Programación Avanzada - BFT INTRIC 1 Instructions D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
ESPAÑOL
el suministro de corriente del receptor).
ATENCION - La máxima protección contra la memorización de códigos
extraños se obtiene cerrando el puente de conexión JP5 y efectuando la
programación en la modalidad MANUAL o mediante el programador mod.
UNIPRO.
5.3) Programador universal mod. UNIPRO (Fig.4-Fig.5)
Por lo que se refiere al uso del programador, se remite a las respectivas
instrucciones. Transmisor - Conectar UNIPRO al transmisor mediante los
accesorios UNITRC/UNIMITTO y UNIFLAT asignados con el programador.
Receptor - Conectar UNIPRO al receptor INTRIC mediante los accesorios
UNIDA y UNIFLAT asignados con el programador. El sistema no incluye la
alimentación del programador UNIPRO.
6) MANTENIMIENTO
El mantenimiento de la instalación debe ser realizado, con regularidad,
por personal cualificado.Los transmisores MITTO se alimentan mediante
dos baterías al litio de 3V (tipo CR2016). Los transmisores TRC están
alimentados por una batería Alcalina de 12V.Durante la substitución de las
baterías tipo CR2016, evitar el contacto de los polos con las manos.
SW2
para salida canal CH2
SW1
Centelleo de manera constante
Programación
e
El receptor entra en la modalidad de programaci—n. Si, durante un tiempo de 90 segundos,
Salida impulsiva
no se realiza ninguna memorizaci—n, el receptor sale de la modalidad de programaci—n.
El relŽ de la salida combinada permanece activado mientras la correspondiente tecla del
transmisor permanezca pulsada.
SW2
SW1
2 centelleos seguidos por una
pausa de aprox. 1 segundo
Memorizaci—n autom‡tica
par TRC2/MITTO2
La tecla T1 del transmisor se memoriza autom‡ticamente en la salida
con salida impulsiva
CH1 y la tecla T2 en la salida CH2. No memorice TRC1 con esta funci—n
(no dispone de la tecla T2).
SW2
SW1
3 centelleos seguidos por una
pausa de aprox. 1 segundo
Salida paso-paso
El relŽ de la salida combinada cambia de estado cada vez que se pulsa
la tecla del transmisor.
SW2
SW1
4 centelleos seguidos por una
pausa de aprox. 1 segundo
Salida
temporizador
Cada vez que se pulsa la tecla del transmisor, el relŽ de la salida permanece
activado durante 90 segundos. Presionando la tecla durante el ciclo de
c‡lculo, se reinicializa este c‡lculo durante otros 90 segundos.
SW2
SW1
5 centelleos seguidos por una
pausa de aprox. 1 segundo
Eliminación
código
Saque de la memoria del receptor una tecla T de un transmisor.
SW2
SW1
6 centelleos seguidos por una
Cancelación de
pausa de aprox. 1 segundo
toda la memoria
del receptor
ÁATENCION! Esta operaci—n cancela de la memoria del receptor todos los
radiomandos memorizados tanto en el canal 1 como en el canal 2.
SW2
SW1
14 -
INTRIC 1-2/TRC 1-2-4/MITTO 2-4 433 Mhz- Ver. 06
MANUAL DE INSTALACIÓN
La primera vez que se presiona la tecla SW1 (para el canal 1) o SW2 (para el canal 2), se configura el receptor en la
modalidad programaci—n. Cada vez que se vuelve a presionar la tecla SW, el receptor pasa a la configuraci—n de la funci—n
sucesiva, que es indicada por el nœmero de centelleos (vŽase la tabla).
Por ejemplo, 4 presiones consecutivas de SW2 predisponen el receptor a la memorizaci—n del segundo canal como salida
temporizador (4 centelleos/pausa/4 centelleos/pausa/...).
As’ pues, despuŽs de seleccionar el canal (SW1 o SW2) y la funci—n deseada, se proceder‡ a la memorizaci—n de la tecla T
(T1-T2-T3 o T4) del transmisor en la memoria del receptor, como se indica en la tabla de programaci—n.
para salida canal CH1
Para la gesti—n de los transmisores TEO, es necesario efectuar dos presiones consecutivas de la tecla T (T1-T2-T3 o T4).
Una disminución de la capacidad del transmisor puede deberse a las
baterías que se están descargando. Cuando el led del transmisor está
parpadeando, indica que las baterías se encuentran descargadas y que
deben sustituirse.
7) DEMOLICION
ATENCION: Hay que servirse exclusivamente de personal cualificado.
La eliminación de los materiales debe hacerse respetando las normas vigentes.
En el caso de demolición del sistema, no existen particulares peligros o riesgos
que deriven de los componentes. Es conveniente, en caso de recuperación de
los materiales, que éstos se separen por tipos (partes eléctricas, cobre,
aluminio, plástico, etc.). Por lo que respecta a la eliminación de la batería, hay
que respetar la normativa vigente.
Las descripciones y las ilustraciones del presente manual tienen un
carácter puramente indicativo. Dejando inalteradas las características
esenciales del producto, la Empresa se reserva la posibilidad de aportar
en cualquier momento las modificaciones que considere más
convenientes para mejorar técnica, constructiva y comercialmente el
producto, sin comprometerse a actualizar la presente publicación.
Presione la tecla escondida P1 (Fig. 2) del transmisor hasta que el led se
1
1
encienda; a continuaci—n, presione la tecla T1 del transmisor (la presi—n
de otras teclas es ignorada) hasta que el led vuelva a parpadear y,
despuŽs, espere a que el led se apague (90 s) o corte la alimentaci—n.
Las teclas T1 y T2 han quedado memorizadas autom‡ticamente en CH1
y CH2.
Presione la tecla escondida P1 (Fig. 2/Fig. 5) del transmisor hasta que el
led se encienda; a continuaci—n, presione la tecla T (1-2-3 — 4) del
1
1
transmisor hasta que el led vuelva a parpadear y, despuŽs, espere a que
el led se apague (90 s) o corte la alimentaci—n.
La tecla T del transmisor ha quedado memorizada con funcionamiento
paso-paso.
Presione la tecla escondida P1 (Fig. 2/Fig. 5) del transmisor hasta que
1
1
el led se encienda; a continuaci—n, presione la tecla T (1-2-3 — 4) del
transmisor hasta que el led vuelva a parpadear y, despuŽs, espere a
que el led se apague (90 s) o corte la alimentaci—n.
La tecla T del transmisor ha quedado memorizada con funcionamiento
temporizador.
Presione la tecla escondida P1 (Fig. 2) del transmisor hasta que
1
1
el led se encienda; a continuaci—n, presione la tecla T que se
desea cancelar de la memoria del receptor hasta que el led
vuelva a parpadear y, despuŽs, espere a que el led se apague
(90 s) o corte la alimentaci—n.
1
1
Programación Standard
Presione la tecla escondida P1 (Fig. 2/Fig. 5) del
transmisor
hasta
que
el
led
se
continuaci—n, presione la tecla T (1-2-3 — 4) del
transmisor hasta que el led vuelva a parpadear
y, despuŽs, espere a que el led se apague (90 s)
o corte la alimentaci—n. Ahora la tecla T del
transmisor est‡ memorizada.
Programación Avanzada
Durante el centelleo del Led, hay que
presionar a la vez las teclas SW1 y SW2
del receptor durante un tiempo superior a 10 s.
Ahora todos los transmisores resultan cancela-
dos y se sale de la modalidad programaci—n.
encienda;
a

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Intric 2Trc 1Trc 2Trc 4Mitto 2Mitto 4

Table des Matières