BFT INTRIC 1 Instructions D'utilisation Et D'installation page 5

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
1) GENERALITÀ
Nel ringraziarVi per la preferenza accordata a questo prodotto, la ditta è
certa che da esso otterrete le prestazioni necessarie al Vostro uso.
Leggete attentamente l'opuscolo "Libretto istruzioni" che lo accompagna
in quanto esso fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza,
l'installazione, l'uso e la manutenzione. Questo prodotto risponde alle
norme riconosciute della tecnica e delle disposizioni relative alla sicurezza.
É conforme alle seguenti direttive europee: 89/336/CEE, 1999/5/CEE e
modifiche successive. Sistema radioricevente ad autoapprendimento e
rolling-code. Permette di configurare le uscite in modo impulsivo o bistabili
o temporizzate. Consente anche di memorizzare trasmittenti della serie
TEO 1-2-4 (non rolling-code). Il sistema INTRIC/TRC-MITTO è compatibile
con il protocollo EElink per una rapida installazione e manutenzione.
2) SICUREZZA GENERALE
ATTENZIONE! Una installazione errata o un uso improprio del prodot-
to, può creare danni a persone, animali o cose.
• Leggete attentamente l'opuscolo "Avvertenze" ed il "Libretto istruzioni"
che accompagnano questo prodotto, in quanto forniscono importanti indi-
cazioni riguardanti la sicurezza, l'installazione, l'uso e la manutenzione.
• Smaltire i materiali di imballo (plastica, cartone, polistirolo, ecc.) secon-
do quanto previsto dalle norme vigenti. Non lasciare buste di nylon e
polistirolo a portata dei bambini.
• Conservare le istruzioni per allegarle al fascicolo tecnico e per consul-
tazioni future.
• Questo prodotto è stato progettato e costruito esclusivamente per
l'utilizzo indicato in questa documentazione. Usi non indicati in questa
documentazione potrebbero essere fonte di danni al prodotto e fonte di
pericolo.
• La Ditta declina qualsiasi responsabilità derivante dall'uso improprio o
diverso da quello per cui è destinato ed indicato nella presente documen-
tazione.
• Non installare il prodotto in atmosfera esplosiva.
• Gli elementi costruttivi della macchina devono essere in accordo con le
seguenti Direttive Europee: 89/336/CEE, 1999/5/CEE e modifiche suc-
cessive. Per tutti i Paesi extra CEE, oltre alle norme nazionali vigenti, per
un buon livello di sicurezza è opportuno rispettare anche le norme
sopracitate.
• La Ditta declina qualsiasi responsabilità dall'inosservanza della Buona
Tecnica nella costruzione delle chiusure (porte, cancelli, ecc.), nonché
dalle deformazioni che potrebbero verificarsi durante l'uso.
• L'installazione deve essere in accordo con quanto previsto dalle Direttive
Europee: 89/336/CEE, 1999/5/CEE e modifiche successive.
• Togliere l'alimentazione elettrica, prima di qualsiasi intervento sull'im-
pianto. Scollegare anche eventuali batterie tampone se presenti.
• Prevedere sulla rete di alimentazione dell'automazione, un interruttore
o un magnetotermico onnipolare con distanza di apertura dei contatti
uguale o superiore a 3mm.
• Verificare che a monte della rete di alimentazione, vi sia un interruttore
differenziale con soglia da 0.03A.
• Verificare se l'impianto di terra è realizzato correttamente: collegare
tutte le parti metalliche della chiusura (porte, cancelli, ecc.) e tutti i
componenti dell'impianto provvisti di morsetto di terra.
• Applicare tutti i dispositivi di sicurezza (fotocellule, coste sensibili, ecc.)
necessari a proteggere l'area da pericoli di schiacciamento,
convogliamento, cesoiamento.
• Applicare almeno un dispositivo di segnalazione luminosa (lampeggian-
te) in posizione visibile, fissare alla struttura un cartello di Attenzione.
• La Ditta declina ogni responsabilità ai fini della sicurezza e del buon
funzionamento dell'automazione se vengono impiegati componenti di
altri produttori.
• Usare esclusivamente parti originali per qualsiasi manutenzione o
riparazione.
• Non eseguire alcuna modifica ai componenti dell'automazione se non
espressamente autorizzata dalla Ditta.
• Istruire l'utilizzatore dell'impianto per quanto riguarda i sistemi di coman-
do applicati e l'esecuzione dell'apertura manuale in caso di emergenza.
• Non permettere a persone e bambini di sostare nell'area d'azione
dell'automazione.
• Non lasciare radiocomandi o altri dispositivi di comando alla portata dei
bambini onde evitare azionamenti involontari dell'automazione.
• L'utilizzatore deve evitare qualsiasi tentativo di intervento o riparazione
dell'automazione e rivolgersi solo a personale qualificato.
• Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni, non
è permesso.
3) DATI TECNICI
Frequenza: .............................................................................. 433.92MHz
Temperatura di funzionamento: ............................................. -20 / +55°C
Codice a mezzo: .................................................... Algoritmo rolling-code
N°combinazioni: ........................................................................... 4 miliardi
Dimensioni: ............................................................................. vedere fig.1
MANUALE PER L'INSTALLAZIONE
3.1) Ricevente
Alimentazione: ........................................ da 12 a 28Vdc - da 16 a 28Vac
Impedenza antenna: .......................................................... 50Ohm (RG58)
Contatto relè: ....................................................... 1A - 33Vac, 1A - 24Vdc
N° max radiocomandi memorizzabili: ................................................. 128
Versioni riceventi: ............... INTRIC1 - monocanale, INTRIC2 - bicanale.
