Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL
D'INSTRUCTIONS
Alhambra

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat Alhambra 2018

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS Alhambra...
  • Page 2: Points Essentiels

    À propos de ce manuel Les équipements signalés par un as- ATTENTION térisque ne sont fournis en série que Les textes repérés par ce symbole sont des- pour des versions spécifiques du mo- Ce manuel décrit les équipements du véhicu- tinés à...
  • Page 3: Avant-Propos

    Index visuel, indiquant graphiquement la une utilisation appropriée du véhicule contri- page où vous pouvez trouver les informa- au volant de votre SEAT. bue à conserver sa valeur. tions « essentielles », lesquelles sont déve- loppées dans les chapitres correspondants.
  • Page 4: Vidéos Associées

    Vidéos associées Park Assist ››› page 231 www.seat.com/youtube-af/alhambra/parkingsystem Assistant d’angle mort (BSD) ››› page 244 www.seat.com/youtube-af/alhambra/blindspot...
  • Page 5: Questions Fréquentes

    Questions fréquentes Comment trouver l’outillage de bord dans le véhicule ? Comment contrôler et faire le plein du liquide de refroi- ››› ››› page 47 page 42 dissement du moteur ? ››› Avant de démarrer Comment réparer un pneu à l’aide du kit anticrevai- Comment remplir le liquide lave-glace ? page 43 ›››...
  • Page 7: Table Des Matières

    ......Système d'information SEAT ....
  • Page 8 Sommaire Systèmes d’aide à la conduite ... . . Préparatifs pour travailler dans le comparti- ment moteur ......Systèmes de freinage et de stabilisation .
  • Page 9: Vue Extérieure

    Points essentiels Vue extérieure ››› ››› page 12 page 53 ››› ››› page 41 page 13 ››› ››› page 10 page 46 ››› page 41...
  • Page 10 Points essentiels Vue extérieure ››› ››› ››› page 42 page 41 page 25 ››› ››› ››› page 41 page 43 page 47 ››› ››› ››› page 43 page 43 page 46 ››› ›››  page 44 page 171...
  • Page 11: Vue Intérieure (Guide Gauche)

    Points essentiels Vue intérieure (guide gauche) ››› ››› ››› ››› ››› page 10 page 34 page 27 page 36 page 18 ››› ››› ››› ››› ››› page 18 page 34 page 38 page 13 page 15 ››› ››› ››› ››› ›››...
  • Page 12: Fonctionnement

    Points essentiels Fonctionnement ● Déverrouiller : appuyez sur le bouton  ››› fig. Ouverture et fermeture  ››› au chapitre Brève introduction à la page 121 Portes  ››› page 119  ››› ››› page page 11 Sur la porte du conducteur : touche de Fig.
  • Page 13: Particularités

    Points essentiels ›››  Verrouiller la porte du passager et les ● Dégagez le panneton de la clé ● Ouvrez la porte. 119. portes coulissantes manuellement Retirez le joint en caoutchouc sur la partie ● ● Introduisez le panneton dans l'ouverture avant de la porte.
  • Page 14: Ouvrir Le Hayon Arrière

    Points essentiels Ouvrir le hayon arrière Ouverture avec la clé de contact Déverrouillage de secours du hayon arrière Appuyez sur la touche  de la clé de con- ● tact jusqu’à ce que le hayon arrière s’ouvre automatiquement. Ouvrir avec la télécommande de la console centrale ●...
  • Page 15: Capot Moteur

    Points essentiels ››› Commandes des glaces* ● Poussez le levier de déverrouillage fig. 9 dans le sens de la flèche pour déverrouil- ler le hayon. ● Ouvrez le hayon avec force.  ››› au chapitre Brève introduction à la page 96 Capot-moteur Came sous le capot.
  • Page 16: Toit Panoramique

    Points essentiels  ››› Appuyez sur le bouton  de la sécurité au chapitre Toit ouvrant coulissant : enfants pour désactiver les comman- fonctionnement à la page 138 des de lève-glaces des portes coulis-   ››› santes et verrouiller ces portes ›››...
  • Page 17: Avant De Démarrer

    Points essentiels Verrouillage de secours du toit pano- Avant de démarrer ● Introduisez une nouvelle clé Allen couran- ››› de 4 mm dans la vis Allen fig. 16 ramique ● Tournez la clé Allen pour verrouiller le toit Réglage manuel du siège avant coulissant panoramique.
  • Page 18 Points essentiels Régler le siège vers le haut/le bas : dé- fig. 19 Appuyez sur la zone correspondante du placez le levier vers le haut ou le bas, si contacteur : nécessaire à plusieurs reprises. Régler le bombement de l'appui lombaire. ...
  • Page 19: Réglage De L'appuie-Tête

