMPE ED ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE NORMALIZZATE Manuale di istruzioni e manutenzione ............ 31 POMPES À ASPIRATION AXIALE NORMALISÉES Manuel d’instructions et de maintenance ..........59 NORMPUMPEN NACH EN 733 Gebrauchs - und wartungsanleitung ............
  • Page 59 Manuel d’instructions et de maintenance SOMMAIRE 1. INTRODUCTION .....................60 2. SÉCURITÉ .......................60 2.1 PRÉPARATION ET FORMATION DU PERSONNEL 2.2 ENTRETIEN 3. TRANSPORT ET STOCKAGE ................61 4. CARACTÉRISTIQUES ....................61 5. LIMITES DE FONCTIONNEMENT .................62 6. INSTALLATION .......................63 6.1 LIEU D’INSTALLATION 6.2 SOULÈVEMENT 6.3 CIMENTATION 6.4 TUYAUTERIES 6.5 ALIGNEMENT...
  • Page 60: Introduction

    Manuel d’instructions et de maintenance 1. INTRODUCTION Merci d’avoir choisi le modèle de pompe GS d’EBARA. Ce mode d’emploi décrit la procédure correcte d’installation, de fonctionnement et d’entretien du produit. EBARA réalise ses produits avec beaucoup de soin afin que l’utilisateur puisse les faire fonc- tionner en toute sécurité.
  • Page 61: Préparation Et Formation Du Personnel

    La responsabilité, les compétences et la supervision du personnel sont à la charge du propriétaire. Si le personnel n’a pas les connaissances adéquates, il de- vra être dûment formé. Sur demande, EBARA ou le distributeur de cet appareil pourra dispenser la formation adéquate directement au client.
  • Page 62 Manuel d’instructions et de maintenance La pompe GS est conforme aux dimensions requises par la norme EN 733. Elle peut être utilisée dans le secteur de la climatisation, du bâtiment, pour la fourniture d’eau, dans le domaine industriel, etc. D’autres caractéristiques sont reportées dans le tableau suivant : Corps de la pompe en fonte GG25 (FC250) Standard En option...
  • Page 63: Limites De Fonctionnement

    18,5 5. LIMITES DE FONCTIONNEMENT En général, à moins qu’il n’ait été reporté précédemment à EBARA, l’appareil doit être monté à l’intérieur (sous un abri), dans des locaux suffisamment aérés dont l’accès est réservé au personnel autorisé et doit fonctionner en respectant les limites suivantes : Température ambiante : elle ne doit pas dépasser 40ºC et la température moyenne...
  • Page 64: Installation

    à cause de la présence de poussières, fumées, vapeurs ou sels, une exposition à des champs électriques ou magnétiques intenses, à des risques d’explosion, à des vibra- tions et à des secousses importantes - devront être communiquées à EBARA ; 6. INSTALLATION 6.1 LIEU D’INSTALLATION...
  • Page 65: Tuyauteries

    Manuel d’instructions et de maintenance Dans le cas où il est nécessaire de limiter le plus possible les vibrations des appareils au moyen d’amortisseurs élastiques, ces derniers ne devront pas être placés directement sous les profilés métalliques, mais il sera nécessaire de mettre une plaque solide d’un poids égal à...
  • Page 66 Manuel d’instructions et de maintenance 3. Monter d’éventuelles soupapes d’échappement de l’air aux points de l’installation où il est impossible d’éviter la formation de bulles d’air. Toutefois, elles ne doivent pas être montées à des endroits où la pression est inférieure à la pression atmos- phérique, vu que dans ce cas, la soupape aspirerait l’air au lieu de l’expulser.
  • Page 67: Alignement

    Manuel d’instructions et de maintenance 6.5 ALIGNEMENT Les pompes fournies avec moteur sont raccordées à ce dernier au moyen d’un joint élastique simple ou d’un écarteur. Les pompes arrivent sur le marché après avoir été alignées à l’intérieur du centre de production ;...
  • Page 68: Installation Électrique

    La dimension du joint dépend de la puissance du moteur raccordé à la pompe. Pour de plus amples informations, veuillez contacter EBARA. 6.6 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Contrôler que le refroidissement du moteur soit correct, en laissant libres les entrées et sorties d’air.
  • Page 69: Maintenance Électrique

    Manuel d’instructions et de maintenance Effectuer les branchements selon les cas, en respectant les indications reportées sur les figures : L1’ L2’ L3’ a) Démarrage direct (jusqu’à 5,5 kW) Moteur triphasé (230/400V et 400/690V) L1’ L1’ L2’ L2’ L3’ L3’ L1’ L1’...
  • Page 70: Mise En Marche De La Pompe

    Manuel d’instructions et de maintenance 5. Contrôler le sens de rotation du moteur, comme indiqué ci-dessous : - Fermer les vannes d’adduction et d’aspiration. - Mettre en marche le moteur pendant 1 ou 2 secondes puis l’arrêter. - Vérifier visuellement que le sens de rotation soit correct en contrôlant le branche- ment ou le ventilateur du moteur.
  • Page 71: Entretien

    Manuel d’instructions et de maintenance 1. Tension initiale de la garniture - Serrer les écrous qui compriment progressivement la garniture, jusqu’à ce qu’il soit difficile de tourner manuellement l’arbre de la pompe. - S’assurer que les deux écrous aient bien été vissés de la même façon. 2.
  • Page 72: Contrôle Quotidien

    Manuel d’instructions et de maintenance 8.1 CONTRÔLE QUOTIDIEN 1. De grandes variations de la pression, de la capacité, du courant électrique, ainsi que des vibrations ou des bruits peuvent être des symptômes d’un mauvais fonctionne- ment de la pompe. Consulter le tableau « Pannes et mesures à adopter ». Il est conseil- lé...
  • Page 73: Précautions Pendant Le Stockage

    Manuel d’instructions et de maintenance 8.3 PRÉCAUTIONS PENDANT LE STOCKAGE 1. Le corps de la pompe peut se briser si l’eau à l’intérieur se congèle. Isoler la pompe ou vidanger toute l’eau présente à l’intérieur. 2. En cas de pompes de réserve, il est nécessaire de les faire fonctionner régulièrement et de les tenir prêtes pour un éventuel fonctionnement à...
  • Page 74 Manuel d’instructions et de maintenance Garniture méca- Garniture presse- Modèle Joint corps Paliers (x2) nique* étoupe : Bague pompe (x1) (Diamètre arbre mm) d’étanchéité (x4) 40-250 6306ZZ 33 x 49 x 8 3,53 x 278,99 40-315 6308ZZ 43 x 63 x 10 3,53 x 355,19 50-125 6306ZZ...
  • Page 75: Diagnostic Des Pannes

    Manuel d’instructions et de maintenance 32-200 6306ZZ 33 x 49 x 8 3,53 x 234,54 32-250 6306ZZ 33 x 49 x 8 3,53 x 278,99 40-125 6306ZZ 33 x 49 x 8 3,53 x 183,74 40-160 6306ZZ 33 x 49 x 8 3,53 x 183,74 40-200 6306ZZ...
  • Page 76 Manuel d’instructions et de maintenance - L’air entre par le conduit - Contrôler le conduit d’aspiration ou par la d’aspiration et la garniture garniture. mécanique. La pompe ne produit - la pompe ne tourne pas. - Vérifier que la roue à ailettes pas de débit soit libre.
  • Page 77 Manuel d’instructions et de maintenance Surcharge de courant - la tension est basse et - Contrôler l’alimentation le déséquilibre entre les électrique. phases est important. - Le débit est trop bas, ou la - Fermer partiellement la hauteur d’élévation est trop vanne de refoulement.
  • Page 78 Manuel d’instructions et de maintenance Perte excessive d’eau - Défaut de montage de la - La monter correctement. par la garniture de garniture mécanique l’arbre. - La garniture mécanique est - Remplacer la garniture abîmée. mécanique. - Surpression de refoulement. - Revoir le projet. - L’arbre est tordu.
  • Page 79: Risques Résiduels

    Manuel d’instructions et de maintenance - Les paliers sont bloqués. - Réparer les paliers. - Stator en court-circuit - Le faire réparer dans un centre de réparation spécialisé. - Stator à la masse - Le faire réparer dans un centre de réparation spécialisé.
  • Page 80: Construction

    Manuel d’instructions et de maintenance 9. CONSTRUCTION La figure représente un modèle GS standard. Des variations sont possibles en fonction du modèle. Num. Dénomination ; Num. Dénomination ; Corps pompe Étiquette température élevée Arbre avec clavette Protection arbre Bride de refoulement Bouchon de vidange Bride d’aspiration Bouchon d’évacuation de l’air Plaque signalétique...
  • Page 81: Démontage Et Montage

    Manuel d’instructions et de maintenance Liste des composants pompe avec garniture mécanique Num. Dénomination ; Q.té Num. Dénomination ; Q.té Corps pompe Pied Protection 107-1 Bague d’usure Disque porte-garniture 107-2 Bague d’usure Roue à ailettes Garniture mécanique Arbre Joint annulaire corps pompe 039-1 Clavette 120-1 Boulon tendeur 6/../16...
  • Page 82: Montage

    Manuel d’instructions et de maintenance 4. Enlever les écrous de la roue à ailettes (048) et la rondelle (137) et extraire la roue (021). En cas de rouille sur la roue à ailettes ou d’incrustations qui pourraient pro- duire une certaine résistance, nettoyer en les enlevant délicatement. 5.
  • Page 83: Réparation Et Garantie

    EBARA ou dans le cas de réparations et de modifications effectuées par un person- nel non autorisé. 4. EBARA n’assume pas la responsabilité des dommages au produit ou à des objets ni des lésions corporelles provoqués par une utilisation incorrecte de la pompe ou de l’électropompe.
  • Page 84 Manuel d’instructions et de maintenance POMPE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (TRADUCTION DE LA DÉ- CLARATION ORIGINALE) Nous, soussignée l‘entreprise EBARA, Producteur P.T. EBARA Indonesia Adresse JI.Raya Jakarta-Bogor KM.32, Desa Curug, Cimanggis-Depok, Jawa Barat 16953 INDONÉSIE Pays INDONÉSIE Téléphone +62 21 8740852 +62 21 8740033 déclarons sous notre responsabilité...
  • Page 85 Manuel d’instructions et de maintenance ÉLECTROPOMPE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (TRADUCTION DE LA DÉCLARATION ORIGINALE) Nous, soussignée l‘entreprise EBARA, Producteur EBARA ESPAÑA BOMBAS, S.A. Adresse Polígono Ind. La Estación, C/ Cormoranes, 6-8 28320 Pinto (Madrid) - ESPAGNE Pays ESPAGNE Téléphone +34 916 923 630 +34 916 910 818 déclarons sous notre responsabilité...
  • Page 87  ...

Table des Matières