I-Tech T-ONE REHAB Notice D'utilisation page 87

Électrothérapie
Masquer les pouces Voir aussi pour T-ONE REHAB:
Table des Matières

Publicité

Guida e dichiarazione del costruttore – IMMUNITÀ ELETTROMAGNETICA – PER GLI
APPARECCHI ED I SISTEMI CHE NON SONO DI SOSTENTAMENTO DI FUNZIONI VITALI
Guidance and manufacturer's declaration – ELECTROMAGNETIC IMMUNITY – FOR
EQUIPMENT AND SYSTEMS THAT ARE NOT LIFE-SUPPORTING
Il T-ONE REHAB è previsto per funzionare nell'ambiente elettromagnetico sotto
specificato. Il cliente o l'utilizzatore del T-ONE REHAB deve garantire che esso venga
usato in tale ambiente.
T-ONE REHAB is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the device should assure that it is used in such an
environment.
si dovrebbe porre sotto osservazione il funzionamento normale del T-ONE REHAB. Se si
notano prestazioni anormali, possono essere necessarie misure aggiuntive come un
diverso orientamento o posizione del T-ONE REHAB. / Field strengths from fixed RF
transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile
radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted
theoretically with accuracy. To assess the electromagnetic environment due to fixed RF
transmitters, an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field
strength in the location in which T-ONE REHAB is used exceeds the applicable RF
compliance level above, T-ONE REHAB should be observed to verify normal operation. If
abnormal performance is observed, additional measures may be necessary, such as re-
orienting or relocating T-ONE REHAB.
b)
L'intensità di campo nell'intervallo di frequenza da 150kHz a 80MHz dovrebbe essere
minore di [V
] V/m. / Over the frequency range 150kHz to 80MHz, field strengths should be
1
less than [V
] V/m.
1
IACER Srl
87
MNPG330-00

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières