Page 1
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE GUIDE D'UTILISATION USAR EL PRODUCTO. MANUAL DE INSTRUCCIONES DCF610 1/4" (6.35 mm) 12V Max* Cordless Screwdriver Tournevis sans fil DCF610 de 6,35 mm (1/4 po), 12 V max* Destornillador inalámbrico de 6,35 mm (1/4 pulg.) 12 V Máx*...
CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS Défi nitions : lignes directrices en ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN matière de sécurité USAGE ULTÉRIEUR Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour Le terme « outil électrique » cité dans les avertissements se rapporte chaque mot-indicateur employé.
d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont l’interrupteur utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher un est à la position de marche risque de provoquer un accident. outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de d) Retirer toute clé...
d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants entre les deux bornes. Le court-circuit des bornes du bloc- et ne permettre à aucune personne n’étant pas familière piles risque de provoquer des brûlures ou un incendie. avec un outil électrique ou son mode d’emploi d’utiliser d) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler hors cet outil.
Page 18
doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : visage et au corps. • Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3); AVERTISSEMENT pendant l’utilisation, porter systématiquement une protection auditive individuelle •...
page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs que ce soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un coup de marteau, et blocs-piles. piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés. Le bloc-piles n’est pas totalement chargé...
composé d’un mélange de carbonates organiques liquides et de Directives de sécurité importantes sels de lithium. propres à tous les chargeurs de piles • Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut causer une CONSERVER CES INSTRUCTIONS : ce manuel contient des irritation respiratoire.
Page 21
• Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige. Calibres minimaux des rallonges • Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher Longeur totale de cordon Volts le chargeur. Cela permet de réduire les risques d’endommager la Intensité...
• Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant 3. En fin de charge, le voyant rouge restera ALLUMÉ de façon électrique domestique standard de 120 volts. Ne pas tenter continue. Le bloc-piles est alors complètement chargé et peut être utilisé...
BLOCS-PILES FAIBLES : les blocs-piles faibles continueront de d. Si le problème persiste, amener l’outil, le bloc-piles et son fonctionner, mais il faudra s’attendre à un rendement moindre. chargeur dans un centre de réparation local. 4. Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne produit plus assez de BLOCS-PILES DÉFECTUEUX ...
REMARQUE : les blocs-piles ne devraient pas être entreposés FIG. 2 complètement déchargés. Il sera nécessaire de recharger le bloc-piles avant réutilisation. CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION (Fig. 2) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier l’outil électrique ni aucun de ses composants, car il y a risques de dommages corporels ou matériels.
Crochet de ceinture (accessoire en bloc-piles avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire. option) Installation et retrait du bloc-piles (Fig. 3) (Fig. 2) REMARQUE : s’assurer que le bloc-piles est complètement chargé. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, placer le bouton de marche avant/arrière Pour installer le bloc-piles (F) dans la poignée de l’outil, alignez le bloc- piles sur les rails dans la poignée de l’outil et faites-le glisser fermement...
Page 26
Bouton de marche avant/arrière (Fig. 2) Mandrin automatique (Fig. 2, 4) REMARQUE : le mandrin accepte seulement FIG. 4 Le bouton de marche avant/arrière (B) détermine la direction du des accessoires hexagonaux de 6,35 mm (1/4 po) et fonctionnement de l’outil et sert aussi de bouton de verrouillage. des mèches de 25,4 mm (1 po).
trou, puis accélérez en appuyant plus fort sur la gâchette lorsque AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages le trou est assez profond pour que la mèche ne ressorte pas. corporels, s’assurer SYSTÉMATIQUEMENT que la pièce est ancrée ou arrimée solidement. Pour percer des matériaux fins, utiliser CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES un morceau de bois « de renfort »...
Page 28
Pour obtenir de plus amples renseignements l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, les informations relatives à cette garantie. visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258...
Page 29
REMPLACEMENT GRATUIT ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : Si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.