Seat Arona Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Arona:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Arona

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Arona

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS Arona...
  • Page 2 Comme il s’agit du manuel général du mo- Les textes repérés par ce symbole contiennent sigle ne constitue en aucun cas une ga- dèle ARONA, certains des équipements et des remarques relatives à la protection de rantie de libre utilisation de ces noms.
  • Page 3 Index visuel, indiquant graphiquement la une utilisation appropriée du véhicule contri- page où vous pouvez trouver les informa- au volant de votre SEAT. bue à conserver sa valeur. tions « essentielles », lesquelles sont déve- loppées dans les chapitres correspondants.
  • Page 4 ››› Points essentiels : Intérieur du véhicule page ››› Points essentiels : Ouverture et fermeture page 15 ››› ››› page page 23 www.seat.com/youtube-af/ibiza/essentials-locking www.seat.com/youtube-af/ibiza/essentials-insidecar ››› ››› ››› Points essentiels : Capot-moteur page 17 Points essentiels : Roues page page 66 www.seat.com/youtube-af/ibiza/essentials-bonnet...
  • Page 5 ››› page 154 ››› www.seat.com/youtube-af/ibiza/comfort page 212 Technologie: SEAT Navi System Plus 8” + Full Link / + chargeur sans fil dans la console centrale + / système Kessy ››› page 133 d’ouverture et de démarrage sans clé. ››› page 140 ›››...
  • Page 6 ››› tif ? page 226 Un témoin de contrôle s’allume ou clignote. Que signi- Comment conduire de manière économique et écologi- ››› Comment régler le mode de conduite SEAT ? ››› ››› fie-t-il ? page 48 que ? page 208 ge 242 Où...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Commande Aide au démarrage ........... Remplacement des balais .
  • Page 8 Données techniques ..... Modes de conduite SEAT (SEAT Drive Profi- Ce que vous devez savoir ....
  • Page 9 Points essentiels Vue extérieure ››› ››› page 16 page 72 ››› ››› page 58 page 17 ››› ››› page 15 page 65 ››› page 58...
  • Page 10 Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 60 page 59 page 30 ››› ››› ››› page 59 page 61 page 66 ››› ››› ››› page 62 page 61 page 65 ››› ›››  page 63 page 167...
  • Page 11 Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à gauche) ››› ››› ››› page 32 page 18 page 38 ››› ››› ››› page 46 page 17 page 31 ››› ››› ››› page 31 page 48 page 20 ››› ››› ››› page 20 page 33 page 63...
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Côté Conducteur (Volant À Droite)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à droite) ››› ››› ››› page 33 page 18 page 46 ››› ››› ››› page 38 page 31 page 20 ››› ››› ››› page 31 page 48 page 63 ››› ››› page 20 page 32...
  • Page 13: Console Centrale

    Points essentiels Console centrale ››› ››› ›››  page 32 page 183 page 34 ››› ››› ››› ››› page 51 page 15 page page 55 Sur les véhicules avec le volant à droite, le réglage est symétrique.
  • Page 14: Vue D'ensemble Du Côté Passager (Volant À Gauche)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à gauche) ››› page 20 ››› page 18 ›››  page 162...
  • Page 15: Vue D'ensemble Du Côté Passager (Volant À Droite)

    Points essentiels Vue d'ensemble du côté passager (volant à droite) ››› page 20 ››› page 18 ››› page 17 ›››  page 162...
  • Page 16: Vue Intérieure

    Points essentiels Vue intérieure ››› ››› page 19 page 18 ››› ››› page 19 page 22 ›››  page 156 ››› page 27...
  • Page 17: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement ● Déverrouiller : appuyez à nouveau sur le ››› bouton  fig. 3. Le symbole s'allume dans sa couleur d'origine. Ouverture et fermeture  ››› au chapitre Description à la Vidéo associée page 137  ››› page 136 Console centrale : touches de verrouil- Fig.
  • Page 18 Points essentiels Verrouillage d'urgence des portes Hayon arrière manuel, seule la porte du conducteur est dé- verrouillée. Prenez en compte les instructions sans barillet de serrure relatives au système d'alarme antivol ›››  page 143. ● Dégagez le panneton de la clé du véhicule ›››...
  • Page 19 Points essentiels Capot-moteur 6 km/h (4 mph), un signal sonore Permet d'ouvrir les portes si le verrouillage d'avertissement retentit en plus*. centralisé ne fonctionne pas (plus de batterie par ex.). ● Ouvrir le hayon arrière : appuyez légère- Sur le revêtement du coffre à bagages, il exi- ›››...
  • Page 20: Avant De Démarrer

    Points essentiels Réglage manuel des sièges avant ● Pour soulever le capot moteur, déplacez ● Fermer la fenêtre : tirez sur le bouton . vers la gauche le levier situé sous celui-ci, au ››› centre fig. 10 . Les crochets de fixation Boutons de la porte du conducteur sont alors déverrouillés.
  • Page 21 Points essentiels Réglage de l'appuie-tête Réglage de la ceinture de sécurité Sangle de ceinture de sécurité bien Fig. 16 ajustée et appuie-tête correctement réglé (vue de face et de côté) Fig. 14 Siège avant : réglage de l'appuie-tête. Pour adapter la ceinture à la hauteur de vos ●...
  • Page 22: Airbags

    Points essentiels Rétracteurs de ceintures En déplaçant la commande sur la posi-  ››› au chapitre Réglage de la position tion désirée, réglez les rétroviseurs côté du volant à la page 79 En cas de collision, les ceintures de sécurité conducteur (L, gauche) et côté...
  • Page 23 Points essentiels Airbags frontaux tection supplémentaire de la tête et du buste du conducteur et du passager avant lors de collisions frontales correspondant à un acci- dent de gravité supérieure. La conception spéciale de l'airbag permet la sortie contrôlée de gaz lorsque l'occupant exerce une pression dessus.
  • Page 24 Points essentiels Désactivation de l'airbag frontal du Airbags latéraux* ● Coupez le contact d'allumage. passager avant* Ouvrez la porte côté passager. ● ● Introduisez le panneton de la clé dans la rainure prévue à cet effet de la commande de désactivation de l’airbag du côté...
  • Page 25: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels Sièges pour enfant Le système d'airbags latéraux offre, en com- Il y a un airbag rideau de chaque côté de ››› plément des ceintures de sécurité, une pro- l'habitacle au-dessus des portes fig. tection supplémentaire du buste lors de colli- Les airbags sont repérés par les monogram- Vidéo associée sions latérales correspondant à...
  • Page 26 Points essentiels Indications importantes concernant avant se trouve sur le pare-soleil du passager et/ou sur le cadre arrière de la porte du pas- l'airbag frontal du passager avant sager avant. ››› au chapitre Indications importantes  concernant l'airbag frontal du passager avant à...
  • Page 27 Points essentiels Fixation du siège pour enfant Sur les sièges arrière : installations possi- Fig. 30 bles d'un siège pour enfants. ››› L'illustration fig. 30 présente la fixation ● Sur le siège passager réglable en hauteur : du siège du passager avant au maximum de base du système de retenue pour enfants il est nécessaire de reculer et de remonter le vers l'avant...
  • Page 28 Points essentiels Place des sièges Groupe de poids Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag on airbag off Groupe 0 jusqu'à 10 kg Groupe 0+ jusqu'à 13 kg Groupe I de 9 à 18 kg Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à...
  • Page 29 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec les systèmes ISOFIX/iSize et Top Tether* Position des anneaux Top Tether sur Fig. 32 Fig. 31 Anneaux de fixation ISOFIX/iSize. la partie arrière de la banquette arrière. Les sièges pour enfant peuvent être fixés ra- arrière.
  • Page 30 Points essentiels Positions Isofix du véhicule Groupe de poids Type de taille Appareil Siège passager avant Siège arrière latéral Siège arrière central airbag on airbag off ISO/R1 Groupe 0+ jusqu'à 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 Groupe I de 9 à 18 kg ISO/F2 IUF/IL ISO/F2X...
  • Page 31 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec le système « ISOFIX/iSize » Fig. 34 Banquette arrière : rainures prédécou- Fig. 33 Anneaux de fixation ISOFIX/iSize. pées. Il est obligatoire de tenir compte des indica- ● Enfoncez le siège pour enfant sur les œil- ●...
  • Page 32 Points essentiels Fixation du siège pour enfants avec Fixer la sangle de fixation les sangles de fixation Top Tether* Dépliez la sangle de fixation du Top Tether ● du siège pour enfant en suivant les instruc- tions du fabricant. ● Placez la courroie sous l'appuie-tête du siè- ›››...
  • Page 33: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels Démarrage du véhicule Connexion/déconnexion de l'allumage, pré- Feux et visibilité chauffage Contact-démarreur ● Mettre le contact d'allumage : tournez la Vidéo associée clé de contact en position ● Couper le contact d'allumage : tournez la clé de contact en position ●...
  • Page 34 Points essentiels Levier des clignotants et feux de route Sym- Contact d'allu- Contact d'allumage  ››› au chapitre Levier des clignotants et des feux de route à la page 151 bole mage coupé  Feux antibrouillard, ››› page 151 feux de croisement Feux éteints ou feux ...
  • Page 35 Points essentiels Essuie-glace avant et arrière  ››› Bouton Fonction au chapitre Feux de détresse à la  page 154 Allumer ou éteindre la commande de  contact de la porte. ››› page 153 L'éclairage intérieur s'active automati- quement lors du déverrouillage du véhi- cule, de l'ouverture d'une porte ou du re- ...
  • Page 36: Easy Connect

    Points essentiels Déplacez le levier dans la position souhaitée : Déplacez le levier dans la position souhaitée : Balayage intermittent de la lunette arriè- En appuyant sur le levier, la fonction lave-   re. L'essuie-glace arrière fonctionne envi- glace arrière s'active et l'essuie-glace ar- ron toutes les 6 secondes.
  • Page 37 Points essentiels ● S'il est éteint, allumez le Système d'infodi- ● Appuyez sur le bouton de fonction Si vous appuyez sur la touche de menu  vertissement. pour ouvrir le menu Réglages du vous activerez toujours le dernier menu acti- RÉGLAGES véhicule vé.
  • Page 38 Points essentiels Menu Sous-menu Réglage possible Description ››› page 189 Système ESC – Activation du programme électronique de stabilité (ESC) Système de contrôle de la pression ››› Enregistrement des pressions des pneus (calibrage) page 308 des pneus Pneus Activation et désactivation de l'alerte de vitesse. Réglage de la valeur de l'alerte ›››...
  • Page 39 Heure, heure d’été, fuseau horaire, format de l’heure, date, format de la date page 123 Unités – Distance, vitesse, température, volume, consommation de carburant, pression – Numéro de châssis, date du prochain entretien SEAT, date du prochain service ››› – page 44 Service de vidange d'huile Tous Rétablir tous les réglages...
  • Page 40: Système D'information Du Conducteur

    34 contrôle. chée sur l'écran du combiné d'instruments varie. AVERTISSEMENT Chez un partenaire SEAT spécialisé, vous Toute distraction peut donner lieu à un acci- pourrez programmer ou modifier des fonc- dent, avec le risque de blessures que cela suppose.
  • Page 41 Points essentiels Activation du menu principal Réglages en fonction du menu Menu Fonction Mettez le contact d'allumage. Effectuez les modifications souhaitées ● ● Indication de la station de radio. avec la commande à bascule du levier d'es- ● Si un message ou le pictogramme du véhi- Nom de la plage du CD.
  • Page 42 Points essentiels Résumé des données MFA depuis le départ, MFA depuis le dernier Menu Fonction plein et MFA calcul total. L'écran indique la Menu Fonction mémoire actuellement affichée. La mémoire enregistre les valeurs d'un nombre déterminé de trajets, L'indication de la consommation jusqu'à...
  • Page 43 Points essentiels Menu Assistants Menu Fonction Menu Fonction La vitesse moyenne est indiquée Rétablir les Menu Fonction après l'établissement du contact données « de- Remise à zéro des données du d'allumage et après une distance puis le dé- voyage depuis le départ. Affichage du régulateur de vites- de 100 mètres environ.
  • Page 44 Points essentiels Indication à l'écran sonore. Selon la version du combiné d'instru- Selon la version du combiné d'instruments, ments, cette présentation peut être différen- la présentation peut être différente. Capot, hayon et portes ouvertes Avertissement avec priorité 1 (symboles rou- Illustra- ges) ›››...
  • Page 45 Points essentiels Indicateur du rapport le plus économi- Véhicules équipés d'un volant multifonction Lorsque le véhicule est arrêté, ou qu'il circule à très basse vitesse, il se peut que la tempé- Rendez-vous dans le sous-menu Données ● rature indiquée soit légèrement supérieure à du voyage et tournez la molette jusqu'à...
  • Page 46 Le réglage s’effectue par intervalles de 10 km/h (6 mph). Le dispositif d'alerte de dépassement de vi- SEAT distingue les services avec vidange tesse prévient le conducteur qui dépasse la d'huile moteur (Par exemple Service de vi- vitesse maxi programmée de 3 km/h environ...
  • Page 47 Remise à zéro de l'indicateur de maintenan- beaucoup réduits. Avec la technologie utili- Véhicules avec messages de texte : l'écran du sée par SEAT, au cours de ce service, il ne combiné d'instruments affichera Service reste qu'à remplacer l'huile quand le véhicu- dans --- km ou --- jours Si l'entretien n'a pas été...
  • Page 48: Régulateur De Vitesse

