Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
SEAT Alhambra

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Alhambra 2019

  • Page 1 Manuel d’instructions SEAT Alhambra...
  • Page 2: Données Du Véhicule

    : Double de clé Jour d’immatriculation ou de remise du véhicule : Le bon fonctionnement de toutes les clés a été contrôlé Partenaire SEAT : Lieu: Date: Signature du propriétaire du véhicule : Conseiller service : Téléphone :...
  • Page 3 Introduction AVERTISSEMENT Vous avez choisi une SEAT, merci de votre confiance ! Veuillez tenir compte des avertisse- ments importants de sécurité concer- Votre nouvelle SEAT vous permettra de béné- nant l'airbag frontal du passager avant ficier d'un véhicule pourvu d'une technologie ›››...
  • Page 4: Conseil Antipollution

    À propos de ce manuel uniquement sur certaines versions du AVERTISSEMENT modèle, ou ne sont proposés que dans Les textes précédés de ce symbole con- certains pays. Ce manuel décrit les équipements du véhi- tiennent des informations destinées à ® Les marques déposées sont signalées cule à...
  • Page 5: Version Numérique De La Notice Du Système D'infodivertissement

    La version numérique des notices comprend des informations plus détaillées. Page Web de SEAT Fig. 2 Page Web de SEAT Fig. 1 L'utilisation de certaines fonctions du véhicule peut être illustrée sous forme d'instructions vi-...
  • Page 6: Questions Fréquentes

    Questions fréquentes ››› Comment trouver l’outillage de bord dans le vé- Comment remplir le liquide lave-glace ? ››› hicule ? page 49 ge 44 Comment réparer un pneu à l’aide du kit anti- Comment contrôler et faire le plein du liquide de Avant de démarrer ›››...
  • Page 7: Table Des Matières

    Toit ouvrant panoramique* ....Système d'information SEAT ....Siège intégré pour enfant ....
  • Page 8 Sommaire Système d'infodivertissement Assistant de marche arrière* (Rear Liquide de refroidissement du moteur ..359 ..View Camera) ......293 Liquide de freins .
  • Page 9: Points Essentiels

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› page 12 page 55 ››› ››› page 42 page 13 ››› ››› page 10 page 48 ››› page 42...
  • Page 10: Vue Extérieure

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 43 page 42 page 25 ››› ››› ››› page 42 page 44 page 49 ››› ››› ››› page 45 page 44 page 48 ››› ›››  page 46 page 177...
  • Page 11: Points Essentiels

    Points essentiels Vue intérieure (volant à gauche) ››› ››› ››› ››› ››› page 10 page 35 page 27 page 37 page 18 ››› ››› ››› ››› ››› page 18 page 35 page 39 page 13 page 15 ››› ››› ››› ›››...
  • Page 12: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement Déverrouiller : appuyez sur le bouton ●  ››› fig. Ouverture et fermeture ›››  au chapitre Brève introduction à la page 125 Portes  ››› page 123  ››› ››› page page 11 Sur la porte du conducteur : touche de Fig.
  • Page 13: Particularités Fig

    Points essentiels manuel, seule la porte du conducteur est dé- Verrouiller la porte du passager et ment. L'alarme antivol n'est pas activée dans bloquée. Tenir compte des avertissements de ce cas. les portes coulissantes manuelle- ››› l'alarme antivol  page 125.
  • Page 14: Ouvrir Le Hayon Arrière

    Points essentiels Ouvrir le hayon arrière Ouverture avec la clé de contact Déverrouillage de secours du hayon arrière Appuyez sur la touche de la clé de con- ●  tact jusqu’à ce que le hayon arrière s’ouvre automatiquement. Ouvrir avec la télécommande de la conso- le centrale Appuyez sur la touche de la console...
  • Page 15: Capot Moteur

    Points essentiels ››› Poussez le levier de déverrouillage fig. 11 Laissez retomber le capot moteur sur l'élé- ● ● dans le sens de la flèche pour déverrouil- ment de verrouillage de la serrure. N'exercez ler le hayon. aucune pression supplémentaire. Ouvrez le hayon avec force.
  • Page 16: Toit Panoramique

    Points essentiels Touches sur la porte du conducteur Toit panoramique* Position confort : tourner la commande vers ● ››› la position fig. 15 Pour les glaces des portes avant. Fermeture : tourner la commande vers la ● Pour les glaces des portes coulissantes. ›››...
  • Page 17: Avant De Démarrer

    Points essentiels Avant de démarrer Verrouillage de secours du toit pa- Introduisez une nouvelle clé Allen courante ● ››› de 4 mm dans la vis Allen fig. 18 noramique Tournez la clé Allen pour verrouiller le toit ● Réglage manuel du siège avant coulissant panoramique.
  • Page 18 Points essentiels Régler le siège vers le haut/le bas : dé- fig. 21 Appuyez sur la zone correspondan- placez le levier vers le haut ou le bas, si te du contacteur : nécessaire à plusieurs reprises. Régler le bombement de l'appui lom- baire.
  • Page 19: Réglage De L'appuie-Tête

    Points essentiels Réglage de l'appuie-tête  ››› au chapitre Démonter et mon- ter des appuie-tête à la page 162  ››› ››› page page 160 Réglage de la ceinture de sécurité Sangle de ceinture de sécurité bien Fig. 24 ajustée et appuie-tête correctement réglé (vue de face et de côté) Pour adapter la ceinture à...
  • Page 20: Réglage Des Rétroviseurs Extérieurs

    Points essentiels Rétracteurs de ceinture Régler les rétroviseurs extérieurs : tournez la Réglez le volant avant le voyage et unique- commande vers la position correspondante : ment lorsque le véhicule est à l'arrêt. En cas de collision frontale, latérale ou arriè- ›››...
  • Page 21: Airbags

    Points essentiels Airbags frontaux peuvent se déployer entièrement en cas d'accident et offrir une protection maxi- male. Airbags frontaux L'airbag frontal du conducteur est logé dans ››› le volant de direction fig. 27 et celui du passager avant se trouve dans la planche de ›››...
  • Page 22: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager

    Points essentiels Désactivation de l'airbag frontal du d'avoir introduit le panneton de la clé jus- qu'au bout. passager Fermez la boîte à gants côté passager. ● Le témoin du tableau ●      de bord restera allumé tant que le contact ›››...
  • Page 23: Airbags De Tête

    Points essentiels Airbags latéraux dossiers des sièges et la zone d'accès. Les airbags sont repérés par les monogrammes « AIRBAG ». La zone indiquée en rouge (poin- ››› tillés) fig. 33 marque le champ d'action des airbags latéraux. En cas de collision latérale, les airbags laté- raux se déclenchent sur le côté...
  • Page 24: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels Sièges pour enfant  ››› au chapitre Brève introduction à la page 82 Indications importantes concer-  ››› page 83 nant l'airbag frontal du passager avant Autocollant de l'airbag - version 2 : sur Fig. 37 le pare-soleil côté passager et sur le cadre ...
  • Page 25: Différents Systèmes De Fixation

    Points essentiels Différents systèmes de fixation Sur les sièges arrière : installations possi- Fig. 38 bles d'un siège pour enfants. Fixation des sièges pour enfant à Fixez toujours les sièges pour enfants de ma- ce que le siège pour enfants soit bien fixé au nière correcte et sûre dans le véhicule, con- siège correspondant du véhicule.
  • Page 26: Fixation Du Siège Pour Enfant À L'aide Des Points D'ancrage Inférieurs (Isofix)

    Points essentiels Enfoncez le pêne dans le boîtier de verrouil- Fixation du siège pour enfant à l'ai- Faites le test en tirant sur les deux côtés du ● ● lage solidaire du siège jusqu'à ce qu'il s'encli- siège pour enfants. de des points d'ancrage inférieurs quette de manière audible.
  • Page 27: Fixer Un Siège Pour Enfant Avec Ceinture De Fixation Top Tether

    Points essentiels Fixer un siège pour enfant avec l'anneau de retenue correspondant (pour Top Verrouillage et déverrouillage du volant ››› Tether) du dossier fig. ceinture de fixation Top Tether Verrouiller le volant : retirez la clé de con- ● Déplacez l'appuie-tête complètement vers ●...
  • Page 28: Feux Et Visibilité

    Points essentiels Tournez la clé de contact en position . La Tournez l'interrupteur dans la position désirée ● ››› au chapitre Activation et dés-  ››› clé revient automatiquement en position fig. activation de l'éclairage à la pa- N'accélérez pas. ge 145 Lorsque le con- Lorsque le con-...
  • Page 29: Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Points essentiels Appel de phares : allumé en appuyant sur Le véhicule est à l'arrêt en raison d'une pan- Essuie-glace avant et arrière ● le levier. Témoin allumé.  Vous remorquez un véhicule ou le vôtre est ● Levier dans la position de base pour désacti- remorqué...
  • Page 30: Système D'information Seat

    Sign Assist ■ mentaires en fonction de l'équipement du vé- Lane Assist ■ Balayage automatique pour nettoyer hicule. SEAT recommande de vous rendre au-  la lunette arrière en appuyant sur le Exit Assist ■ près d'un Service Technique. levier.
  • Page 31 Points essentiels ››› Réglages page 32 Déverrouillage des portes (Déverr. Autohold ■ ■ ■ portes : Toutes, Une porte, Côté du Assistants Service ■ ■ véhicule, Individuelle) Sign Assist : (Actif ou Remorque) Info ■ ■ Reculer ■ Lane Assist (Actif) Reset ■...
  • Page 32: Utilisation Des Menus Sur Le Tableau De Bord

    Points essentiels Utilisation des menus sur le ta- Si un message ou le pictogramme du véhi- Marquez ou confirmez votre choix à l'aide ● ● cule est affiché, appuyez sur la touche de la touche bleau de bord ››› ››› fig.
  • Page 33: Menu Principal

    Points essentiels Sélectionnez le système d'aide à la condui- trajet et 2 - Mémoire de voyage. La mémoi- ● Activation ou désactivation des sys- ››› te et activez-le ou désactivez-le re sélectionnée apparaît en haut à droite de tèmes d'aide à la conduite : Sign As- 31.
  • Page 34: Changement De Mode D'affichage

    Points essentiels ou attendez quelques secondes. La vites- L'indication de consommation ins- Indication Vitesse instantanée affichée numé- se est mémorisée et l'alerte est activée. Consomma- tantanée est réalisée pendant la numérique riquement. tion instan- conduite en l/100 km (ou en milles de la vitesse Pour la désactiver, appuyez sur .
  • Page 35 Points essentiels Sous-menu Confort Réglage de la région magnétique et Certaines fonctions du menu Confi- Réglage étalonnage de la boussole. Pour ef- seront remises à leur va- guration d'usine Boussole fectuer l'étalonnage, vous devez tenir leur d'usine prédéfinie. (Auto Lock) : Verr.
  • Page 36: Réglages Confort Personnalisés

    Lorsque deux personnes utilisent un véhicule, ou déverrouillé le véhicule, et de con- Incline vers le bas le rétroviseur côté SEAT recommande à chaque personne de Leaving necter ou déconnecter cette fonction Inclinaison passager lorsque vous passez la mar- toujours utiliser «...
  • Page 37: Régulateur De Vitesse

    Points essentiels Les réglages mémorisés seront activés auto- Déconnecter le GRA temporairement : pla- ●  ››› au chapitre Utilisation du régu- ››› matiquement au plus tard lorsque la clé sera cez le levier en position fig. 49  lateur de vitesse à la page 298 mise dans le contact.
  • Page 38: Autres Témoins Lumineux

    Points essentiels ››› ››› ››› Dysfonctionnement du générateur Régulateur de vitesse page 297 : OU Dysfonctionnement de la direction    366. Régulateur de vitesse adaptatif (ACC) 274. ››› page 304. Système de contrôle de la pression des  Témoins jaunes Assistant de maintien de voie (Lane Assist) ›››...
  • Page 39: Levier De Vitesses

    Points essentiels Levier de vitesses  ›››  ››› au chapitre Boîte manuelle à la au chapitre Boîte automatique* page 268 à la page 270 Boîte de vitesses mécanique   ››› ››› page 268 page 269  ››› page 38 Boîte automatique* Grille des vitesses de la boîte mécani- Fig.
  • Page 40: Déverrouillage D'urgence Du Levier

    Points essentiels Déverrouillage d'urgence du levier S'il se produit une défaillance de l'alimenta- Déverrouillage d'urgence du levier sélec- tion du véhicule et si celui-ci doit être poussé teur sélecteur ou remorqué (par exemple, parce que la bat- Poussez le levier de déverrouillage ●...
  • Page 41: Climatisation

    Points essentiels Climatisation Comment fonctionne le climatiseur ? Détail de la console centrale : Commandes du climatiseur manuel électrique ; Commandes du Climatronic. Fig. 54   ››› Climatiseur manuel électrique fig. 54 ;  Touche, régulateur ››› Climatronic fig. 54. ...
  • Page 42 Points essentiels ››› Climatiseur manuel électrique fig. 54 ;  Touche, régulateur ››› Climatronic fig. 54.  Climatiseur manuel électrique : fonction de dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Dans cette position, le recyclage de l'air  ambiant se désactive automatiquement ou ne s'active pas du tout.
  • Page 43 Points essentiels ››› Climatiseur manuel électrique fig. 54 ;  Touche, régulateur ››› Climatronic fig. 54.  Climatronic : réglage automatique de la température, de la ventilation et de la répartition de l'air. Appuyez sur la touche pour activer cette ...
  • Page 44: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux fage stationnaire et les laisser éteints durant Huile le ravitaillement. Capacités de remplissage Ouvrir le bouchon du réservoir d'essence La trappe à carburant est située sur le côté ● Capacité du réservoir de carburant droit de la partie arrière du véhicule. 73 litres.
  • Page 45: Liquide De Refroidissement

    Spécification du liquide de refroidisse- SEAT recommande d'utiliser l'huile d'origine ment Sans Service Longue Durée VW 507 00 SEAT pour assurer les meilleures performan- Le système de refroidissement du moteur est ces des moteurs SEAT. équipé d'usine d'un mélange d'eau spéciale- »...
  • Page 46: Liquide De Frein

    Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau  G13 avec les liquides de refroidissement du Technique. avec un produit recommandé par SEAT. moteur G12 plus (TL-VW 774 F), G12 (couleur En cas de basses températures, ajoutez un rouge) ou G11 (couleur bleu vert) entrave la antigel.
  • Page 47 Points essentiels ››› au chapitre Vérifier et faire l'ap-  point du réservoir de liquide lave- glace à la page 364  ››› page 364 Batterie La batterie se trouve dans le compartiment ››› moteur  page 355. Elle ne nécessite pas d'entretien.
  • Page 48: Urgences

    Points essentiels Urgences Remplacez les fusibles uniquement par d'au- Ouvrir le boîtier de fusibles du comparti- tres de même intensité (même couleur et gra- ment moteur vure) et taille. ›››  Ouvrez le capot moteur ●  Fusibles 352. Différenciation des fusibles à l'aide de Déplacez les agrafes de fixation vers ●...
  • Page 49: Remplacer Un Fusible Grillé

    être remplacées. Ouvrez la boîte à fusibles correspondante ● Feu arrière à LED Type En cas de défaut du projecteur, rendez-vous ››› page 46 » chez un partenaire SEAT pour le remplacer. Feux de position/feux stop...
  • Page 50: Réparer Un Pneu À L'aide Du Kit Anti

    (par ex. derrière la glissière de sé- curité). Opérations préliminaires AVERTISSEMENT La SEAT Alhambra est équipée en série de pneus anti-crevaison (Conti-Seal). En cas de N'oubliez pas les instructions susmen- ● crevaison ou de fuite d'air allant jusqu'à...
  • Page 51: Changer Une Roue

    Points essentiels Changer une roue plombage du goulot de la bouteille est auto- S'il est impossible d'atteindre la pression in- ● matiquement percé. diquée, dévissez le tuyau de gonflage de la valve du pneu. Retirez le bouchon du tuyau de remplissage ●...
  • Page 52: Enjoliveur Intégral

    Points essentiels Montage de l'enjoliveur Retirer le capuchon avec la pince en plasti- ●  ››› au chapitre Emplacement à la que. page 91 Avant de poser l'enjoliveur intégral, le boulon antivol de la roue doit être vissé dans la posi- ...
  • Page 53: Desserrer Les Boulons De Roue

    Points essentiels Desserrer les boulons de roue Desserrez seulement d'environ un tour les dans le sens contraire à celui des aiguilles ››› boulons de roue tant que le véhicule n'est pas d'une montre soulevé avec le cric. Informations importantes sur les boulons Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 54: Lever Le Véhicule À L'aide D'un Cric

    Points essentiels roue. Même s'ils sont serrés au couple pre- Positionnez le cric uniquement aux points de et les jantes pourraient se desserrer durant scrit, ils pourraient se desserrer durant la prise indiqués (marques sur la carrosserie) la conduite et se détacher. Un couple de ›››...
  • Page 55: Démonter Et Monter La Roue

    : ● Utilisez uniquement un cric homologué ● Montage d'une roue par SEAT pour votre véhicule. D'autres crics, même homologués pour d'autres mo- Tenez également compte du sens de rotation dèles de SEAT, pourraient glisser. ››› du pneu page Le sol doit être plat et ferme.
  • Page 56: Chaînes À Neige

    Sur des véhicules dotés du système de ● serrer ou les desserrer. SEAT vous recommande de vous rendre au- contrôle des pneus, après avoir changé une près d'un Service Technique pour consulter...
  • Page 57: Œillets De Remorquage

