Télécharger Imprimer la page
EINHELL TE-ID 1050 CE Mode D'emploi D'origine
EINHELL TE-ID 1050 CE Mode D'emploi D'origine

EINHELL TE-ID 1050 CE Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour TE-ID 1050 CE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schlagbohrmaschine
GB
Original operating instructions
Impact Drill
F
Mode d'emploi d'origine
Perceuse électrique à percussion
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano a percussione
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Slagboremaskine
S
Original-bruksanvisning
Slagborrmaskin
E
Manual de instrucciones original
Taladro de percutor
P
Manual de instruções original
Berbequim com percussão
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Iskuporakone
SLO
Originalna navodila za uporabo
Udarni vrtalni stroj
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Κρουστικο δράπανο
7
Art.-Nr.: 42.596.20
Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 1
Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 1
TE-ID 1050 CE
I.-Nr.: 11026
29.11.2016 08:50:59
29.11.2016 08:50:59

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TE-ID 1050 CE

  • Page 2 - 2 - Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 2 Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 2 29.11.2016 08:51:40 29.11.2016 08:51:40...
  • Page 3 - 3 - Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 3 Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 3 29.11.2016 08:51:40 29.11.2016 08:51:40...
  • Page 4 - 4 - Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 4 Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 4 29.11.2016 08:51:41 29.11.2016 08:51:41...
  • Page 26 Danger ! Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence ! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence ! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 27 Danger! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Page 28 être utilisés dans un environnement profession- Perçage dans le métal (poignée supplémen- nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute taire) responsabilité si l’appareil est utilisé profession- Valeur d’émission de vibration a = 2,217 m/s h,ID nellement, artisanalement ou dans des sociétés Insécurité...
  • Page 29 Avertissement ! Cet appareil électrique pro- 5.2 Monter la butée de profondeur et la régler duit un champ électromagnétique pendant son (fi gure 4/pos. 2) • fonctionnement. Dans certaines conditions, ce Détachez la vis à oreilles (a) au niveau de la champ peut altérer le fonctionnement d’implants poignée supplémentaire (8) et insérez la bu- médicaux actifs ou passifs.
  • Page 30 • dans des ouvertures correspondantes au ni- Une faible pression sur l’interrupteur Marche / veau de la poignée supplémentaire (8) avant Arrêt (5) : vitesse extrêmement basse (convi- de pouvoir bloquer par rotation le recouvre- ent aux : petites vis, matériaux souples) •...
  • Page 31 Perçage à percussion : position B (perçage à percussion), dès que le Commutateur de perçage/perçage à percussion foret a percé le carreau /la dalle. (3) en position perçage à percussion. (Position B) Application : Béton ; pierre ; maçonnerie 6.8 Percer avec l’aspiration de poussière (11) Utilisez l’aspiration de poussière uniquement 6.6 Défi...
  • Page 32 sière (11). 8.3 Maintenance • Un anneau de protection est inséré dans le Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin recouvrement de protection transparent afin de maintenance. de le protéger de tout endommagement. Cet anneau de protection doit être remplacé, dès 8.4 Commande de pièces de rechange : qu’il est endommagé...
  • Page 33 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 34 Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 35 Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 117 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schlagbohrmaschine TE-ID 1050 CE (Einhell) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Page 118 - 118 - Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 118 Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 118 29.11.2016 08:51:56 29.11.2016 08:51:56...
  • Page 119 - 119 - Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 119 Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 119 29.11.2016 08:51:56 29.11.2016 08:51:56...
  • Page 120 EH 11/2016 (01) Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 120 Anleitung_TE_ID_1050_CE_SPK7.indb 120 29.11.2016 08:51:56 29.11.2016 08:51:56...

Ce manuel est également adapté pour:

42.596.20