3.2) Trasmittente MITTO
Tasti: ....................................................................................... Colore giallo
Alimentazione: .................................... 2 Pile al Litio da 3V (tipo CR2016)
Portata: ................................................................................ 50 / 100 metri
Versioni trasmittenti: ............ MITTO2 - bicanale, MITTO4 - quadricanale.
3.3) Trasmittente TRC
Tasti: ...................................................................................... Colore rosso
Alimentazione: ............................................................... Pila Alkalina 12V
Portata: ................................................................................ 50 / 100 metri
Versioni trasmittenti:TRC1-monocanale, TRC-bicanale, TRC4-quadricanale.
4) INSTALLAZIONE ANTENNA
Usare una antenna accordata sui 433MHz. Per il collegamento Antenna-
Ricevente usare cavo coassiale RG58. La presenza di masse metalliche a
ridosso dell'antenna, può disturbare la ricezione radio. In caso di scarsa
portata del trasmettitore, spostare l'antenna in un punto più idoneo.
5) PROGRAMMAZIONE
Le riceventi dispongono di un ponticello "JP5" (fig.2) che serve per abilitare
la memorizzazione delle trasmittenti in modo MANUALE o in modo
AUTOAPPRENDIMENTO via radio.
Inserita la ricevente nel connettore presente nelle centraline di comando,
si entra nel modo programmazione premendo il pulsante SW1 per INTRIC
1 o, se INTRIC 2, il pulsante SW1 per l'uscita CH1 e SW2 per l'uscita CH2.
La condizione è segnalata da un lampeggio costante del led DL1.
Pacchetti di lampeggio del led DL1 (fig.2), che vanno da 1 a 6 lampeggi
interrotti da una pausa di circa 1 secondo, indicano le diverse funzioni di
apprendimento (vedi tabella). La ricevente esce dal modo programmazio-
ne se non si eseguono operazioni per un tempo di 90 secondi.
5.1) Memorizzazione trasmittenti in modo manuale (JP5 chiuso)
a) Predisporre la ricevente nella funzione desiderata (vedi tabella) control-
lando i pacchetti di lampeggio del led DL1.
b) Premere P1 della trasmittente. Per TRC1-2/MITTO2-4, premere il
pulsante nascosto P1(fig.2). Per TRC4, il tasto P1 corrisponde alla pressio-
ne contemporanea dei 4 tasti della trasmittente o, aprendo il vano batteria,
ponticellare con un cacciavite le due piazzole P1 (fig.2).
Nota: Per la serie TEO 1-2-4, impostare il codice personale nel Dip-Switch
a 10 vie presente nella trasmittente (fig.3) e premere il tasto T desiderato
della trasmittente da memorizzare. Quel tasto della trasmittente è così
memorizzato. Passare al passo (d).
c) Premere il tasto T desiderato, della trasmittente TRC1-2/MITTO2-4 che
si vuole memorizzare. Il tasto di quella trasmittente, ora è memorizzato.
d) Per memorizzare altre trasmittenti, ripetere dal punto (b) entro un
tempo massimo di circa 10 secondi, altrimenti la ricevente esce dal
modo programmazione.
5.2) Memorizzazione trasmittenti in modo autoapprendimento via
radio (JP5 aperto)
Questo modo serve per eseguire una copia dei tasti di una trasmittente già
memorizzata nella ricevente senza accedere alla ricevente chiusa dentro la scatola.
NOTA:
possono essere memorizzate solo in modo MANUALE.
La prima trasmittente deve essere memorizzata in modo manuale (vedi
paragrafo 5.1).
Nota: con JP5 aperto, è possibile eseguire anche la memorizzazione in
modo manuale.
a) Premere il tasto P1 della trasmittente già memorizzata. Per le trasmit-
tenti TRC1-2/MITTO2-4, premere il pulsante nascosto P1(fig.2). Per
TRC4, il tasto P1 corrisponde alla pressione contemporanea dei 4 tasti
della trasmittente o, aprendo il vano batteria, ponticellare con un cacciavite
le due piazzole P1 (fig.2).
b) Premere il tasto T della trasmittente già memorizzata che si desidera
attribuire anche alla nuova trasmittente.
c) Premere il tasto P1 della nuova trasmittente da memorizzare.
d) Premere il tasto T che si desidera attribuire alla nuova trasmittente.
e) Per memorizzare un'altra trasmittente, ripetere dal passo (c) entro un
tempo max di 10-15 secondi, altrimenti la ricevente esce dal modo pro-
grammazione.
Versioni riceventi
Intric
Intric 512
Intric 2048
Le trasmittenti della serie TEO 1-2-4 (non rolling-code),
INTRIC 1-2/TRC 1-2-4/MITTO 2-4 433 Mhz- Ver. 06
ITALIANO
N° radiocomandi
128
512
2048
- 5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Intric 2Trc 1Trc 2Trc 4Mitto 2Mitto 4

Table des Matières