Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PWS 1010
MEULEUSE D'ANGLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d'emploi d'origine
WINKELSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
HAAKSE SLIJPER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PWS 1010

  • Page 1 PWS 1010 MEULEUSE D‘ANGLE HAAKSE SLIJPER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Traduction du mode d‘emploi d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing WINKELSCHLEIFER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de beide pagina‘s met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme ......................Page 6 Équipement ........................Page 6 Fourniture ........................Page 7 Caractéristiques ......................Page 7 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques 1. Sécurité du poste de travail ..................Page 7 2. Sécurité électrique ....................Page 8 3. Sécurité personnelle ....................Page 8 4.
  • Page 6: Introduction

    Mettez l’emballage et l’appareil au re- Watt (puissance appliquée) but dans le respect de l’environnement. Régime à vide mesuré Meuleuse d’angle PWS 1010 d’une utilisation non conforme. Cet appareil n’est Poncer, ébarber, tronçonner pas conçu pour une utilisation commerciale. ©...
  • Page 7: Fourniture

    © Fourniture Remarque : Afin d’obtenir une estimation précise 1 Meuleuse d’angle PWS 1010 de la sollicitation vibratoire pendant un certain temps de travail, il faut aussi tenir compte des 1 Disque à tronçonner métal 1 Poignée supplémentaire...
  • Page 8: Sécurité Électrique

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques électriques peuvent faire exploser la poussière f) Si l’utilisation de l’outil électrique ou les gaz. dans une ambiance humide est incon- Tenir les enfants et les tournable, il faut utiliser un disjoncteur différentiel.
  • Page 9: Manipulation Prudente Et Usage D'outils Électriques

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques longs dénoués, les bijoux et vêtements amples g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, peuvent être happés par les parties mobiles. les outils d’usinage, etc. conformément g) Si les dispositifs d’aspiration et de ré- à...
  • Page 10: Contrecoup Et Consignes De Sécurité Respectives

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques f) Les disques à tronçonner, brides, Des éclats de la pièce usinée ou des outils d’usinage cassés peuvent être projetés et causer disques de ponçage ou autres acces- des blessures même en dehors de la zone de soires doivent exactement être adap- travail proprement dite.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Particulières Pour Meuler Et Tronçonner

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques ou d’une brosse métallique. Le coincement ou blo- voquent souvent un contrecoup ou la perte de cage entraîne l’arrêt brusque de l’outil d’usinage contrôle de l’outil électrique. en rotation. L’outil électrique est alors entraîné de manière incontrôlée à...
  • Page 12: Autres Consignes De Sécurité Importantes Pour Tronçonner

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques © Autres consignes de sécurité © Consignes de sécurité spéciales importantes pour tronçonner pour poncer au papier de verre ½ a) Éviter de bloquer le disque à tronçon- Ne pas utiliser de feuilles de papier de ner ou d’exercer une pression élevée.
  • Page 13 Instructions de sécurité générales pour les outils électriques ½ ½ AVERTISSEMENT ! Ne pas toucher le câble secteur s’il est VAPEURS TOXIQUES ! L’usinage de poussières nocives / endommagé ou coupé pendant l’utili- sation. Immédiatement débrancher la fiche toxiques est dangereux pour la santé de l’utili- secteur et faire ensuite réparer l’appareil par sateur et des personnes séjournant à...
  • Page 14: Instructions De Travail

    Instructions de sécurité générales pour les outils électriques ½ © Instructions de travail Ne pas usiner des matériaux à base d’amiante. L’amiante est considérée Remarque ! Les disques de ponçage doivent uni- cancérigène. quement être utilisés conformément aux applica- tions recommandées. Autrement, ils pourraient se Conseil ! Pour travailler briser, s’endommager et provoquer des blessures.
  • Page 15: Utilisation

    Instructions de sécurité générales pour … / Utilisation / Utilisation des accessoires la fiche secteur soient aisément et rapidement Desserrer l’écrou de serrage avec la clé de accessibles en cas d’urgence. serrage , ill. B. ½ Monter la meule à ébarber ou le disque à tron- Lors des pauses, avant d’effectuer çonner sur l’arbre à...
  • Page 16: Disque À Lamelles En Éventail Pour Métal

    Utilisation des accessoires © Disque à lamelles en Brosses boisseau, fil ondulé éventail pour métal Dimensions : ø 75 - 100 mm Vitesse : min. 12.000 t / min Dimensions : ø 125 mm Vitesse : min. 12.000 t / min Brosses boisseau, fil torsadé...
  • Page 17: Utilisation De La Poignée Supplémentaire

    Utilisation des accessoires / Entretien et nettoyage / Service / Garantie le moins possible ouvert en direction de l’utili- Nettoyer les poussières de ponçage adhérant sateur (voir ill. B, C). Le capot protecteur au boîtier avec un pinceau. doit protéger l’utilisateur contre les éclats et tout contact involontaire avec le disque de ponçage.
  • Page 18: Mise Au Rebut

    (2004 / 108 / EC) locales. Type / Désignation de l’appareil : Meuleuse d’angle PWS 1010 Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Date of manufacture (DOM): 12 - 2009 Conformément à...

Table des Matières