Composants Et Matériaux; Désignation Des Points D'accrochage; Matériaux; Équipements Associés - Tractel SECOURS 12-A Instructions D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
7. Composants et matériaux
7. Composants et matériaux
FR
7.1. Désignation des composants
1. X-Pad.
2. Bretelle.
3. Réglage bretelle.
4. Boucle thoracique.
5. Boucle automatique.
6. Étiquette.
7. Passant élastique.
8. Porte-outils.
9. Ceinture à cuissarde.
10. Sous-fessière.
11. Dosseret.
12. Élément d'accrochage dorsal.
13. Élément d'accrochage sternal.
14. Élément d'accrochage ventral.
15. Élément d'accrochage latéral.
16. Anneau de service.
17. Zone témoin de chute sternale.
18. Zone témoin de chute dorsale.
7.2. Désignation des points d'accrochage
RéférencesutiliséessurlesharnaisHTafi  ndedésigner
les différents points d'accrochage:
• A : désigne le marquage « A » sur les points
d'accrochage destiné aux systèmes antichute.
• A/2: désigne le marquage «A/2» sur les points
d'accrochage destinés aux systèmes antichute qui
doivent être couplés symétriquement l'un à l'autre à
l'aide d'un connecteur EN 362 pour réaliser un point
d'accrochage unique.
• M : désigne un point d'accrochage de maintien au
poste de travail (EN 358).
• S : désigne un point d'accrochage de suspension
pour travail sur corde tendue (EN 813).
7.3. Matériaux
•  S angle+fi  lsdecouture:polyester.
•  B ouclerieenacierzinguéourevêtementcataphorèse
et aluminium.
• Dosseret mousse recouvert de cordura.
•  P laque dorsale, passants: polyéthylène, élastomère
thermoplastique.
18
8. Équipements associés
8. Équipements associés
Système d'arrêt des chutes (EN 363)
•  U nancrage(EN795).
•  U nconnecteurd'extrémité(EN362).
•  U n système d'antichute (EN 353-1/2 – EN 355 –
EN 360).
•  U nconnecteur(EN362).
Avant l'utilisation d'un système d'arrêt des chutes
EN 363, vérifi  er que chacun des composants est
utilisable et fonctionne correctement.

9. Entretien et stockage

9. Entretien et stockage
•  S i un harnais est sale, il faut le nettoyer a l'eau
claire et froide avec éventuellement une lessive pour
textilesdélicats,utiliserunebrossesynthétique:voir
fi  gure5.a.
• Si au cours de l'utilisation ou du lavage un harnais a
été mouillé, il faut le laisser sécher naturellement a
l'ombre et à l'écart de toute source de chaleur : voir
fi  gure5.b.
•  P endant le transport et le stockage, protéger
l'équipement contre tout risque d'agression (bord
tranchant, source de chaleur directe, produits
chimiques,UV,...):voirfi  gure5.c.
10. Conformité de l'équipement
10. Conformité de l'équipement
La société TRACTEL SAS. – RD 619 – Saint-Hilaire-
sous-Romilly – F-10102 Romilly-sur-Seine, France,
déclare,parlaprésente,quel'équipementdesécurité
décrit dans cette notice :
• est conforme aux dispositions de la Directive
Européenne89/686/CEEdedécembre1989;
•  e stidentiqueàl'E.P.I.ayantfaitl'objetdel'examenCE
detypedélivréparl'APAVESUDEUROPESAS–CS
60193–13322MarseilleCedex16–France,identifi  é
parlenuméro0082,ettestéselonlesnormesEN361
de2002,EN358de1999etEN813de2008;
• est soumis à la procédure visée par l'Art. 11B de
la Directive 89/686/CEE, sous le contrôle d'un
organisme notifi  é:APAVE SUDEUROPE SAS – CS
60193–13322MarseilleCedex16–France,identifi  é
par le numéro 0082.

11. Marquage

11. Marquage
L'étiquette de chacun des harnais indique :
a. La marque commerciale : TRACTEL
b. La désignation du produit ;
c. La
norme
de
référence
d'application ;
;
®
suivie
de
l'année

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières