Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26cc 2-CyCLE POWER HEAD
BLOC-MOTEUR 2-TEMPS DE 26 cc
CABEzAL MOTOR DE
DOS TIEMPOS 26 cc
Ry28101
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS/TODAS LAS VERSIONES
Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation
of federal law and will damage the unit and void your warranty.
Ne pas utiliser d'essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d'éthanol) dans ce produit. Une telle utilisation
représente une violation de la loi fédérale et endommagera l'appareil et annulera la garantie.
No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que contengan más de 10 % de etanol) con este producto. Esto constituye
una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará la garantía.
Your power head has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce bloc-moteur a été conçu et fabriqué conformément à nos
strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
NOTICE
Pour réduire les risques de
AVIS
AVISO
Su cabezal motor ha sido diseñado y fabricado de conformidad
con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad
de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RY28101

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 26cc 2-CyCLE POWER HEAD BLOC-MOTEUR 2-TEMPS DE 26 cc CABEzAL MOTOR DE DOS TIEMPOS 26 cc Ry28101 ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS/TODAS LAS VERSIONES NOTICE AVIS AVISO Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.
  • Page 16: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support instable. AVERTISSEMENT : Une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue. LIRE ET VEILLER à bIEN CoMpRENDRE ToUTES LES ...
  • Page 17: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant de faire le plein ou  Porter un équipement de protection et respecter toutes les de le remiser. instructions de sécurité. Si l’outil est équipé d’un embrayage, s’assurer que l’accessoire de coupe s’immobilise lorsque le ...
  • Page 18 SyMboLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SyMboLE SIGNAL SIGNIFICATIoN Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 19: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Cylindrée ..................................26 cc AppRENDRE à pRoDUIT CoNCEpTIoN ERGoNoMIQUE Voir la figure 1. Ce produit est conçu pour être extrêmement maniable. L’utilisation sûre de ce produit exige une comprehension L’outil est conçu pour pouvoir être tenu confortablement et des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le aisément dans différentes positions et à...
  • Page 20: Retrait De L'accessoire Du Bloc- Moteur

    ASSEMbLAGE RETRAIT DE L’ACCESSoIRE DU bLoC- AVERTISSEMENT : MoTEUR Ne jamais installer, retrait ou ajuster un accessoire lorsque  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie. le moteur tourne. Ceci pourrait causer des blessures  Desserrer le bouton. graves.
  • Page 21: Approvisionnement En Carburant Du Bloc Moteur

    UTILISATIoN AppRoVISIoNNEMENT EN CARbURANT DU CARbURANTS oXyGÉNÉS bLoC MoTEUR avis : Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant AVERTISSEMENT : contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. L’essence et les vapeurs qu’elle dégage sont extrêmement Une telle utilisation représente une violation de la loi inflammables et explosives.
  • Page 22: Démarrage Et Arrêt

    UTILISATIoN  Appuyer sur le bouton de verrouillage de la gâchette et AVERTISSEMENT : tirer sur le cordon du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre. Ne pas tirer le cordon plus de six (6) fois. Toujours tenir l’accessoire à l’écart de soi en maintenant une distance de sécurité...
  • Page 23: Nettoyage De L'orifice D'échappement, Le Silencieux Et Le Pare-Étincelles

    La bougie d’allumage de ce moteur peut être remplacée par que les réparations n’ont pas été effectuées. une bougie de rechange de marque Ryobi ou Champion RCJ6Y. L’écartement d’électrode doit être fixé à 0,63 mm (0,025 po). La bougie doit être remplacée annuellement par une bougie AVERTISSEMENT : identique.
  • Page 24: Remisage Le Produit

    ENTRETIEN REMISAGE LE pRoDUIT FoNCTIoNNEMENT DU MoTEUR à HAUTE ALTITUDE  Nettoyer soigneusement le produit. La remiser dans un endroit bien aéré, inaccessible aux enfants. La tenir à l’écart Confier le moteur à un centre de réparations agréé si de produits corrosifs, tels que les produits chimiques de celui-ci doit être utilisé...
  • Page 25: Dépannage

    Voir la figure 9. NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit , appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ® Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur.
  • Page 26: Énoncé De La Garantie Limitée

    Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
  • Page 38: California - Propuesta De Ley Núm

    Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial, en la dirección www.ryobitools.com o llamando al 1-800-860-4050. Las piezas de repuesto RYOBI is a registered trademark of Ryobi también se pueden obtener en uno de nuestros Centros de Servicio Autorizados.

Table des Matières