Page 85
Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du produit. Description de l’outil La Husqvarna 455 Rancher, 455e Rancher, 460 Rancher est un modèle de tronçonneuse avec moteur à combustion. 589 - 005 - 04.06.2020...
Page 86
Présentation de la machine 16 17 18 14 1. Couvercle de vérin 20. Vis de réglage de tension de la chaîne 2. Corde du lanceur 21. Plaque de l’outil et de numéro de série 3. Filtre à air 22. Vis de réglage de la pompe à huile 4.
Page 87
Avertissement! Un rebond peut se produire 9 dents et de type de lorsque le bout du guide-chaîne touche un chaîne Husqvarna H37. objet. Un rebond provoque une réaction inverse très rapide, qui projette le guide- chaîne vers le haut, vers l’intérieur et en direction de l’opérateur.
EPA III routier peut effectuer l’entretien, le remplacement et la réparation des dispositifs et du système de contrôle des émissions. Proposition 65 de la Californie ATTENTION! Les émissions du moteur de cet outil contiennent des produits chimiques qui, d’après l’État de Californie, peuvent causer le cancer, des malformations La période de conformité...
Page 89
comment l’éviter. Se reporter à la section • Se tenir à une distance stable afin d’avoir le contrôle Renseignements sur le rebond à la page 97 pour total du produit. Ne jamais travailler sur une échelle, obtenir des instructions. dans un arbre où sur un sol qui n'est pas ferme. •...
Page 90
Ne pas hésiter à communiquer gravité en cas d’accident. Communiquer avec votre avec votre concessionnaire ou Husqvarna en cas de centre de services pour obtenir des questions sur l’utilisation du produit. Nous sommes à...
Page 91
Une tension correcte de la chaîne et un communiquer avec votre centre de services entretien adéquat de la chaîne et du guide-chaîne Husqvarna réduisent le risque d’accidents. Frein de chaîne et protège-main avant Votre produit est doté d’un frein de chaîne qui arrête la chaîne en cas de rebond.
Page 92
l’emplacement du système antivibrations sur votre • S’assurer que la ventilation est suffisante lors du produit. remplissage du réservoir de carburant ou du mélange de carburant (essence et huile pour moteur à deux temps). Interrupteur de marche/arrêt • Le carburant et les vapeurs de carburant sont Utiliser l’interrupteur de marche/arrêt pour arrêter le extrêmement inflammables et peuvent causer des moteur.
Consignes de sécurité relatives à Pour régler la tension de la chaîne Reportez-vous à l’équipement de coupe. (455 Rancher, 460 Rancher) à la page 115 . AVERTISSEMENT: Lire les messages d’avertissement qui suivent avant d’utiliser l’appareil. •...
Page 94
7. Serrer les écrous du guide-chaîne à la main. Pour régler 8. Serrer la chaîne. Se reporter à la section la tension de la chaîne (455 Rancher, 460 Rancher) à la page 115 pour obtenir des instructions. 9. Serrer les écrous du guide-chaîne.
Husqvarna. ou manquantes. • Si l’huile pour moteur à deux temps Husqvarna n’est 9. S’assurer que l’attrape-chaîne est correctement pas disponible, utiliser une huile pour moteur à deux fixée. temps de bonne qualité destinée aux moteurs 10.
Page 96
2. Nettoyer la zone autour du bouchon du réservoir de 0,30 carburant. 0,40 gallon US once liquide 2 ½ 2 1/2 6 ½ 12 ⅞ 3. Secouer le bidon et s’assurer que le carburant est complètement mélangé. MISE EN GARDE : De petites erreurs 4.
Page 97
Utiliser de l’huile pour chaîne Husqvarna pour maximiser la durée de vie de la chaîne et pour éviter des effets négatifs sur l’environnement. Si l’huile pour chaîne Husqvarna n’est pas disponible, il est recommandé d’utiliser une huile pour chaîne standard.
Page 98
frein de chaîne. Il est recommandé d’effectuer cette 4. Pousser le décompresseur (C). opération chaque fois avant d’utiliser le produit. Deuxièmement, la force de rebond doit être importante pour engager le frein de chaîne. Si le frein de chaîne est trop sensible, il peut s’engager pendant un fonctionnement rude.
Page 99
lanceur. Cela pourrait endommager le 5. Pousser le décompresseur. produit. a) Lors du démarrage du produit quand le moteur est froid, tirer sur la poignée du câble du lanceur jusqu’à ce que le moteur démarre. Remarque : L’utilisateur peut identifier quand le moteur démarre car un «...
