Les langues disponibles

Les langues disponibles

D
AT
CH
Bedienungs- und
Montageanleitung
für Kaminofen
F
Manuel d'installation et
d´utilisation
pour poêle à bois
JUSTUS
Faro W+ I
D
AT
CH
2920339000 · 1067

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Justus Faro W+ I

  • Page 1 Bedienungs- und Montageanleitung für Kaminofen Manuel d’installation et d´utilisation pour poêle à bois JUSTUS Faro W+ I 2920339000 · 1067...
  • Page 16 Table des matières F 6. Kit « W+ » Introduction 6.1 Pose du kit « W+ » Service après-vente / Pièces de Rechange 6.2 Le kit « W+ » Élimination des emballages avec raccordement au conduit de 1. Description fumées par le haut 2.
  • Page 17: Service Après-Vente / Pièces De Rechange

    JUSTUS ! d’éventuels dégâts durant le transport. Les matériaux utilisés ont été choisis en fonction Les poêles JUSTUS vous offrent une technologie de critères écologiques et sont facilement re- de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonc- cyclables.
  • Page 18: Normes En Vigueur

    L’appareil ne doit en aucun cas subir de modifications ! L’acheteur et utili- sateur d’un poêle à bois est tenu de s’informer sur son maniement correct à l’aide de ce manuel ! Veuillez donc le lire attentivement. Le non-respect des instructions et mises en garde contenues dans ce manuel entrainera l’annulation immédiate de votre garantie.
  • Page 19: Description

    1. Description Veuillez donc éviter tout contact avec les sur- faces de l’appareil et ne laissez jamais les en- Le corps du poêle est en acier soudé. fants en bas-âge sans surveillance à proximité Il comporte dans sa partie centrale une cham- du poêle.
  • Page 20: Prise D'air Extérieur

    2.1 Prise d’air extérieur Cette arrivée d’air, obturable* lors du non-fonc- tionnement de l’appareil, doit avoir une section Si besoin est, il est possible de connecter libre d’ouverture de 1,2 dm². le poêle à une prise d’air extérieur (fig. 1) * sauf si le logement ne dispose pas de ventila- Fig.
  • Page 21: Raccordement Au Conduit De Fumées Et Installation Du Poêle

    3. Raccordement au conduit de fu- Attention ! mées et installation du poêle Un tirage trop faible, mais Se conférer au DTU 24.1 aussi trop fort de la che- Pour un conduit déja existant: veillez à ce qu’il minée peut entrainer des soit totalement propre, si non, faites-le ramoner...
  • Page 22: Installation Du Poêle

    3.2 Installation du poêle Attention ! Pour l’installation du poêle, il est indispensable Pour votre sécurité veuillez de strictement respecter les règles et consi- strictement respecter les dis- gnes de sécurité locales en vigueur. tances minimales de sécurité Veuillez également respectez les distances par rapport aux murs, parois, minimales indiquées sur la fig.2.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    4. Caractéristiques techniques Modèle: Faro W+ I Combustibles autorisés: - Bûches de bois; taux d’humidité résidu- Puissance nominale: 7,0 kW elle <25% Plage d’utilisation: 3,6 - 7,2 kW (combustible à privilégier) Classe énergétique: - Briquettes de bois taux d’humidité résiduelle <12% Indice d’efficacité...
  • Page 24: Utilisation Du Poêle

    5. Utilisation du poêle Ne fermez jamais complètement les arrivées d’air tant que le poêle est en fonctionnement 5.1 Consignes générales de à cause des risques de déflagration dus à sécurité l’inflammation de gaz combustibles imbrûlés. Pour éviter tout danger, veuillez stricte- Pendant combustion, ment respecter les consignes ci-dessous:...
  • Page 25: Réglages D'arrivée D'air

    5.2 Réglages d’arrivée d’air 5.3 Le choix du combustible approprié Ce poêle a été conçu pour la combustion de Les tirettes de réglage d’arrivée d’air sont si- bûches de bois non traités, de briquettes de tuées derrière la porte du compartiment range bois et de briquettes de lignite.
  • Page 26: Premier Feu

    5.5 Mise en service 5.4 Premier feu Il convient après l’installation de procéder à - Ouvrez à fond les arrivées d’air primaire et un premier feu intense d’au moins une heure secondaire. Veuillez vous assurer, s’il y a lieu, sans ouvrir la porte durant cette combustion. que la clé...
  • Page 27: Utilisation De Briquettes De Lignite

    5.6 Utilisation de briquettes de lignite 5.8 Quantités maximales de combustible et réglage de l’air à puissance nominale L’utilisation de briquettes de lignite est possible soit comme complément au bois, soit comme Bois: combustible principal, à allure nominale ou à allure Quantité: 2 - 3 bûches réduite.
  • Page 28: Nettoyage Et Entretien

    5.10 Nettoyage et entretien Recommandation : La peinture du poêle n’atteint Attention ! sa dureté définitive qu’après Le poêle ne peut être netto- plusieurs flambées soutenu- yé que quand il est complè- es à puissance nominale. tement refroidi ! Ce n’est qu’après cela que vous pourrez nettoyer la sur- - Entretien des surfaces face du poêle sans risque...
  • Page 29: Kit « W

    6. Kit « W+ » 6.1. Pose du kit d’accumulation « W+ » Le poêle est équipé du kit d’accumulation « W+ », un système d’accumulation de chaleur Les blocs du kit « W+ » sont conçus de façon hautement performant. à...
  • Page 30: Avec Raccordement Au Conduit De Fumées Par Le Haut

    6.2 Le kit « W+ » avec raccordement au con- 6.3 Le kit « W+ » avec raccordement au con- duit de fumées par le haut duit de fumées par l’arrière Placez tous les éléments du système « W+ » Placez les éléments du système «...
  • Page 31: Garantie Contractuelle Justus Poeles Bois / Poeles Cheminees/ Foyers

    GARANTIE CONTRACTUELLE JUSTUS POELES BOIS / POELES CHEMINEES/ FOYERS Nous garantissons nos appareils contre tout vice - les vitres des poêles. Elles sont en vitrocéramique, de fabrication dans les limites des dispositions ci- résistantes à des températures de l’ordre de 800°C, températures jamais atteintes en usage cou-...
  • Page 34: Leistungserklärung

    Notifizierte Prüfstelle: 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. Organisme notifié : 1417/ TÜV SÜD KERMI Kft. 8. Leistungserklärung Leistungserklärung / Performances déclarées Performances déclarées Harmonisierte technische Spezifikationen EN 13240:2001/ A2:2004/ AC:2007 Norme technique harmonisée Wesentliche Merkmale Leistung Caractéristique principale Rendement Erfüllt/ Satisfaisant Brandsicherheit Sécurité...
  • Page 35: Ce-Kennzeichnung

    CE- Kennzeichnung (CE marking) (Marquage CE) Der Hersteller JUSTUS GmbH Werk 10 (The manufacturer) (Le fabricant) Sechsheldener Str. 122 35708 Haiger erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt „Raumheizer für feste Brennstoffe“ mit der Handelsbezeichnung (declares under our responsibility that the produkt “Room heater by solid fuel“ with trade name ) (certifie par la présente que le produit «...
  • Page 36: Identification De L'appareil

    Ausführung Ihres neuen Ka- now. tableau ci-dessous : minofens in der nachfolgenden Tabelle im dafür vorbereiteten Kreisfeld. Faro W+ I Modell / Model / Modèle: 4693 A05 Serie / Serial / Série: Fertigungs-Nr.

Table des Matières