    Points essentiels Réglage de l'appuie-tête  ››› au chapitre Démonter et monter des appuie-tête à la page 156  ››› ››› page page 154 Réglage de la ceinture de sécurité Sangle de ceinture de sécurité bien Fig. 22 ajustée et appuie-tête correctement réglé (vue de face et de côté) Pour adapter la ceinture à...
  • Page 20: Réglage Des Rétroviseurs Extérieurs

    Points essentiels Rétracteurs de ceinture Régler les rétroviseurs extérieurs : tournez la Réglez le volant avant le voyage et unique- commande vers la position correspondante : ment lorsque le véhicule est à l'arrêt. En cas de collision frontale, latérale ou arriè- ›››...
  • Page 21: Airbags

    Points essentiels Airbags frontaux peuvent se déployer entièrement en cas d'accident et offrir une protection maxi- male. Airbags frontaux L'airbag frontal du conducteur est logé dans ››› le volant de direction fig. 25 et celui du passager avant se trouve dans la planche de ›››...
  • Page 22: Désactivation De L'airbag Frontal Du Passager

    Points essentiels Désactivation de l'airbag frontal du d'avoir introduit le panneton de la clé jus- qu'au bout. passager ● Fermez la boîte à gants côté passager. Le témoin      du tableau ● de bord restera allumé tant que le contact se- ›››...
  • Page 23 Points essentiels Airbags latéraux l'équipement du modèle, les sièges exté- rieurs de la seconde rangée peuvent égale- ment disposer d'airbags latéraux, situés en- tre les dossiers des sièges et la zone d'accès. Les airbags sont repérés par les monogram- mes « AIRBAG ». La zone indiquée en rouge ›››...
  • Page 24: Sièges Pour Enfant

    Points essentiels Sièges pour enfant Indications importantes concernant l'airbag frontal du passager avant Airbags rideaux gonflés. Fig. 33 Il existe un airbag de tête côté conducteur et un côté passager, au-dessus des portes ››› fig. 32. Les airbags sont repérés par les monogrammes «...
  • Page 25: Différents Systèmes De Fixation

    Points essentiels  ››› au chapitre Brève introduction à la page 79  ››› page 80 Différents systèmes de fixation Sur les sièges arrière : installations possi- Fig. 36 bles d'un siège pour enfants. ››› Fixez toujours les sièges pour enfants de ma- Top Tether dans le véhicule page 25.
  • Page 26 Points essentiels Fixation des sièges pour enfant à l'ai- ● Appuyez sur la touche rouge sur le boîtier deux anneaux de retenue, appelés points de verrouillage. Le pêne sera expulsé du boî- d'ancrage inférieurs. Les anneaux de retenue de de la ceinture de sécurité tier de verrouillage.
  • Page 27: Démarrage Du Véhicule

    Points essentiels Fixer un siège pour enfant avec cein- Verrouillage et déverrouillage du volant ● Déplacez l'appuie-tête complètement vers le bas. Veillez lors de cette opération à ne ture de fixation Top Tether Verrouiller le volant : retirez la clé de con- ●...
  • Page 28: Feux Et Visibilité

    Points essentiels ● Tournez la clé de contact en position . La Tournez l'interrupteur dans la position dési-  ››› au chapitre Activation et désactiva- ››› clé revient automatiquement en position rée fig. tion de l'éclairage à la page 140 N'accélérez pas.
  • Page 29: Éclairage Intérieur

    Points essentiels Essuie-glace avant et arrière Appel de phares : allumé en appuyant sur ● Vous remorquez un véhicule ou le vôtre est le levier. Témoin  allumé. remorqué Levier dans la position de base pour désacti-  ››› au chapitre Feux de détresse à la ver la fonction correspondante.
  • Page 30: Système D'information Seat

    ››› mentaires en fonction de l'équipement du vé-  Chauffage stationnaire page 193 ■ tes les 6 secondes. hicule. SEAT recommande de vous rendre au- ■ Activation près d'un Service Technique. Balayage automatique pour nettoyer la  Programme On/Off ■...
  • Page 31 Points essentiels Utilisation des menus sur le tableau ■ Indication numérique de la vitesse ■ Leaving Home (départ de chez soi) de bord Avertissement de vitesse Éclairage du plancher ■ ■ Boussole Clignotants de confort On/Off ■ ■ ››› Confort page 32 Réglage usine ■...
  • Page 32: Menu Principal