Page 100
contrôle du produit et de la position de la zone de 1. Placer le tronc d’arbre sur un chevalet de sciage ou rebond est meilleur. sur des coulisseaux. AVERTISSEMENT: Ne pas couper un tronc d’arbre dans un tas de troncs. Cela augmente le risque de rebond et peut •...
Page 101
Pour utiliser la technique d’élagage Remarque : Pour les branches épaisses, utiliser la Pour utiliser la technique de coupe. Se reporter-vous à technique de coupe à la page 100 . AVERTISSEMENT: Il y a un risque élevé d’accident en cas d’utilisation de la 1.
Page 102
Pour utiliser la technique d’abattage AVERTISSEMENT: En cas d’incertitude sur la façon de couper d’arbre la branche, communiquer avec un utilisateur professionnel de AVERTISSEMENT: L’utilisateur doit avoir de tronçonneuse avant de continuer. l’expérience pour abattre un arbre. Si possible, suivre une formation sur l’utilisation 2.
Page 103
élevé d’accident. Se reporter-vous à Pour dégager un arbre coincé à la page 105 . Abattage d’un arbre Husqvarna recommande d’effectuer des encoches, puis d’utiliser la méthode du coin sécuritaire lors de l’abattage d’un arbre. La méthode du coin sécuritaire permet d'effectuer une bonne charnière d’abattage et de...
Page 104
Pour effectuer les encoches 1. Effectuer les encoches sur ¼ du diamètre de l’arbre. Créer un angle de 45°-70° entre l’encoche supérieure et l’encoche inférieure. 1. Si la longueur de coupe effective est plus longue que 45º-70º le diamètre de l’arbre, effectuer les étapes suivantes (a-d).
Page 105
d) Appliquer la méthode poussée, jusqu’à ce qu’il • Monté sur tracteur reste ⅓ du tronc, pour terminer le coin sécuritaire. • Portable 3. Placer un coin dans l’entaille droite à partir de l’arrière. Pour couper les arbres et les branches sous tension.
1. Si la température est inférieure ou égale à 0 °C/ 32 °F, retirer le bouchon du capot de cylindre avec AVERTISSEMENT: Ne pas couper droit précaution. un arbre ou une branche sous tension. AVERTISSEMENT: Faire très attention lors de la coupe d’un arbre sous tension. Il y a un risque que l’arbre se déplace rapidement avant ou après la coupe.
Page 107
Calendrier d'entretien Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Nettoyer les pièces externes du pro- Nettoyer le système de refroidisse- Vérifier le ruban du frein de chaîne Nettoy- Pour vérifier duit et s’assurer qu’il n’y a pas d’huile ment. Se reporter à la section Se reporter à...
Page 108
Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Vérifier l’interrupteur d’arrêt. Se re- Pour vérifier l’inter- porter à la section rupteur de marche/arrêt à la page 109 . S’assurer qu’il n’y a pas de fuites de carburant du moteur, du réservoir ou des conduits de carburant.
Page 109
3. Faire fonctionner le moteur à plein régime et incliner AVERTISSEMENT: Si la chaîne tourne votre poignet gauche contre le protège-main avant lorsque la gâchette de l’accélérateur est pour engager le frein de chaîne. La chaîne coupante en position de ralenti, communiquer doit s’arrêter immédiatement.
Page 110
Réglage du carburateur Pour vérifier le silencieux En raison des lois en matière de l’environnement et AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser une d’émissions, votre produit présente des limites de machine dont le silencieux est défectueux réglage sur les vis de réglage du carburateur. Cela ou en mauvais état.
Page 111
inférieur en toute sécurité à la vitesse où la chaîne 4. Laisser tourner la poulie lentement vers l’arrière pour commence à tourner. libérer le ressort de rappel. AVERTISSEMENT: Si la chaîne ne s’arrête pas lorsque vous tournez la vis du régime de ralenti, communiquer avec le fournisseur de services d’entretien le plus proche.
Page 112
Pour serrer le ressort de rappel 1. Retirer le couvercle du cylindre et le filtre à air. 2. Nettoyer le filtre à air en le brossant ou en le 1. Placer le câble du lanceur dans l’encoche de la secouant. Utiliser du détergent et de l’eau pour le poulie.
Page 113
Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou chaîne. endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de Accessoires sécurité du produit. Se reporter à la section à...
Page 114
Accessoires à la Remarque : Se reporter à la section page 122 pour obtenir des renseignements sur la lime et le gabarit que Husqvarna recommande pour votre chaîne. 2. Appliquer correctement le gabarit de lime sur la découpeuse. Se reporter aux instructions fournies avec le gabarit de lime.
Page 115
1. Utiliser une lime plate et un outil de la jauge de profondeur pour ajuster le réglage de la jauge de profondeur. Utiliser seulement l’outil de la jauge de profondeur Husqvarna pour obtenir le réglage approprié de la jauge de profondeur et le renvoi d’angle pour la jauge de profondeur.
Page 116
6. S’assurer de pouvoir tirer la chaîne librement à la 3. Tourner la manette du tendeur de chaîne vers le bas main et sans qu’elle pende à partir du guide-chaîne. (+) pour augmenter la tension. Tourner la manette du tendeur de chaîne vers le haut (-) pour diminuer la tension.
Page 117
Vérification de la lubrification de la 4. Appliquer de l'huile moteur sur le tambour d'embrayage. Laisser tourner le tambour chaîne d'embrayage. Utiliser de l’huile moteur ou une graisse pour roulements de haute qualité. 1. Démarrer le produit et le laisser tourner aux 3/4 de son régime.
Page 118
Pour vérifier le guide-chaîne 6. S’assurer que le pignon du bout du guide-chaîne tourne librement et que l’orifice de graissage du 1. S’assurer que le canal de graissage n’est pas pignon du bout du guide-chaîne n’est pas obstrué. endommagé. Nettoyer au besoin. Nettoyer et lubrifier au besoin.
Page 119
b) Tourner la vis de réglage dans le sens Nettoyage du système de antihoraire pour augmenter le débit d’huile pour refroidissement chaîne. Le système de refroidissement maintient la température du moteur à niveau bas. Le système de refroidissement comprend la prise d’air sur le lanceur (A) et la plaque de guidage d’air (B), les cliquets du volant moteur (c), les ailettes de refroidissement du cylindre (D) et le couvercle du cylindre (E).
Dépannage Le moteur ne démarre pas. Pièce du produit à examiner Cause possible Mesure Cliquets de lanceur à rappel Les cliquets du lanceur sont bloqués. Régler ou remplacer les cliquets du lanceur. Nettoyer alentour des cliquets. Communiquer avec un atelier de rép- aration agréé.
Une chaîne immobile peut également provoquer des blessures graves. • Retirer le capuchon de la bougie d’allumage et engager le frein de chaîne. Données techniques Données techniques Husqvarna 455 Rancher Husqvarna 455e Rancher Husqvarna 460 Rancher Moteur Cylindrée, po3/cm 3,38/55,5 3,38/55,5 3,68/60,3 Régime de ralenti, tr/min...
Rebond et rayon du nez du guide- (R2016) (Recul des tronçonneuses). chaîne Les modèles de tronçonneuses Husqvarna 455 Rancher, 455e Rancher, 460 Rancher répondent aux Pour le guide-chaîne à pignon de renvoi, le rayon du exigences de sécurité stipulées dans la norme nez est spécifié...
Page 123
Utiliser un gabarit de lime Husqvarna pour affûter la chaîne. Un gabarit de lime Husqvarna permet d’obtenir les bons angles d’affûtage. Les numéros de pièces sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
Professional Products, Inc. au CANADA au normes antipollution de l’État ou de la province. 1-800-487-5951 ou aux ÉTATS-UNIS au Husqvarna Professional Products, Inc. doit garantir les 1-800-805-5523, ou alors envoyer un courriel à systèmes de contrôle antipollution de votre petit moteur l’adresse emissions@husqvarnagroup.com ou...
Page 125
Les services de garantie ou de réparation sont assurés Products, Inc. réparera les autres composants du par tous les ateliers d’entretien Husqvarna Professional moteur endommagés par suite de la défaillance d’une Products, Inc. agréés. Si le centre de réparation agréé le pièce sous garantie.
Page 126
Ne pas utiliser une tronçonneuse en cas de fatigue. AVERTISSEMENT: Un rebond peut se produire pendant le sciage lorsque le nez du Utiliser des chaussures de sécurité; des vêtements guide-chaîne touche un objet ou lorsque la ajustés, des gants de protection et des lunettes de pièce de bois se referme et bloque la sécurité, des protège-oreilles et un dispositif de tronçonneuse.
Page 127
produire et entraîner par conséquent l’éclatement du volant moteur). Lors du transport de votre tronçonneuse, utiliser le fourreau de protection approprié du guide-chaîne. Remarque : La présente annexe est destinée principalement aux clients ou aux utilisateurs occasionnels. 589 - 005 - 04.06.2020...