    Points essentiels la remise à zéro de l'indicateur de périodici- tés d'entretien au sein d'un Réparateur agréé SEAT. Régulateur de vitesse Utilisation du régulateur de vitesse* Vidéo associée : Fig. 51 Tableau de bord Fig. 52 À gauche de la colonne de direction : ...
  • Page 49 Points essentiels ››› Position du levier des clignotants fig. 52  Fonction Effet ››› ou du troisième levier fig. 52  Appuyez sur la touche du levier des clignotants ou la touche  du troisième La vitesse actuelle est mémorisée et le régulateur est Activer le régulateur de vitesse levier.
  • Page 50: Témoins Lumineux

    Points essentiels  ››› au chapitre Fonctionnement à la pa- ge 216  ››› page 215 Témoins lumineux Sur le tableau de bord Vidéo associée : Fig. 53 Tableau de bord Fig. 54 Combiné d'instruments à l'avant.
  • Page 51 Points essentiels Témoins rouges  Pression des pneus trop faible, Plaquettes de frein avant usées. ›››  ou défaut de l'indicateur de con- ge 308 Témoin central d'alerte : informa- il s'allume : défaut de l'ESC, ou trôle de la pression des pneus. ...
  • Page 52 Points essentiels  ››› Allumage : Ne continuez Le téléphone mobile est con- au chapitre Symboles d'alerte à la   pas de rouler ! Niveau de li- necté via Bluetooth au dispo- page 127 ››› page 128 quide de refroidissement du sitif d'origine du téléphone.
  • Page 53: Levier De Vitesses

    Points essentiels Sur le tableau de bord Levier de vitesses  ››› au chapitre Conduite avec boîte mé- canique à la page 196 Boîte mécanique  ››› page 196 Boîte automatique* Témoin de désactivation de l’airbag Fig. 56 du passager. Schéma d'une boîte mécanique 5 vi- Fig.
  • Page 54: Climatisation

    Points essentiels disponible sous la console du levier sélec- tension (par ex. avec la batterie déchargée),  ››› au chapitre Positions du levier sé- teur, du côté droit. Le déverrouillage requiert amenez le levier sélecteur en position N à lecteur à la page 197 l'habileté...
  • Page 55 Points essentiels Fonctionnement de Climatronic* Dans la console centrale : commandes du Fig. 61 Climatronic. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 56 Points essentiels  Répartition de l'air vers le plancher.  Répartition de l'air vers le haut. Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement au bout de 10 minutes  maximum. ...
  • Page 57 Points essentiels Comment fonctionne le climatiseur manuel* ? Dans la console centrale : commandes du Fig. 62 climatiseur manuel. Appuyez sur l'une des touches pour activer la La LED de chaque commande s'allume pour fonction correspondante. Pour désactiver la indiquer que la fonction correspondante est fonction, appuyez de nouveau sur la touche.
  • Page 58 Points essentiels Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement au bout de 10 minutes  maximum.  Recyclage de l'air ambiant  Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le système de refroidissement. ...
  • Page 59 Points essentiels Tournez le régulateur pour régler la température. La température ne peut pas être inférieure à celle de l'air extérieur car le système de chauffage et de ventilation ne peut pas refroidir ni déshumidifier l'air. Température Niveau 0 : ventilateur et climatiseur manuel désactivés Niveau 4 : niveau maximal du ventilateur.
  • Page 60: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux La trappe à carburant s'ouvre électronique- ment par le biais du verrouillage centralisé et se trouve sur le côté arrière droit du véhicule. Capacités de remplissage Le réservoir à carburant a une contenance d'environ 40 litres. Capacité...
  • Page 61 Points essentiels Huile Fig. 65 Jauge d'huile moteur Fig. 66 Dans le compartiment-moteur : bou- chon de l'orifice de remplissage d'huile mo- teur. Le niveau peut être mesuré grâce à la jauge Zone : ajoutez de l'huile jusqu'à la zone Dès que le niveau d'huile atteint la zone ●...
  • Page 62 Points essentiels Spécifications de l’huile moteur Périodicité d'entretien Type de moteur Spécification 1,0 l/1,0 l GNV/1,5 l VW 504 00 Moteurs essence à entretien fixe (asservi à la durée ou au kilométrage) 1,0 l/1,6 l VW 502 00 VW 508 00 Moteurs à...
  • Page 63 Il doit se situer entre les repères  et . Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau pitre Faire l’appoint de liquide de refroidisse- S'il descend sous , faites appel à un Servi- avec un produit recommandé par SEAT. ment à la page 299. ce Technique.
  • Page 64 Points essentiels Batterie La batterie se trouve dans le compartiment ›››  moteur page 294. Elle ne nécessite pas d'entretien. Elle est contrôlée dans le ca- dre de l'inspection. ››› au chapitre Symboles et avertisse-  ments liés aux travaux sur la batterie du véhicule à...
  • Page 65: Urgences

    Points essentiels Urgences Ouverture et fermeture de la boîte à fusibles Couleur Intensité du courant en située sous la planche de bord ampères ● Ouverture : retirez le cache de la boîte à fu- Fusibles Bleu ››› fig. sibles en direction de la flèche Jaune ●...
  • Page 66: Ampoules

    Aucune ampoule ne peut être remplacée. Toutes les Avertissement : En fonction du niveau fonctions font appel à des LED. En cas de panne du pha- re LED, rendez-vous chez un Réparateur agréé SEAT pour d’équipement du véhicule, une partie ou le remplacer.
  • Page 67: Instructions En Cas De Crevaison

    Points essentiels Instructions en cas de crevai- Réparer un pneu à l'aide du kit anti- ● Respectez les dispositions légales de cha- que pays (gilet réfléchissant, triangles crevaison d'avertissement, etc.). ● Faites descendre tous les passagers du vé- Vidéo associée hicule et maintenez-les éloignés de la zone de danger (par ex.
  • Page 68: Changer Une Roue

    Points essentiels Changer une roue plombage du goulot de la bouteille est auto- ● S'il est impossible d'atteindre la pression matiquement percé. indiquée, dévissez le tuyau de gonflage de la valve du pneu. ● Retirez le bouchon du tuyau de remplissa- Vidéo associée ›››...
  • Page 69 101 ● Installez l'enjoliveur central de roue sur la jante. La partie inférieure de la lettre « S » du logo SEAT doit être alignée avec la valve de ››› fig. 77 gonflage Enjoliveur central de la jante en acier* Démonter l'enjoliveur central de roue.
  • Page 70 Points essentiels Démonter Retrait Accrochez le crochet métallique (outillage Encastrer la pince en plastique (outillage ● ● ››› de bord fig. 76 ) dans le logement prévu de bord) sur le capuchon jusqu'à ce qu'elle ››› ››› fig. fig. à cet effet s'emboîte ●...
  • Page 71 Points essentiels tour dans le sens contraire à celui des aiguil- pondants d'une longueur adéquate et munis ››› les d'une montre au chapitre Démonter d'une tête appropriée doivent être utilisés. et monter la roue à la page L'ajustement correct des roues et le bon fonc- tionnement du système de freinage en dé- Les capuchons servent à...
  • Page 72 Points essentiels Démonter et monter la roue Couple de serrage des boulons de roue ● Continuer à tourner la manivelle du cric* jusqu'à ce que la roue se sépare légèrement Pour les jantes en acier et en alliage léger, le du sol.
  • Page 73: Chaînes À Neige

    Points essentiels sable de respecter le sens de rotation indi- fiez la pression et conservez-la en mémoire Pour desserrer et serrer les boulons de ● ›››  qué lors du montage des roues pour garantir page 308. roue, utilisez uniquement la clé démonte- les propriétés optimales de ce type de pneus roue fournie en série avec le véhicule.
  • Page 74: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    Points essentiels Remorquage d'urgence du véhi- Pour des raisons techniques, l'utilisation de Vous trouverez les œillets de remorquage chaînes à neige n'est autorisée que sur cer- dans le coffre à bagages, sous le revêtement cule taines combinaisons de jantes et de pneus : du plancher de chargement avec l'outillage ›››...
  • Page 75: Aide Au Démarrage

    Points essentiels Style de conduite pour éviter d'entrer en collision avec le véhi-  ››› au chapitre Généralités à la cule tracteur. page 105 Le remorquage requiert une certaine expé- rience, en particulier lorsqu'un câble de re-   ››› ›››...
  • Page 76 Points essentiels que massive vissée au bloc-moteur, ou Nota ››› au bloc-moteur lui-même fig. ● Les deux véhicules ne doivent pas être en Branchez l'autre extrémité du câble de contact, sinon le courant pourrait circuler dès démarrage noir , dans le véhicule le raccordement des bornes positives.
  • Page 77: Remplacement Des Balais

    Points essentiels Remplacement des balais Les moteurs tournant, débranchez les chargée de l'autre véhicule. La formation câbles exactement dans l'ordre inverse d'étincelles pourrait entraîner l'inflammation de celui décrit ci-dessus. du gaz oxhydrique s'échappant de la batterie Remplacement des balais d’essuie- –...
  • Page 78 Points essentiels Pose du balai N'effectuez pas le changement des balais ››› au chapitre Remplacement des ba-  dans une autre position que celle d'entretien, lais d'essuie-glace avant et arrière à la Maintenez avec une main l'extrémité supé- ● car cela pourrait provoquer des décollement page 104 rieure du bras.
  • Page 79: Sécurité

    Conduite sûre Sécurité Conseils de conduite tant correctement leur ceinture de sécurité ››› page Précautions à prendre avant chaque Adoptez une position assise correcte. Don- – Conduite sûre nez également à vos passagers les instruc- départ tions nécessaires pour adopter une posi- La sécurité...
  • Page 80: Position Correcte Des Occupants Du Véhicu- Le

    En cas d'accident, les équipe- ments de sécurité permettent de réduire les risques de blessures. Les points suivants in- diquent certains des équipements de sécu- rité de votre SEAT ceintures de sécurité trois points, ● ● limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,...
  • Page 81 Conduite sûre Réglez le dossier du siège en position verti- – telles positions peuvent entraîner des blessu- cale, de sorte que votre dos s'appuie entiè- res aux bras, aux mains et à la tête en cas de rement contre le dossier. déclenchement de l'airbag du conducteur.
  • Page 82 Sécurité ›››  Réglage du siège du passager Si le volant est davantage orienté vers vo- si le passager a réglé correctement sa ceintu- ● tre visage, la protection offerte par l'airbag re de sécurité. Plus le dossier est incliné en du conducteur est réduite en cas d'accident.
  • Page 83 Conduite sûre mais nous souhaitons par là vous sensibili- Réglez les appuie-tête correctement pour AVERTISSEMENT ● ser à ce problème. obtenir une protection maximale. ● Toute position assise incorrecte augmente ● Les ceintures de sécurité ne peuvent offrir les risques de blessures graves. C'est pourquoi, lorsque le véhicule est en une protection optimale que si le dossier est En adoptant une mauvaise position assise,...
  • Page 84 Sécurité Réglage correct des appuie-tête arriè- Appuie-tête arrière Le bon réglage des appuie-tête est primor- dial pour la protection des occupants et per- Les appuie-tête arrière disposent de 2 posi- – met de limiter les risques de blessures dans tions : utilisation et non-utilisation. la plupart des accidents.
  • Page 85: Zone Du Pédalier

    Ceintures de sécurité Zone du pédalier Ceintures de sécurité AVERTISSEMENT ● Lorsque l'actionnement des pédales est en- Pédales Quel est le but des ceintures de travé, il peut en résulter des situations de conduite critiques et de graves blessures. sécurité ? Assurez-vous que les pédales d'accéléra- –...
  • Page 86 Sécurité Témoin de la ceinture* Si vous circulez à plus de 25 km/h (15 mph) vitesse est supérieure à 25 km/h (15 mph),  environ sans avoir bouclé votre ceinture ou si un signal sonore retentit également. vous la détachez en cours de route, un signal sonore retentira pendant quelques secondes.
  • Page 87 Ceintures de sécurité ainsi que d'autres éléments de sécurité pas- pants du véhicule aient correctement bouclé Maintenez vos deux pieds au plancher de- ● sive de votre véhicule, tel le système d'air- la leur avant de prendre la route ! vant le siège tant que le véhicule est en mou- bags, garantissent également une absorp- vement.
  • Page 88 Sécurité Collisions frontales et lois de la physi- le véhicule que sur ses passagers : elle est Des ceintures de sécurité effrangées ou dé- ● appelée « énergie cinétique ». chirées ainsi qu'un endommagement des at- taches de ceintures, de l'enrouleur automati- La quantité...
  • Page 89: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Comment ajuster correctement seulement aux collisions frontales ; il vaut aussi pour tous les types d'accidents et de les ceintures de sécurité ? collisions. Même lors de collisions à vitesse réduite, les Verrouiller et déverrouiller une ceintu- forces qui s'exercent sur le corps ne peuvent re de sécurité...
  • Page 90: Rétracteurs De Ceinture