    Points essentiels ● Si un message ou le pictogramme du véhi- ● Marquez ou confirmez votre choix à l'aide Informations et configurations possi- cule est affiché, appuyez sur la touche de la touche bles du chauffage stationnaire : ››› ››› fig.
  • Page 33 Points essentiels Après avoir mis le contact d'allumage, et La consommation moyenne (en Si la vitesse enregistrée est dépassée Alerte de vi- lorsque la mémoire 1 ou 2 est affichée, ap- l/100 km ou en m.p.g.) est affichée (entre 30-250 km/h, ou 18-155 mph), tesse à...
  • Page 34: Menu Configuration

    Points essentiels Sous-menu ● Maintenez la touche enfoncée pendant Confort Réglez les heures et les minutes de la plus de deux secondes. montre du tableau de bord et du systè- me de navigation. Ici, vous pouvez ré- (Auto Lock) : ver- Verr.
  • Page 35: Réglages Confort Personnalisés

    157. Lorsque deux personnes utilisent un véhicu- Coming Ho- le, SEAT recommande à chaque personne de Permet de régler la durée d'éclairage me (retour toujours utiliser « sa » propre clé de radio- des projecteurs après avoir verrouillé ou chez soi) commande.
  • Page 36: Régulateur De Vitesse

    Points essentiels Régulateur de vitesse Témoins lumineux vitesse mémorisée sera de nouveau enregis- trée et régulée. ● Augmenter la vitesse programmée pendant Utilisation du régulateur de vitesse* Témoins d'alerte et de contrôle le réglage du GRA: placez brièvement le le- vier en position ...
  • Page 37 Points essentiels Changer Il s'allume ou clignote : défaut L'airbag frontal du passager  ››› ›››  du système de contrôle des gaz avant est désactivé ( ge 77  ge 208 d'échappement.    ).  Utilisez la pédale de frein ! Freiner ›››...
  • Page 38: Levier De Vitesses

    Points essentiels Levier de vitesses  ››› Feux de route allumés ou ap- au chapitre Boîte manuelle à la pa-  pels de phares actionnés. ge 209 ››› Boîte de vitesses mécanique ge 139  Réglage des feux de route ...
  • Page 39 Points essentiels Démonter le cache du panneau de la boîte de  ››› au chapitre Boîte automatique* à la vitesses page 210 ● Tirez le cache vers le haut au niveau du  ››› ››› page 209 fig. soufflet du levier sélecteur ●...
  • Page 40: Climatisation

    Points essentiels Climatisation Comment fonctionne le climatiseur ? Détail de la console centrale :  Commandes du climatiseur manuel électrique ;  Commandes du Climatronic. Fig. 51 ››› Climatiseur manuel électrique  fig. 51 Touche, régulateur ››› Climatronic  fig. Climatiseur manuel électrique : tournez le bouton pour régler la température en conséquence.
  • Page 41 Points essentiels ››› Climatiseur manuel électrique  fig. 51 Touche, régulateur ››› Climatronic  fig. Climatiseur manuel électrique : fonction de dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Dans cette position, le recyclage de l'air ambiant se  désactive automatiquement ou ne s'active pas du tout.
  • Page 42 Points essentiels ››› Climatiseur manuel électrique  fig. 51 Touche, régulateur ››› Climatronic  fig. Climatronic : appuyez sur la touche  pour régler la climatisation des sièges arrière à partir des sièges avant. Lorsque cette fonction est activée, le ...
  • Page 43: Contrôle Des Niveaux

    Points essentiels Contrôle des niveaux Huile fage stationnaire et les laisser éteints durant le ravitaillement. Capacités de remplissage Ouvrir le bouchon du réservoir d'essence La trappe à carburant est située sur le côté ● Capacité du réservoir de carburant droit de la partie arrière du véhicule. 73 litres.
  • Page 44: Liquide De Refroidissement

    Points essentiels L'huile laisse une marque entre les zones Moteur froid, remplissez le liquide si son ni- Sans Service Longue Durée VW 507 00 . Le niveau d'huile ne doit jamais dé- veau est inférieur à . passer la zone Additifs à...
  • Page 45: Liquide De Frein

    Compartiment-moteur : bouchon du Fig. 56 réservoir du liquide de frein. Pour remettre à niveau, mélangez de l'eau avec un produit recommandé par SEAT. Le réservoir de liquide de frein se trouve ›››  En cas de basses températures, ajoutez un dans le compartiment moteur 299.
  • Page 46: Urgences

    Points essentiels Urgences Ouvrir le boîtier de fusibles du compartiment Remplacez les fusibles uniquement par d'au- tres de même intensité (même couleur et gra- moteur vure) et taille. ›››  ● Ouvrez le capot moteur Fusibles  296. Différenciation des fusibles à l'aide de cou- ●...
  • Page 47: Remplacer Un Fusible Grillé

    Feux de position/feux stop de lumière ne peuvent pas être remplacées. ● Ouvrez la boîte à fusibles correspondante En cas de défaut du projecteur, rendez-vous ››› Feux clignotants WY21W page 44 chez un partenaire SEAT pour le remplacer. Feux de recul W16W...
  • Page 48: Instructions En Cas De Crevaison

    Opérations préliminaires Colmatage du pneu AVERTISSEMENT ● Dévissez le capuchon et l'obus de la valve La SEAT Alhambra est équipée en série de ››› ● N'oubliez pas les instructions susmention- du pneu. Utilisez l'appareil fig. 62 pour pneus anti-crevaison (Conti-Seal).
  • Page 49: Changer Une Roue

    Points essentiels ● Vérifiez si la vis d'évacuation d'air est ser- dépasser la vitesse maximale de 80 km/h une clé démonte-roue ››› rée fig. 62 (50 mph). Manivelle du cric ● Démarrez le moteur du véhicule et laissez- ● Contrôlez de nouveau la pression au bout Un cric ›››...
  • Page 50: Desserrer Les Boulons De Roue

    Points essentiels Capuchons des boulons de la roue Desserrer les boulons de roue ● Accrochez le fil de fer à l'une des cavités de l'enjoliveur. ● Introduisez la clé démonte-roue dans le ››› fig. 64 crochet en fil de fer puis tirez sur l'enjoliveur dans le sens indiqué...
  • Page 51 Points essentiels Desserrez seulement d'environ un tour les tour dans le sens contraire à celui des aiguil- scrit, ils pourraient se desserrer durant la ››› boulons de roue tant que le véhicule n'est les d'une montre marche. pas soulevé avec le cric. Informations importantes sur les boulons de AVERTISSEMENT Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 52: Lever Le Véhicule À L'aide D'un Cric

    : priés. ● Utilisez uniquement un cric homologué par SEAT pour votre véhicule. D'autres crics, mê- En cas de traction d'une remorque : dé- me homologués pour d'autres modèles de telez la remorque du véhicule tracteur et SEAT, pourraient glisser.
  • Page 53: Démonter Et Monter La Roue

    Points essentiels Démonter et monter la roue dans le sens des aiguilles d'une montre et Si le sol est glissant (un sol en dalles par ● serrez-le légèrement. exemple), placez une base antidérapante sous le cric (un tapis en caoutchouc par ●...
  • Page 54: Pneus À Profil Unidirectionnel

    205/60 R16 6 1/2 J x 16 ET 33 gonflage de la roue que vous avez installez. qualités routières, endommagent les pneus SEAT vous recommande de vous rendre au- et se détériorent rapidement. ● Sur des véhicules dotés du système de près d'un Service Technique pour consulter...
  • Page 55: Remorquage D'urgence Du Véhicule

    Points essentiels Fixez le câble ou la barre uniquement à l'œil- SEAT recommande de toujours utiliser des let ou au dispositif prévu à cet effet. chaînes à neige recouvertes. Seuls les véhicules dotés d'un dispositif de remorquage monté d'usine pourront être re- Nota morqués à...
  • Page 56: Aide Au Démarrage

    Points essentiels Démarrage par remorquage Sur les véhicules dotés d'une boîte de vites- ● Relâchez l'embrayage lorsque les deux vé- ses à double embrayage DSG ® , veuillez éga- hicules se seront mis en mouvement. lement tenir compte des indications pour re- En règle générale, un véhicule ne doit pas ●...
  • Page 57: Pôle Positif Des Points D'aide Au Démarrage

    Points essentiels Pôle positif des points d'aide au dé- AVERTISSEMENT Veillez à ne jamais confondre le pôle positif ● marrage et le négatif et à ne pas vous tromper en Se servir des câbles de démarrage ou démar- branchant les câbles de démarrage. rer la voiture d'une manière inappropriée ris- Consultez la notice d'utilisation du fabri- ●...
  • Page 58 Points essentiels Aide au démarrage : description hicule dont la batterie est déchargée Lancez le moteur du véhicule dont la ››› fig. batterie est déchargée et attendez deux à trois minutes jusqu'à ce qu'il tourne. Raccordez l'autre extrémité du câble de démarrage rouge à...
  • Page 59: Changer Les Balais

    Points essentiels nant le levier de l'essuie-glace, les bras d'es- N'effectuez jamais un démarrage avec des Nota ● suie-glace reviennent dans leur position ini- câbles si l'une des batteries est gelée – ris- Les véhicules ne doivent pas se toucher, sans tiale.
  • Page 60 Points essentiels Remplacement des balais d'essuie- ● S'ils sont très sales, utilisez une éponge ou ● Insérez sur le bras de l'essuie-glace un ba- ››› un chiffon avec soin au chapitre Rem- lai neuf de même longueur et de même type glace ›››...
  • Page 61: Sécurité

    AVERTISSEMENT dronnées, etc. SEAT recommande de réaliser Réglez les rétroviseurs, le siège avant et – ce montage chez un Service Technique.
  • Page 62: Équipements De Sécurité

    Ne laissez pas détourner votre attention de – vos passagers adoptez une position assise rité de votre SEAT : ce qui se passe sur la route, par vos passa- incorrecte ou si vous ne réglez ou n'utilisez gers ou par des conversations téléphoni- pas ces équipements correctement.
  • Page 63: Position Correcte Des Occupants Du Véhicu- Le

    SEAT recommande les po- rieure. sitions suivantes : La distance correcte entre le conduc- Fig.
  • Page 64 Sécurité S'applique également au passager avant : que de blessures graves ou mortelles. Les duire les blessures en cas de déclenchement ceintures de sécurité ne peuvent vous proté- de l'airbag frontal du conducteur. Déplacez le siège du passager vers l'arrière ●...
  • Page 65 Conduite sûre ● Ne vous asseyez jamais uniquement sur la Ne jamais transporter plus de personnes sible de respecter ces exigences, contactez ● partie avant d'un siège. qu'il y a de places dotées d'une ceinture de sans tarder un atelier spécialisé pour effec- sécurité...
  • Page 66: Zone Du Pédalier

    à l'équipement et au millésime. SEAT recommande de vous rendre Zone du pédalier ATTENTION auprès d'un Service Technique. Il doit toujours être possible d'actionner les Pédales...
  • Page 67: Témoin D'alerte

    L'utilisation d'un boîtier de verrouillage ne correspondant pas ● Demandez immédiatement auprès de SEAT au siège réduit la protection et peut provo- le remplacement des ceintures de sécurité quer de graves blessures. par de nouvelles homologuées pour le véhi- cule en question.
  • Page 68 Sécurité Protection offerte par les ceintures de lorsqu'il met le contact si les éventuels pas-  S'allume ou clignote sagers des places arrière ont bouclé leur sécurité ceinture de sécurité. Le symbole  indique Ceinture de sécurité du conducteur ou du pas- que le passager de cette place a bouclé...
  • Page 69 Ceintures de sécurité ainsi que d'autres éléments de sécurité pas- pants du véhicule aient correctement bouclé Le principe physique d'une collision frontale sive de votre véhicule, tel le système d'air- la leur avant de prendre la route ! est simple à expliquer : dès que le véhicule bags, garantissent également une absorp- se déplace, une énergie est générée tant sur tion de l'énergie cinétique libérée.
  • Page 70: Utilisation Des Ceintures De Sécurité

    Sécurité Comment ajuster correctement frontale, ces personnes continueront à se dé- ● Retirez la ceinture de sécurité entièrement placer à la vitesse à laquelle roulait le véhicu- et avec soin en tirant sur le pêne de verrouil- les ceintures de sécurité ? le avant le choc.
  • Page 71 Ceintures de sécurité ››› ● Le pêne doit être encastré dans le boîtier page 61, Position correcte des occupants de verrouillage du siège auquel il est destiné véhicule. ››› fig. 86 ● La sangle baudrier doit toujours passer sur ● Tirez sur la ceinture pour vérifier que le pê- le centre de l'épaule, jamais sur le cou, sur le ne est bien encastré...
  • Page 72: Boucler Ou Détacher La Ceinture De Sécurité Avec Deux Boîtiers De Verrouilla- Ge

    SEAT recommande de vous ren- sition qui les protège le plus en cas de freina- dre auprès d'un Service Technique.
  • Page 73: Réglage De La Hauteur De La Ceinture

    Ceintures de sécurité Réglage de la hauteur de la ceinture ● Encastrez le dossier du siège arrière à la AVERTISSEMENT ››› verticale Un mauvais positionnement de la sangle ris- ● Tirez sur la sangle de la ceinture vers le bas que de provoquer des blessures graves, voire ›››...
  • Page 74: Rétracteurs De Ceinture

    Sécurité Entretien et mise au rebut des rétrac- Les rétracteurs s'activent en cas de collision AVERTISSEMENT frontale, latérale ou arrière grâce à des cap- teurs de ceinture Ne réglez jamais la hauteur de la ceinture en teurs et ils tendent les ceintures de sécurité cours de route.
  • