- Longueur de guide-chaîne: 20 pouces - Rayon maximum du nez: 11 dents Porter des lunettes protectrices ou une - Type de chaîne: Husqvarna H80 visière. Autre combinaisons approuvées de guides et chaînes, consulter le Remplissage d’essence.
Page 45
EXPLICATION DES SYMBOLES EPA III La période de conformité des émissions à laquelle il est fait référence sur l’étiquette de conformité des émissions indique le nombre d’heures de fonctionnement pour lesquelles il a été établi que le moteur répond aux exigences fédérales en matière d’émissions.
Page 46
SOMMAIRE Sommaire DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS EXPLICATION DES SYMBOLES VOS DROITS ET OBLIGATIONS EN GARANTIE 84 Symboles sur la machine et/ou dans le manuel:: . 44 PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES SOMMAIRE CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES Sommaire ............. 46 Consignes de sécurité...
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? 28 29 24 23 21 20 19 18 Quels sont les composants de la tronçonneuse? Capot de cylindre 17 Chaîne Poignée de lanceur 18 Guide-chaîne Pompe à carburant 19 Patin d’ébranchage Bouton d’arrêt (Activation et désactivation de 20 Vis de tendeur de chaîne l’allumage.) 21 Capteur de chaîne...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Mesures à prendre avant de mettre en AVERTISSEMENT! Ayez un extincteur à usage une tronçonneuse neuve portée de main, lorsque vous utilisez une tronçonneuse. • Lisez attentivement ce manuel d’utilisation. • Vérifier le montage et le réglage de l’outil de coupe. AVERTISSEMENT! Maintenir les poignées Voir les instructions au chapitre Montage.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Utilisez toujours votre bon sens • Casque de protection homologué • Protecteur d’oreilles Il est impossible de prévoir toutes les situations que vous pouvez rencontrer lorsque vous utilisez une • Lunettes protectrices ou visière tronçonneuse. Soyez toujours prudent et utilisez votre •...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Frein de chaîne avec arceau protecteur • Le frein de chaîne doit être activé quand la tronçonneuse est démarrée pour empêcher que la Votre tronçonneuse est équipée d’un frein de chaîne chaîne ne se mette à tourner. conçu pour arrêter la chaîne en cas de rebond.
Page 52
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Si le rebond est violent et si la zone de danger du L’inertie du frein de chaîne est-elle guide se trouve loin de l’utilisateur, le frein de chaîne toujours activée en cas de rebond? est activé par le contrepoids (inertie) du frein de Non.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Protection de la main droite Bouton d’arrêt La protection de la main droite protège la main si la Le bouton d’arrêt est utilisé pour arrêter le moteur. chaîne saute ou se casse et empêche les branchettes et brindilles de gêner la prise sur la poignée arrière.
Husqvarna. Voir le chapitre Caractéristiques techniques • Veiller à ce que la chaîne soit toujours bien pour les combinaisons chaîne/guide-chaîne tendue! Une tension de chaîne insuffisante...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ • Nombre de maillons entraîneurs (pce). La longueur • Une chaîne bien affûtée avance tout seule dans le du guide, le pas de chaîne et le nombre de dents au bois, laissant de gros et longs copeaux. pignon donnent un nombre déterminé...
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vous trouverez les informations nécessaires pour pour la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre l’affûtage de la chaîne de votre tronçonneuse au chapitre Caractéristiques techniques. Caractéristiques techniques. AVERTISSEMENT! La tendance au rebond augmente considérablement si les instructions d’affûtage ne sont pas respectées.
Page 57
Libérer le bouton en le dépliant. mais pas au point de ne plus pouvoir la faire tourner manuellement. 455 Rancher, 460 Rancher • Tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour libérer le couvercle du guide.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lubrification de l’équipement de coupe Contrôle de la lubrification de la chaîne • Vérifier la lubrification à chaque plein d’essence. Voir AVERTISSEMENT! Une lubrification les instructions au chapitre Lubrification du pignon de insuffisante de l’équipement de coupe nez du guide-chaîne.
Page 59
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Pignon d’entraînement Guide-chaîne Le tambour d’embrayage est muni de l’un des pignons Vérifier régulièrement: d’entraînement suivants: • Qu’il n’y a pas de bavures sur les côtés extérieurs de la gorge. Les limer au besoin. A Spur (soudé sur le tambour) B Rim (remplaçable) •...
La chaîne est tendue correctement quand elle ne pend 455 Rancher, 460 Rancher plus sous le guide et peut être avancée à la main sans difficulté. Serrer les écrous du guide à l’aide de la clé...
Page 61
MONTAGE Positionner le guide-chaîne sur les écrous et l’amener à sa position la plus reculée. Placer la chaîne sur le pignon d’entraînement et dans la gorge du guide-chaîne. Commencer par le dessus du guide. S’assurer que la face tranchante des dents est vers l’avant sur le dessus du guide.
Il est important d’utiliser une huile adaptée à la optimaux, utiliser une huile moteur deux temps température de l’air (viscosité appropriée). HUSQVARNA fabriquée spécialement pour nos moteurs deux temps à refroidissement à air. • Les températures inférieures à 0°C rendent certaines huiles visqueuses.
MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant • Avant de mettre la machine en marche, la déplacer à au moins 3 mètres de l’endroit où a été fait le plein. AVERTISSEMENT! Les mesures de sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: Ne fumez jamais ni ne placez d’objet chaud à...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt démarrage. Une fois le moteur lancé, le décompresseur se remet automatiquement en position initiale. AVERTISSEMENT! Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Le frein de chaîne doit être activé lors du démarrage de la tronçonneuse afin de réduire le risque de contact avec la chaîne en rotation.
Page 65
DÉMARRAGE ET ARRÊT Le frein de chaîne étant encore activé, le régime du • Le frein de chaîne doit être activé quand la moteur doit être mis sur le ralenti au plus vite en tronçonneuse est démarrée. Voir les instructions au déconnectant la gâchette d’accélération.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Avant chaque utilisation: Règles élémentaires de sécurité Bien observer la zone de travail: • S’assurer qu’aucune personne, aucun animal ou aucun autre facteur ne risque de gêner l’utilisateur de la machine. • S’assurer que les susnommés ne risquent pas d’entrer en contact avec la chaîne de la tronçonneuse ou d’être blessés par la chute de l’arbre coupé.
Page 67
TECHNIQUES DE TRAVAIL en une perte du contrôle de la machine. Ces deux cas Par manque d’attention, la zone de rebond du nez du de figure sont susceptibles de provoquer des guide peut buter sur une souche, un rondin, une blessures graves.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Afin de conserver le contrôle de la tronçonneuse, Suivre les instructions du fabricant relatives à toujours conserver une position stable. Ne jamais l’affûtage et à l’entretien. Lors du remplacement du travailler sur une échelle, dans un arbre ou sur tout guide et de la chaîne, n’utiliser que les combinaisons autre support ne garantissant pas une bonne chaîne et guide-chaîne recommandées.
Page 69
TECHNIQUES DE TRAVAIL Y a-t-il risque de rebond? risque de rebond accidentel et le risque de perdre l’équilibre quand vous travaillez. Le tronc est couché à même le sol. Il n’y a aucun risque L’aspect du site et du terrain peut-il gêner la sécurité de coinçage de la chaîne ou de fendage de la pièce à...
TECHNIQUES DE TRAVAIL Commencer par couper le tronc par le haut (environ 1/3 Cette estimation peut amener à juger plus prudent de du diamètre). laisser l’arbre tomber dans son sens naturel de chute, soit que le sens d’abattage décidé auparavant soit impossible Finir la coupe par en dessous, de manière que les traits à...
Page 71
TECHNIQUES DE TRAVAIL Abattage Le trait de chute doit s’achever parallèlement à l’encoche, l’espace entre les deux étant 1/10 du diamètre du tronc. La partie non coupée du tronc s’appelle la charnière. AVERTISSEMENT! Il est déconseillé aux utilisateurs non expérimentés d’abattre La charnière guide le tronc dans la direction de chute.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Solution à un abattage raté Faire plusieurs entailles à proximité du point de rupture en nombre et de profondeur suffisants pour libérer la tension Récupération d’un arbre accroché dans la branche/l’arbre et donc provoquer la cassure de la branche/de l’arbre au point de rupture.
