Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Schlagbohrmaschine
GB
Original operating instructions
Impact Drill
F
Mode d'emploi d'origine
Perceuse électrique à percussion
I
Istruzioni per l'uso originali
Trapano a percussione
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Slagboremaskine
S
Original-bruksanvisning
Slagborrmaskin
E
Manual de instrucciones original
Taladro de percutor
P
Manual de instruções original
Berbequim com percussão
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Iskuporakone
SLO
Originalna navodila za uporabo
Udarni vrtalni stroj
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Κρουστικο δράπανο
7
Art.-Nr.: 42.596.21
Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 1
Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 1
TE-ID 1050/1 CE
I.-Nr.: 11013
25.11.13 13:05
25.11.13 13:05
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TE-ID 1050/1 CE

  • Page 2 - 2 - Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 2 Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 2 25.11.13 13:05 25.11.13 13:05...
  • Page 3 - 3 - Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 3 Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 3 25.11.13 13:05 25.11.13 13:05...
  • Page 23 Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    2.2 Volume de livraison Attention ! Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter de la description du volume de livraison. S‘il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des manque des pièces, adressez-vous dans un délai blessures et dommages.
  • Page 25: Données Techniques

    responsabilité si l’appareil est utilisé profession- Perçage dans le métal (poignée supplémen- nellement, artisanalement ou dans des sociétés taire) industrielles, tout comme pour toute activité Valeur d’émission de vibration a = 2,217 m/s h,ID équivalente. Insécurité K = 1,5 m/s Informations supplémentaires sur les outils électriques 4.
  • Page 26: Avant La Mise En Service

    Avertissement ! Cet appareil électrique pro- poignée supplémentaire. • duit un champ électromagnétique pendant son Réglez la butée en profondeur et resserrez la fonctionnement. Dans certaines conditions, ce vis à oreilles. • champ peut altérer le fonctionnement d’implants Percez à présent le trou jusqu’à ce que la bu- médicaux actifs ou passifs.
  • Page 27: Astuces Pour Le Travail Avec Votre Perceuse Électrique À Percussion

    plus ou moins fortement sur l’interrupteur 6.5 Commutateur de perçage / perçage à per- Marche / Arrêt (5). cussion (fi gure 7/pos. 3) • • Sélection de la vitesse de rotation correcte Commuter uniquement à l’arrêt ! : la vitesse la plus appropriée dépend de la Perçage : pièce à...
  • Page 28: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    6.7.3 Percer des trous 8.2 Brosses à charbon Si vous voulez percer un trou dans un matériau Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, dur (comme de l’acier), nous vous recomman- faites-les contrôler par des spécialistes en dons de percer d’abord le trou avec un foret plus électricité.
  • Page 29 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 30: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 31: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 105: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Schlagbohrmaschine TE-ID 1050/1 CE (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Page 106 - 106 - Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 106 Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 106 25.11.13 13:06 25.11.13 13:06...
  • Page 107 - 107 - Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 107 Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 107 25.11.13 13:06 25.11.13 13:06...
  • Page 108 EH 11/2013 (01) Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 108 Anleitung_TE_ID_1050_1_CE_SPK7.indb 108 25.11.13 13:06 25.11.13 13:06...

Ce manuel est également adapté pour:

42.596.21Te-id 1050/1

Table des Matières