    ● des chaînes à maillons fins qui ne dépassent la jante, elles peuvent la détériorer ou la rayer. SEAT recommande de toujours utili- pas de plus de 15 mm (37/64 de pouce), fer- ser des chaînes à neige recouvertes. meture de chaîne incluse.
  • Page 58 Points essentiels Fixez le câble ou la barre uniquement à l'œil- Sur les véhicules dotés d'une boîte de vites- rable d'utiliser à la place les câbles de dé- ››› let ou au dispositif prévu à cet effet. ses à double embrayage DSG ®...
  • Page 59: Aide Au Démarrage

    Points essentiels pour éviter d'entrer en collision avec le véhi- éviter le risque d'explosion de la batterie, Consultez la notice d'utilisation du fabri- ● cule tracteur. veuillez tenir compte des informations sui- cant des câbles de démarrage. vantes : La batterie fournissant le courant doit ●...
  • Page 60: Aide Au Démarrage : Description

    Points essentiels Sur certains véhicules il existe un point d'aide Branchement des câbles de démarrage Démarrage au démarrage dans le compartiment moteur, Coupez le contact sur les deux véhicules Lancez le moteur du véhicule fournissant sous un cache peint. ››› le courant et laissez-le tourner au ralenti.
  • Page 61: Changer Les Balais

    Points essentiels Lorsque l'essuie-glace se trouve en position La batterie fournissant le courant doit Disposez les câbles de démarrage de ● ● d'entretien, il est possible de lever les bras de avoir la même tension (12V) et environ la manière qu'ils ne puissent pas être happés ›››...
  • Page 62: Remplacement Des Balais D'es

    Points essentiels Remplacement des balais d'es- S'ils sont très sales, utilisez une éponge ou Insérez sur le bras de l'essuie-glace un balai ● ● ››› un chiffon avec soin au chapitre Rem- neuf de même longueur et de même type suie-glace ›››...
  • Page 63: Sécurité

    Ce chapitre contient des informations, astu- Assurez-vous qu'aucun objet ne vient entra- – dronnées, etc. SEAT recommande de réaliser ces, suggestions et mises en garde importan- ver le fonctionnement des pédales. tes que nous vous conseillons de lire et de ce montage chez un Service Technique.
  • Page 64: Facteurs Influant Sur La Sécurité

    équipements de sécurité équipements correctement. ce qui se passe sur la route, par vos passa- de votre SEAT : gers ou par des conversations téléphoni- La sécurité est l'affaire de tous ! ceintures de sécurité trois points, ●...
  • Page 65: Position Assise Correcte Sur Le Siè

    S'applique également au conducteur : tenue qu'en adoptant une position correcte. Réglez le volant à une distance d'au moins ● SEAT recommande de vous rendre auprès 25 cm (10 pouces) de votre cage thoracique d'un Service Technique. ››› fig. 82 et de sorte à...
  • Page 66: Risque De Blessures En Cas De Position Assise Incorrecte Sur Le Siège

    Sécurité 7 places S'applique également au passager avant : rieure (position de 9 heures et 15 heures) afin de réduire les blessures en cas de dé- Déplacez le siège du passager vers l'arrière ● Places à Places sur Places sur clenchement de l'airbag frontal du con- le plus possible afin d'obtenir une protection l'avant...
  • Page 67 Conduite sûre Ne vous agenouillez jamais sur les sièges. ● coups de frein ou de manœuvres inatten- Réglez le siège du conducteur de maniè- ● N'inclinez jamais le dossier du siège trop en dues, de choc ou d'accident, ou bien enco- re à...
  • Page 68: Zone Du Pédalier

    Sécurité Zone du pédalier ATTENTION Le risque de blessures graves augmente ● pour les passagers des sièges arrière s'ils Il doit toujours être possible d'actionner les ne sont pas assis droits, car les ceintures Pédales pédales sans obstacle. Par exemple, en de sécurité...
  • Page 69: Ceintures De Sécurité

    Demandez immédiatement auprès de provoquer de graves blessures. ● mal bouclées augmentent le risque de SEAT le remplacement des ceintures de sé- Évitez que des liquides ou des corps ● blessures graves, voire mortelles. Elles curité par de nouvelles homologuées pour étrangers ne pénètrent dans les boîtiers de...
  • Page 70: Témoin D'alerte

    Sécurité en cours de route, un signal sonore retentit N'essayez jamais de réparer, de modifier ● pendant une durée maximale de 90 secon- ou de démonter vous-même les ceintures des. En outre, le témoin d’alerte de la ceinture de sécurité. Toutes les réparations sur des clignotera ...
  • Page 71: Protection Offerte Par Les Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité Protection offerte par les ceintures sorption de l'énergie cinétique libérée. L'éner- Collisions frontales et lois physi- gie générée est alors plus faible et les risques de sécurité ques de blessures sont moindres. Vous devez donc bouclez votre ceinture de sécurité avant tout voyage, même pour réaliser un trajet court.
  • Page 72 Sécurité véhicule que sur ses passagers : elle est ap- seulement aux collisions frontales ; il vaut Retirez la ceinture de sécurité entièrement ● pelée « énergie cinétique ». aussi pour tous les types d'accidents et de et avec soin en tirant sur le pêne de verrouil- collisions.
  • Page 73: Comment Ajuster Correctement Les Ceintures De Sécu- Rité

    Ceintures de sécurité Comment ajuster correcte- Le pêne doit être encastré dans le boîtier ● de verrouillage du siège auquel il est destiné ment les ceintures de sécu- ››› fig. 89 rité ? Tirez sur la ceinture pour vérifier que le pê- ●...
  • Page 74 La ceinture de sécurité doit s'appliquer Adapter le parcours de la sangle de la ● ceinture et de l'airbag. SEAT recommande bien à plat et bien serrée sur le buste ceinture à la hauteur de vous rendre auprès d'un Service Techni- que.
  • Page 75: Boucler Ou Détacher La Ceinture De Sécurité Avec Deux Boîtiers De Ver

    Ceintures de sécurité Boucler ou détacher la ceinture de Encastrez le dossier du siège arrière à la ● AVERTISSEMENT ››› verticale sécurité avec deux boîtiers de ver- Un mauvais positionnement de la sangle Tirez sur la sangle de la ceinture vers le bas ●...
  • Page 76: Réglage De La Hauteur De La Ceinture

    Sécurité Réglage de la hauteur de la ceintu- Les rétracteurs s'activent en cas de collision AVERTISSEMENT frontale, latérale ou arrière grâce à des cap- Ne réglez jamais la hauteur de la ceinture teurs et ils tendent les ceintures de sécurité en cours de route.
  • Page 77: Système D'airbags

    Système d’airbags Système d’airbags Entretien et mise au rebut des ré- Les rétracteurs de ceinture et les enrou- ● tracteurs de ceinture leurs automatiques de ceinture ne peuvent pas être réparés, il faut les remplacer. Brève introduction En cas de travaux sur le rétracteur de la cein- ture, ainsi qu'en cas de démontage et de Conseil antipollution Brève introduction...
  • Page 78: Description Du Système D'airbags

    AVERTISSEMENT avec les yeux ou les blessures ouvertes. des composants neufs homologués par SEAT pour votre véhicule. Si des objets sont présents entre les passa- Rincez-vous les yeux à l'eau claire en cas ● gers et le champs d'action des airbags, le de contact avec la poussière.
  • Page 79: Activation De L'airbag

    Système d’airbags Les principaux composants du système s'allume ou clignote au cours de la condui- Dans certaines situations particulières en cas ● d'airbags (en fonction de l'équipement du d'accident, plusieurs airbags peuvent se dé- véhicule) sont les suivants : clencher en même temps. Le système d'airbags ne se déclenchera Calculateur électronique.
  • Page 80: Consignes De Sécurité Sur Les Airbags

    Sécurité Airbag frontal du passager. ● AVERTISSEMENT ces exigences, de par votre constitution Airbag de genoux du conducteur. physique, contactez sans tarder un atelier ● L'airbag se déploie en quelques fractions spécialisé. de seconde. En cas de collision latérale grave, les air- Réglez le siège du passager avant de ●...
  • Page 81: Airbags Latéraux

    Système d’airbags Airbags latéraux* Ne démontez jamais les sièges avant du Accrochez uniquement des vêtements lé- ● ● véhicule et ne modifiez jamais l'un de leurs gers sur les patères du véhicule. Ne laissez Lisez attentivement les informations com- composants. pas d'objets lourds ou aiguisés dans les po- ›››...
  • Page 82: S'allume Sur Le Combiné D'instruments

    Sécurité Désactivation et activation ma- S'allume sur le combiné d'ins- manière inattendue, ce qui peut entraîner  nuelle de l'airbag frontal du passa- truments des blessures graves, voire mortelles. ger à l'aide de la commande à clé Faites immédiatement contrôler le systè- ●...
  • Page 83: Transport Des Enfants En Toute Sécurité

         SEAT recommande d'utiliser des sièges pour sole centrale ne reste pas allumé ou s'il s'al- enfants de la gamme d'accessoires de SEAT. lume en même temps que le témoin du ta- ...
  • Page 84 Sécurité socle d'appui. Pour certains équipements, Sur les versions qui ne sont pas équipées Si le véhicule dispose d'un compartiment ● ● vous pouvez avoir besoin d'un accessoire d'un interrupteur à clé pour la déconnexion de rangement dans le plancher avant la supplémentaire (un élément pour le compar- de l'airbag, vous devez vous rendre auprès dernière rangée de sièges, ce comparti-...
  • Page 85: Indications Importantes Concernant L'airbag Frontal Du Passager Avant

    Transport des enfants en toute sécurité Indications importantes concer- AVERTISSEMENT sièges bébés dans les points d'ancrage in- nant l'airbag frontal du passager férieurs. Détachez la ceinture de sécurité en cours avant de route peut provoquer des blessures gra- AVERTISSEMENT ves, voire mortelles, en cas d'accident ou Lisez attentivement les informations com- de freinage brusque.
  • Page 86 Sécurité il peut être interdit d'utiliser des sièges pour Normes relatives aux sièges pour enfant Catégo- Poids de Installation d'un enfants sur certaines places du véhicule. spécifiques à chaque pays (sélection) rie de l'enfant siège pour enfants poids Les lois physiques, les effets sur le véhicule en Norme Information supplé- cas de collision ou d'autres types d'accidents...
  • Page 87: Utilisation Du Siège Pour Enfant Sur Le Siège Passager

    Transport des enfants en toute sécurité ››› un E majuscule dans un cercle et en dessous, mortelles . Pour cette raison, lorsque Le réglage de la hauteur de la ceinture de ● le numéro d'identification. l'airbag frontal du passager avant est activé, sécurité...
  • Page 88: Utilisation Du Siège Pour Enfant Sur Le Siège Arrière

    Sécurité Les fabricants de sièges pour enfants ac- côté passager est activé. Ceci pourrait Assurez toujours les enfants dans le véhi- ● compagnent chaque siège ISOFIX d'une liste provoquer la mort de l'enfant en cas de dé- cule avec un système de retenue homolo- de véhicules indiquant les modèles pour les- clenchement de l'airbag frontal, car le siè- gué...
  • Page 89: Siège Intégré Pour Enfant

    Transport des enfants en toute sécurité Groupe Catégorie Position du siè- C'est pourquoi il ne faut jamais installer Assurez toujours les enfants dans le véhi- ● ● (catégo- ISOFIX du ge pour enfants en même temps des sièges pour enfants cule avec un système de retenue adapté...
  • Page 90 Sécurité Déployer le siège intégré pour en- Lever l'assise sécurité normale peut provoquer des bles- fant sures sur le ventre et la zone du cou. Tirez le coussin de siège vers l'avant avec le ● ››› levier de déblocage fig. 95 dans le Chaque siège pour enfant ne doit trans- ●...
  • Page 91 Transport des enfants en toute sécurité ››› Parcours de la sangle de la ceintu- À l'aide de la poignée de guidage fig. mortelles uniquement lorsqu'elle est bien placez la ceinture de sécurité de manière à re avec siège intégré pour enfant placée.
  • Page 92 Sécurité Démonter le siège intégré pour en- Relevez l'appuie-tête du siège pour enfants ● jusqu'en butée. fant Rabattez le dossier du siège arrière vers ● ››› l'avant page 162. Démontez l'appuie-tête du siège pour en- ● fants. Montez les appuie-tête. ●...
  • Page 93: Urgences

    Auto-assistance Urgences Outillage de bord* Triangle de signalisation Avec le hayon arrière ouvert, tournez la serru- ››› re de 90° fig. 100. Faites basculer le sup- Emplacement Auto-assistance port vers le bas, puis retirez le triangle de si- gnalisation. En cas d'urgence Trousse de secours Vous trouverez une trousse de secours Trousse de secours, triangle de si-...
  • Page 94 ››› Éléments de l'outillage de bord fig. 102 graisse universelle. Adaptateur du boulon antivol. SEAT vous recommande de toujours avoir l'adapta- teur pour boulons de roue dans le véhicu- le, parmi l'outillage de bord. Le code des boulons antivol de roue est gravé sur la face avant de l'adaptateur.
  • Page 95: Changement De Roue

    Auto-assistance Cales pliables* pneus d'été par ceux d'hiver. Se reporter au AVERTISSEMENT ››› chapitre page 375 Si les cales pliables sont préparées ou utili- Le véhicule ne sera muni de l'outillage de sées de manière incorrecte, un accident et changement de roues que s'il est équipé en des blessures graves pourront avoir lieu.
  • Page 96: Réparation Des Pneus

    Urgences sion de ce dernier après avoir circulé pen- Assurez-vous que le sol est plat et ferme. Assurez-vous toujours que la ventilation ● ● dant 10 minutes. Si nécessaire, utilisez une base étendue et et le refroidissement des freins ne soient solide pour appuyer le cric.
  • Page 97: Conseil Antipollution

    Ces bouteilles de produit de colmatage ● hors de portée des enfants. ducteur, afin de lui rappeler la vitesse sont disponibles chez les Concessionnaires SEAT. N'utilisez jamais de cric non homologué maximale conseillée, « max. 80 km/h » ou ● pour le véhicule.
  • Page 98 Urgences Vis de décharge de pression d'air Égale ou supérieure à 1,4 bars de colmater le pneu. Ne continuez pas vo- (20 psi/140 kPa) : Indicateur de pression de gonflage des tre route. Faites appel à un spécialiste en mesure de vous dépanner. pneus Ramenez la pression de gonflage du pneu ●...
  • Page 99: Remplacement Des Balais

    Auto-assistance Remplacement des balais Lors du remorquage, respecter les réglemen- ATTENTION tations légales. Des balais d'essuie-glace défectueux ou ● Remplacement des balais d'es- Pour des raisons techniques, il n'est pas encrassés peuvent rayer le verre. possible de remorquer le véhicule si sa suie-glace avant et arrière Si vous utilisez des nettoyants contenant ●...
  • Page 100 Urgences Montage de l'œillet de remorquage Nota freins varient considérablement. Afin de ré- avant duire le risque d'accident pouvant entraî- Le véhicule ne pourra être remorqué que ● ner de graves conséquences, tenez compte si le frein de stationnement et le blocage de ce qui suit : électronique de la colonne de direction En tant que conducteur du véhicule trac-...
  • Page 101: Monter L'œillet De Remorquage Arrière

    Auto-assistance ››› ››› . Utilisez un objet approprié pour visser chocs arrière fig. 106. Sur les véhicules pendant le remorquage ou le démarrage fermement l'œillet de remorquage dans son équipés d'un dispositif de remorquage monté par remorquage. logement. d'usine, aucun logement pour visser l'œillet Seuls les véhicules équipés d'un disposi- ●...
  • Page 102: Verrouillage Ou Ouverture De Secours

    Urgences Actionner le levier des clignotants dans la di- Respectez les indications et les informa- ● Selon l'époque de l'année, l'intérieur d'un ● rection souhaitée. Durant cette période, les tions contenues dans la notice d'instructions véhicule fermé peut atteindre des tempé- feux de détresses s'arrêteront.
  • Page 103: Fusibles Et Ampoules

    Fusibles et ampoules Fusibles et ampoules AVERTISSEMENT que d'endommager un autre point de l'équipement électrique. La haute tension du système électrique Veillez à protéger les boîtes à fusibles ou- Fusibles ● peut provoquer des décharges et des brû- vertes contre la saleté et l'humidité. Cela lures graves, pouvant entraîner la mort ! empêchera qu'elles endommagent le sys- Ne touchez jamais au câblage électrique...
  • Page 104: Témoin De Contrôle

    Urgences de vous, SEAT vous conseille de vous adres- AVERTISSEMENT Les boîtiers du projecteur placés dans le ● ser à un Service Technique ou à défaut de compartiment moteur et du feu arrière con- Remplacer les ampoules de manière inap- demander l'aide d'un spécialiste.
  • Page 105: Défaillance Du Feu Arrière D'un Côté (Sur Certains Modèles, L'éclairage De La Plaque D'immatriculation Également)

    Fusibles et ampoules contrôle de la fonction est effectué. Ils s'étein- Il n'est pas nécessaire de démonter le projec- produit sur toutes les diodes, il vous sera in- dront après quelques secondes. teur pour remplacer les ampoules. diqué à travers le témoin de contrôle ...
  • Page 106: Remplacer Les Ampoules De Projecteurs Au Xénon

    Urgences Feu de croisement et Feu de jour Feux de route Feux de position Remplacez l'ampoule défectueuse par une au- tre neuve identique. Remettez le capuchon en caoutchouc en place. Placez le porte-ampoule dans le projecteur et Nota tournez-le vers la droite jusqu'en butée. Les illustrations présentent le projecteur Remettez le capuchon en caoutchouc en pla- gauche de dos.
  • Page 107 Fusibles et ampoules Remplacer l'ampoule du pare- Clignotant Feu de virage Tirez le cache vers l'avant, dans le sens de la ››› flèche fig. 111. chocs avant Remplacez l'ampoule défectueuse par une au- ››› Desserrez la vis de fixation fig. 111 avec tre neuve identique.
  • Page 108: Remplacer Les Ampoules Des Feux Du Hayon

    Urgences Remplacer les ampoules des feux Remplacer les ampoules des feux Retirez le cache avec soin en faisant levier avec la partie plate du tournevis de l'outillage de du hayon arrière de la carrosserie ››› bord ( fig. 102) au niveau de l'évidement ›››...
  • Page 109: Montage Des Groupes Optiques Arrière

    Fusibles et ampoules Montage des groupes optiques arrière Feu de recul gau- Feu de recul droit Réalisez les opérations uniquement dans l'or- dre indiqué : Tournez le capuchon de 90° dans le Feu de recul gau- sens de la flèche et Feu de recul droit retirez-le.
  • Page 110 Urgences Remplacer l'ampoule de l'éclairage Éclairage de la Éclairage de la Éclairage de la Éclairage de la de la plaque d'immatriculation plaque d'imma- plaque d'immatri- plaque d'imma- plaque d'immatri- triculation vissé culation vissé triculation vissé culation vissé Appuyez avec la par- Encastrez le porte- tie plate du tournevis ampoule dans l'éclai-...
  • Page 112 Commande Planche de bord. Fig. 119...
  • Page 113: Commande

    Appel de phares –  SEAT ....... . Clignotants –...
  • Page 114 Commande Suspension adaptative (DCC) Boîte de vitesses mécanique Régulateur de vitesse (GRA) ... . – – –    Boîte de vitesses automatique Levier de déblocage du capot ..
  • Page 115: Instruments

    Poste de conduite Instruments Vue du combiné d'instruments Combiné d'instruments à l'avant. Fig. 120 Explications concernant les ca- Appuyez à nouveau sur la touche moteur à sa température normale de –  ››› drans fig. 120 pour terminer le réglage de l’heure. fonctionnement.
  • Page 116: Conseil Antipollution

    Commande économique. Pour plus d'informations, Indications à l'écran symboles rouges et jaunes et des messages ››› ››› consultez page 272. sur l'écran du combiné d'instruments ( ››› 118) et, dans certains cas, ils sont égale- L'écran du tableau de bord fig.
  • Page 117: Kilométrage

    Poste de conduite Kilométrage correspondant à la direction du véhicule Appuyez une fois sur la touche . Au ● 0.0 / SET ››› page 116. lieu du kilométrage total, vous verrez s'affi- Le compteur kilométrique total enregistre la cher brièvement « mph » ou « km/h ». distance totale parcourue par le véhicule.
  • Page 118: Confirmez Le Message Décrire Une Circonférence Complète Pour Étalonner

    120 resteront allumés jusqu'à ce que la panne Sélectionnez le menu Réglages puis l'op- ● SEAT distingue l'entretien avec vidange d'hui- soit résolue. tion Boussole et Zone . le moteur (Service d'entretien) et l'entretien Sélectionnez la zone magnétique corres- ●...
  • Page 119 Avec le Service Longue qu'au prochain entretien. ou --- jours Durée (LongLife), SEAT met en œuvre une Sur des véhicules avec messages de texte, technologie grâce à laquelle vous n'avez à Remise à zéro de l'indicateur de mainte- l'écran du tableau de bord affichera Service...
  • Page 120: Témoins

    Si En fonction du modèle, l'écran du combiné au sein d'un Réparateur agréé SEAT. nécessaire, allumez les feux de détresse et d'instruments peut afficher des messages de placez le triangle de signalisation pour at- texte supplémentaires, soit à...
  • Page 121: Communication Et Multimédia

    Communication et multimédia Communication et multimédia Volant multifonction* Utilisation du système audio + téléphone Commandes au volant. Fig. 122 Le volant comprend des modules multifonc- nécessaire de dévier l'attention de la condui- commande depuis le volant des fonctions ● tion depuis lesquels il est possible de contrô- d'audio disponibles (autoradio, CD audio, CD ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de MP3, iPod...
  • Page 122 Commande Tou- Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Pression brève : décro- cher/raccrocher l'appel en Pression brève : accès au me- Pression brève : accès au me- Pression brève : accès au me- cours/ouvrir le menu du télé- Pression brève : accès au me- nu téléphone sur le combiné...
  • Page 123: Multimédia

    215. ple pour effectuer un appel. Maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes : pour obtenir des informations  sur la marque SEAT et les services supplé- mentaires sélectionnés relatifs à la circula- » tion et aux déplacements.
  • Page 124: Appels Informatifs Et De Dépannage

    Pour cela, le réseau de concessionnaires OU : sur le plafonnier de trois touches, pres- ● SEAT est à votre disposition avec leurs unités sez la touche  Appels informatifs et de dépanna- mobiles.
  • Page 125: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Clés du véhicule Chaque nouvelle clé doit contenir une puce et être codée avec les données de l'antidé- ››› Avec la clé du véhicule fig. 126 marrage électronique du véhicule. Une clé de ››› fig.
  • Page 126: Témoin De Contrôle Sur La Clé Du Vé

    Fig. 130 même si vous pensez être hors du rayon Si vous appuyez sur la touche de manière d'action. SEAT vous recommande de faire remplacer prolongée, il clignotera plusieurs fois, par Le fonctionnement de la clé du véhicule ● la pile par un garage spécialisé.
  • Page 127: Verrouillage Centralisé Et Système De Fermeture

    Ouverture et fermeture Verrouillage centralisé et Lorsque vous remplacez la pile, utilisez une Conseil antipollution pile du même modèle et placez-la en système de fermeture Débarrassez-vous des piles dans le res- ● ››› respectant la polarité pect de l'environnement. La pile de la clé du véhicule peut contenir ●...
  • Page 128: Description Du Verrouillage Centralisé

    Commande De l'extérieur avec le système Keyless Ac- Verrouiller le véhicule suite au déclenche- ● Cependant, en cas d'urgence ou d'acci- ››› cess page 128, ment des airbags dent, les portes verrouillées compliquent l'accès à l'intérieur du véhicule pour secou- De l'intérieur, à...
  • Page 129: Verrouiller Ou Déverrouiller Le Véhicule Depuis L'extérieur

    Ouverture et fermeture Ouverture/fermeture confort porte ni le hayon pendant ce temps, le vé- Fonction Utilisation des tou- hicule se verrouillera ensuite automatique- ches de la clé du véhi- ››› Reportez-vous au chapitre page 140, ● ment. cule Commandes des glaces : fonctions.
  • Page 130: Verrouiller Et Déverrouiller Le Véhicule Avec Keyless Access

    Commande La touche de verrouillage centralisé ne fonc- Verrouiller et déverrouiller le véhi- Keyless Access est un système de fermeture tionne pas uniquement si le dispositif de sé- et de démarrage sans clé qui permet de dé- cule avec Keyless Access ›››...
  • Page 131 Ouverture et fermeture verrouillage et déverrouillage courant. Seules Fermez la porte du conducteur. Verrouiller le véhicule à l'aide d'une se- ● les commandes changent. conde clé Appuyez une fois sur la surface sensible ● (flèche) de la poignée de porte. Le véhicu- Si une clé...
  • Page 132 Commande Fonction de désactivation temporaire de Fonctions de confort Nota Keyless Access* Pour fermer à l'aide de la fonction confort Si la batterie du véhicule est en partie ou ● Vous pouvez désactiver le déverrouillage du toutes les vitres électriques, le toit ouvrant complètement déchargée, ou que la pile véhicule avec Keyless Access (accès sans coulissant/pivotant panoramique électrique,...
  • Page 133: Opérations Nécessaires À Effectuer

    Ouverture et fermeture Système de sécurité « Safe » Appuyez deux fois sur le bouton de la clé ●  Avec les portes verrouillées, il sera diffici- ● du véhicule. le d'accéder à l'habitacle en cas d'urgence pour aider les passagers. En situation d'ur- Touchez deux fois la surface sensible de Opérations nécessai- ●...
  • Page 134 Commande Connexion du contact d'allumage avec La protection volumétrique déclenche l'alar- ● vert une porte, on ouvre aussi le hayon ar- une clé non autorisée. me si le véhicule est verrouillé lorsqu'un mou- rière. vement est détecté à l'intérieur du véhicule. Déconnexion des bornes de la batterie du ●...
  • Page 135: Témoin D'alerte

    Ouverture et fermeture verrouiller le véhicule, par exemple dans les Nota AVERTISSEMENT situations suivantes : Si une porte quelconque ou le hayon arriè- Une porte restée ouverte avec son arrêt de re sont ouverts lorsque l'alarme est acti- porte peut se fermer d'elle-même s'il y a un S'il y a des animaux à...
  • Page 136: Portes Coulissantes

    Commande Portes coulissantes véhicule et provoquer ainsi des blessures Opérations nécessaires à Fonction graves. effectuer Brève introduction N'ouvrez jamais les portes coulissantes ● Lorsque la porte coulissante est Ouvrir la porte lorsque le véhicule est en mouvement. déverrouillée, ouvrez-la complète- coulissante de- ment en tirant sur sa poignée in- AVERTISSEMENT...
  • Page 137 Ouverture et fermeture Toutes les portes coulissantes électriques Fermer la porte coulissante sans l'inter- Nota peuvent s'ouvrir et se fermer manuellement, vention du dispositif anti-pincement Lorsque la trappe à carburant est ouver- ● avec un peu plus de force. Coupez le contact d'allumage et remettez- ●...
  • Page 138: Sécurité Enfants Électrique

    Commande Sécurité enfants électrique Le témoin jaune s'allume sur la touche cor-  AVERTISSEMENT respondante lorsque la fonction est connec- Verrouiller, ouvrir ou fermer le hayon arrière tée. de manière non appropriée ou incontrôlée peut entraîner des accidents et des blessu- AVERTISSEMENT res graves.
  • Page 139 Ouverture et fermeture ATTENTION AVERTISSEMENT le véhicule. Assurez-vous que personne n'est resté à l'intérieur du véhicule. Avant d'ouvrir le hayon arrière, vérifiez qu'il Si le hayon n'est pas correctement fermé, il Ne laissez jamais des enfants jouer à l'in- ● y a assez d'espace pour l'ouvrir et le fer- risque de s'ouvrir de façon inattendue pen- térieur ou autour du véhicule sans surveil-...
  • Page 140: Fermeture Du Coffre À Bagages

    Commande Fermeture du coffre à bagages Le hayon arrière se verrouille également à Actionner le hayon électriquement ● l'aide du verrouillage centralisé. Lorsque le hayon arrière d’un véhicule ver- ● rouillé est déverrouillé à l’aide de la touche de la clé du véhicule, celui-ci sera à nou- ...
  • Page 141 Ouverture et fermeture OU : maintenez enfoncée la touche automatiquement au moyen d'un dispositif La mémorisation sera confirmée par le cli- ●  ››› la console centrale pendant environ une se- de fermeture assistée gnotement des warnings et un signal acousti- ›››...
  • Page 142: Hayon Du Coffre À Bagages À Capteur De Mouvement (Easy Open)

    Commande Retirez rapidement le pied et le bas de la ● AVERTISSEMENT Nota jambe des zones du capteur. Le hayon s'ou- Il est possible que le hayon arrière ne s'ou- Avant de fermer le hayon, vérifiez que la clé vre. vre pas complètement, ou que, s'il est ou- n'est pas restée dans le coffre.
  • Page 143: Rétablissement De La Fonction Remontée/Abaissement Automatiques

    Ouverture et fermeture conducteur. La fermeture ou l'ouverture de Tirez vers le haut la touche de la glace cor- ● AVERTISSEMENT confort commence au bout de quelques se- respondante et maintenez-la dans cette po- L'utilisation négligente ou incontrôlée des ››› condes page 141.
  • Page 144: Toit Ouvrant Panoramique

    Commande Toit ouvrant panoramique* Dispositif anti-pincement des lève- avec le dispositif anti-pincement désacti- vé pendant une courte période ! glaces électriques Si la glace met plus de 10 secondes à se ● Toit ouvrant coulissant : fonction- Le dispositif anti-pincement des lève-glaces fermer, le dispositif anti-pincement est réacti- nement électriques peut réduire le risque de blessu-...
  • Page 145: Ouvrir Ou Fermer Le Store

    Ouverture et fermeture Ouvrir ou fermer le store porte du conducteur ou du passager avant AVERTISSEMENT n'est pas ouverte. L'utilisation du toit coulissant panoramique avec négligence ou de manière incontrôlée peut entraîner des blessures graves. Dispositif anti-pincement du toit Ouvrez ou fermez le toit panoramique ●...
  • Page 146: Éclairage Et Visibilité

    Commande Éclairage et visibilité Toit coulissant panoramique : pendant les ● Nota 5 secondes après le déclenchement du dis- Le dispositif anti-pincement intervient éga- positif anti-pincement, maintenez la com- Feux lement dans le cas de la fermeture de con- ››› ...
  • Page 147: Activation Et Désactivation De L'éclairage

    Éclairage et visibilité La responsabilité du réglage des projecteurs AVERTISSEMENT  Témoin allumé et du bon éclairage du véhicule en déplace- Si les projecteurs sont réglés trop hauts et Clignotant gauche ou droit. ment incombe toujours au conducteur. en cas d'utilisation inappropriée des feux Le témoin de contrôle clignote deux fois plus vite Sur les véhicules équipés d'un dispositif d'at- de route, il est possible de distraire et...
  • Page 148: Éclairage Et Visibilité : Fonctions

    Commande de l'écran du tableau de bord dant s'allument également. Les feux de sta- L'éclairage adaptatif dynamique peut être Visibilité ›››  page 28. Pour les véhicules ne dispo- tionnement ne s'allument que si le contact activé ou désactivé depuis le système d'info- sant pas du menu Feux &...
  • Page 149: Réglage Des Feux De Route

    Éclairage et visibilité tions ambiantes et de circulation à partir d'éclairage. Les feux de jour ne sont pas as- Allumage automa- Extinction automa- d'une vitesse d'environ 60 km/h (37 mph) et il sez puissants pour éclairer correctement la tique tique les désactive à...
  • Page 150 Commande Dans des virages serrés, lorsque le trafic ● Il est possible que le réglage automati- « Coming home » : opérations nécessaires ● dans l'autre sens est partiellement caché, que des feux de route (même automati- à effectuer dans les montées et les descentes pronon- ques) ne détecte pas correctement toutes –...
  • Page 151 Éclairage et visibilité Éclairage de l'environnement dans les ré- Feux de détresse Allumez les feux de détresse grâce à la ››› troviseurs extérieurs touche fig. 144.  Actionnez le frein de stationnement élec- L'éclairage de l'environnement dans les rétro- ››› tronique page 258.
  • Page 152: Réglage Du Site Des Projecteurs, Éclairage Des Cadrans Et Des Commandes

    Nota lier spécialisé. Vous obtiendrez plus d'infor- Éclairage des cadrans et des comman- mations dans un atelier spécialisé. SEAT re- La batterie du véhicule se décharge si les ● commande de vous rendre dans un Service feux de détresse restent allumés trop long-...
  • Page 153: Éclairage D'ambiance

    Éclairage et visibilité réglé en continu en tournant la molette Réglage dynamique du site des projec- Éclairage d'ambiance ››› fig. 145 teurs L'éclairage d'ambiance se trouvant dans le Le régulateur disparaît sur les véhicules revêtement avant du pavillon éclaire les Réglage du site des projecteurs avec réglage dynamique du site des projec- commandes de la console centrale depuis le...
  • Page 154: Visibilité

    Commande Visibilité La lumière s'éteint lorsque vous fermez le vo- Stores des glaces latérales arrière let du miroir de courtoisie ou lorsque vous ra- battez le pare-soleil vers le haut. Pare-soleil AVERTISSEMENT Les pare-soleils rabattables et les stores déroulés peuvent réduire la visibilité. Enroulez toujours les pare-soleils et les ●...
  • Page 155: Systèmes Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Éclairage et visibilité ATTENTION ment d'antigel, ce qui limitera la visibilité à pare-brise peuvent endommager l'essuie- l'avant. glace et son moteur. Ne baissez pas le store de manière « rapi- En hiver, utilisez le lave-glace unique- ● de » afin d'éviter des dommages sur le sto- ment s'il dispose de suffisamment d'anti- re ou sur le revêtement intérieur.
  • Page 156: Détecteur De Pluie

    Commande Dégivrage des gicleurs de lave-glace Le détecteur de pluie activé contrôle lui-mê- Retirez l'obstacle et actionnez à nouveau me les intervalles de balayage de l'essuie- l'essuie-glace. Le chauffage dégivre uniquement les gicleurs glace en fonction de la quantité de pluie gelés, il ne supprime pas l'eau dans les flexi- ›››...
  • Page 157: Rétroviseur

    Éclairage et visibilité Balais endommagés : une pellicule d'eau ● Nota En cas de contact entre les chaussures ● sur les balais endommagés peut allonger le ou les vêtements et le liquide électrolyti- Nettoyez régulièrement la surface sen- ● temps d'activation, réduire les intervalles de que, rincez abondamment au moins 15 mi- sible du détecteur de pluie et recherchez lavage ou provoquer un balayage rapide et...
  • Page 158: Rétroviseur Intérieur

    Commande Rétroviseur intérieur Rétroviseur intérieur jour/nuit manuel photosensible ne fonctionne pas à la per- fection. Position de base : repoussez vers l'avant le ● levier situé sur le bord inférieur du rétroviseur. Pour sélectionner la position nuit, déplacez ● ››› Rétroviseurs extérieurs le levier vers l'arrière fig.
  • Page 159 Éclairage et visibilité Mémoriser les réglages de marche arrière Activer les réglages du rétroviseur exté- Tournez le bouton rotatif dans la position du rétroviseur extérieur du passager rieur du passager souhaitée : Sélectionnez la clé du véhicule sur laquelle Tournez la commande du rétroviseur exté- ●...
  • Page 160: Sièges Et Appuie-Tête

    Commande Sièges et appuie-tête L'utilisation de ces rétroviseurs pour éva- En cas d'anomalie, les rétroviseurs exté- ● ● luer la distance avec le véhicule qui suit rieurs électriques peuvent être réglés ma- lorsque vous changez de voie est inexacte nuellement en appuyant sur le bord de la Réglage des sièges et des et peut provoquer de graves accidents.
  • Page 161 Sièges et appuie-tête Réglage électrique du siège du Régler les sièges arrière ATTENTION conducteur* Si vous inclinez complètement en arrière ● le dossier de la seconde rangée de sièges, Lisez attentivement les informations com- vous pouvez endommager la plage arrière. ›››...
  • Page 162: Régler Les Appuie-Tête

    Commande Régler les appuie-tête Réglage des appuie-tête avant Déplacez l'appuie-tête vers l'avant en sui- ● vant le sens de la flèche ou vers l'arrière ››› fig. 154 B en appuyant sur le bouton. L'appuie-tête doit s'encastrer correctement ● dans une position. Réglage correct des appuie-tête Réglez l'appuie-tête de manière à...
  • Page 163: Sièges Et Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Démonter et monter des appuie-tê- Déplacez l'appuie-tête vers le bas A en ● appuyant complètement sur le bouton. Réglez l'appuie-tête selon la position cor- ● ››› recte du siège et encastrez-le page 160. Démontage des appuie-tête avant sur les véhicules avec appuie-tête réglables en longueur Si nécessaire, réglez le dossier de sorte que...
  • Page 164: Fonctions Des Sièges

    Commande Fonctions des sièges Réglez l'appuie-tête selon la position cor- ● de coups de frein ou de manœuvres inat- ››› recte du siège et encastrez-le page 160. tendues. Chauffage du siège* Montez et réglez correctement l'appuie- ● Démonter les appuie-tête de la deuxième tête dès qu'une personne occupe cette et troisième rangée de sièges place.
  • Page 165 Sièges et appuie-tête Déconnectez le chauffage du siège s'il est vi- AVERTISSEMENT Conseil antipollution Les personnes dont la perception de la Laissez le chauffage des sièges allumé douleur et de la chaleur est altérée par la pendant le temps nécessaire. Sinon, vous ›››...
  • Page 166: Extinction

    Commande Extinction Placez la boîte de vitesses au point mort. Activer les réglages des rétroviseurs exté- ● rieurs Mettez le contact d'allumage. Appuyez de nouveau sur la touche ● ●  panneau de commandes du siège. Avec la porte du conducteur ouverte et le ●...
  • Page 167: Aide À L'accès À La Troisième Rangée De Sièges

    Sièges et appuie-tête Désactiver la fonction de mise en mémoire Rabattre les sièges de la deuxième rangée Nota sur la clé du véhicule vers l'avant Le rétroviseur extérieur du côté passager Condition : une position quelconque doit Si nécessaire, défaites le nœud de la cein- ●...
  • Page 168 Commande Fonction de sortie d'urgence Tous les dossiers doivent s'encastrer cor- sur tous les sièges de la deuxième rangée si ● ››› rectement pour que les ceintures de sécu- d'autres personnes occupent la troisième Si le levier fig. 162 ne fonctionne pas, rité...
  • Page 169 Sièges et appuie-tête Rabattre le dossier du siège du Si vous transportez des objets sur le siège du Relevez le dossier du siège du passager ● passager avant rabattu, il faut déconnecter avant vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit à la passager avant* ›››...
  • Page 170: Transport Et Équipements Pratiques

    Commande Transport et équipements Accoudoir central déplacer soudainement et provoquer de graves blessures. pratiques AVERTISSEMENT Transport d'objets Les fixations du siège et les charnières à découvert lorsque le dossier du siège du Brève introduction passager avant est rabattu peuvent provo- quer de graves blessures en cas de freina- ge brusque ou d'accident.
  • Page 171: Transport Du Chargement

    Transport et équipements pratiques Réglez le nouvel état de charge sur des vé- ● Fixez toujours les objets avec des cordes en marche ainsi que sa capacité de freina- ● hicules avec indicateur de la pression des ou des sangles de fixation appropriées ›››...
  • Page 172: Coffre À Bagages

    Commande Évitez les manœuvres soudaines et les frei- ● Fixez solidement tous les objets dans le Pour éviter la pénétration de gaz toxi- ● ● nages brusques. véhicule. Des objets non attachés peuvent ques, conduisez toujours avec le hayon ar- tomber du véhicule et blesser les usagers rière fermé.
  • Page 173 Transport et équipements pratiques jamais le véhicule. La charge utile ainsi que la Rangez tous les objets dans le véhicule Distribuez la charge de la manière la plus ● ● distribution de la charge dans le véhicule ont en les fixant correctement. Rangez toujours uniforme et en la mettant le plus au fond des répercussions sur le comportement du les bagages et les objets lourds dans le...
  • Page 174: Rabattre Les Sièges Arrière Comme Plancher De Chargement

    Commande Rabattre les sièges arrière comme Rabattement des sièges arrière de la deu- xième rangée pour charger plancher de chargement Si nécessaire, défaites le nœud de la cein- ● ture puis enroulez-la manuellement. Vous pouvez également démonter les ap- ● puie-tête des sièges intégrés pour enfants et remonter les sièges intégrés pour enfants ›››...
  • Page 175: Remise En Place Des Sièges Arrière De La Seconde Rangée

    Transport et équipements pratiques Rabattement des sièges arrière de la troi- la protection de la ceinture de sécurité est Retirez les mains, les doigts et les pieds ● sième rangée pour charger garantie sur les sièges arrière. ou toute autre partie du corps de la course des charnières et du mécanisme de ferme- Si nécessaire, défaites le nœud de la cein- ●...
  • Page 176: Plage Arrière

    Commande Plage arrière* redresse ces sièges. Avant de rabattre et de redresser le siège, retirez les objets gê- nants. Les objets situés dans la moulure du siè- ● ge derrière la troisième rangée de sièges peuvent être endommagés lorsque l'on ra- bat ou redresse cette rangée.
  • Page 177 Transport et équipements pratiques Décrochez la plage arrière vers le haut par Fermez le compartiment du revêtement la- ● ● doit toujours être placée derrière cette les supports latéraux et guidez-la vers l'avant. téral gauche arrière du coffre à bagages. rangée.
  • Page 178: Filet De Séparation

    Commande Filet de séparation* Mise en place du filet de séparation der- rière la deuxième rangée de sièges Accrochez le filet de séparation au support ● ››› arrière gauche du pavillon fig. 171. Veillez pour cela à guider la barre depuis la partie supérieure vers le bas.
  • Page 179 Même si le filet de séparation est correc- ● Vous devez lever certains œillets d'arrimage sé. SEAT recommande de vous rendre au- tement installé, il faut bien fixer les objets. pour pouvoir les utiliser. près d'un Service Technique.
  • Page 180 Commande Système de rails avec éléments de Amenez l'élément de fixation à la position ● l'habitacle et causer des blessures graves, souhaitée. fixation* voire mortelles. Assurez-vous que l'élément de fixation s'en- ● Assurez-vous toujours que les éléments ● castre correctement dans le système de gui- de fixation mobiles sont bien encastrés ›››...
  • Page 181: Filet À Bagages

    Transport et équipements pratiques Filet à bagages* redresse la troisième rangée de sièges, les sièges pouvant eux-mêmes être endomma- gés. Avant de rabattre et de redresser les sièges, il faut retirer les éléments de fixa- tion du système de rails. Décrochez le filet à...
  • Page 182 Commande tournez-la de 90° vers la gauche . La mar- rouge sur la barre soit visible. Retirez la barre Assurez-vous toujours que les supports ● que rouge de la barre de fixation ne devra de fixation par le haut du filet sont correctement encastrés dans ›››...
  • Page 183: Galerie Porte-Bagages

    Transport et équipements pratiques Vous trouverez à droite du coffre à bagages Filet à bagages* Décrochez les crochets du filet à bagages ● ››› ››› des crochets pour sacs basculants fig. 176 des œillets d'arrimage fig. 177 avec auxquels vous pouvez suspendre des sacs de précaution.
  • Page 184: Conseil Antipollution

    ATTENTION ges homologuées par SEAT. Démontez toujours la galerie porte-ba- ● gages avant d'entrer dans un tunnel de la- Quand faut-il démonter la galerie porte-...
  • Page 185 Transport et équipements pratiques Veuillez impérativement tenir compte des ins- que jusqu'à la limite de poids indiquée dans la Ne modifiez pas les supports standards ● tructions de montage fournies avec la galerie notice de montage. et la galerie porte-bagages et ne les répa- porte-bagages.
  • Page 186: Rangements

    Commande AVERTISSEMENT Ne pas transporter d'animaux ni laisser pourraient les endommager ou les rendre ● d'objets durs, lourds ou aiguisés à l'inté- inutilisables. Les charges qui ne sont pas fixées ou mal rieur de l'habitacle du véhicule : vide-po- Les objets transparents placés à l'inté- ●...
  • Page 187: Rangement Du Tableau De Bord

    Transport et équipements pratiques Pour ouvrir, appuyez sur le bouton et relâ- Pour garantir le fonctionnement de la surveil- Rangement de la console centrale ››› chez-le fig. 179 (flèche). lance de l'habitacle, lors du verrouillage du avant véhicule, les rangements doivent être fermés Pour fermer, appuyez sur la trappe vers le ›››...
  • Page 188: Rangement De L'accoudoir Central Avant

    Commande Rangement de l'accoudoir central Rangement pour cartes* Boîte à gants avant Partie inférieure de la console centra- Fig. 184 le : rangement pour cartes. Boîte à gants. Fig. 185 Dans la partie inférieure de la console cen- Rangement de l'accoudoir central Fig.
  • Page 189 Transport et équipements pratiques Appuyez sur la trappe vers le haut pour fer- mages sur le véhicule. C'est pourquoi nous Si vous utilisez un siège pour enfants ● mer. vous recommandons de ne pas ranger avec base ou socle, vous devrez toujours d'objets trop petits dans la boîte à...
  • Page 190: Tablette Escamotable

    Commande Tiroirs* Tablette escamotable* Poubelle amovible* Tiroir sous le siège avant. Tablette escamotable du siège avant. Revêtement de la porte coulissante Fig. 188 Fig. 189 Fig. 190 gauche : poubelle amovible. Il peut y avoir un tiroir sous les sièges avant. Déplier la tablette en tirant dessus vers le ›››...
  • Page 191 Transport et équipements pratiques Autres rangements rangement , tournez la serrure dans le sens Patères pour les vêtements sur les mon- ● des aiguilles d'une montre. Pour ouvrir le ran- tants centraux des portes et sur les poignées gement , soulevez le cache. Le rangement arrière du pavillon.
  • Page 192: Porte-Boissons

    Commande Porte-boissons Porte-boissons de la console cen- AVERTISSEMENT trale avant Les bouteilles fermées à l'intérieur du véhi- Brève introduction cule pourraient exploser ou se fendre sous l'effet de la chaleur ou du froid. Porte-bouteilles Ne laissez jamais une bouteille fermée ●...
  • Page 193: Cendrier Et Allume-Cigare

    Transport et équipements pratiques Cendrier et allume-cigare* Porte-boissons, arrière* Après avoir vidé le cendrier, encastrez-le ● dans le porte-boissons ou dans le revêtement de la porte. Cendrier AVERTISSEMENT Toute utilisation incorrecte du cendrier peut provoquer un incendie ou entraîner des brûlures et d'autres blessures graves. N'introduisez jamais de papier ou d'au- ●...
  • Page 194: Prises De Courant

    Commande Prises de courant Enfoncez le bouton de l'allume-cigare lors- ● Utilisez uniquement des accessoires do- ● ››› que le contact est mis fig. 196. tés d'une compatibilité électromagnétique homologuée, conformément aux réglemen- Attendez que la touche de l'allume-cigare ● Brève introduction tations en vigueur.
  • Page 195: Prises De Courant Du Véhicule

    Transport et équipements pratiques Prises de courant du véhicule Consommation maximale de puissance Vous pouvez trouver des prises de 12 volts aux emplacements suivants du véhicule : Prise de Consommation maximale de courant puissance Rangement au centre de la console cen- ●...
  • Page 196 Les appareils branchés à la conseils sur les accessoires à adapter sur dotés d'une compatibilité électroma- prise et qui sont allumés se réactivent. C'est la prise. SEAT recommande de vous rendre gnétique homologuée, conformément pourquoi nous vous recommandons d'étein- auprès d'un Service Technique.
  • Page 197: Climatisation

    Assurez-vous de toujours utiliser correc- Climatiseur ● SEAT recommande de vous rendre auprès tement le climatiseur et le dégivrage de la d'un Service Technique. lunette arrière afin de bien voir ce qui se Brève introduction passe à...
  • Page 198: Commandes Arrière

    Commande Commandes arrière tacle a été extrêmement chauffé, le véhicule Pour ne pas nuire au bon fonctionnement ● étant arrêté en plein soleil, vous pouvez ac- du chauffage et du refroidissement et évi- célérer le refroidissement en ouvrant les vitres ter l'embuage des glaces, la prise d'air situ- et le toit ouvrant coulissant électrique pen- ée devant le pare-brise doit être exempte...
  • Page 199: Particularités

    Climatisation Climatronic : modifier l'unité de tempéra- Le ventilateur est désactivé. vaporisateur du système de refroidissement ● ture sur l'écran du système d'infodivertis- peut goutter et créer une flaque d'eau sous le Le fusible du climatiseur est grillé. ● sement installé avec les réglages d'usine véhicule.
  • Page 200 Commande Diffuseur d'air Recyclage d'air Fonctionnement du recyclage automati- que de l’air  Pour garantir le chauffage, le refroidissement Le mode de recyclage de l'air ambiant évite et la ventilation à l'intérieur de l'habitacle, ne En position , de l’air frais entre dans l’ha- ...
  • Page 201: Chauffage Stationnaire* (Chauffage D'appoint)

    Climatisation Désactiver : appuyez sur la touche jus-  AVERTISSEMENT déposer sur le vaporisateur du système de qu’à ce que le témoin s’éteigne sur cette der- refroidissement, ainsi que sur l'insert à Les gaz du chauffage stationnaire contien- nière. charbon actif du filtre à poussière et à pol- nent, entre autres, du monoxyde de carbo- len, provoquant une odeur désagréable ne, un gaz toxique, incolore et inodore.
  • Page 202: Activation Ou Désactivation Du Chauffage Stationnaire

    Commande Activation ou désactivation du Particularité L'actionnement involontaire de l'un des bou- tons de la radiocommande peut entraîner chauffage stationnaire Après sa désactivation, le chauffage station- l'activation accidentelle du chauffage sta- naire continue à fonctionner pendant quel- tionnaire. Ceci peut également intervenir en ques temps afin de finir de brûler le carburant Activer le chauffage stationnaire : se trouvant en dehors du rayon d'action ou si...
  • Page 203: Programmation Du Chauffage Stationnaire

    Climatisation Remplacer la batterie de la radiocom- ATTENTION Témoin de la mande batterie fig. 201 Signification La radiocommande contient des compo- ● ››› Lorsque le témoin fig. 201 de la radio- sants électroniques. Évitez donc que la ra- commande ne s'allume pas en appuyant sur diocommande n'entre en contact avec de Il clignote en rouge le bouton, la batterie de la radiocommande...
  • Page 204 Commande Activer le menu Chauffage stationnaire AVERTISSEMENT Options du Description sur le tableau de bord menu Ne programmez jamais le chauffage sta- Dans le menu principal, sélectionner le ● tionnaire pour qu'il soit activé et fonctionne Réglez trois minuteries différentes sous-menu Chauffage stationnaire et dans des endroits fermés ou sans ventila- (hh.mm) que vous pourrez sélection-...
  • Page 205 Climatisation régulateur de température du chauffage ou Si le chauffage d'appoint fonctionne plu- ● du climatiseur est réglé au maximum. sieurs fois pendant une période prolongée, la batterie du véhicule peut se décharger. En fonction du moteur, les véhicules équipés Pour recharger la batterie, vous devrez du chauffage stationnaire peuvent être dotés conduire sur un long trajet.
  • Page 206: Système D'infodivertissement

    Système d'infodivertissement Système d'infodivertis- AVERTISSEMENT Diminuez le volume sonore de base avant ● de changer de source audio ou d'en rac- Les appareils externes non fixés ou incor- sement corder une. rectement fixés peuvent être projetés à tra- vers l'habitacle et causer des dommages AVERTISSEMENT ou des blessures en cas de freinage, de Introduction...
  • Page 207 Introduction ATTENTION N'apposez pas d'autocollants ou autres – sur les supports de données. En effet, L'insertion non correcte ou l'insertion d'un les autocollants risquent de se décoller support de données inapproprié peut en- et d'endommager le lecteur. dommager le système d'infodivertisse- N'utilisez pas de supports de données ment.
  • Page 208: Vue D'ensemble De L'appareil

    Système d'infodivertissement Vue d'ensemble de l'appareil Media System Colour Vue d'ensemble des éléments de com- Fig. 202 mande Le système d'infodivertissement est décliné en plusieurs versions dont les touches peuvent pré- senter des inscriptions et des fonctions différentes. ››› ››› Volume.
  • Page 209 Introduction Media System Plus/Navi System Vue d'ensemble des éléments de com- Fig. 203 mande Le système d'infodivertissement est décliné en plusieurs versions dont les touches peuvent pré- senter des inscriptions et des fonctions différentes ››› ››› ››› Volume. Éteindre/allumer page 209 : Mode navigation page 232.
  • Page 210: Résumé Des Menus

    Système d'infodivertissement Résumé des menus Vous pouvez sélectionner les différents me- nus principaux à partir de l'écran ››› fig. 203 du système d'infodivertisse- ment. Appuyez sur la touche du système MENU d'infodivertissement pour ouvrir le résumé des menus. Zone de fonction : utilisation et effet ›››...
  • Page 211: Indications Générales D'utilisation

    Introduction Indications générales d'utili- Activation et désactivation soumise à des restrictions. De plus amples informations à ce sujet sont disponibles au- sation Appuyez brièvement sur le bouton-poussoir près des autorités locales. ››› rotatif fig. 203 pour allumer et étein-  Brève introduction dre manuellement le système d'infodivertis- sement.
  • Page 212: Utilisation Des Touches De Fonction Et Des Indications À L'écran

    Système d'infodivertissement d'infodivertissement est verrouillé et ne peut est interrompue. Le symbole  s'affiche à Les zones actives de l'écran qui permettent pas être commandé. l'écran. d'accéder à une fonction sont appelées « zo- nes de fonction » et sont commandées en ef- Certains réglages et certaines adaptations Nota fleurant brièvement l'écran ou en les mainte-...
  • Page 213: Vue D'ensemble Des Indications Et Des Boutons De Fonction

    Introduction Vue d'ensemble des indications et des Ouverture des entrées de liste et Indications et boutons de fonction : utili- boutons de fonction recherche dans les listes sation et effet Indications et boutons de fonction : utili- En appuyant dessus, vous ouvrez une fenê- sation et effet tre contextuelle (fenêtre d'options) dans la- ...
  • Page 214: Masque De Saisie Avec Clavier Vir

    Système d'infodivertissement Recherche dans les listes (en déplaçant Masque de saisie avec clavier vir- Masques de saisie pour l'« entrée libre de l'écran) texte » tuel Si plusieurs entrées, outre celles affichées à Dans les masques d'entrée de texte libre, il l'écran, peuvent être sélectionnées dans la est possible d'introduire des lettres, des chif- liste, une barre de défilement s'affiche à...
  • Page 215: Capteurs De Proximité

    Introduction Vue d'ensemble des boutons de fonction Indications supplémentaires et op- Zone de fonction : utilisation et effet tions d'affichage Zone de fonction : utilisation et effet Sélectionnez cette option pour valider la Accep- proposition de la ligne de saisie et fermer : Sélectionnez cette option pour Les indications à...
  • Page 216: Mode Audio Et Médias

    Système d'infodivertissement Mode Audio et Médias Ouverture du menu principal RADIO Zone de fonction : effet Appuyez sur la touche du système RADIO Bascule entre stations mémorisées d'infodivertissement. Mode Radio et stations captées.   Réglage des touches à l'aide des flè- Boutons de fonction du menu principal RA- Menu principal RADIO ches dans le menu.
  • Page 217: Touches De Présélection

    Mode Audio et Médias Touches de présélection Affichage : Signification Fonctions des touches de présélection Le service de radiotransmission des don- Appuyez sur l'une des touches de ››› nées (RDS) est désactivé. Le service RDS fonction fig. 209 peut être activé dans le menu Réglages Modification du OU : Effleurez l'écran de droite à...
  • Page 218 USB 1 USB 2   mémoire. nées externe connecté à un port USB En l'absence de source média disponible, le SEAT n'assume aucune responsabilité si ››› ● page 219. menu principal MÉDIA s'affiche. des fichiers des supports de données sont : source audio externe connectée...
  • Page 219: Changement De Source Multimédia

    Mode Audio et Médias Indications et symboles du menu principal Changement de source multimédia Zone de fonction : effet MÉDIA Permet d'ouvrir le menu Réglages  Con- Affichage : Signification médias figura- tion Affichage des informations de la plage (texte , balise ID3 des fichiers MP3).
  • Page 220: Insertion Et Éjection D'un Cd

    Système d'infodivertissement Sources multimédia disponibles en option Le lecteur de CD peut lire les CD audio com- CD illisible ou défectueux me les CD de données audio. Si les données d’un CD inséré ne peuvent pas Zone de fonction : Source média être lues ou si un CD défectueux est inséré, le Insertion d'un CD ›››...
  • Page 221 Mode Audio et Médias Insérez une carte SD compatible dans le lec- Appuyez sur la touche de fonction Support de données externe sur le ● ››› teur de carte SD fig. 203 jusqu'à ce puis . Après Retirer correctement Carte SD ...
  • Page 222 Système d'infodivertissement Indications et restrictions Vous pouvez alors déconnecter le support Source audio externe connectée à ● de données. la prise multimédia AUX-IN Le nombre de ports USB et la compatibili-   té avec les dispositifs Apple™ et les autres Support de données illisible lecteurs multimédia dépendent de l'appareil.
  • Page 223 Mode Audio et Médias Pour connecter la source audio externe à la Particularités du fonctionnement d'une Connexion d'une source audio ex- prise AUX-IN, un câble approprié avec une fi- source audio externe via la prise multimé- terne via Bluetooth ® che jack de 3,5 mm qui s'insère dans la prise dia AUX-IN AUX-IN du véhicule est nécessaire.
  • Page 224: Images

    Système d'infodivertissement Images Diminuez le volume sonore de base du sys- Sur certains lecteurs média supportant le ● tème d'infodivertissement. profil Bluetooth ® AVRCP, la lecture est auto- matiquement lancée ou arrêtée sur la source Appuyez sur la touche du système ●...
  • Page 225: Full Link

    Mode Audio et Médias Menu principal Images. Appuyez sur la touche de fonction Augmenter, réduire ou rétablir la vue ● ››› fig. 215 pour sélectionner la source Pour effectuer un zoom avant ou un zoom ar- d'origine des images. rière de la vue de l'image affichée : Zone de fonction : effet Tournez le bouton de réglage.
  • Page 226 émis par le téléphone mobile données et les fonctions affichées sur le dis- allumé peut provoquer des interférences SEAT, S.A. vous recommande d'utiliser ● positif mobile à l'écran du système d'infodi- sur des appareils techniques et médicaux uniquement les applications proposées par vertissement.
  • Page 227 SEAT vous recommande d'utiliser le télé- ● saire d'acquérir l'accessoire correspondant phone raccordé à Full Link™ uniquement si chez votre concessionnaire SEAT. Dans le cas sa batterie est bien chargée. contraire, un message similaire à celui-ci s'af- SEAT vous recommande de configurer ●...
  • Page 228: Activation De Full Link

    Activation de Full Link L'une des applications certifiées par – Dans le menu principal des Réglages Full ● SEAT ou le CCC doit être installé sur le Link, sélectionner : téléphone. Android Auto Activer transmission de données pour apps SEAT Vérifier la compatibilité...
  • Page 229: Établissement De La Connexion

    Remplacer le port USB chez celui de l'appareil un concessionnaire autorisé ne sont pas endom- Établissement de la connexion SEAT. magés ni détério- Lors de la première connexion du dispositif rés. Réparez ou remplacez l'appa- mobile, suivez les instructions de l'écran du reil mobile.
  • Page 230 Établir la connexion Les fonctions du téléphone sont unique- ● concessionnaires SEAT. Pour établir la connexion avec le dispositif ment accessibles via Apple CarPlay™. Les mobile, il suffit de le raccorder au système fonctions du système d'infodivertissement d'infodivertissement via le port USB puis de mentionnées dans ces instructions ne sont...
  • Page 231 À partir du service Android Auto™, appuyez semble des applications compatibles. ● ››› sur la touche de fonction fig. 221 Système à commande vocale Sélectionnez la fonction Return to SEAT ● Appuyez brièvement sur ou sur ● VOICE  pour accéder au menu principal de Full Link.
  • Page 232: Questions Fréquentes À Propos De Full Link

    Système d'infodivertissement Conditions préalables de MirrorLink™ Boutons de fonction et indications possi- Zone de fonction : effet bles Pour utiliser MirrorLink™, les conditions sui- Affichage des autres touches de fonc- vantes doivent être satisfaites : Zone de fonction : effet tion.
  • Page 233 Full Link ? Sur Google Play™ pour Android Auto™/MirrorLink ® En cas de doute, consultez les sections Innova- sur l'Apple Store™ pour Apple CarPlay™. tion/Connectivité de notre page Web : www.seat.es ou www.seat.com, ou faites parvenir votre question à l'adresse seat-responde@seat.es...
  • Page 234: Navigation

    Les instructions de navigation diffusées trôle. Attendez que l'indicateur de contrôle peuvent différer de la situation actuelle SEAT S.A. vous recommande de mettre à jour disparaisse. (par exemple en raison de données de na- régulièrement les données de navigation.
  • Page 235: Menu Principal Navigation

    SEAT, S.A. vous recommande d'utiliser ● Modification de la représentation de uniquement les cartes SD d'origine SEAT, la carte et activation ou désactivation Touches de fonction et indications du me-  S.A. pour utiliser les données de navigation.
  • Page 236: Nouvelle Destination (Saisie De La Destination)

    Système d'infodivertissement Nouvelle destination (saisie de la Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet destination) : Sert à entrer la rue souhaitée. : Le système recherche Sélectionner sur la carte les destinations spéciales dans les environs de Ouverture du menu Nouvelle destina- : Sert à...
  • Page 237: Zone De Fonction : Effet

    Navigation* Le calcul est réalisé en fonction des données Lorsque vous atteignez votre « destination », Zone de fonction : effet sélectionnées dans le menu Options iti- cela vous est indiqué par un message de na- : Sert à enregistrer la destination spé- vigation correspondant.
  • Page 238: Itinéraire

    Système d'infodivertissement Mes destinations (mémoire de des- La qualité des recommandations de con- Zone de fonction : effet ● tination) duite diffusées par le système d'infodiver- : Affichage des destinations Dernières destinations  tissement dépend des données de naviga- pour lesquelles un guidage a déjà été lancé. tion disponibles et des perturbations de la Vous pouvez sélectionner les destinations circulation signalées.
  • Page 239: Mon Itinéraire (Mode D'itinéraire)

    Navigation* Dans le menu principal Navigation, ap- ● Édition de l'adresse de domicile : Zone de fonction : effet puyez sur la touche de fonction L'adresse du domicile peut être modifiée dans le me- Appuyez sur la destination pour afficher les Mon itinéraire ...
  • Page 240: Destinations Spéciales

    Système d'infodivertissement Destinations spéciales L'indication des destinations spéciales sur la Zone de fonction : effet carte peut être activée ou désactivée en ap- puyant sur la touche de fonction : Le système recherche Environs de la destination  les destinations spéciales dans les environs de ›››...
  • Page 241: Fenêtre Supplémentaire

    Navigation* Activer ou désactiver la fenêtre supplé- Zone de fonction : effet mentaire Sélectionnez cette option pour affi- Ouverture du menu Vue Dans le menu principal Navigation, ap- ● cher les catégories de destinations puyez sur la touche de fonction Dans le menu principal Navigation, ap- ●...
  • Page 242: Affichage De La Carte

    Système d'infodivertissement Affichage de la carte Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet Permet de centrer la position du véhicule sur la : Toutes les informations routières reçues s'af- Toutes  carte. fichent. Permet de centrer la destination sur la carte. La : Les informations routières reçues concer- Itinéraire touche de fonction s'affiche uniquement si Affi-...
  • Page 243: Importer Vcards (Cartes De Visite Numériques)

    Navigation* Confirmez l'avertissement d'importation Les POI personnels enregistrés se trouvent ● Symbole : Signification avec le bouton de fonction maintenant dans la mémoire des destinations ››› spéciales page 238 et peuvent être utili-  : Travaux Les vCards enregistrées seront maintenant sés pour la navigation.
  • Page 244: Guidage En Mode De Démonstra

    Système d'infodivertissement Appuyez sur la touche du système ● MENU d'infodivertissement puis sélectionnez Images Appuyez sur la touche de fonction ● ››› fig. 230 puis sélectionnez le support de données sur lequel se trouvent les images en- registrées. Sélectionnez l'image souhaitée. ●...
  • Page 245: Système De Gestion Du Téléphone (Phone)

    Système de gestion du téléphone (PHONE)* Système de gestion du té- AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT léphone (PHONE)* Le fait de parler au téléphone et d'utiliser En cas d'utilisation d'un téléphone mobile les commandes du téléphone pendant que ou un appareil de télécommunication non vous conduisez peut détourner votre atten- pourvu d'une antenne extérieure, le dépas- Présentation du système de...
  • Page 246: Informations Générales

    Éteignez le téléphone mobile et le prééquipe- votre distributeur SEAT, S.A. ou Internet. sur les appareils techniques et médicaux ment téléphone mobile dans les lieux présen- Tenez compte de la notice d'utilisation du té- sensibles, ce qui peut entraîner un dysfonc-...
  • Page 247: Prééquipement Pour Téléphone Mobile Basic

    Système de gestion du téléphone (PHONE)* utiliser le système de gestion du téléphone Prééquipement pour téléphone ® Profil Bluetooth : Explication avec un téléphone mobile doté de la techno- mobile Basic logie Bluetooth ® , il est d'abord nécessaire de Hands-Free-Profile les associer.
  • Page 248: Téléphonie De Confort

    Les câbles de charge compatibles sont dis- extérieure du véhicule ››› page 244, il est possible de téléphoner ponibles auprès des concessionnaires SEAT. sans fil via le dispositif mains libres. Veuillez tenir compte des particularités de la connexion à l'antenne extérieure du véhicule.
  • Page 249: Association Et Connexion Des Téléphones Mobiles Au Système D'info- Divertissement

    Système de gestion du téléphone (PHONE)* Association et connexion des télé- Lancement de l'association du téléphone respondent, vous devrez le confirmer sur les mobile deux dispositifs. phones mobiles au système d'info- Appuyez sur la touche du système ● divertissement PHONE Une fois l'association effectuée, le système d'infodivertissement.
  • Page 250: Description Du Système De Gestion Du Téléphone

    Appuyez sur la touche du système PHONE phones mobiles, adressez-vous à un con- d'infodivertissement pour accéder au menu cessionnaire SEAT, S.A. ››› principal PHONE fig. 232. Zone de fonction : effet Arrêt du système de gestion du té- Téléphone mobile prioritaire...
  • Page 251: Au Cours D'une Conversation Téléphonique

    Système de gestion du téléphone (PHONE)* Au cours d'une conversation télé- Zone de fonction : effet Zone de fonction : effet phonique Favoris (touches de numérotation Appuyez dessus pour mettre en sour-  abrégée) auxquels il est possible d'at- dine la sonnerie du téléphone au tribuer un contact.
  • Page 252: Fonctions Disponibles

    Système d'infodivertissement Indications et boutons de fonction : utili- Indications et boutons de fonction : utili- Fonctions disponibles sation et effet sation et effet Appuyez sur le bouton de fonc- tion Sélectionnez cette option pour désacti-  Appuyez dessus pour finaliser un appel. ...
  • Page 253: Menu Appels (Listes D'appels)

    Le réseau de concessionnaires sur le contact souhaité pour éta- dépannage sur le réseau de téléphonie (sup- SEAT, S.A. est également à votre blir la connexion. pression du numéro d'appel,  Fonction disposition avec ses unités mobi- etc.).
  • Page 254 Système d'infodivertissement Affichage : Signification : Indique les numéros des ap- En absence  pels en absence et des appels auxquels vous n'avez pas répondu. : Indique les numéros Numéros composés composés sur le téléphone mobile et dans  le système de gestion du téléphone du sys- tème d'infodivertissement.
  • Page 255: Conduite

    Démarrage et conduite Conduite AVERTISSEMENT équipements de sécurité ne sont actifs que lorsque le moteur tourne. Les pièces du système d'échappement at- Éteignez le moteur uniquement lorsque le ● teignent des températures très élevées. Démarrage et conduite véhicule est à l'arrêt. Ceci pourrait provoquer un incendie et des dégâts considérables.
  • Page 256 Conduite Lisez attentivement les informations com- Boîte mécanique : retirez la clé du contact- ● Sur les véhicules équipés d'une boîte au- ● ››› plémentaires  page 25 démarreur. tomatique, la clé ne peut être retirée du contact-démarreur que si le levier sélec- ›››...
  • Page 257: Touche De Démarrage

    Démarrage et conduite Touche de démarrage Le blocage électronique de la colonne de di- Appuyez deux fois sur la touche de démar- ● rection s'active lorsque vous sortez du véhi- rage en une seconde ou appuyez dessus une ››› cule en coupant le contact et en ouvrant la fois pendant plus de deux secondes ›››...
  • Page 258: Démarrage Du Moteur

