Télécharger Imprimer la page

Astralpool MINI Manuel D'installation Et D'entretien page 20

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CARACTERISTICAS TECNICAS
DATI TECNICI
TECHNISCHE ANGABEN
CARACTERISTICAS TECNICAS
Rated voltage / tension nominale / Tensión nominal
Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensao nominal
Lamp / Lampe / Lámpara / Lampada / Lampe / Lâmpada
Protection / Protección / Protection / Schutz
Protezione / Protectie / Protecção
ONLY FOR USE WITH LAMPS WITH ALUMINISED REFLECTOR AND FORNT LENS / N'UTILISER QUE DES LAMPES À REFLECTEUR
ALUMINISÉ ET LENTILLE FRONTALE / SOLO USO DE LAMPARAS CON REFLECTOR ALUMINIZADO Y LENTE FRONTAL / SOLO PER
LAMPADE CON RIFLEITTORE RIVESTITO D'ALLUMINIO E LENTE FRONTALE / NUR VERWENDUNG VON REFLEKTORLAMPEN MIT
ALUMINIUM UND FRONTALER LINSE / SO DE LÂMPADAS COM REFLECTOR ALUMINIZADO E LENTE FRONTAL.
TO BE USED ONLY WITH A SECURIY TRANSFORMER / À UTILISER UNIQUEMENT AVEC UN TRANSFORMATEUR DE SECURITÉ / PARA
USO EXCLUSIVO CON TRANSFORMADOR DE SEGURIDAD / PER USO ESCLUSIVO CON TRANSFORMATORE DI SICUREZZA / NUR
ZUSAMMEN MIT EINEM SICHERHEITSTRANSFORMATOR ZU BENUTZEN / PARA USO EXCLUSIVO COM TRANSFORMADOR DE
SEGURANÇA
THE UNDERWATER LIGHT NEVER TO BE SWITCHED ON IF IT IS NOT SUBMERGED / N'ALLUMER LE PROJECTEUR QUE SUBMERGÉ
DANS L'EAU / NO ENCENDER NUNCA EL PROYECTOR SI NO ESTA SUMERGIDO EN AGUA / NON ACCENDERE MAI IL PROIETTORE SE
NON
È IMMERSO IN ACQUA / UNTERWASSER SHEINWERFER NUR UNTER WASSER GETAUCHT ANZUMACHEN / NAO ACENDER
NUNCA O PROECTOR SE NAO ESTIVER SUBMERGIDO NA AGUA
33708E201-00
• We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice.
• Nous nous reservons le droit de modifier totalment oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pré avis.
• Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente lñas caracteristicas de nuestros articulos o contenido de este documento sin previo aviso.
• Ci riservamo il drritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum
preavviso
• Wir behalten uns das recht vor die eigenschatten unserer produkte oder den inhalt dieses prospektes teilweise oder vollstanding, ohne vorherige benachichtigung zu
andern.
• Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas dos nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem aviso prévio
Model: 33708
Model: 33684
DESCRIPTION
12V AC 50 W
Halogen lamp with aluminised reflector and front lens
Réflecteur aluminise et lentille frontale
Reflector aluminizado y lente frontal
Riflettore rivestito d'alluminio e lente frontale
Reflektor mit Aluminium und frontaler Linse
De halogéneo reflector aluminizado e lente frontal
20
Model "MINI"
12 V AC
CLASE III IPX8
Sacopa, S.A.U.
Pol. Ind. Pla de Poliger, s/n
17854 Sant Jaume de Llierca (Spain)
Avda. Francesc Macià, 38, planta 16
08208 Sabadell (Barcelona) Spain
Info@astralpool.com
.
Made in EC
ASTRALPOOL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

3370833684