    Sécurité ● Tirez sur la ceinture de sécurité pour véri- AVERTISSEMENT n'exercer aucune pression sur le bas-ventre fier que le pêne est bien encliqueté dans le ››› fig. 102. ● Les ceintures de sécurité ne peuvent offrir boîtier de verrouillage. ●...
  • Page 91: Système D'airbags

    Système d'airbags Système d'airbags Nota AVERTISSEMENT ● Une fine poussière se dégage lors du dé- ● Une manipulation incorrecte ou des répara- Brève introduction clenchement des rétracteurs de ceintures. Ce tions effectuées soi-même augmentent les phénomène tout à fait normal n'est pas le si- risques de blessures graves ou mortelles gne d'un incendie à...
  • Page 92 Sécurité assise correcte au cours de tout déplace- Le système d'airbags ne remplace en aucun AVERTISSEMENT ment. cas les ceintures de sécurité. Le système de ● Un mauvais ajustement des ceintures de sacs gonflables offre, en complément des Un coup de frein brusque juste avant un acci- sécurité...
  • Page 93 Système d'airbags Le système est défaillant lorsque le témoin Activation de l'airbag Le calculateur analyse la trajectoire de la col-  : lision et active le système de retenue corres- Le déploiement de l'airbag se produit en pondant. ● ne s'allume pas au moment où vous mettez quelques fractions de seconde, à...
  • Page 94: Consignes De Sécurité Sur Les Airbags

    Sécurité Airbags latéraux* ● l'alimentation en carburant du moteur sera Il ne faut en aucun cas revêtir les sièges in- ● coupée. corporant un airbag latéral de garnitures ou Lisez attentivement les informations complé- de housses de protection non explicitement ›››...
  • Page 95 Système d'airbags haut-parleurs en deuxième monte, par exem- AVERTISSEMENT tions (par exemple, le démontage du revête- ple). Des dommages occasionnés sur la porte ment du toit) uniquement dans un atelier spé- ● Pour que les airbags rideaux puissent dé- avant pourraient gêner le fonctionnement cialisé.
  • Page 96: Désactivation Des Airbags

    Activer l’airbag frontal du passager frontal du passager avant* Coupez le contact d'allumage. SEAT vous recommande d’installer le siège ● pour enfants sur la banquette arrière afin de ● Ouvrez la porte du passager avant.
  • Page 97 Système d'airbags En mettant le contact, certains témoins Vous ne devez en aucun cas laisser la clé immédiatement contrôler le système dans un ● d'avertissement et de contrôle s'allument dans le contacteur de déconnexion de l'air- atelier spécialisé. pendant quelques secondes, lorsqu'un con- bag, car cela risque de l'endommager, ou, ●...
  • Page 98: Transport Des Enfants En Toute Sécurité

    Programme d'Accessoires d'Origine enfants à la documentation de bord et de SEAT qui comportent des systèmes pour tous toujours conserver ces documents à bord. les âges sous le nom de « Peke » (non dispo- Sécurité des enfants nible pour tous les pays) (voir www.seat.com).
  • Page 99: Sièges Pour Enfant

    Transport des enfants en toute sécurité consiste à désactiver l'airbag du passager à Tous les occupants du véhicule – en parti- La sangle de la ceinture ne doit pas être ● ● ››› l'aide de la commande à clé page 94.
  • Page 100 Ces sièges ont été sélectionnés et contrô- chaque modèle de véhicule. Les sièges pour fie : Règlement de la Commission Économi- lés pour être utilisés dans les véhicules SEAT. enfant possédant une homologation spécifi- que pour l'Europe. Chez un partenaire SEAT, vous pourrez ache-...
  • Page 101 être montés. ou un pied d'appui. pour enfant ● i-Size : les sièges pour enfant disposant de SEAT recommande de fixer les sièges pour ● Ceinture de sécurité trois points automati- l'homologation i-Size doivent respecter les enfant comme suit : que Dans la mesure du possible, les sièges...
  • Page 102: Stockage Des Informations Sur Les Accidents (Event Data Recorder)

    En raison des exigences juridiques des pro- La fonction de l'EDR consiste à enregistrer aux systèmes suivants : duits en matière de sécurité, SEAT pourra em- des informations en cas d'accident léger ou ployer les informations de l'EDR à des fins grave.
  • Page 103: Urgences

    Auto-assistance Urgences L'extincteur d'incendie* est situé sur le tapis En fonction de l'équipement, l'outillage de du coffre à bagages, maintenu avec de la bord et le kit anticrevaison* sont logés sous bande autoagrippante. le plancher de chargement, dans le coffre à Auto-assistance bagages.
  • Page 104: Réparation Des Pneus

    Urgences correct ! Sinon, demandez de l'aide à du per- Nota Utilisez le kit anticrevaison uniquement si ● sonnel spécialisé. nous connaissez les opérations à suivre. Si- Le cric n'est pas un objet utilisé générale- non, demandez de l'aide à du personnel spé- ment dans le cadre de la maintenance.
  • Page 105 ● être vissé ou dévissé de cette manière. Il en duit de colmatage neuve pour pneus dans les va de même pour le remplacement de celui-ci partenaires SEAT. Lisez attentivement la notice d'utilisation ● Représentation standard : contenu Fig. 105 du fabricant du kit anticrevaison*.
  • Page 106: Remplacement Des Balais

    Urgences endommagés ou de les nettoyer s'ils sont en- ATTENTION AVERTISSEMENT ››› crassés Éteignez le compresseur d'air après un maxi- La conduite avec un pneu non colmaté est Si cette mesure n’apporte aucune améliora- mum de 8 minutes de fonctionnement pour dangereuse et peut provoquer des accidents tion, l’angle de montage des bras d’essuie- qu'il ne surchauffe pas ! Avant de rallumer le...
  • Page 107: Remorquer Ou Démarrer Le Moteur Par Remor- Quage

    Auto-assistance électriques du véhicule, tels que les feux de Nota Nota détresse. Sur les véhicules équipés du systè- Les bras d'essuie-glace ne peuvent être ● ● Veuillez respecter les dispositions légales me Keyless Access, le volant risque d'être amenés en position de maintenance que si le en la matière.
  • Page 108 Urgences Œillet de remorquage avant ● Si la batterie du véhicule est déchargée, il Retirez l'œillet de remorquage de l'outilla- – est possible que les appareils de commande ge de bord. du moteur ne fonctionnent pas correctement. Retirez le cache en appuyant sur la partie –...
  • Page 109 Auto-assistance Œillet de remorquage arrière Remorquage de véhicules équipés Retirez l'œillet de remorquage de l'outilla- – ››› ge de bord page 101. d'une boîte mécanique Retirez le cache en appuyant sur la partie – Le remorquage ne pose en général pas de droite de ce dernier jusqu'à...
  • Page 110: Fusibles Et Ampoules

    Urgences Fusibles et ampoules moteur est arrêté, la pompe à huile de la boî- N'utilisez jamais de fusibles d'une valeur ● te automatique ne fonctionne pas ; la lubrifi- supérieure. Remplacez les fusibles unique- cation serait donc insuffisante pour des par- ment par d'autres de même intensité...
  • Page 111 Fusibles et ampoules Les fusibles sont plus nombreux dans le vé- Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères ● hicule que ce qui est indiqué dans ce chapi- Ventilateur chauffant/Climatronic Capteur DWA tre. Ils doivent impérativement être rempla- cés dans un atelier spécialisé. Attache de remorque Avertisseur sonore DWA Les positions non occupées par un fusible...
  • Page 112 Urgences Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Num. Consommateur/Ampères Phare gauche Leimo Plus Module d’injection des moteurs MPI Injecteurs et bobine relais EKP (MPI et GNV), vanne de dosage du carbu- Phare droit Leimo Plus Module d’injection des moteurs TSI rant (diesel) Blocage de la colonne de direction, Module d’injection des moteurs die- Capteur servo...
  • Page 113: Remplacement Des Ampoules

    En cas de défaut du projecteur, rendez-vous Le remplacement des ampoules requiert l'ha- d'éclairage. Après l'allumage des feux, la chez un partenaire SEAT pour le remplacer. bileté d'un spécialiste. buée se trouvant sur l'optique du faisceau lu- mineux disparaît très rapidement. En revan- Si vous souhaitez remplacer vous-même les...
  • Page 114: Remplacement Des Ampoules Avant

    Urgences Placez le couvercle en le faisant tourner Ouvrez le capot-moteur. – – rendez-vous chez un partenaire SEAT pour le vers la droite. remplacer. ››› Déplacez le tirant fig. 111 dans le – Vérifiez si l'ampoule neuve s'allume. sens de la flèche puis retirez le cache.
  • Page 115 Réalisez les opérations dans l'ordre indiqué : Sur les feux DRL à LED, cette source lumineuse ne peut pas être remplacée. Elle a été conçue pour du- rer toute la vie du véhicule. En cas de panne, rendez- vous chez un partenaire SEAT pour le remplacer.
  • Page 116: Remplacement Des Ampoules Arrière

    Urgences Remplacement des ampoules Ampoules arrière (du hayon arrière) Déterminez l'ampoule défectueuse. Ouvrez le hayon. arrière Enlevez le cache à l'aide du tournevis à tête plate au niveau de l'évidement Ampoules arrière (partie latérale). ››› fig. 116 Retirez le connecteur de l'ampoule.
  • Page 117: Remplacement Des Ampoules Intérieures

    En cas de panne, rendez-vous chez un parte- ››› fig. 121. fin entre la carcasse et le verre Éclairage de la plaque d'immatricula- naire SEAT pour le remplacer. Retirez le verre très soigneusement, en fai- tion – sant levier pour éviter de l'endommager. Feu stop supplémentaire Introduisez un tournevis par sa partie plate –...
  • Page 118 à LED. Si la lumière ne fonctionne pas, rendez- ››› l’aide d’un tournevis plat fig. 122. vous chez un Réparateur agréé SEAT. Déconnectez le câble. – Appuyez sur l'ampoule latéralement et reti- – ›››...
  • Page 120 Commande Fig. 124 Planche de bord.
  • Page 121: Commande

    – ....Levier pour : SEAT Drive Profile – Poste de conduite ....
  • Page 122 Commande Nota ● Quelques-uns des équipements mention- nés ici ne s'apparentent qu'à certaines ver- sions de modèles ou sont des options. ● Une notice d'utilisation de l'autoradio, du lecteur CD, de la prise AUX-In ou du système de navigation est fournie séparément pour les véhicules équipés à...
  • Page 123: Cadrans Et Témoins

    Cadrans et témoins Cadrans et témoins Instruments Tableau de bord général Combiné d'instruments à l'avant. Fig. 125 ››› La disposition des instruments dépend de la mandé d'engager la vitesse immédiate- Bouton de réglage et d'affichage version du modèle et du moteur. ment supérieure, de placer le levier sélec- 124.
  • Page 124 Commande Il est particulièrement recommandé d'éviter ● Température extérieure. AVERTISSEMENT les régimes élevés et de se laisser guider se- Boussole. ● Toute distraction peut donner lieu à un acci- lon les recommandations de l'indicateur du ››› dent, avec le risque de blessures que cela ●...
  • Page 125 Cadrans et témoins ››› Boussole ● Appuyez brièvement sur le bouton de fonction RÉGLAGES > Unités ››› fig. 125 pour remettre le compteur kilo- 127. Lorsque le contact d'allumage est mis et que métrique journalier à 0. le système de navigation est allumé, l'écran Alerte de vitesse ●...
  • Page 126 Commande Lettres-repères du moteur (MKB) Compteur kilométrique total/Compteur kilo- En fonction de l'équipement, quelques ré- ● métrique journalier ››› glages et indications peuvent également être Maintenez enfoncé le bouton fig. 125 configurés dans le système Easy Connect. pendant plus de 15 secondes pour afficher Le compteur kilométrique total affiche la dis- les lettres-repères du moteur (MKB) du véhi- Lorsque plusieurs avertissements sont acti-...
  • Page 127 Cadrans et témoins Indicateur de température du liquide les accélérations à plein gaz et les fortes sol- guider par la température de l'huile moteur* licitations sur moteur froid. de refroidissement ›››  page ● Le montage de projecteurs additionnels et Zone normale autres pièces rapportées devant la prise d'air frais affaiblit l'effet refroidissant du liquide...
  • Page 128: Témoins D'alerte Et De Contrôle

    Commande Messages d'avertissement de priorité 1 (rou- Lorsque l'indicateur atteint le repère de ré- ● Symbole de pression d'huile moteur  serve la diode lumineuse inférieure s'allume ges) compagné du message d'avertissement ››› en rouge et le témoin  apparaît STOP PRESSION D'HUILE ARRÊTEZ MO- En présence de l'un de ces dysfonctionne- 121.
  • Page 129: Introduction Au Système Easy Connect

    Introduction au système Easy Connect* Introduction au système Ea- AVERTISSEMENT Menu Réglages du véhicu- Page sy Connect* Si vous ne prenez pas en compte les témoins d'avertissement ni les messages, le véhicule ››› Pneus page 308 pourrait s'arrêter au milieu de la circulation Réglages du système (CAR)* ›››...
  • Page 130: Communication Et Multimédia

    Commande Communication et multimé- Commandes au volant* Généralités Le volant comprend des modules multifonc- tion depuis lesquels il est possible de contrô- ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de radionavigation du véhicule sans qu'il ne soit nécessaire de dévier l'attention de la condui- Il existe deux versions de modules multifonc- tion : Version audio, téléphone et navigation...
  • Page 131 Communication et multimédia Utilisation du système audio, téléphone et navigation avec commandes vocales Fig. 129 Commandes au volant. Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Augmenter ou diminuer le volu- Augmenter ou diminuer le vo- Augmenter ou diminuer le vo- Augmenter ou diminuer le vo- me d’énonciation.
  • Page 132 Commande Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Tableau de bord couleur : revenir au menu précédent. Tableau de bord monochrome : revenir à la fonction précédente. – Aucun appel actif : Liste des derniers appels. – Itinéraire actif : accéder à la Tableau de bord couleur : Liste Tableau de bord couleur : pla- vue pour interrompre le guida-...
  • Page 133 Communication et multimédia Utilisation du système audio, téléphone et navigation sans commande vocale Fig. 130 Commandes au volant. Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Augmenter ou diminuer le volu- Augmenter ou diminuer le vo- Augmenter ou diminuer le vo- Augmenter ou diminuer le vo- me d’énonciation.
  • Page 134 Commande Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Changement de menu du tableau de bord. Cette fonction est accessible depuis n’importe quel mode (audio, média, navigation, assistants, état du véhicule, données du voyage). Changez de source audio de manière cyclique : FM/AM – CD – SD - USB - AUX - BT Audio (uniquement si disponibles). Cette fonction est accessible depuis n’importe quel mode (audio, média, navigation, assistants, état du véhicule, données du voyage).
  • Page 135: Multimédia

    Communication et multimédia Multimédia Connectivity Box*/Wireless Charger* Le Wireless Charger assure uniquement le chargement sans fil des appareils mobiles disposant de la technologie Qi. Entrée USB/AUX-IN La Connectivity Box et/ou le Wireless Charger se trouvent à proximité de la boîte à gants de ›››...
  • Page 136: Ouverture Et Fermeture

    Des composants électroniques se trouvent Doubles de clés dans la clé avec radiocommande. Évitez qu'ils n'entrent en contact avec de l'eau ou qu'ils ne Si vous avez besoin d'un double de clé, reçoivent des coups. adressez-vous à un partenaire SEAT en vous...
  • Page 137 à l'aide de la radiocommande, minutes pour ouvrir le hayon. Une fois ce vous devez procéder à une nouvelle synchro- SEAT vous recommande de faire remplacer la temps écoulé, il se verrouillera de nouveau. nisation de la clé à radiocommande. Pour ce- pile par un atelier spécialisé.
  • Page 138: Verrouillage Centralisé

    Commande Avec le véhicule fermé : clé du véhicule dans le sens contraire de la Vous pouvez commander le verrouillage cen- flèche jusqu'à ce qu'il s'encastre. tralisé à l'aide des systèmes de fermeture ››› Appuyez sur la touche  fig. 135 –...
  • Page 139 Ouverture et fermeture Verrouillage du véhicule* metures de portes et la désactivation du cof- Avec la radiocommande, appuyez deux fois fre à bagages pour rendre plus difficile le fait de suite, dans un intervalle de 5 secondes, ››› – Appuyez sur la touche  fig.
  • Page 140 Commande Système Safe désactivé avec alarme : le té- vé sur l'ensemble du véhicule, seule la porte après 30 secondes, il sera automatiquement moin reste éteint. du conducteur est déverrouillée pour en per- reverrouillé. mettre l'ouverture, l'alarme est déconnectée AVERTISSEMENT et le témoin lumineux s'éteint.
  • Page 141 Ouverture et fermeture d'actionner la commande d'ouverture Lisez attentivement les informations complé- rouillé que s'il a été verrouillé auparavant. ›››  intérieure de la porte. mentaires page 15 Après quelques secondes, le verrouillage centralisé est de nouveau opérationnel. La touche de verrouillage centralisé permet AVERTISSEMENT La touche de verrouillage centralisé...
  • Page 142 Commande Verrouillage et déverrouillage du véhi- Informations générales En fonction de l'équipement, le véhicule peut disposer du système Keyless Access. cule avec Keyless Access* Si une clé valide se trouve dans une zone de ››› proximité fig. 142, le système de fermeture Keyless Access est un système de fermeture et de démarrage sans clé...
  • Page 143 Ouverture et fermeture Qu'advient-il lors du verrouillage du véhicule immédiatement. Tous les clignotants du vé- te du conducteur. La porte correspondante hicule clignoteront quatre fois. Si vous n’ou- devra être fermée. à l'aide d'une seconde clé vrez ni porte ni hayon arrière, le véhicule se Si une clé...
  • Page 144 Dans le cas contraire, le véhicule ne peut pas des dysfonctionnements. Adressez-vous à un fonction des réglages activés dans le systè- être verrouillé. atelier spécialisé. SEAT recommande de vous me Easy Connect à l'aide de la touche  rendre chez un partenaire SEAT.
  • Page 145: Alarme Antivol

    Ouverture et fermeture Activation de la sécurité enfants Alarme antivol* Si le véhicule est équipé d'une boîte auto- ● matique, il ne pourra être verrouillé que si le Déverrouillez le véhicule et ouvrez la porte – levier sélecteur est en position P. sur laquelle vous désirez activer la sécu- Description de l'alarme antivol* rité.
  • Page 146 Commande Quand l'alarme se déclenche-t-elle ? Ouverture de toutes les portes en mode ma- Si l'on essaye de pénétrer la zone de sécu- ● nuel rité une fois l'alarme arrêtée, celle-ci se dé- Lorsque le véhicule verrouillé subit l'une de clenche à...
  • Page 147 Ouverture et fermeture Activation fois que le véhicule sera verrouillé, sinon lors de la prochaine connexion de l'alarme, si elles se connecteront automatiquement. elle n'est pas désactivée volontairement. Elle s'effectue automatiquement une fois – l'alarme antivol déclenchée. Il est préférable que la protection volumétri- ●...
  • Page 148: Hayon Arrière

    Commande Commandes des glaces Pour désactiver la protection volumétrique – Il ne faut pas ouvrir le hayon arrière lorsque ● et la protection anti-soulèvement, coupez les phares antibrouillard ou les feux de recul le contact d'allumage et dans le système sont allumés.
  • Page 149 Ouverture et fermeture Une fois le contact d'allumage coupé, vous te contre un obstacle, elle s'arrête à cet en- Si le contact d'allumage est mis, les équi- ● ››› pouvez encore utiliser les lève-glaces durant droit et se rouvre immédiatement pements électriques peuvent être mis en mar- environ 10 minutes, tant que la clé...
  • Page 150 Commande Fermeture de confort Remontée et abaissement automati- Ne fermez jamais les glaces sans faire at- ● ques* tention ou de manière incontrôlée, car vous Maintenez enfoncé le bouton  de la clé à – pourriez vous blesser gravement vous-même radiocommande jusqu'à...
  • Page 151: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Éclairage et visibilité Allumer et éteindre les feux Relâchez la commande puis relevez-la de – nouveau pendant 1 seconde. Le système d'ouverture/de fermeture automatique est Lisez attentivement les informations complé- Feux ›››  mentaires page 31 maintenant réactivé. La responsabilité...
  • Page 152 Commande Désactivation des perturbations ou des défauts de l'alluma- AVERTISSEMENT ge automatique des feux. Amenez la commande d'éclairage en posi- – ● Il ne faut jamais circuler avec les feux de tion . ● Le détecteur de pluie entraîne l'allumage jour lorsque la voie n'est pas bien éclairée à...
  • Page 153 Éclairage et visibilité Allumer les projecteurs antibrouillard avant* ● Soulevez ou abaissez le levier des cligno- Les clignotants ne fonctionnent que lorsque ● tants pour allumer les feux de stationnement le contact d'allumage est mis. Le témoin   Tirez la commande d’éclairage jusqu’au ●...
  • Page 154 Commande Fonction Coming Home/Leaving Ho- Fonction Leaving Home automatique Le feu d'angle fonctionne avec les feux con- nectés et s'active en circulant à moins de La fonction Leaving Home s'active lors du dé- 40 km/h (25 mph). Le contact se produit en verrouillage du véhicule si : tournant le volant ou en activant le cligno- tant.
  • Page 155 Éclairage et visibilité ● Activation : lorsque vous dépassez Les projecteurs ne peuvent être réglés que si Adaptez le faisceau lumineux à l'état de ● 110 km/h (68 mph) pendant plus de 10 se- les feux de croisement sont allumés. charge du véhicule de manière à...
  • Page 156: Éclairage Intérieur

    Commande Éclairage intérieur Lorsque les feux de détresse sont activés, ducteur d'allumer les feux de croisement tous les clignotants du véhicule clignotent en lorsque la luminosité ambiante diminue. même temps. C'est à dire qu'aussi bien les Vidéo associée témoins de clignotants   que le témoin in- tégré...
  • Page 157: Visibilité

    Éclairage et visibilité Possibilités de réglage des pare-soleils pour Après environ 8 minutes, le dispositif de dé- Nota givrage de la lunette arrière se désactive au- le conducteur et le passager : Lorsque les portes du véhicule ne sont pas tomatiquement.
  • Page 158: Rétroviseurs

    Commande AVERTISSEMENT Nota Ne mettez pas d'autocollants sur le pare- ● brise devant le capteur de pluie*. Cela pour- ● S'ils sont usés ou sales, les balais d'es- ● Les essuie-glaces avant et arrière fonction- rait provoquer des perturbations ou des dé- suie-glace réduisent la visibilité...
  • Page 159 Éclairage et visibilité Rétroviseurs électriques extérieurs* Dégivrage des rétroviseurs extérieurs* Nota Appuyez sur le bouton de désembuage  – ● La fonction anti-éblouissement du rétrovi- ››› fig. 150 seur ne fonctionne parfaitement que si le pa- re-soleil* arrière repose à plat sur le couvre- Le processus de désembuage des rétrovi- –...
  • Page 160: Sièges Et Appuie-Tête

    Commande Sièges et appuie-tête sélectionner le rabattement des rétroviseurs Nota extérieurs lors du stationnement du véhicule ● Si le réglage électrique des deux rétrovi- ››› page 127. Réglage des sièges et des ap- seurs extérieurs tombe en panne, vous pou- Lorsque vous fermez le véhicule avec la ra- vez les régler manuellement en appuyant sur puie-tête...
  • Page 161 Sièges et appuie-tête relevez-le jusqu'en butée jusqu'à ce qu'il ››› leur ceinture de sécurité. Plus le dossier est Tenez compte des avertissements ● s'encastre de façon perceptible. incliné en arrière, plus les risques de blessu- chapitre Réglage correct des appuie-tête res dues à...
  • Page 162: Fonctions Des Sièges

    Commande Sièges chauffants* ● La température intérieure ou extérieure est  AVERTISSEMENT supérieure à 25°C (77°F). ››› ● Veuillez tenir compte des généralités Activation Ne désinstallez les appuie-tête arrière que ● Appuyez sur la touche  ou . Le chauffage si vous souhaitez fixer un siège pour enfant du siège est connecté...
  • Page 163 Sièges et appuie-tête Rabattement du siège Si une anomalie liée au contrôle de tempé- Conseil antipollution ● rature du dispositif est détectée, veuillez le ››› Déposez les appuie-tête page 159 – Laissez le chauffage des sièges allumé pen- faire réviser par un atelier spécialisé. dant le temps nécessaire.
  • Page 164: Transport Et Équipements Pratiques

    Commande Transport et équipements Appuyez sur la partie avant de l'assise vers – AVERTISSEMENT le bas. pratiques Veillez à ce que la boîte à gants soit toujours fermée en cours de route pour réduire les ris- Pour les sièges arrière divisés*, le dossier et ques de blessures en cas de freinage brusque le coussin peuvent être rabattus et relevés Équipements pratiques...
  • Page 165 Transport et équipements pratiques Porte-boissons avant* Cendrier avant* Nota La charge maximale que peut supporter le ti- roir de rangement est de 1,5 kg. Pochette pour objets dans le siège* Fig. 160 Porte-gobelets avant sur la console Fig. 161 Cendrier dans la console centrale. centrale.
  • Page 166 Commande Prise de courant Retirez l'allume-cigare et allumez votre ci- – ATTENTION garette à la spirale incandescente. Pour éviter tout endommagement au niveau des prises de courant, n'utilisez que des con- AVERTISSEMENT necteurs adéquats. ● Une utilisation non conforme de l'allume-ci- gare peut provoquer des blessures ou être à...
  • Page 167: Coffre À Bagages

    Transport et équipements pratiques Coffre à bagages Fixez les objets lourds à l'aide des œillets* – dents, des blessures ou des dommages au ››› page 167. véhicule. Charger le coffre à bagages Fixez les bagages avec le filet à bagages* ●...
  • Page 168 Commande Repose Nota Introduisez la plage arrière horizontale- ● ● Adaptez la pression de gonflage des pneus ment en faisant coïncider la « forme en U » à la charge du véhicule. Si nécessaire, consul- ››› fig. 166, et appuyez sur l'axe des supports tez les pressions de gonflage indiquées sur vers le bas jusqu'à...
  • Page 169 Transport et équipements pratiques Œillets d'amarrage* Plancher de coffre à bagages modula- le. Les risques de blessures sont d'autant plus élevés si les objets ballottés sont percu- tés par un airbag qui se déclenche à ce mo- ment-là. AVERTISSEMENT ● Les bagages ou les objets attachés à...
  • Page 170: Galerie Porte-Bagages

    : position inclinée. Nota niveau de la charnière et que sa partie mobi- SEAT recommande de fixer les objets aux œil- le repose contre le dossier. Plancher modulable en position haute lets d'amarrage avec des rubans.
  • Page 171 Les accessoires adaptés peuvent être obte- ● Évitez les freinages et les manœuvres brus- nus auprès des concessionnaires SEAT. ques. Adaptez toujours la vitesse et le style de Fixez toujours les barres transversales et le ●...
  • Page 172 Commande ››› barres transversales fig. 170 devra être poids limite indiqué dans les instructions de Nota de 75 cm et la distance entre les barres trans- montage. Lisez attentivement les instructions de mon- versales et les supports des barres latérales tage jointes avec les barres transversales et du toit devra être égale à...
  • Page 173: Climatisation

    Climatisation Climatisation AVERTISSEMENT soient pas embuées, de manière à avoir une bonne visibilité à l'extérieur du véhicule. Si la charge flotte ou n'est pas fixée correcte- Chauffage, ventilation et refroi- ● La puissance calorifique maximale et le dé- ment, elle pourrait tomber du système porte- givrage le plus rapide possible des glaces bagages et provoquer des accidents et des lé- dissement...
  • Page 174 Commande ATTENTION L'air qui sort des diffuseurs et circule à tra- contactez un Service Technique pour faire ● vers tout l'habitacle est évacué par les ouïes contrôler le système. ● Si vous pensez que le climatiseur est en- de sortie d'air disposées dans le coffre à ba- ●...
  • Page 175 Climatisation Diffuseurs d'air Diffuseurs d'air. Fig. 171 Pour garantir le chauffage, le refroidissement Activer le recyclage pourraient se détériorer ou devenir inutilisa- et la ventilation à l'intérieur de l'habitacle, bles à cause de l'air qui sort des diffuseurs. Après avoir réglé la répartition de l'air sur ›››...
  • Page 176: Chauffage Et Air Frais

    Commande En position de dégel , l'entrée d'air dans dement. C'est pourquoi vous ne devez pas Si l'on ne désactive pas la fonction en ap- ● l'habitacle provient toujours de l'extérieur. laisser le mode recyclage de l'air ambiant ac- puyant sur la touche, celle-ci sera désactivée tivé...
  • Page 177 Climatisation Fonctions Dégivrage du pare-brise Commande du ventilateur. Le ventilateur peut être réglé sur quatre vitesses. Lors- Tournez le régulateur de température ● Ventilation de l'habitacle que le véhicule roule lentement, laissez ››› fig. 172 vers la droite jusqu'à la puis- toujours tourner la soufflante à...
  • Page 178: Climatiseur Manuel

    Commande Nota être optimale pour permettre au système de pour les véhicules avec chauffage d'ap- chauffage de fonctionner correctement (sauf point*). Il faut tenir compte du fait que la température du liquide de refroidissement du moteur doit Climatiseur manuel* Commandes Fig.
  • Page 179 Climatisation Réfrigération de l'habitacle ● Placez la commande de soufflante sur l'une Nota des vitesses, en fonction de la rapidité à la- L'activation du climatiseur permet non seule- Veuillez tenir compte des généralités. quelle vous voulez désembuer. ment de diminuer la température, mais éga- ●...
  • Page 180: Climatronic

    Commande Climatronic* Généralités Climatronic : éléments de commande. Fig. 174 Description du Climatronic Éteindre le Climatronic Lisez attentivement les informations complé- ›››  mentaires page 53 Le refroidissement ne fonctionne que si les ● Réglez la puissance du ventilateur à zéro ›››...
  • Page 181 ● Nous recommandons de faire nettoyer le et +29°C (+84°F). sonnes fragiles peuvent s'enrhumer. système Climatronic chez un partenaire SEAT ● Réglez les diffuseurs de manière à orienter une fois par an. le flux d'air légèrement vers le haut.
  • Page 182: Conduite

    . Le coupe-circuit répétiteur de lancement Le moteur ne peut être démarré qu'avec une de la serrure de contact empêche que le dé- Lisez attentivement les informations complé- clé d'origine SEAT correspondant à votre vé- marreur ne soit endommagé lorsque le mo- ››› ...
  • Page 183 ● Le moteur ne peut être démarré qu'avec une veillance pendant que le moteur tourne. cun dispositif électrique principal, car cela clé d'origine SEAT correspondant à votre vé- solliciterait inutilement la batterie. ● N'utilisez jamais « d'aérosols pour démar- hicule et codée correctement.
  • Page 184 Lancement du moteur diesel après épuise- Le moteur peut toutefois être mis en route Conseil antipollution ment complet du carburant avec une clé d'origine SEAT correctement co- Ne faites pas chauffer le moteur en le faisant dée. Si vous avez roulé jusqu'à l'épuisement com- fonctionner lorsque le véhicule est arrêté.
  • Page 185 Conduite Bouton de démarrage* Le blocage électronique de la colonne de di- Le servofrein fonctionne uniquement lors- ● rection s'active lorsque vous sortez du véhi- que le moteur tourne. Lorsque le moteur est cule si le contact est coupé en ouvrant la por- coupé, il faut déployer plus de force pour frei- te du conducteur.
  • Page 186 Commande Désactivation automatique de l'allumage des d'instruments. Cela pourra avoir lieu par Ne laissez jamais les clés à l'intérieur du ● exemple si la pile bouton de la clé du véhicu- véhicules avec système Start-Stop véhicule lorsque vous le quittez. Sinon, un le est très usée ou totalement déchargée : enfant ou une personne non autorisée risque- L'allumage du véhicule est automatiquement...
  • Page 187 Conduite Mettre le moteur en marche AVERTISSEMENT Nota 3 Cela vaut pour les véhicules : équipés d'une tou- Ne sortez jamais du véhicule avec le moteur ● N'attendez pas que le moteur chauffe à l'ar- che de démarrage en marche, en particulier si vous avez engagé rêt.
  • Page 188 Commande des après avoir coupé le moteur, le bouton Arrêt du moteur avec le bouton de dé- il vous serait impossible de contrôler le véhi- Étape cesse de clignoter et START ENGINE STOP ››› cule. marrage page 183. s'éteint. Si le véhicule est équipé d'une boîte automa- Une fois le moteur en marche, le voyant du ATTENTION tique, placez le levier sélecteur en position P.
  • Page 189: Freiner Et Stationner

    Conduite Freiner et stationner (124 miles), de développer les forces de frot- des freins et entraîner ainsi leur surchauffe. tement optimales. Cette capacité de freinage, Avant d'acheter des accessoires, tenez comp- ››› légèrement réduite, peut être compensée en te des indications correspondantes Capacité...
  • Page 190 Commande Desserrage du frein à main défaillant. Les roues arrière risquent par con- automatique, placez le levier de vitesses sur séquent de se bloquer relativement vite lors la position P. Soulevez légèrement le levier du frein à – du freinage. Cela peut provoquer, dans certai- main, appuyez sur le bouton de déblocage nes circonstances, un glissement de l'arrière ›››...
  • Page 191: Systèmes De Freinage Et De Stabilisation

    Conduite Systèmes de freinage et de sta- ● Lorsque le véhicule est garé en côte, tour- ● pour dégager par mouvements de va-et- nez les roues avant vers la gauche de sorte vient le véhicule enlisé. bilisation qu'elles soient orientées dans le sens opposé Il est recommandé...
  • Page 192 Commande Description et fonctionnement de l'antipati- temps nécessaire à la vérification de la AVERTISSEMENT fonction. nage (ASR) ● Le contrôle électronique de stabilité (ESC) L'ASR permet d'éviter le patinage des roues Ce programme inclut les systèmes ABS, EDS ne peut dépasser les limites imposées par les motrices à...
  • Page 193 Conduite Il faudra ensuite reconnecter le dispositif. La fonction ASR et l'ESC devront uniquement AVERTISSEMENT être désactivés dans des situations dans les- ● Il ne faut pas oublier que l'ASR ne permet quelles une traction suffisante n'est pas at- Témoin de contrôle pas non plus d'annuler les limites imposées teinte, entre autres : Trois témoins d'information sont attribués à...
  • Page 194 Commande conducteur*, ce dernier recevra l'indication Pour éviter que le frein à disque de la roue plus sportive. Les roues motrices peuvent pa- qui freine ne chauffe, l'EDS se désactive au- Contrôle de stabilité (ESC) : on. tiner et le véhicule peut déraper. tomatiquement en cas de sollicitation extrê- Désactivation de l'ASR me.
  • Page 195 Conduite Allumage automatique des feux de détresse Système antiblocage (ABS) roue/pneu) peuvent avoir une incidence sur le ››› fonctionnement de l'EDS page 275. En cas de freinage brusque ou d'urgence, il Le système antiblocage (ABS) empêche que sera signalisé immédiatement par le cligno- les roues se bloquent en freinant et contribue tement des feux stop.
  • Page 196 Commande Témoin de contrôle chaussée glissante ou mouillée reste dange- ces, un glissement de l'arrière du véhicule – reuse même avec l'ABS ! Lorsque l'ABS est risque de dérapage ! Arrêtez le véhicule et de- Le témoin  s'allume pendant quelques se- activé, il faut immédiatement adapter la vi- mandez l'aide d'un technicien.
  • Page 197 Conduite Servofrein Assistant de démarrage en côte* Le système XDS fonctionne en combinaison avec l'ESC et reste toujours actif, même si l'antipatinage ASR est déconnecté ou l'ESC Le servofrein amplifie la pression que vous exercez sur la pédale de frein. Il fonctionne est en mode Sport.
  • Page 198: Boîte Mécanique

    ● N'enclenchez jamais la marche arrière lors- Votre partenaire SEAT ou un atelier spécialisé que le véhicule roule – risque d'accident ! pendants. Ceux-ci remplacent le convertis- pourront vous spécifier si votre véhicule est seur de couple des boîtes automatiques con-...
  • Page 199 Conduite R – Marche arrière Grâce au système Tiptronic, vous pouvez À l'accélération, les changements de vitesses également, si vous le souhaitez, sélectionner sont perceptibles. La marche arrière doit être uniquement enga- ››› les vitesses manuellement page 199, Pas- gée lorsque le véhicule est à l'arrêt et le mo- Pour passer de la position N à...
  • Page 200 Commande Blocage du levier sélecteur verrouillage. Lorsque le levier sélecteur est est à l'arrêt, n'accélérez pas de manière in- sur les positions P ou N, le message suivant contrôlée. Le véhicule pourrait alors se s'affichera à l'écran en guise de rappel au mettre immédiatement en mouvement, même conducteur : lorsque le frein de stationnement est serré...
  • Page 201 Conduite Verrouillage de la clé de contact Passage des vitesses en mode Tiptro- Passage de vitesses manuel avec le levier sé- lecteur nic* Une fois le contact coupé, vous pouvez retirer la clé si le levier sélecteur est en position P. Il est possible de passer en mode Tiptronic Tant que la clé...
  • Page 202 Commande mode automatique. Pour passer les vites- Maintenez la touche de verrouillage (située cule » ; serrez le frein à main si nécessaire – ››› ses manuellement avec les palettes en per- sur le pommeau du levier sélecteur) enfon- . N'augmentez pas le régime-moteur manence, déplacez le levier sélecteur de la cée, placez le levier sélecteur sur la posi- (en appuyant sur l'accélérateur) en enclen-...
  • Page 203 Conduite Système launch-control Ne faites pas patiner les freins ou n'ap- des embouteillages, la boîte de vitesses ● puyez pas trop souvent ou trop longtemps pourrait surchauffer et être endommagée ! Si 3 Cela vaut pour les véhicules : avec Launch Con- sur la pédale de frein.
  • Page 204 3e vitesse, il se peut que vous deviez passer ● Après avoir utilisé le système launch-con- mode de conduite sport du SEAT Drive au mode Tiptronic dans des descentes très trol, il est possible que la température de la ›››...
  • Page 205 ! descentes inférieures à 12 %. vous ne puissiez pas conduire en marche ar- Lorsque vous utilisez le mode d'inertie en ● Sélectionnez une fois, dans le SEAT Drive – rière. descente, le véhicule peut prendre de la vites- ›››...
  • Page 206: Indicateur Du Rapport Le Plus Économique

    Commande Anomalies de la boîte de vitesses Continuez avec prudence. Vous pourrez con- Indication Signification duire normalement lorsque le témoin se sera  Boîte de vitesses : défaut ! éteint.  Cela sélectionne le rapport optimal. Arrêtez-vous et placez le levier ...
  • Page 207: Direction

    Conduite Nota AVERTISSEMENT  Il s'allume en rouge L’indication de la vitesse recommandée Si la direction assistée ne fonctionne pas, La direction électro- Confiez immédiatement la révi- s’éteint lorsque vous appuyez sur la pédale une force bien supérieure est requise pour mécanique est dé- sion de la direction à...
  • Page 208: Rodage Et Conduite Économique

    Commande ● Retirez la clé de contact. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Tournez légèrement le volant jusqu'à ce ● Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés Le contre-braquage assisté aide le conduc- que le blocage de la direction s'enclenche et les messages correspondants, le véhicule teur, avec l'ESC, à...
  • Page 209 (300 milles) et les plaquettes de frein durant ● Réduction de la quantité de solvants dans SEAT. les 200 premiers kilomètres (125 milles). les cires protectrices pour trous. Pendant les 200 premiers kilomètres Mesures prises au niveau de la construction ●...
  • Page 210 Commande Conduite économique et environne- Évitez de tourner au ralenti le avec une vitesse enclenchée à l'approche d'un feu rouge quand cela est possible. L'ef- mentale correcte Dans les embouteillages, aux passages à ni- fet de freinage préserve ainsi les freins et les veau et aux feux de circulation avec phase au pneus de l'usure, tandis que les émissions et La consommation de carburant, la pollution...
  • Page 211: Gestion Du Moteur Et Système D'épuration Des Gaz D'échappement

    Conduite avoir atteint la température de fonctionne- mandé de jeter un coup d'œil dans le coffre à Ne laissez pas votre pied appuyé sur la pé- ● ment optimale. bagages pour éliminer toute charge super- dale d'embrayage pendant la conduite car flue.
  • Page 212 Commande Filtre à particules diesel Si vous constatez en cours de route des ratés de ne pas garer votre véhicule sur des sols fa- d'allumage, une perte de puissance ou une cilement inflammables (sur un pré ou en bor- 3 Valable pour les véhicules avec moteur diesel instabilité...
  • Page 213: Recommandations Pour La Conduite

    Rendez-vous dans l'activation du système de préchauffage. l'atelier spécialisé le plus proche et faites Les distributeurs SEAT et les importateurs Lorsque le témoin s'éteint, le moteur peut contrôler le moteur. respectifs vous fourniront avec plaisir des in- démarrer immédiatement.
  • Page 214: Systèmes D'aide À La Conduite

    Commande Passage à gué de chaussées inondées Systèmes d’aide à la condui- Ne vous arrêtez en aucun cas dans l'eau, ne ● roulez pas en marche arrière et n'arrêtez pas Pour éviter d'endommager le véhicule, lors le moteur. du passage à gué de chaussées inondées, N'oubliez pas que les véhicules circulant en ●...
  • Page 215 Systèmes d’aide à la conduite cette situation, le voyant du bouton peut s'arrêter avant l'arrêt du véhicule en ti. De même, il se peut que vous ayez besoin reste fixe phase de décélération (à 7 km/h). START ENGINE STOP de plus de force pour manœuvrer le volant ou pour freiner.
  • Page 216 Commande Indications générales Passez de D à P pour éviter que le moteur ne L'écran du combiné d'instruments affichera démarre accidentellement lors du passage le message  ; en outre, sur le système d'in- par la position R. Le système peut interrompre le mode d'ar- formation du conducteur*, .
  • Page 217: Régulateur De Vitesse(Gra)

    Systèmes d’aide à la conduite Activer/désactiver manuellement le Indications pour le conducteur sur Régulateur de vitesse(GRA)* système Start-Stop l'écran du combiné d'instruments Fonctionnement Système Start-Stop désactivé. Dé- marrez le moteur manuellement Ce message pour le conducteur est affiché lorsque certaines conditions ne sont pas res- pectées pendant la phase d'arrêt et que le système Start-Stop ne peut pas redémarrer le moteur.
  • Page 218 Commande Témoin de contrôle peut provoquer des accidents et des blessu- AVERTISSEMENT res graves.  S'allume Lisez et tenez compte des avertissements de ● N'utilisez jamais le régulateur de vitesse en ››› sécurité au chapitre Symboles d'alerte à Le régulateur de vitesse (GRA) est connecté et activé. cas de circulation dense, lorsque la distance la page 127.
  • Page 219: Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite ● Si l'accélérateur est maintenu appuyé pen- Le limiteur de vitesse est activé. La der- Dans ce cas, rétrogradez ou ralentissez le vé- dant un certain temps en circulant à une vi- nière vitesse programmée s'affiche en hicule en appuyant sur la pédale de frein.
  • Page 220 Commande limiteur de vitesse lorsque vous avez fini de En descente, le limiteur de vitesse ne peut était connecté, le régulateur de vitesse ou le ● l'utiliser. pas limiter la vitesse du véhicule. Le véhicule régulateur de vitesse adaptatif se connectera peut accélérer, entraîné...
  • Page 221 Systèmes d’aide à la conduite Utiliser le limiteur de vitesse À gauche de la colonne de direc- À gauche de la colonne de direc- Fig. 187 Fig. 188 tion : commande et touches servant à utiliser tion : troisième levier pour utiliser le limiteur le limiteur de vitesse.
  • Page 222 Commande ››› Position du levier des clignotants fig. 187 Fonction Effet ››› ou du troisième levier fig. 188 Le réglage est désactivé temporairement. La vitesse reste Désactiver temporairement la limitation Enfoncez à fond la pédale d'accélérateur, au-delà du point de résistance programmée.
  • Page 223: Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Descendre des pentes avec le limiteur de vi- Système d’assistance au frei- Un signal sonore retentit une fois pour confir- tesse mer la désactivation. Le témoin d'alerte et de nage d’urgence (Front Assist)* contrôle  clignote pendant que le réglage Si vous dépassez la vitesse programmée est désactivé.
  • Page 224 Commande sur la même voie, dans le même sens, et sonore et d’un message à l’écran du tableau Du fait de certaines circonstances de condui- ››› contre les piétons traversant obliquement la de bord fig. 189. te et des limitations de son fonctionnement, trajectoire du véhicule.
  • Page 225 Faites contrôler le système par ● Le Front Assist ne réagit pas face à des per- un atelier spécialisé. SEAT recommande de correctement, le Front Assist redevient dispo- sonnes ou des animaux, ni face à des véhicu- vous rendre chez un concessionnaire SEAT.
  • Page 226 Commande Fonctionnement du système d’assis- Activation/désactivation du système Front raison, SEAT recommande de se rendre chez un concessionnaire SEAT. Assist tance au freinage d’urgence (Front As- sist) Quand l'allumage est mis, le Front Assist ATTENTION peut être activé et désactivé de la façon sui-...
  • Page 227 à cause du calibra- mandé de désactiver le système Front Assist ge automatique du système. SEAT vous recommande de circuler avec la du fait des limitations de ce système : fonction en mode « Moyen ».
  • Page 228: Adaptive Cruise Control Acc (Régulateur De Vi- Tesse Adaptatif)

    Commande Brève introduction ● Face à des véhicules qui ne circulent pas Si le véhicule est équipé d'une boîte de vites- alignés. se automatique, l'ACC peut freiner le véhicule jusqu'à l'arrêt complet face à un véhicule qui ● Face à des véhicules qui se croisent. s'arrête.
  • Page 229 ● sont nécessaires pour la réparation du cap- tacle fixe, tels que la fin d'un embouteillage, teur. Pour cette raison, SEAT recommande de un véhicule en panne ou un véhicule arrêté à se rendre chez un concessionnaire SEAT. un feu de signalisation.
  • Page 230 Commande Distance par rapport au véhicule précé-  L'ACC est actif. être cachés par des avertissements d'autres dent. L'ACC est inactif et ne régule pas la fonctions, par exemple, un appel entrant. distance. Aucun véhicule détecté à l'avant. La vitesse program- mée demeure constante.
  • Page 231 à l'écran fig. 194. suspension est abaissée, le fonctionnement de l’ACC peut être perturbé. Pour cette rai- Quels réglages peuvent être effectués sur son, SEAT recommande de se rendre chez un l'ACC ? concessionnaire officiel SEAT. ››› page 230.
  • Page 232 Commande Mise hors tension et désactivation de l'ACC ● Situations lors desquelles l’ACC ne réagit proposés. SEAT vous recommande le ni- ››› page 231. veau 3. Si besoin, la distance programmée Pour désactiver l'ACC, placez le levier en po- peut être modifiée lorsque le véhicule est à...
  • Page 233 ACC : frein à main actionné ● Si le véhicule circule en marche arrière. Sur les véhicules équipés de la fonction SEAT L'ACC se désactive si le frein à main est ac- Drive Profile, le profil de conduite sélectionné ●...
  • Page 234 Commande La vitesse que vous souhaitez mémoriser est trop grande pour que la réduction de la vi- pendant la phase d'arrêt de l'ACC et se remet doit être au minimum de 30 km/h (18 mph). tesse par l'ACC soit suffisante. Dans ce cas, il en marche automatiquement pour démarrer.
  • Page 235 Systèmes d’aide à la conduite Situations de conduite particulières appuyant sur la pédale d'accélérateur. À fai- ou que, dans circonstances déterminées, il ble vitesse, la fonction est inactive pour un ne soit pas détecté du tout. meilleur confort en cas de circulation pare- chocs contre pare-chocs ou en ville.
  • Page 236 Commande Démarrage après une phase d'immobilisa- Quand vous passez sur la voie de dépasse- tion (uniquement pour les véhicules avec ment, si l'ACC ne détecte aucun véhicule de- boîte de vitesse automatique) vant, il accélère jusqu'à atteindre la vitesse programmée et maintient la vitesse constan- Suite à...
  • Page 237 C. Dans ces cas-là, freinez temps, cela signifie qu'il y a une panne. sage approprié apparaît sur l'écran du com- » vous-même si nécessaire. Adressez-vous à un atelier spécialisé. SEAT biné d'instruments. Si nécessaire, nettoyez le ››› capteur radar fig.
  • Page 238 Commande recommande de vous rendre chez un concessionnaire SEAT. AVERTISSEMENT Si vous ne tenez pas compte de l'alerte , le vé- puyez sur la pédale de frein hicule risque d'avancer involontairement et de venir percuter le véhicule précédent. Dans tous les cas, vérifiez que la voie est libre avant de démarrer.
  • Page 239: Assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    L'assistant d'angle mort (BSD) facilite la dé- ● L'assistant d'angle mort peut être déclen- l'aide de peintures autorisées par SEAT. Dans tection des conditions de circulation derrière ché par des constructions spéciales situées le cas contraire, l'assistant d'angle mort ris- le véhicule.
  • Page 240 Commande  Clignote ATTENTION Si vous ignorez les témoins de contrôle allu- Un véhicule a été détecté dans l'angle mort et son cli- més et les messages correspondants, vous ››› gnotant a été activé pouvez endommager votre véhicule. Lorsque vous mettez le contact, certains té- moins de contrôle et d'alerte s'allument briè- vement en guise de vérification.
  • Page 241 Systèmes d’aide à la conduite Capteurs radars Si le véhicule est équipé de glaces ou de La largeur de la voie n'est pas détectée indi- films teintés non montés en usine, il est pos- viduellement, mais prédéfinie dans le systè- Les capteurs radars sont situés à...
  • Page 242 Commande Situations de conduite Fig. 203 Représentation schématique :  En cas de dépassement en présence de trafic à l'arrière du véhicule.  Indication de l'assis- tant d'angle mort sur le rétroviseur extérieur gauche. Fig. 204 Représentation schématique :  En cas de dépassement puis de retour sur la voie de droite.
  • Page 243 Systèmes d’aide à la conduite ● en présence de voies de largeurs différen- Au moyen de ses capteurs radars situés dans Le système de sortie de stationnement aide ››› le pare-chocs arrière fig. 202, l'assistant le conducteur en intervenant automatique- de sortie de stationnement surveille le trafic ment sur les freins pour limiter les domma- ●...
  • Page 244: Modes De Conduite Seat (Seat Drive Profile)

    Le message correspondant s'affiche sur ducteur située sur le levier des feux de route. l'écran du combiné d'instruments. Introduction Ouvrir le menu Assistants . Le SEAT Drive Profile permet au conducteur  Angle mort ● de choisir parmi quatre profils ou modes,...
  • Page 245 En fonction de l'équipement du véhicule, le préférences personnelles. Fig. 206 À côté du levier de vitesses : touche SEAT Drive Profile peut intervenir sur les fonc- MODE. tions suivantes : En cas de panne de la suspension « Dual Ri- de », l'écran du tableau de bord affiche le...
  • Page 246: Détection De La Fatigue (Recommandation De Se Reposer)

    Le kick-down permet d'atteindre une accélé- Permet de modifier certaines configu- ration maximale. Introduction rations en appuyant sur le bouton Si vous avez sélectionné dans le SEAT Drive Individuel Réglages du profil . Les fonc- La détection de la fatigue informe le conduc- ›››...
  • Page 247 Systèmes d’aide à la conduite ›››  Fonctionnement et utilisation L'indicateur multifonction page 38 Le système ne détecte pas toujours la fati- ● permet de récupérer le message sur l'écran gue du conducteur. Consultez les informa- ››› du combiné d'instruments. tions dans la rubrique page 245, Restric- tions...
  • Page 248 Commande ● En cas de grave distraction du conducteur. Sur les véhicules dotés du système de sta- ternes. Dans des circonstances déterminées, tionnement assisté et de l'autoradio monté cela peut empêcher la détection de person- La détection de la fatigue sera réactivée lors- d'usine, la zone avant, arrière et les côtés nes ou d'objets.
  • Page 249 SEAT recommande de vous rendre chez un Veillez à ce que les pneus et les jantes ne partenaire SEAT. soient pas endommagés lors des stationne- ments.
  • Page 250 Commande ● Une vitesse d'environ 7 km/h (4 mph) est possible de stationner ni de sortir d'un sta- système pour effectuer le stationnement sera dépassée. tionnement dans des virages serrés à l'aide ainsi réduit. de ce système. ● Le conducteur tient le volant. Conduite avec remorque Lors d’un stationnement ou d’une sortie de La manœuvre de stationnement n'est pas...
  • Page 251 Systèmes d’aide à la conduite Sélectionner un mode de stationnement Vue d'ensemble des affichages réduits Fig. 210 pour les modes de stationnement :  Station- nement en créneau en marche arrière.  Sta- tionnement en bataille en marche arrière.  Stationnement en bataille en marche avant.
  • Page 252 Commande Comment s'exécute cette fonction Comment s'exécute cette fonction Si nécessaire, appuyez de nouveau sur la touche Dirigez-vous en marche avant vers la place de  pour réactiver le système. stationnement tout en restant attentif à la circu- lation et arrêtez le véhicule. Suivez les indications affichées à...
  • Page 253 Systèmes d’aide à la conduite Stationner à l'aide du système de stationnement assisté Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig. 212 stationner en créneau.  Chercher une place de stationnement.  Position de stationnement.  Manœuvrer. Sur l'écran du combiné d'instruments : Fig.
  • Page 254 Commande Dans le cas de places Dans le cas de places Suivez les étapes suivantes : Suivez les étapes suivantes : de stationnement en de stationnement en ››› au chapitre Brève introduc- Lâchez le volant Avancez jusqu'à ce que retentisse le signal conti- créneau bataille tion à...
  • Page 255: Système De Stationnement Assisté

    Systèmes d’aide à la conduite Sortir d'un stationnement à l'aide du Conditions requises pour sortir d'un station- Dans le cas de places de stationnement nement à l'aide du système de stationne- système de stationnement assisté en créneau ment assisté (uniquement dans le cas de places en ›››...
  • Page 256: Aide Au Stationnement (Park Pilot)

    Commande Intervention automatique sur les freins pour Dans le cas de places de stationnement AVERTISSEMENT éviter de dépasser la vitesse autorisée en créneau L'intervention automatique sur les freins du Afin d'éviter de dépasser la vitesse autorisée système de stationnement assisté ne devra Avancez jusqu'à...
  • Page 257 Systèmes d’aide à la conduite L'aide au stationnement plus assiste le con- Des objets tels que des chaînes, des ti- teurs. Cela peut affecter le fonctionnement de – ducteur lors de la manœuvre et du stationne- mons de remorque, des barres, des clôtu- l'aide au stationnement.
  • Page 258 ››› à la page 255 au chapitre Généralités à SEAT ou dans un atelier spécialisé. nore les obstacles détectés devant et derriè- la page 255 Veuillez tenir compte des remarques sur la ●...
  • Page 259 Systèmes d’aide à la conduite Utilisation de l'Aide au stationnement Activation automatique de l'Aide au station- l'avant, et en cas de risque de collision à l'ar- rière du véhicule, les signaux sonores nement résonnent à l'arrière. ● Passez en marche arrière ou placez le levier sélecteur en position R.
  • Page 260 Commande Le cas échéant, passage à l'image de l'assis- L'activation automatique, lorsque vous vous fonction est cochée , la fonction est acti- tant de marche arrière (Rear View Camera approchez lentement d'un obstacle situé de- vée. « RVC ») vant le véhicule, fonctionne uniquement lors- Si le système s'est activé...
  • Page 261 à 30 cm. tiverez l’Aide au stationnement en passant la marche arrière, elle ne sera pas indiquée par Avec les autoradios SEAT Media System Volume à l'avant* un signal sonore. Plus/Navi System, de plus, une étoile jaune Volume dans la zone avant et latérale.
  • Page 262: Assistant De Marche Arrière « Rear View Camera

    Commande Suspension temporaire du freinage d'urgen- Ne tardez pas trop pour vous rendre chez un En fonction de l'équipement du véhicule et si atelier spécialisé afin de réparer le défaut. le système d'aide au stationnement est actif, la fonction de freinage en cours de manœu- ●...
  • Page 263 Systèmes d’aide à la conduite véhicules, etc.) et ne peut dépasser les vitesse et le style de conduite aux conditions Nota limites propres du système, c'est pourquoi de visibilité, à la météo, à la chaussée et à la ● Il est important de faire particulièrement son utilisation pourrait provoquer des acci- circulation.
  • Page 264 Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr. ● Pour se familiariser avec le système, les li- ● Activez le frein de stationnement. gnes d'orientation et sa fonction, SEAT re- Mettez le contact d'allumage. ● commande de s'exercer au stationnement et ●...
  • Page 265 Systèmes d’aide à la conduite ● Quand la vitesse de 15 km/h (9 mph) est de nouveau la marche arrière ou ramenez le ● Reculez lentement et tournez le volant de dépassée et que la marche arrière est enga- levier sélecteur en position R. façon à...
  • Page 266: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remor- Que

    Le dispositif d'attelage pour remorque monté afin d'éviter d'endommager la peinture du pa- d'usine ou de la gamme des accessoires re-chocs. d'origine SEAT dont votre véhicule est équipé respecte toutes les recommandations techni- Nota ques et les dispositions légales nationales relatives à...
  • Page 267 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque ››› Placement en position de réserve Le dispositif d'attelage est fourni avec une gne sa position supérieure fig. 223 (flè- clé. che). ››› Légende de la fig. 222 Étape 2 : Connecteur à 13 broches Saisissez la boule amovible sous le cache ●...
  • Page 268 Commande Position de réserve La boule amovible ainsi réglée est prête pour Le levier tourne automatiquement dans le l'installation. sens de la flèche vers le haut et la broche de déverrouillage sort vers l'extérieur (sa ››› ATTENTION partie rouge et verte est visible) La clé...
  • Page 269 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Monter la boule amovible - Étape 2 ● Placez le cache sur la serrure dans le Avant chaque utilisation de la boule amovi- ››› ››› sens de la flèche fig. 228 ble, assurez-vous que celle-ci soit correcte- ment fixée.
  • Page 270 Commande Retirer la boule amovible - Étape 1 et appuyez simultanément sur le levier AVERTISSEMENT dans le sens de la flèche jusqu'à la butée. Ne démontez jamais la boule amovible lors- que la remorque y est attelée. Dans cette position, la boule amovible est li- bérée et tombe librement vers le bas.
  • Page 271: Conduite Avec Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Conduite avec remorque conséquent, plus le poids tracté autorisé di- tout en la déposant vers le bas du côté minue proportionnellement à l'altitude. Le opposé à celui de la clé. Vous risquez d'en- poids total autorisé de l'ensemble véhicule dommager la clé...
  • Page 272 Commande Rétroviseurs extérieurs Renseignez-vous pour savoir si des directi- Légende de la représentation schématique ● ››› ves particulières sur la traction d'une remor- Si les rétroviseurs de série ne vous offrent fig. 233 que sont applicables dans votre pays. pas une visibilité suffisante de la circulation Broche Signification derrière la remorque, vous devez faire monter...
  • Page 273 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Conduire avec une remorque décharge ou une détérioration de la batterie Ne raccordez jamais directement le systè- ● du véhicule. me électrique de la remorque aux connexions électriques des groupes des feux arrière ou à Les câbles de masse, la broche 3, la broche d'autres sources d'alimentation.
  • Page 274 Commande Conditions d'intégration d'une remorque au Lorsqu'il est attaché à l'œillet de sécurité, le Nota câble de retenue doit se plier à toutes les po- système d'alarme antivol. ● S'il y a une panne de l'éclairage de la re- sitions de la remorque vis-à-vis du véhicule ●...
  • Page 275 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Installation d'un dispositif d'attelage devez voyager dans ces conditions, roulez avec un faible rapport de boîte de vitesses et ››› très lentement ! un régime-moteur élevé page 125. en deuxième monte* Vitesse Programme électronique de stabilité* La stabilité...
  • Page 276 SEAT recommande de confier l'installation séparément, par exemple). d'une attache de remorque en deuxième mon- te à un atelier spécialisé. Consultez votre con- ● Certaines pièces, telles que le pare-chocs cessionnaire SEAT, s'il est nécessaire de réali- arrière, par exemple, doivent être démontées...
  • Page 277: Conseils

    équipements sont porteurs du label CE les et les recommandations du constructeur par un Service Technique SEAT et avec des (déclaration de conformité des fabricants au concernant les accessoires et les pièces de ®...
  • Page 278: Entretien Et Nettoyage

    ››› nière incorrecte de son certificat de réception. cule d'émetteurs-récepteurs radio est en gé- néral soumis à autorisation. SEAT autorise la En outre, tenez compte du fait que seule une Veuillez respecter les instructions d'utilisa- ● pose de tels équipements homologués à...
  • Page 279: Entretien De L'extérieur Du Véhicule

    Soin et entretien Entretien de l'extérieur du véhi- plus leur action est destructrice. Les tempé- nis à ongles ou d'autres liquides hautement ratures élevées (dues à un ensoleillement in- volatils. Ceux-ci sont toxiques et facilement cule tense par exemple) renforcent leur action cor- inflammables.
  • Page 280 Conseils Traitez les joints en caoutchouc avec un aé- AVERTISSEMENT serrures ou sur les joints de portes. Sinon, ils rosol aux silicones. pourraient geler. La présence d'eau, de glace ou de sel de dé- neigement sur le système de freinage peut Après le lavage du véhicule réduire l'efficacité...
  • Page 281 Soin et entretien Autocollants appliqués en usine N'utilisez pas de buses à jet omnidirection- – Conservez une distance suffisante avec – ››› nel (« rotabuses ») les capteurs des pare-chocs avant et ar- Veuillez observer les indications suivantes rière. Évitez tout freinage violent ou brusque im- –...
  • Page 282 Conseils Entretien des pièces en matière plasti- Retrait de neige Même si vous utilisez régulièrement un trai- tement de protection à la cire dans l'installa- Déblayez la neige des glaces et des rétrovi- – tion de lavage automatique, nous vous con- seurs à...
  • Page 283 Soin et entretien 2. Traitez les joints en caoutchouc avec un Si cela s'avère insuffisant, utilisez un produit ATTENTION produit d'entretien pour caoutchouc. d'entretien pour chromes de bonne qualité. N'utilisez jamais d'eau tiède ou chaude ● Ce produit d'entretien pour chromes vous pour retirer la neige ou le givre des glaces et Les joints en caoutchouc des portes, des fe- permet également d'éliminer les taches ou...
  • Page 284 Conseils Nous vous recommandons l'utilisation d'un risquent d'être endommagés. Risque AVERTISSEMENT produit de nettoyage exempt d'acide pour d'accident ! N'utilisez jamais de produit de protection jantes en alliage léger. ● La présence d'eau, de glace ou de sel de pour soubassement ni de produits anticorro- déneigement sur le système de freinage peut Les produits de lustrage pour peinture et au- sion pour tuyaux d'échappement, catalyseurs...
  • Page 285: Entretien De L'intérieur Du Véhicule

    Soin et entretien Le nettoyage du compartiment-moteur avec Conseil antipollution ATTENTION des produits dégraissants ou le lavage du Lors d'un lavage du moteur, des restes de car- ● Pour éviter de rayer l'écran, ne le nettoyez moteur entraînent le plus souvent l'élimina- burant, de graisse et d'huile peuvent être em- jamais avec un chiffon sec.
  • Page 286 Conseils Nettoyage des décors en bois* En cas de salissures superficielles, vous pou- d'un tissu absorbant! Il peut être ensuite né- vez utiliser une mousse nettoyante tradition- cessaire de traiter de nouveau les taches Imbibez un chiffon propre d'eau et nettoyez nelle.
  • Page 287 Essuyez-le ensuite avec un chiffon doux. – caustique, cirage, détachant, produit d'entre- SEAT est soucieux de conserver au cuir son tien pour cuir ou autres produits semblables, Élimination de la poussière et de la saleté caractère authentique et naturel. En raison par exemple).
  • Page 288: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Conseils Vérification et appoint de ni- Nettoyez les ceintures de sécurité encras- – lées, l'humidité risquant sinon d'endomma- sées avec une solution savonneuse douce. ger l'enrouleur automatique. veaux Laissez sécher les fibres textiles de la cein- – ture après les avoir nettoyées. Faire le plein Ne laissez la ceinture s'enrouler que lors- –...
  • Page 289: Carburant

    Vérification et appoint de niveaux Carburant Nous vous recommandons, pour des rai- Ne roulez jamais jusqu'à l'épuisement com- – ● sons de sécurité, de ne pas transporter plet du carburant. En effet, une alimentation de jerricane. En cas d'accident, celui-ci irrégulière en carburant peut se traduire par Types d’essence risque d'être endommagé, laissant le car-...
  • Page 290 91. Vous ne devez alors Nota faire tourner le moteur qu'à régime moyen et SEAT recommande les « additifs du groupe ● Il est possible de faire le plein avec une es- ne le solliciter que faiblement. Faites le plein Volkswagen d'origine pour moteurs à...
  • Page 291: Adblue

    Vérification et appoint de niveaux ® AdBlue soufre du carburant doit être inférieur à ATTENTION 50 parties par million. ® Si vous ajoutez trop d'additif AdBlue , vous Informations à propos de l'additif Ad- risquez d'endommager le système du réser- Gazole d'hiver ®...
  • Page 292 Conseils système détectera que vous avez effectué le ● Appuyez sur la bouteille de recharge contre ● Ouvrez le cache de l'orifice de remplissage niveau d'additif AdBlue ® uniquement si vous la goulotte de remplissage et maintenez-la du réservoir. ajoutez au minimum cette quantité. La quan- dans cette position.
  • Page 293: Interventions Dans Le Compartiment-Moteur

    Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ● constamment des dernières modifications conforme à la réglementation ISO 22241-1. ment-moteur par l'intermédiaire de SEAT. C'est pourquoi Utilisez seulement des bidons d'origine. nous vous recommandons de confier à un ® Ne mélangez jamais l'additif AdBlue avec ●...
  • Page 294 Conseils Ne renversez jamais de fluides sur le mo- Si des travaux de contrôle doivent être ef- Ayez toujours un extincteur à portée de la ● ● – teur ou le système d'échappement brûlants. fectués lors du démarrage du moteur ou lors- main.
  • Page 295 Vérification et appoint de niveaux Laissez-le retomber à une hauteur d'envi- – d'huile ou d'autres liquides, faites contrôler N'ouvrez jamais le capot-moteur si vous ● ron 30 cm pour le fermer. votre véhicule dans un atelier spécialisé. voyez de la vapeur, de la fumée ou du liquide de refroidissement s'échapper du comparti- Si le capot est mal fermé, n'appuyez pas des- ment-moteur.
  • Page 296: Huile Moteur

    Conseils Contrôle des niveaux Figure d'exemple de la position des élé- Fig. 237 ments. Huile moteur Il faut vérifier périodiquement les différents les composants mentionnés précédemment. niveaux de fluides du véhicule. Ne confondez Ces opérations sont décrites dans la section ›››...
  • Page 297 Vérification et appoint de niveaux sur le bidon de l'huile de service. Lorsque les de conduite individuels (Périodicités d'Entre- le conforme à la spécification ACEA A2 ou normes propres aux moteurs essence et die- tien Longue Durée). ACEA A3 (moteurs à essence) ou ACEA B3 ou sel sont toutes mentionnées sur le bidon, ACEA B4 (moteurs diesel).
  • Page 298 Conseils veau d'huile moteur à l'occasion de chaque Puis retirez-la à nouveau et vérifiez le ni- – votre véhicule. Vous disposerez ainsi de l'hui- passage à la pompe. veau d'huile. Faites l'appoint d'huile mo- le de moteur correcte pour faire l'appoint si teur si nécessaire.
  • Page 299 Vérification et appoint de niveaux Vidange d'huile moteur Avant d'ouvrir le capot-moteur, tenez compte L'huile est toxique ! Conservez l'huile mo- ● ››› des avertissements au chapitre Consi- teur usagée hors de portée des enfants avant gnes de sécurité pour les travaux dans le Lisez attentivement les informations complé- de l'éliminer.
  • Page 300: Système De Refroidissement

    Conseils Système de refroidissement Niveau de liquide de refroidissement trop Faire l’appoint de liquide de refroidis- sement Témoin de contrôle Si le témoin s'allume, stoppez le véhicule,  Lisez attentivement les informations complé- arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Véri- ›››...
  • Page 301: Liquide De Frein

    – ne avec des liquides de refroidissement non teur peut démarrer automatiquement – risque froidissement dans le vase d'expansion, homologués par SEAT. Sinon, vous risquez de blessures ! faites l'appoint jusqu'à la marque supéri- d'endommager sérieusement le moteur et eure.
  • Page 302 à la norme VW 501 14 auprès d'un Ser- Risque d'accident ! vice Technique ou chez un concessionnaire Vidange du liquide de frein SEAT. Si ce liquide de frein n'est pas disponi- ble, utilisez uniquement un liquide de frein ATTENTION La périodicité de la vidange du liquide de de haute qualité...
  • Page 303: Réservoir De Liquide Lave-Glace

     Une prudence toute particulière s'impose lors Évitez le feu, les étincelles, les flammes nues. Techniques SEAT dispose de spécialistes am- Abstenez-vous également de fumer ! de toute intervention sur le moteur ou dans le plement qualifiés et d'un équipement d'ate-...
  • Page 304 Conseils Le témoin s'allume lorsque vous mettez le  d'électrolyte, consultez immédiatement un Ne rechargez jamais une batterie gelée ou ● contact d'allumage. Il doit s'éteindre après le médecin. récemment dégelée – risque d'explosion et démarrage du moteur. de blessures ! Toute batterie qui a gelé doit ●...
  • Page 305 La batterie du véhicule a été conçue pour cor- respondre à son emplacement de montage et présente des caractéristiques de sécurité. Rechargement ou remplacement de la Les batteries SEAT d'origine sont conformes batterie aux exigences d'entretien, de puissance et de sécurité du véhicule.
  • Page 306: Roues

    Conseils Roues Contrôle de la pression de gonflage En raison des caractéristiques de conception et du dessin des sculptures, la profondeur des pneus des sculptures des pneus neufs peut être dif- Roues et pneus férente suivant la version et le fabricant. Généralités Dégâts non apparents Les dégâts sur les pneus et jantes passent...
  • Page 307 Roues ceux-ci présentent une pression plus éle- comportement sur route du véhicule – risque vée à chaud. d'accident ! 3. Adaptez la pression de gonflage des pneus à la charge. Conseil antipollution Le sous-gonflage des pneus augmente la con- Pression de gonflage des pneus sommation de carburant.
  • Page 308 Dans le cas d'une usure nettement plus im- ››› hicule. Ceux homologués par SEAT sont par- quent page 305. S'il n'est pas fermé, il exi- portante des pneus avant, il est recommandé...
  • Page 309 Vous devez consulter un Centre d'assistan- ● roues et le bon fonctionnement du système » seiller sur les possibilités techniques relati- ce SEAT quant à la possibilité de monter des de freinage en dépendent. ves au remplacement ou au montage ulté-...
  • Page 310 Conseils Indicateur de contrôle des pneus* Dans certaines circonstances, vous ne devez ● Le véhicule est équipé de chaînes à neige. pas utiliser de boulons de roue provenant La roue de secours est montée. ● ››› d'un autre véhicule du même type ●...
  • Page 311: Roue De Secours (Roue D'urgence)

    Roues Le témoin de contrôle de la pression des Roue de secours (roue d'urgen- L'utilisation de la roue d'urgence est soumise pneus  s'allume. à certaines restrictions. La roue d'urgence a ce)* été conçue spécialement pour votre véhicule, Si la pression de gonflage d'une roue est très elle ne doit donc pas être intervertie avec la inférieure à...
  • Page 312: Entretien Hivernal

    Conseils ● Dévissez la molette de fixation en la tour- tocollant apposé sur la face arrière du cadre AVERTISSEMENT nant dans le sens inverse des aiguilles d’une de la porte avant gauche). ● Après avoir monté la roue de secours, vous montre Équipez les quatre jantes de pneus d'hiver.
  • Page 313 Roues de verglas, les pneus d'été présentent de meilleures qualités routières. En cas de crevaison, tenez compte de la re- ››› marque concernant la roue de secours ge 306, Pneus neufs et jantes neuves. AVERTISSEMENT Vous ne devez en aucun cas dépasser la vites- se maximale admissible de vos pneus d'hiver.
  • Page 314: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les caractéristiques techniques Données techniques Kilowatt, indication de puissance du mo- teur Cheval DIN, indication (obsolète) de Ce que vous devez savoir puissance du moteur tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) par Important 1/min.
  • Page 315: Données Relatives À La Consommation De Car- Burant

    Données techniques véhicule et sous le pare-brise, du côté du Type de véhicule, modèle, cylindrée, type lex.europa.eu/) et sont valables pour les ca- ››› conducteur fig. 245. En outre, le numéro de moteur, modèle, puissance du moteur ractéristiques indiquées concernant le véhi- de châssis se trouve dans le compartiment- et type de boîte de vitesses cule.
  • Page 316: Conduite Avec Remorque

    Données techniques Le poids à vide peut augmenter selon la ver- maximale de 80 km/h (50 mph) (également N'excédez jamais les poids tractés autori- ● sion ou en raison de certaines options et de 100 km/h (62 mph) dans des cas exception- sés et le poids sur flèche autorisé.
  • Page 317 Données techniques ››› une clé dynamométrique . Pour les jan- tes en acier et en alliage léger, le couple de serrage est de 120 Nm. AVERTISSEMENT Contrôlez la pression de gonflage des ● pneus au moins une fois par mois. Il est très important que les pressions de gonflage des pneus soient correctes.
  • Page 318: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteur à essence 1,0 TSI 70 kW (95 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 70 (95)/5.000-5.500 175/2.000-3.500 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids Boîte mécanique Vitesse maxi (km/h)
  • Page 319 Données techniques Moteur essence 1,6 MPI 81 kW (110 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 81 (110)/5.800 155/3.800-4.000 4/1.598 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids Boîte mécanique Vitesse maxi (km/h)
  • Page 320 Données techniques Moteur à essence 1,0 TSI 85 kW (115 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 85 (115)/5.000-5.500 200/2.000-3.500 3/999 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids Boîte mécanique Automatique...
  • Page 321 Données techniques Moteur à essence 1,5 TSI Evo 110 kW (150 CV) ACT ® Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 110 (150)/5.000-6.000 250/1.500-3.500 4/1.498 Super 95 IOR/Normal 91 IOR Avec une légère perte de puissance. Rendements et poids Boîte mécanique Vitesse maxi (km/h)
  • Page 322 Données techniques Moteur Diesel 1,6 TDI CR 70 kW (95 CV) Start-Stop Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme EN 590, 70 (95)/2.750-4.600 250/1.500-2.600 4/1.598 min. 51 CZ Rendements et poids Boîte mécanique Vitesse maxi (km/h)
  • Page 323: Cotes

    Données techniques Cotes » Fig. 246 Dimensions et angles.
  • Page 324 Données techniques ››› fig. 246 ARONA Encorbellement frontal (mm) Encorbellement arrière (mm) Empattement (mm) 2.566 Longueur (mm) 4.138 Largeur de voie arrière (mm) 1.503 Largeur de voie avant (mm) 1.486 Largeur (mm) 1.780 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.552 Garde au sol entre essieux (mm) Angle d'encorbellement avant limité...
  • Page 325: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Airbags ........89 avant .
  • Page 326 Index alphabétique Balais d’essuie-glace Bouchon du réservoir de carburant Carburant ......58, 287 position d’entretien ..... . 75 ouverture et fermeture .
  • Page 327 Index alphabétique Chauffage ....... 175 Coffre à bagages ..... 16, 165 Conducteur dégivrage du pare-brise .
  • Page 328 Index alphabétique Crevaison Direction assistée ......205 Éclairage instructions ......65 Dispositif anti-pincement éclairage du coffre à...
  • Page 329 Index alphabétique ESC ........189 éclairage des instruments .
  • Page 330 . . . 140 SEAT Drive Profile ..... . . 242 déverrouillage d’urgence ....52 Kick-down sous-menu assistants .
  • Page 331 Index alphabétique Limiteur de vitesse ......217 Montre à affichage numérique ....122 Niveau du liquide de refroidissement indication à...
  • Page 332 Index alphabétique hayon ....... . 146 Plage arrière Press & Drive hayon arrière .
  • Page 333 Index alphabétique Recyclage de l'air ambiant Régulation antipatinage ..189, 190, 191 éclairage du coffre à bagages ... . . 116 climatiseur .
  • Page 334 Stationner SEAT Drive Profile ......242 voir Aide au stationnement ..254, 256 à...
  • Page 335 Index alphabétique Système d’assistance au freinage d’urgence le moteur démarre de lui-même ... 214 signal sonore ......126 capteur radar .
  • Page 336 Index alphabétique Trousse de secours ..... . . 101 plaquette d’identification ....312 Vue d'ensemble du compartiment-moteur .
  • Page 339 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 340 SEAT recommande SEAT recommande SEAT HUILE D’ORIGINE Castrol EDGE Professional...

Table des Matières