    Conduite le moteur en marche ou de mettre le con- Véhicules non Véhicules équi- Véhicules non Véhicules équi- tact, ce qui pourrait ainsi actionner un dis- équipés de pés de Keyless équipés de pés de Keyless positif électrique (par exemple les lève- Keyless Access Access Keyless Access...
  • Page 259: Conseil Antipollution

    Démarrage et conduite Arrêt du moteur Ne pas pousser ou remorquer pour dé- Les airbags et les rétracteurs de ceintu- ● ● marrer le moteur. La carburant non brûlé res sont inactifs lorsque le contact d'allu- Réalisez les opérations uniquement dans l'or- peut endommager le catalyseur.
  • Page 260: Antidémarrage Électronique

    Le bon fonctionnement du véhicule n'est s'activer et il ne serait dès lors plus pos- teur s'éteint automatiquement. garanti qu'avec des clés d'origine SEAT. sible de tourner le volant ou de contrôler le véhicule. Garez le véhicule de manière à ce qu'au- ●...
  • Page 261 Démarrage et conduite Témoins d'alerte et de contrôle Ne laissez jamais seuls à bord des en-  Il s'allume en jaune ● fants ou des personnes dépendant de l'ai- Plaquettes de frein avant usées. de d'autrui. Ils ne seraient pas à même de ...
  • Page 262 Conduite Frein de stationnement électroni- Appuyez sur la touche . Appuyez en mê- ●  AVERTISSEMENT me temps et avec force sur la pédale de frein Si vous circulez avec les freins en mauvais ou appuyez légèrement sur la pédale d'ac- état, un grave accident peut se produire.
  • Page 263 Démarrage et conduite Fonction de frein d'urgence Avec une boîte automatique, placez le le- ● le frein de stationnement électronique se vier sélecteur sur la position P. désactive automatiquement. Utilisez la fonction de freinage d'urgence uni- Coupez le moteur et levez le pied de la pé- quement si vous ne pouvez pas arrêter le vé- ●...
  • Page 264 Si vous utilisez fréquem- ces du véhicule durant la manœuvre. Afin sion, SEAT conseille de freiner plusieurs fois ment le véhicule en ville ou pour des trajets d'éviter les dégâts, arrêtez-vous avant que de manière brusque et à...
  • Page 265 Démarrage et conduite d'un atelier spécialisé pour faire réparer le Pendant le rodage des plaquettes de matiques, de la chaussée et de circulation ● défaut. Roulez à faible allure et n'oubliez pas frein neuves, respectez toujours la distance le permettent. que la distance de freinage sera plus longue de sécurité...
  • Page 266: Systèmes D'assistance Au Freinage

    Activer l'ASR page 267. L'ASR est activé automati- quement lorsque vous mettez et coupez le contact. trôler à fond. SEAT recommande de vous rendre auprès d'un Service Technique.  Il s'allume en jaune Systèmes d'assistance au freinage Avec le témoin de l’ESC : dysfonctionnement de ...
  • Page 267 Démarrage et conduite dans toutes les situations auxquelles peut fai- teur pour maintenir le véhicule dans la direc- Lorsque vous relâchez la pédale de frein ou ● re face le conducteur. Par exemple, si le revê- tion souhaitée. Si vous circulez à une vitesse lorsque vous réduisez la force imprimée sur tement de la chaussée change soudaine- telle que le véhicule va quitter la route avant...
  • Page 268 Conduite cette manière, l'ABS s'active plus rapidement Gestion électronique du couple moteur pourrait entraîner de graves blessures pour et efficacement. (XDS) le conducteur et les passagers. Au moment de prendre un virage, le mécanis- Ne réduisez pas la pression sur la pédale de Adaptez votre vitesse et style de condui- ●...
  • Page 269: Passage De Vitesse

    Démarrage et conduite ››› fig. 240. L'ASR (et similaires) se désactive- avec les systèmes d'assistance au freina- entraîner une réduction inattendue de la ra uniquement si la traction nécessaire n'est ge, ce qui peut entraîner une perte de con- puissance du moteur. pas atteinte : trôle du véhicule.
  • Page 270 Conduite Engager la marche arrière AVERTISSEMENT  Il s'allume en vert Ne passez pas la marche arrière si le véhicule Accélérer rapidement peut provoquer une Pédale de frein non actionnée. n'est pas à l'arrêt. perte de traction et des dérapages, en par- Pour sélectionner un rapport de vitesses, vous devez ticulier sur une chaussée glissante.
  • Page 271: Boîte Automatique

    Démarrage et conduite Boîte automatique* - Frein de parking cipé en comparaison du rapport de vitesses  D, afin de profiter au maximum de la puissan- Les roues motrices sont bloquées mécani- ce du moteur. Le changement de vitesse in- quement.
  • Page 272: Passage D'une Vitesse Avec Le Tip

    Conduite transmission se bloque afin d'éviter que le vé- Passage d'une vitesse avec le Tip- Lorsque le moteur est en marche et que ● hicule ne se mette en mouvement involontai- tronic* le rapport D, S ou R est passé, il faut main- rement.
  • Page 273: Conduite Avec Boîte Automatique

    Démarrage et conduite programme Tiptronic, le rapport actuel est Si les commandes ne sont pas actionnées Tirez légèrement le levier vers l'arrière pour ● maintenu. Ceci est possible tant que le systè- pendant un certain temps, vous quittez le mo- rétrograder.
  • Page 274 Conduite Attendez quelques instants avant de repren- Réactivez l'ASR après avoir accéléré ! ● ne serait pas lubrifiée et pourrait être en- dre la route. dommagée. AVERTISSEMENT Kick-down Accélérer rapidement peut provoquer une perte de traction et des dérapages, en par- Le dispositif kick-down permet une accéléra- Indication de la vitesse recomman- ticulier sur une chaussée glissante.
  • Page 275: Conseil Antipollution

    Démarrage et conduite vitesse du véhicule, ainsi que du couple et de AVERTISSEMENT Verrouiller la direc- Débloquer la direc- l'angle de braquage. tion tion La vitesse recommandée n'est qu'une indi- Lorsque la direction assistée est défaillante cation auxiliaire ; elle ne devra jamais rem- ›››...
  • Page 276: Rodage Et Conduite Économique

    Conduite pendant quelques secondes, lorsqu'un con- Ne retirez jamais la clé du contact d'allu-  Il s'allume en jaune ● trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein- mage tant que le véhicule n'est pas arrêté. Fonctionnement réduit de la direction électroméca- dront après quelques secondes.
  • Page 277 1 000 kilomètres hexavalent. matériaux et la fabrication de votre nouvelle (600 milles) : SEAT. Fabrication N'accélérez pas à fond. ● Mesures prises au niveau de la construc- Réduction de la quantité de solvants dans ●...
  • Page 278 Conduite Le style de conduite adopté. Laisser rouler Conduite tranquille et uniforme ● Les conditions d'utilisation du véhicule (situ- Lorsque vous ôtez le pied de l'accélérateur, La constance est plus importante que la vi- ● ation météorologique, état de la chaussée). vous coupez l'alimentation en carburant et tesse : plus vous conduirez de manière unifor- vous réduisez ainsi la consommation.
  • Page 279 Démarrage et conduite de conduire sur un bref trajet avec les fenê- Au ralenti, la montée en température du mo- Retirez les équipements en option et les tres ouvertes. Ceci fait, on pourra activer l'air teur est très longue. Pendant la phase de ré- accessoires inutiles conditionné...
  • Page 280: Gestion Du Moteur Et Du Système D'épura- Tion Des Gaz D'échappement

    Conduite Gestion du moteur et du sys- trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-  Témoin allumé dront après quelques secondes. tème d'épuration des gaz Système de préchauffage du moteur diesel. Le système de préchauffage du moteur a été activé. AVERTISSEMENT d'échappement Lorsque le témoin s'éteint, le moteur peut démarrer...
  • Page 281: Catalyseur

    (boîte automati- Ne jamais rouler jusqu'à l'épuisement com- ● SEAT recommande de ne pas effectuer des que : rapport S) à une vitesse minimum de plet du carburant. parcours brefs très fréquemment.
  • Page 282: Recommandations Pour La Conduite

    : et les réparations ? Lors du passage à gué de zones inon- ● Y a-t-il des concessionnaires SEAT dans le ● Vérifiez la profondeur de l'eau avant de tra- ● dées, des composants du véhicule tels que pays de destination ? verser la chaussée.
  • Page 283: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la con- Témoins le moteur, la transmission, les trains rou- lants ou le système électrique peuvent être duite endommagés gravement.  Témoin allumé Ne traversez jamais de l'eau salée, car le ● Le système Start-Stop est disponible, mais l'extinc- Systèmes d'aide au démar- sel peut entraîner de la corrosion.
  • Page 284 Conduite tableau de bord affiche les informations sur La portière du conducteur doit être fermée. La marche arrière n'est pas engagée. ● ● son état actuel. Le capot moteur est fermé. L'assistant aux manœuvres de stationne- ● ● ment (Park Assist) n'est pas activé. Le dispositif de remorquage monté...
  • Page 285: Fonction Auto Hold

    Systèmes d’aide à la conduite Lorsque le fonctionnement Start-Stop est Fonction Auto Hold* Si le conducteur appuie brièvement sur la pé- ● désactivé, le témoin de la touche s'allume. dale de frein ou sur l'accélérateur pour dé- marrer, la fonction Auto Hold relâche le frein. Si le véhicule se trouve en mode Stop lorsqu'il Le véhicule se met en mouvement en fonction est désactivé...
  • Page 286: Boîte Mécanique Boîte De Vitesses Automatique

    Conduite Activation permanente de l'Auto Hold L'Auto Hold se désactive automatiquement Ne quittez jamais le véhicule avec le mo- ● dans les cas suivants : teur en fonctionnement et la fonction Au- La fonction Auto Hold doit s'activer chaque to Hold activée. fois que le moteur redémarre.
  • Page 287 Systèmes d’aide à la conduite Si vous continuez de vous approcher de dans certaines circonstances ni les per- servez en permanence une distance supé- l'obstacle lorsque vous entendez le signal de sonnes ni les objets ne seront reconnus. rieure à 10 cm (4 pouces). manière ininterrompue, le système ne sera plus en mesure de calculer la distance.
  • Page 288 Conduite Système d'aide au stationnement* les sons émis sont fréquents. Si vous vous ap- Si le frein électronique de stationnement est ● prochez trop près de l'obstacle, vous enten- activé ou si le levier sélecteur se trouve sur la drez un signal acoustique continu. position P, aucun signal sonore n'est émis.
  • Page 289: Distance Entre Le Véhicule Et L'obstacle

    Systèmes d’aide à la conduite ››› ››› Système optique d'aide au station- tionnement page 286 et de l'assistant aux 60 cm fig. 249 . Derrière le véhicule, la ››› manœuvres de stationnement page 288. zone analysée atteint une distance de nement* (OPS) 160 cm et environ 60 cm vers les côtés La zone détectée par les capteurs avant et...
  • Page 290: Assistant Aux Manœuvres De Stationne

    Conduite Assistant aux manœuvres de Avec remorque sement afin d'indiquer (dans les limites du système) la position relative des obstacles Sur les véhicules dotés d'un dispositif de re- stationnement* (Park Assist) par rapport au véhicule. morquage monté d'usine et d'une remorque reliée électriquement, l'écran affiche le gra- L'assistant aux manœuvres de stationnement Brève introduction...
  • Page 291: Se Garer À L'aide De L'assistant Aux Manœuvres De Stationnement

    En cas de défaut du système, adressez- Même si le système d'aide au stationne- ● vous à un atelier spécialisé. SEAT recom- ment détecte et prévient de la présence mande de vous rendre auprès d'un Service d'un obstacle, si celui-ci est trop haut ou Technique.
  • Page 292 Conduite Pour des places perpendiculaires à la Après quelques instants, lâchez le volant ● ● chaussée : appuyez sur la touche lorsque vous recevez l'avertissement suivant  ››› ››› fig. 251 autant de fois que nécessaire jus- : le système interviendra active- qu'à...
  • Page 293 Systèmes d’aide à la conduite Vous effectuez la manœuvre à une vitesse ● pas demandé de lancer la manœuvre de On considère que la longueur de la place ● supérieure à 7 km/h (4 mph). stationnement. est « adaptée » si elle est au moins 1,1 m plus grande que la longueur du véhicule.
  • Page 294: Intervention Des Freins

    Conduite Lorsque vous verrez ce message, lâchez le Il existe un défaut sur le système (système Freiner pour limiter les dommages ● ● ››› volant au chapitre Se garer à l'aide de temporairement indisponible). À l'approche d'un obstacle, les freins pour- l'assistant aux manœuvres de stationne- Soit le système ASR est désactivé, soit l'ASR ●...
  • Page 295: Assistant De Marche Arrière

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de marche arrière* La lentille de la caméra agrandit et dé- braquage du volant. L'avant du véhicule se ● forme le champ visuel et montre les objets déporte plus que l'arrière du véhicule. (Rear View Camera) à...
  • Page 296: N'utilisez Pas L'assistant De Marche Arrière Dans Les Cas Suivants

    Conduite Instructions d'utilisation Afficher l'aide. Le schéma d'aide explique Désactiver l'affi- Avancez à plus de 15 km/h les surfaces et les lignes sur l'image de la chage en rou- (9 mph) environ. caméra. Appuyez sur pour sortir. lant vers l'avant : ...
  • Page 297: Stationner Perpendiculairement À La Chaussée (Mode 1)

    » surface plane. surface horizontale. Pour vous familiariser avec le système, ● les lignes d'orientation et leurs fonctions, – Si le véhicule est trop chargé à l'arrière. SEAT conseille de vous entraîner au sta- tionnement avec l'assistant de marche ar-...
  • Page 298 Conduite Rouge : distance de sécurité, c'est-à-dire Stationner parallèlement à la nement, vous aurez atteint le point de la zone de la chaussée située à environ contrebraquage (loupe). chaussée (mode 2) 40 cm derrière le véhicule. Espace libre nécessaire pour se garer pa- Vert : prolongement du véhicule (un peu rallèlement au véhicule.
  • Page 299: Limiteur De Vitesse

    Systèmes d’aide à la conduite Limiteur de vitesse* (Régula- Utilisation du régulateur de vitesse État fig. 257 GRA désactivé temporairement. La vites- teur de vitesse - GRA) se programmée s'affiche en chiffres de petite taille. Témoin d'alerte et de contrôle Erreur du système.
  • Page 300: Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Conduite Si la pédale de frein est actionnée. L’objectif du système d’assistance au freinage ● Il est dangereux de reprendre la vitesse ● d’urgence est d’éviter les collisions frontales Pour les véhicules équipés d'une boîte au- mémorisée si elle est trop élevée pour l'état ●...
  • Page 301 Systèmes d’aide à la conduite véhicule précédent, il avertit le conducteur en freinage en fonction du caractère critique de AVERTISSEMENT affichant un message sur l’écran du tableau la situation. Après avoir émis une alerte d’urgence, de bord  Front Assist prête immédiatement attention Assistance au freinage d’urgence du con- Le moment de l’avertissement varie en fonc- à...
  • Page 302: Capteur Radar

    Un capteur radar est monté sur la face avant du Front Assist peut être perturbé. Pour cette chés, par exemple, un appel entrant. du véhicule derrière l'emblème SEAT pour dé- raison, SEAT recommande de se rendre chez tecter les conditions de circulation Le Front Assist peut faire décélérer le vé-...
  • Page 303: Fonctionnement Du Système D'assistance Au Freinage D'urgence (Front Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Désactivation temporaire du système Activer ou désactiver l'avertissement de capteur. Pour cette raison, SEAT recom- Front Assist dans les situations suivantes. distance mande de se rendre chez un concession- naire SEAT. Si vous dépassez la distance de sécurité vis- Activation/désactivation du système Front...
  • Page 304: Adaptive Cruise Control Acc (Régulateur De Vitesse Adaptatif)

    Conduite Adaptive Cruise Control ACC S'il intervient plusieurs fois inutilement. Si l'ESC effectue la régulation. ● ● Si le capteur radar est temporairement re- Si plusieurs feux stop du véhicule ou de la ● ● (régulateur de vitesse adap- couvert par un accessoire quelconque, par remorque à...
  • Page 305 Demande d'intervention du conducteur sés sont nécessaires pour la réparation du n'est prévu que pour une utilisation sur des capteur. Pour cette raison, SEAT recom- routes goudronnées. Pendant la conduite, l'ACC est soumis à des mande de se rendre chez un concession- L'ACC ne réagit pas à...
  • Page 306: Symboles De L'écran Du Tableau De Bord Et Témoins

    Lorsque le véhicule est à l'arrêt, éteignez le moteur AVERTISSEMENT puis remettez-le en marche. Contrôlez la zone de Indication à l'écran Lisez et tenez compte des avertissements l'emblème SEAT sur la face avant du véhicule ››› ››› de sécurité au chapitre Témoins fig.
  • Page 307 Systèmes d’aide à la conduite Véhicule précédent détecté. L'ACC est tecter les conditions de circulation son, SEAT recommande de se rendre chez un ››› actif et régule la vitesse. fig. 263. concessionnaire officiel SEAT. Niveau de distance 2 programmé par le La visibilité...
  • Page 308 à l'écran du tableau de bord. Vous pou- 307. vez choisir l'un des 5 niveaux de distance pro- Situations lors desquelles l’ACC ne réagit ● posés. SEAT vous recommande d'utiliser le ni- ››› page 307. veau 3. Si besoin, la distance programmée peut être modifiée lorsque le véhicule est à...
  • Page 309 Systèmes d’aide à la conduite première et le véhicule doit circuler à plus de Réglage du niveau de distance par défaut bord dans Réglages > Assistants > ACC 30 km/h environ. Sur les véhicules équipés au démarrage > Réglage de base d’une boîte automatique, le levier sélecteur Sur l'écran du tableau de bord, dans le menu Normal...
  • Page 310 Conduite Désactivation temporaire de Déconnectez toujours l'ACC dans des si- ● l'Adaptive Cruise Control (ACC) tuations critiques. (régulateur de vitesse adaptatif) Nota dans certaines situations Si l'ACC n'est pas déconnecté dans les si- Dans les situations suivantes, il sera nécessai- tuations décrites, des infractions illégales re de désactiver le régulateur de vitesse peuvent être commises.
  • Page 311: Dépassements

    Systèmes d’aide à la conduite Démarrage suite à une phase d'immobili- L'accélération du système peut être interrom- Véhicules avec des charges ou des acces- sation pue à tout moment en appuyant sur la péda- soires particuliers le de frein ou en poussant le troisième levier Suite à...
  • Page 312: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Si nécessaire, nettoyez l'em- éventuelles lignes de délimitation de la voie. Adressez-vous à un atelier spécialisé. SEAT ››› blème SEAT fig. 263.
  • Page 313: Témoins De Contrôle

    Systèmes d’aide à la conduite Témoins de contrôle Indications à l'écran du tableau de pas été atteinte ou car il ne reconnaît pas les lignes des voies. bord – fig. 269 B : L'assistant est activé et dis-  Il s'allume en jaune ponible, il reconnaît les deux lignes de la Assistant de maintien de voie connecté...
  • Page 314 Conduite Activation et désactivation de l'assistant Lorsque l'ASR est désactivé. Lorsqu'une plus grande attention est exigée ● ● de maintien de voie de la part du conducteur. Lorsque le système ne détecte aucune ro- ● tation active du volant de la part du conduc- En cas de conduite très sportive.
  • Page 315 Systèmes d’aide à la conduite désactivez immédiatement l'assistant de maintien de voie. Prêtez attention aux indications sur ● l'écran du tableau de bord et faites ce qui est demandé. Observez toujours avec attention l'entou- ● rage du véhicule. Nota L'assistant de maintien de voie a été con- ●...
  • Page 316: Assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    L'assistant de sortie de stationnement (RTCA) SEAT. Dans le cas contraire, l'assistant ment les barrières de protection élevées ou intégré aide le conducteur à sortir en marche d'angle mort risque de fonctionner de ma- mal alignées.
  • Page 317 Systèmes d’aide à la conduite Témoins de contrôle Assistant d'angle mort (BSD) le peut s'arrêter en pleine circulation, en plus de provoquer potentiellement des ac- Témoin de contrôle des rétroviseurs exté- cidents et de graves blessures. rieurs : N'ignorez jamais les témoins d'alerte ni ●...
  • Page 318 Conduite Indication du rétroviseur extérieur Capteurs radars Le témoin de contrôle (image agrandie) du Les capteurs radars sont situés à gauche et à ››› rétroviseur extérieur en question fig. 271 droite derrière le pare-chocs et ne sont pas ››› dique les conditions de circulation à l'arrière visibles depuis l'extérieur fig.
  • Page 319: Situations De Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Situations de conduite Représentation schématique : Fig. 273  cas de dépassement en présence de trafic à l'arrière du véhicule. Indication de l'assistant  d'angle mort sur le rétroviseur extérieur gauche. Représentation schématique : Fig. 274 ...
  • Page 320 Conduite en présence de voies de largeurs différen- transversal de la partie arrière du véhicule Suite à une intervention automatique sur les ● lorsque ce dernier sort en marche arrière freins destinée à réduire les dommages, envi- d'une place de stationnement en bataille ou ron 10 secondes devront s'écouler avant que aux sommets des pentes ●...
  • Page 321: Utilisation De L'assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    « Assistants » du sys- par exemple lorsque le système détecte que tème d'informations SEAT ou, en fonction de l'un d'entre eux a été recouvert de manière Système de détection de l'équipement du véhicule, en appuyant sur la permanente.
  • Page 322: Indication À L'écran

    Conduite Andorre, Belgique, Danemark, Allemagne, Indication à l'écran que le système n'affiche pas les panneaux Finlande, France, Irlande, Italie, Liechtenstein, de signalisation ou qu'il ne les affiche pas Luxembourg, Monaco, Pays-Bas, Norvège, correctement. Autriche, Pologne, Portugal, Saint-Marin, Suè- de, Suisse, Espagne, République tchèque, ATTENTION Royaume-Uni, Cité...
  • Page 323 Activation et désactivation que possible. le système affiche jusqu'à trois panneaux de Activez ou désactivez le système d'aide ● signalisation valables avec les panneaux de dans le menu Réglages du système d'infor- signalisation supplémentaires correspon- » ›››  mations SEAT page...
  • Page 324: Fonctionnement Et Utilisation

    ! morques (mode remorque) dans le menu Ré- Respectez les messages à l'écran du ta- ● du système d'informations SEAT glages bleau de bord et agissez conformément à ››› ...
  • Page 325: Suspension Adaptative (Dcc)

    Systèmes d’aide à la conduite ›››  du levier d'essuie-glaces page en cas de grande distraction de la part du La suspension adaptative adapte en perma- ● ››› L'indicateur multifonction  page 30 conducteur. nence au cours de la conduite l'amortisse- permet d'afficher à...
  • Page 326: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Conduite Système de contrôle de la AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT pression des pneus Le réglage de la suspension adaptative en Une utilisation inappropriée des roues et cours de route peut dévier l'attention de la des pneus peut provoquer des pertes sou- circulation et provoquer des accidents. daines de pression sur les pneus, le déta- Brève introduction chement de la bande de roulement, voire...
  • Page 327: Conseil Antipollution

    Systèmes d’aide à la conduite Témoin de contrôle erronés, ou l'absence de message même si recommandée par défaut, indiquée sur ››› la pression de gonflage est très basse l'autocollant fig. 301. ››› page 326.  Clignote ou s'allume La pression de gonflage du pneu d'une roue a dimi- ATTENTION Éléments de l'indicateur de contrô- nué...
  • Page 328: Systèmes De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Conduite L'indicateur de contrôle des pneus compare pourrait provoquer un accident grave, voire lement qui pourrait se détacher et provo- les tours ainsi que la surface de roulement de mortel. quer ainsi l'éclatement du pneu. chaque roue à l'aide des capteurs ABS. Si la Si le témoin s'allume, arrêtez-vous im- À...
  • Page 329: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et

    Avec un dispositif d'attelage installé en usine ››› mandée page 369. Appuyez sur la touche ou monté ultérieurement par SEAT, la fonction de l'indicateur de contrôle des pneus pour Start-Stop est automatiquement désactivée Tenez compte des prescriptions légales de confirmer la nouvelle valeur de la pression.
  • Page 330: Sinon, Le Capteur D'inclinaison

    été Fixez toujours la charge correctement ● Conditions techniques installé par SEAT, vous devez toujours dés- avec des cordes ou des sangles de fixation activer la fonction Start-Stop manuelle- appropriées et en bon état.
  • Page 331: Puissance Maximale

    électrique de la remor- xé. AVERTISSEMENT que, demandez conseil dans un atelier spé- cialisé. SEAT recommande de vous rendre Si le dispositif d'attelage est mal installé ou Système de refroidissement du moteur dans un Service Technique. s'il n'est pas adapté, la remorque pourrait La traction d'une remorque suppose une se décrocher du véhicule et provoquer un...
  • Page 332: Boule D'attelage Démontable Élec

    ● est fixe, elle ne peut pas être démontée. Placez le cache-poussière sur la boule ● SEAT recommande de faire réviser votre d'attelage. véhicule plus fréquemment, même entre Déverrouillage et extension de la boule les échéances d'entretien en raison de la Ouvrez le hayon.
  • Page 333: Montage D'un Porte-Vélos Sur Une Boule D'attelage Mobile

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque ATTENTION N'appuyez jamais sur la boule lorsqu'une dans une enceinte plus chaude (un garage ● remorque est attelée, ou si un porte-baga- par exemple). Si vous dépassez la charge maximale indi- ges ou d'autres accessoires ont été instal- quée ou la distance entre appuis, cela peut lés sur la boule d'attelage.
  • Page 334 Conduite par le raccordement électrique (broches 9 et Remorque connectée à l'alarme antivol : Légende de la représentation schémati- 10). La broche 9 dispose de positif perma- ››› fig. 281 : Lorsque le véhicule est équipé en usine ● nent. L'éclairage intérieur de la remorque d'une alarme antivol et d'un dispositif d'atte- Broche Signification...
  • Page 335 Un mauvais raccordement ou un raccorde- rant avec le moteur arrêté, la batterie se Pour optimiser la sécurité routière, SEAT re- ment inapproprié des câbles électriques déchargera. commande d'utiliser dans la mesure du pos- pourrait fournir de l'alimentation à...
  • Page 336: Conduire Avec Une Remorque

    Conduite Pression de gonflage des pneus Lors de la descente de pentes prononcées, ● Chargez toujours la remorque correcte- ● rétrogradez pour profiter du frein-moteur. Si- ment. Gonflez les pneus de la remorque en respec- non, le système de freinage peut subir une tant les recommandations du fabricant de Fixez toujours la charge avec des cordes ●...
  • Page 337: Stabilisation De L'ensemble Véhicule/Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Tirez et maintenez enfoncée la commande La remorque est raccordée électriquement ● ● Accélérez doucement et prudemment. ● pour immobiliser l’ensemble avec le frein au véhicule par l'intermédiaire de la prise  Évitez les manœuvres brusques et les frei- électronique de stationnement.
  • Page 338: Montage Ultérieur D'un Dispositif

    SEAT recommande de se rendre dans un ate- quences. lier spécialisé pour installer un dispositif d'at- Ne raccordez jamais le système électri- ●...
  • Page 339: Charges De Remorque Maximales Autorisées

    Utilisez uniquement des dispositifs d'atte- Ne dépassez jamais le poids tracté indi- ● lage homologués par SEAT pour le type de ATTENTION qué. véhicule correspondant. Si vous dépassez le poids total autorisé in- diqué, cela peut provoquer des dommages Poids roulant total maximum considérables sur le véhicule.
  • Page 340: Conseils Pratiques

    (marque d'homologation Brève introduction Accessoires et pièces de rechange de l'Union européenne), et être homologués par SEAT pour ce véhicule. C'est le cas par AVERTISSEMENT SEAT vous recommande de prendre conseil exemple des régulateurs de vitesse ou des Les pièces de rechange et accessoires in-...
  • Page 341: Fluides Et Composants Nécessaires Au Fonctionnement Du Véhicule

    Lorsque vous effectuez des réparations et plosions ! des modifications techniques, vous devez L'utilisation d'un fluide ou composant né- ››› respecter les directives de SEAT ! cessaires au fonctionnement du véhicule ATTENTION inapproprié et la manipulation incorrecte Toute intervention sur des pièces électroni-...
  • Page 342 SEAT me d'airbags en cas de collision. Si vous utili- sez par exemple des combinaisons de jantes et de pneus non homologuées par SEAT, ou si Véhicules avec accessoires et équipe- Réparation et dysfonctionnements la hauteur du véhicule est rabaissée, si sa ments spéciaux...
  • Page 343 N'utilisez jamais de combinaisons de jan- ● gistrées par les capteurs et empêcher les air- les indications et instructions d'utilisation des tes et de pneus non homologuées par SEAT. bags de se déclencher alors qu'ils devraient radiotéléphones. le faire. AVERTISSEMENT Montage postérieur d'émetteurs...
  • Page 344: Utilisation D'un Téléphone Mobile Dans Le Véhicule Sans Connexion À L'antenne Extérieure

    Conseils pratiques Utilisation d'un téléphone mobile breux pays qui n'autorisent l'usage du télé- Utilisez uniquement le téléphone mobile dans phone mobile dans le véhicule que s'il est le véhicule s'il est raccordé à un kit mains li- dans le véhicule sans connexion à raccordé...
  • Page 345: Points D'appui Pour Le Levage Du Vé

    Soin et entretien Pour lever le véhicule, vous devrez unique- Si vous pensez qu'il y a des risques d'in- Pour lever le véhicule, vous devrez uni- ● ● ment utiliser les points indiqués dans les figu- terférences, mettez immédiatement le télé- quement utiliser les points indiqués dans ›››...
  • Page 346: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Conseils pratiques Vérification et appoint de ››› Les bras ne doivent pas toucher les stationnaire ( page 199) et couper le ● étriers latéraux ni aucune autre pièce du contact d'allumage pour des raisons de sé- niveaux véhicule. curité. Éteignez toujours votre téléphone mobile ●...
  • Page 347: Témoins De Contrôle Et Indicateur Du Niveau De Carburant

    Vérification et appoint de niveaux AVERTISSEMENT exemple aux normes ANSI ou et dans ce cas la garantie SEAT n'assumera ASTM F852-86. aucune responsabilité. SEAT recommande de ne garder aucun jer- ricane dans le véhicule pour des raisons de sécurité. Du carburant pourrait s'en échap-...
  • Page 348 Conseils pratiques Faire le plein d'essence ou de die- Il s’allume. dans des côtes ou sur des chaussées en  Position de l’indicateur sur le re- pentes. ››› père rouge (flèche) fig. 285 Si le moteur « a des ratés » ou cale à cau- ●...
  • Page 349: Carburant

    Vérification et appoint de niveaux Carburant déborder, également à cause du réchauffe- par exemple à une proportion maximale ment. d'éthanol de 5%. Diesel au biogazole (« B » pour Biogazo- Identification du carburant AVERTISSEMENT le). Le nombre indique le pourcentage de biogazole du gazole.
  • Page 350: Carburant À L'éthanol

    Utilisez uniquement les additifs d'essen- ● blement. Rajoutez dès que possible du super- ce homologués par SEAT. Les produits con- Carburant à l'éthanol carburant. tenant des substances visant à augmenter l'indice d'octane ou réduire les détonations 3 Valable pour les véhicules : avec moteur Total-...
  • Page 351: Réduction Catalytique Sélective* (Adblue)

    En cas d'erreur de carburant, ne démar- ● rez le moteur sous aucun prétexte. Risque SEAT recommande de remplir entièrement AVERTISSEMENT d'endommagement du circuit de carburant le réservoir d'essence tous les 10 000 km et du moteur ! Demandez l'aide d'un profes- de manière à...
  • Page 352: Témoins D'alerte Et De Contrôle

    éponge. ››› page 350. SEAT recommande pour cela de vous rendre  avec Il s'allume en jaune dans un atelier spécialisé. Si vous ne pouvez Témoins d'alerte et de contrôle pas vous rendre dans un atelier spécialisé,...
  • Page 353: Rajouter De L'adblue

    Dans la partie arrière gauche du cof- Fig. 288 fre : réservoir d'AdBlue, derrière un couvercle. Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ho- mologué par SEAT et conforme à la régle- mentation ISO 22241-1. Utilisez seulement des bidons d'origine. Observez les indications et les informations ●...
  • Page 354: Préparatifs Pour Travailler Dans Le Compartiment Moteur

    Brève introduction ge du réservoir fig. 289 dans le sens ● expressément homologué par SEAT. L'utili- des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit sation d'un autre type d'additif AdBlue encastré. Lisez attentivement les informations com- pourrait endommager le moteur ! ›››...
  • Page 355 Vérification et appoint de niveaux confiez l'intervention à un atelier spécialisé. res à réaliser. Si vous n'êtes pas certain du pression. N'ouvrez jamais le bouchon du Le travail avec négligence peut provoquer de mode d'intervention, contactez un atelier vase d'expansion du liquide de refroidisse- graves blessures.
  • Page 356 Conseils pratiques son démarrage, respectez les instructions teur. Avant d'effectuer des travaux, reti- Débranchez toujours la batterie du vé- – suivantes : rez votre cravate, vos bijoux (colliers, hicule. Assurez-vous que le véhicule etc.), attachez vos cheveux assez haut soit ouvert lorsque vous débranchez la Ne touchez jamais au câblage électri- –...
  • Page 357: Huile Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Ouverture et fermeture du capot- Réservoir de liquide de frein Avant de commencer à conduire, il faut ● moteur toujours abaisser les bras de l'essuie-gla- Batterie du véhicule (sous un cache) Réservoir de lave-glace Lisez attentivement les informations com- ›››...
  • Page 358: Spécifications De L'huile Moteur

    Conseils pratiques Dans la mesure du possible, utilisez unique- l'huile usagée, tant qu'elle n'est pas élimi-  Clignote ment une huile moteur homologuée par SEAT née. ››› Circuit d'huile moteur défectueux. . Si vous souhaitez maintenir le Service Ne conservez jamais l'huile moteur dans ●...
  • Page 359: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

     le moteur expressément homologuée par ››› sur le bouchon fig. 292 et la poignée de la SEAT et en petites quantités (ne dépassant jauge est peinte en couleur. ››› pas 0,5 l chaque fois) page 356. Jauge avec repères du niveau d'huile.
  • Page 360: Consommation D'huile-Moteur

    SEAT recommande phère par l'intermédiaire du système d'échappement.
  • Page 361: Témoin D'alerte Et Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Témoin d'alerte et indicateur de ATTENTION Ne conservez jamais le liquide de refroi- ● température du liquide de refroi- dissement du moteur dans des boîtes d'ali- Ne mélangez pas d'additifs aux huiles mo- mentation vides, dans des bouteilles ni dissement teur.
  • Page 362: Il S'allume En Rouge  Indicateur En Zone D'avertisse- Ment C

    Arrêtez-vous tout de suite. Faites appel à un AVERTISSEMENT  gine avec des liquides de refroidissement spécialiste en mesure de vous dépanner. non homologués par SEAT. Sinon, vous ris- Lisez et tenez compte des avertissements quez d'endommager sérieusement le mo- ››› de sécurité...
  • Page 363 ● dissement neuf conforme aux spécifications refroidissement et faire l'appoint Stationnez le véhicule sur un terrain hori- ● ››› ››› de SEAT ( page 360) zontal et ferme. Le niveau de liquide de refroidissement doit ● ››› Laissez refroidir le moteur ●...
  • Page 364: Liquide De Freins

    Conseils pratiques Liquide de freins Lorsque le moteur est chaud ou brûlant, diatement remplacer tout le liquide du sys- ● le système de refroidissement est sous tème de refroidissement du moteur. pression. N'ouvrez jamais le bouchon du Vérification du niveau de liquide de Ajoutez du liquide de refroidissement ●...
  • Page 365 Spécification du liquide de frein riodiquement, conformément aux indica- Il n'est pas toujours possible de vérifier le ni- SEAT a développé un liquide de frein spécial tions du Programme d'entretien. veau du liquide de frein, car sur certains mo- optimisé pour le système de freinage de votre dèles les composants du moteur empêchent...
  • Page 366: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    ● ››› Ouvrez le capot moteur page 352. ●  commandés par SEAT avec d'autres. Une floculation des composants peut se pro- Le réservoir du lave-glace se distingue par ● ››› duire et obstruer les diffuseurs du lave-gla- le symbole sur le bouchon fig.
  • Page 367: Batterie Du Véhicule

    électriques. Lisez de tous les travaux. SEAT recommande de les effets du gel. Une batterie déchargée toujours attentivement et respectez à la vous rendre auprès d'un Service Technique.
  • Page 368: Contrôle Du Niveau D'électrolyte De La Batterie Du Véhicule

    Conseils pratiques N'exposez pas la batterie du véhicule Il ne faut jamais ignorer les témoins ● ● pendant une durée prolongée à la lumière d'avertissement ni les messages de texte. directe du jour afin de protéger le boîtier de Arrêtez le véhicule de manière sûre dès ●...
  • Page 369: Indicateur Opérations Nécessaires À De Couleur Effectuer

    : site une limitation de la tension de charge nécessaire, de la remplacer. ››› . SEAT recommande de vous rendre au- Coupez le contact d'allumage et tous les ● Le niveau d'électrolyte de la batte- près d'un Service Technique.
  • Page 370 Conseils pratiques Avant de la débrancher, déverrouillez le vé- appel à un spécialiste en mesure de vous dé- Si le chauffage stationnaire a été mis en ● ● ››› hicule sinon vous risquez de déclencher panner. marche page 199. l'alarme. AVERTISSEMENT Déconnexion automatique des dispositifs Débranchez d'abord le câble du pôle né-...
  • Page 371: Roues Et Pneus

    à carcasse radiale de mê- troniques risquant sinon d'être endomma- me type, de même dimension (circonféren- gés. La SEAT Alhambra est équipée en série de ce de roulement) et présentant, dans la Ne connectez jamais aux prises de ●...
  • Page 372: Manipulation Des Pneus Et Des Jantes

    également aux hicule. Les jantes et pneus homologués par pneus de votre véhicule. jantes d'un même modèle. Tenez compte SEAT sont parfaitement adaptés à votre véhi- de la documentation de bord et, si néces- L'efficacité des systèmes d'assistance au ●...
  • Page 373: Roues Et Pneus

    être en parfait état stances agressives. modèle. de fonctionnement et dont les sculptures n'atteignent pas la valeur minimale stipulée Les jantes et les pneus homologués par SEAT AVERTISSEMENT ››› par la Loi sont parfaitement adaptés à votre véhicule et »...
  • Page 374: Remplacement De Jantes Et De Pneus Neufs

    Dans la mesure du possible, ne remplacez ● ce SEAT quant à la possibilité de monter boulons autobloquants. Confiez le remplace- pas une seule roue par essieu, mais au moins des jantes ou des roues de dimensions dif- ment des moulures endommagées à...
  • Page 375: Pression De Gonflage Des Pneus

    SEAT. Si les pneus sont plus grands, ils pour- rier par rapport à la taille nominale, ou raient se détériorer en frottant et heurtant la leurs sculptures peuvent être considéra-...
  • Page 376 Conseils pratiques particulier si l'on circule à grande vitesse. Après avoir réglé la pression, assurez-vous ● Assurez-vous que la pression de gonflage ● Une pression incorrecte des pneus entraîne de placer les bouchons des valves et, si né- de tous les pneus est adaptée à la charge leur usure accrue, voire leur éclatement.
  • Page 377: Détérioration Des Pneus

    Roues et pneus Profondeur des sculptures et indi- Les pneus d'hiver perdent bon nombre de Les pneus devront être remplacés au plus ● leurs qualités lorsque la profondeur des cateurs d'usure tard lorsque les indicateurs d'usure seront sculptures atteint 4 mm (5/32 de pouce). au même niveau que les sculptures.
  • Page 378 3 000 km afin de détecter d'éventuels brer. SEAT recommande de vous rendre chez un dommages : aplatissements/fissures des partenaire SEAT. Réglages du train de roulement : des trains flancs des pneus ou déformations/fissures...
  • Page 379: Inscription Du Type De Pneu

    Roues et pneus Nº DOT d'identification du pneu Ne continuez jamais à conduire avec les Inscription du type de pneu (exemple) : Si- ● jantes ou les pneus détériorés. Demandez Boue et neige gnification plutôt immédiatement l'aide de spécialis- Composition de la carcasse et matériaux M+S ou M/S Identification pour pneus aptes tes.
  • Page 380: Entretien Hivernal

    Conseils pratiques 775 kg (1 709 livres) Inscription du type de pneu (exemple) : Si- Inscription du type de pneu (exemple) : Si- gnification gnification Sigles de vitesse 1716 Date de fabrication : semaine 17 TEMPERATU- Résistance de température du Le sigle de vitesse indique la vitesse maxima- de l’année 2016.
  • Page 381 à +7°C (+45°F), sible de régler un avertissement de vitesse Ne dépassez jamais la vitesse et la char- SEAT recommande d’utiliser des pneus d’hi- ● dans le menu MFA (indicateur multi- ge maximale autorisée pour les pneus d'hi- ver.
  • Page 382: Entretien

    À l'issue de chaque révi- Service Entretien Intermédiaire et inspec- Le type et le volume des travaux d'entretien sion, SEAT recommande de demander un jus- tion. L'indicateur de périodicité de révision de varient d'un véhicule à l'autre. Les ateliers tificatif d'entretien indiquant tous les travaux l'écran du tableau de bord rappelle au con-...
  • Page 383: Informations Concernant Les Conditions D'utilisation

    Indicateur de périodicité d'entretien tion normales. Le fait de laisser longtemps le moteur tour- ● Sur les véhicules SEAT, la date des révisions ner au ralenti (taxis, etc.). Selon la première éventualité. s'affiche sur l'indicateur de périodicité d'en- L'utilisation du véhicule dans des zones ●...
  • Page 384: Offres De Service Supplémentaires

    Nous vous recommandons d'utiliser unique- Les pièces de rechange d'origine SEAT ont ment les accessoires d'origine SEAT et les ac- été conçues pour les véhicules de la marque cessoires homologués par SEAT pour votre et agréées par SEAT dans une optique de sé-...
  • Page 385: Garantie

    être dangereux pour la le à un Réparateur agréé SEAT. santé. Si votre véhicule SEAT est immobilisé à la sui- Rangez les produits d'entretien en lieu ● te d'une panne ou d'un accident, nos services sûr, hors de portée des enfants.
  • Page 386: Lavage Du Véhicule

    Pour éliminer les 40 cm. débris d'insectes, les taches de graisse et les traces de doigts, SEAT vous recommande Plus les dépôts (restes d'insectes, fientes d'oi- N'employez pas de nettoyeur haute pression d'utiliser un produit de nettoyage spécial seaux, retombées résineuses sous les arbres,...
  • Page 387: Nettoyage Extérieur

    Entretien du véhicule Projecteurs/groupe optique arrière Conseil antipollution et les plaquettes de frein. Risque d'acci- dent ! les freins doivent d'abord être séchés Problème Solution Lavez votre véhicule uniquement aux en- par freinage. droits prévus à cet effet. Ces installations Saleté...
  • Page 388: Nettoyage Intérieur

    Entretien Enjoliveurs/moulures Nettoyage intérieur Problème Solution Problème Solution Traiter avec un produit de lus- Glaces Absence d'éclat trage puis appliquer un conser- Saleté Solution de savon neutre , le Problème Solution en dépit de l'en- vateur de peinture si le produit cas échéant accompagnée tretien/peinture de lustrage employé...
  • Page 389: Cuir Naturel

    Entretien du véhicule Panneaux de commandes Problème Solution Problème Solution Problème Solution Saletés spéciales Détachant spécial. Sécher par Entretien Appliquer régulièrement et (stylo à bille, ver- petites touches avec un maté- après chaque nettoyage une Saletés Pinceau doux puis éponge nis à...
  • Page 390 Entretien Si la couche de protection de la peinture a Peinture Les ceintures de sécurité et leurs compo- ● ● été abîmée (impacts de pierre, éraflures. sants ne doivent jamais être nettoyés avec Avant d'appliquer un produit de lustrage ou ●...
  • Page 391: Immobilisation Du Véhicule

    Entretien du véhicule Cuir naturel ant récemment fait l'objet d'un traitement Ne traitez jamais le cuir avec des solvants, ● d'entretien. de l'encaustique, du cirage, du détachant ou Les traitements d'entretien réguliers peu- ● des produits similaires. vent éviter la formation de dépôts d'oxyde ambiant.
  • Page 392: Informations Destinées À L'utilisateur

    Informations destinées à l'utilisateur Informations destinées La consultation et l'analyse de ces données Enregistreur des données de l'accident ne peuvent être effectuées qu'à l'aide d'ap- (Event Data Recorder) à l'utilisateur pareils spécifiques. Le véhicule n'est pas équipé d'enregistreur de données de l'accident. Grâce à...
  • Page 393: Autres Informations Utiles

    Informations destinées à l'utilisateur Autres informations utiles ne correspondront plus avec les fonctions Autocollant d'avertissement de haute ten- originales. C'est pourquoi SEAT recommande sion* de toujours faire apparaître les modifications À côté de la fermeture du capot se trouve un Autocollants et plaques de tout type dans la section «...
  • Page 394: Réception De Radio Et Antenne

    ATTENTION tant contre des objets transportés ou si SEAT n'est pas responsable des domma- ● vous utilisez des produits de nettoyage ou ges pouvant être occasionnés au véhicule Reprise des véhicules en fin de vie d'autres substances chimiques corrosives par un carburant de qualité...
  • Page 395: Recyclage Des Appareils Électriques Et Électroniques

    Systèmes d'infodiver- MIB2 Entry Clé à radiocomman- FS09, FS12A, FS12P, FS1477, tissement de (véhicule) FS94 MIB Standard 2 Radiocommande Sender STH SEAT - MIB2 Main-Unit Informations concernant la (chauffage station- 50000914 naire) A580/A270 directive 2014/53/UE de l'UE Telestart Fonction de charge-...
  • Page 396: Adresses Des Fabricants

    Informations destinées à l'utilisateur Adresses des fabricants Équipements du Dénomination de l'ap- Équipements ra- véhicule pareil selon la décla- dioélectriques in- Adresses des fabri- En vertu de la directive 2014/53/UE, tous les ration de conformité stallés à bord du cants composants concernés devront être accom- véhicule Antenne...
  • Page 397: Gammes De Fréquences, Puissances D'émission

    Valable pour les modèles 433,05 à 434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05 à 434,79 MHz 10 mW Clé à radiocommande (véhicule) Tous les modèles SEAT 868,0 à 868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW 868,7 à 869,2 MHz (869,0 MHz) 0,24 mW, / –6,3 dBm e.r.p.
  • Page 398 Valable pour les modèles Combiné d'instruments 125 kHz 40 dBµA/m Tous les modèles SEAT La mise en service ou l'autorisation d'utilisation de la technologie radioélectrique peut être restreinte, impossible ou soumise à des exigences supplémentaires dans cer- tains pays européens.
  • Page 399: Données Techniques

    Caractéristiques techniques Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Données distinctives du véhicule concernant les Caractéristiques techni- ques Caractéristiques techni- Kilowatt, indication de puissance du moteur ques Cheval DIN, indication (obsolète) de puissance du moteur Ce que vous devez savoir tr/min, Nombre de tours du moteur (régime) 1/min.
  • Page 400: Traction D'une Remorque

    Données techniques La plaque de modèle du fabricant contient l'équipement et des options de chaque véhi- te et la vitesse doivent toujours être adap- les données suivantes : cule mais d'autres facteurs tels que le style tés en conséquence. de conduite, l'état de la chaussée et du trafic, Ne dépassez jamais les charges autori- ●...
  • Page 401: Pression De Gonflage Des Pneus, Chaînes À Neige, Boulons De Roue

    Caractéristiques techniques Roues Poids sur flèche AVERTISSEMENT Le poids sur flèche maximal autorisé du timon Contrôlez la pression de gonflage des ● sur la boule d'attelage ne doit pas dépasser Pression de gonflage des pneus, pneus au moins une fois par mois. Il est très 100 kg.
  • Page 402: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Moteurs à essence 1,4 TSI Start-Stop 2.0 TSI Puissance kW (CV) à 1/min 110 (150)/5.000-6.000 162 (220)/4.500-6.200 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 250/1.500-3.500 350/1.500-4.400 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.395 4/1.984 Carburant Super 95/ordinaire 91 (avec une légère perte de puissance) ROZ Boîte de vitesses manuelle Vitesse maxi (km/h)
  • Page 403: Moteurs Diesel

    Caractéristiques techniques Moteurs Diesel 2.0 TDI CR 2,0 TDI CR Start-Stop Puissance kW (CV) à 1/min 85 (115)/3.500 110 (150)/3.500 110 (150)/3.500 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 280/1.750-3.000 340/1.750-3.000 340/1.750-3.000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.968 4/1.968 4/1.968 Carburant Diesel conforme à la norme EN 590, min. 51 CZ Boîte de vitesses manuelle manuelle...
  • Page 404 Données techniques Moteurs Diesel 2,0 TDI CR Start-Stop Puissance kW (CV) à 1/min 135 (184)/3.500-4.000 Couple moteur maximum (Nm à 1/min) 380/1.750-3.000 Nombre de cylindres/cylindrée (cm 4/1.968 Carburant Diesel conforme à la norme EN 590, min. 51 CZ Boîte de vitesses manuelle DSG 4Drive Vitesse maxi (km/h)
  • Page 405: Données Du Véhicule

    Caractéristiques techniques Données du véhicule Dimensions Dimensions Fig. 305 ALHAMBRA Encorbellement frontal/arrière (mm) 968/966 Empattement (mm) 2.919 Longueur (mm) 4.854 Largeur de voie arrière/avant (mm) 1.569/1.617 Largeur (mm) 1.904 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.720 Diamètre de braquage (m) 11,9 Ces données varient en fonction du type de jante.
  • Page 407: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Airbags Appuie-tête ........161 voir Système d'airbags .
  • Page 408 Index alphabétique mode 2 ........296 Débrancher .
  • Page 409 Index alphabétique poids roulant total ......337 réglages de la hauteur de la ceinture ..74 système de rails avec éléments de fixation .
  • Page 410 Index alphabétique commandes ......196 Commande remorque ....... . . 334 diffuseurs d'air .
  • Page 411 Index alphabétique Contrôle des niveaux ....42, 355 Déverrouillage d'une ceinture de sécurité ..71 Données d’émissions ......398 Contrôle électronique de stabilité...
  • Page 412 Index alphabétique En cas d'urgence ......91 essuie-glace Fermeture ........123 Enjoliveur .
  • Page 413 Index alphabétique réglage du site des projecteurs ... . 150 Frein témoins d'alerte et de contrôle ... . 144 servofrein ....... . . 263 Galerie .
  • Page 414 Index alphabétique Hiver Indications sur l'écran contrôle après 10 minutes ....96 chauffage d'appoint ..... . 199 régulateur de vitesse adaptatif .
  • Page 415 Index alphabétique indicateur de température ....359 contact-démarreur ..... . . 253 Notification de service : consulter .
  • Page 416 Ouvrir et fermer ......10, 123 Pièces de rechange d'origine SEAT ..382 remplacement .
  • Page 417 Index alphabétique Porte coulissante ......134 Protection anti-soulèvement ....132 Rear View Camera .
  • Page 418 ......340 SEAT Service Mobility ..... . . 383 Feux arrière à...
  • Page 419 Index alphabétique Siège Sièges Système de détection de panneaux de si- gnalisation ......319, 320 aide à...
  • Page 420 Hold ....... . . 283 Système d'information SEAT ....28 Changement de source multimédia .
  • Page 421 Index alphabétique Système de contrôle de la pression des Témoins de contrôle et d'avertissement système d'airbags ......79 pneus .
  • Page 422 Index alphabétique Transport d'objets Usure des pneus ......376 Vitesse enclenchée ......37 galerie porte-bagages .
  • Page 423 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni.

Table des Matières