TECHNIQUES DE TRAVAIL Mesures anti-rebond Élagage AVERTISSEMENT! La plupart des AVERTISSEMENT! Un rebond peut-être accidents de rebond se produisent lors soudain, rapide et violent et renvoyer la de l’ébranchage. N’utilisez pas la zone de tronçonneuse, le guide-chaîne et la rebond du guide. Soyez très prudent et chaîne en direction de l’utilisateur.
filtre à air propre et le carter de cylindre monté. Si le carburateur est réglé avec un Votre produit Husqvarna a été conçu et fabriqué selon des filtre à air sale, on obtiendra un mélange de carburant spécifications qui visent à...
ENTRETIEN d’humidité, il peut s’avérer nécessaire d’effectuer un Contrôle de l’arceau protecteur léger réglage du pointeau de haut régime. REMARQUE! Si le pointeau de haut régime est trop vissé, le piston et/ou le cylindre risquent d’être endommagés. Vérifier que l’arceau est intact et sans aucun défaut Lors des essais à...
ENTRETIEN Tenir fermement la tronçonneuse des deux mains, les Capteur de chaîne doigts et le pouce épousant bien les poignées. Vérifier que le capteur de chaîne est en bon état et qu’il est bien fixé dans le corps de la tronçonneuse. Donner le plein régime puis activer le frein de chaîne en poussant le poignet gauche contre l’arceau protecteur.
ENTRETIEN Bouton d’arrêt Le silencieux est conçu pour atténuer le bruit et dévier le flux des gaz d’échappement loin de l’utilisateur. Ces gaz sont chauds et peuvent transporter des étincelles risquant de causer un incendie si elles entrent en contact avec un matériau sec et inflammable.
être remplacé immédiatement. poulie et mettre le ressort sous tension. Une tronçonneuse HUSQVARNA peut être équipée de différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le temps qu’il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre revendeur.
Guide-chaîne 13"-15": Position 1 Guide-chaîne 16"-18": Position 2 Guide-chaîne 20"-24": Position 3 Cette recommandation vaut pour l’huile de chaîne de Husqvarna; pour les autres marques d’huiles de chaîne, augmenter le flux d’huile d’un cran. AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur avant d’effectuer le réglage.
ENTRETIEN Les ailettes de refroidissement sur le cylindre. Température inférieure ou égale à 0°C: Le carter de cylindre (dirige l’air de refroidissement vers le cylindre). Le capot de cylindre a été conçu pour pouvoir être modifié en utilisation hivernale. Tourner le volet d’hiver afin que l’air réchauffé...
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. Entretien quotidien Entretien hebdomadaire Entretien mensuel Inspectez le degré d’usure du ruban Contrôlez chaque semaine le de freinage du frein de chaîne. Nettoyer l’extérieur de la machine.
Voici une liste d'équipement de coupe recommandé pour les modèles de tronçonneuses Husqvarna 455 Rancher, 455e Rancher et 460 Rancher. Les combinaisons de moteur, guide-chaîne et chaîne ont été élaborées en fonction des normes CSA Z62.1-15 pour tronçonneuses et Z62.3-11 (R2016) en ce qui concerne I´effet de rebond des tronçonneuses.
équipés pour répondre aux normes deux ans. fédérales et californiennes anti-smog rigoureuses. Husqvarna Forest & Garden doit garantir le système de CE QUI EST COUVERT PAR LA lutte contre les émissions de votre produit motorisé GARANTIE manuel pour les périodes de temps apparaissant ci-...
Page 85
DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5951 ou visitez www.usa.husqvarna.com. SERVICE APRÈS-VENTE Les revendeurs autorisés Husqvarna Forest &...
PRÉCAUTIONS SÉCURITAIRES CONFORMANT AUX NORMES AMÉRICAINES Consignes de sécurité pour les Autres consignes de sécurité utilisateurs de tronçonneuses AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une tronçonneuse en la tenant d’une seule (ANSI B175.1-2012 Annexe C) main. Une utilisation d’une seule main Précautions à prendre pour se protéger peut causer des blessures graves à...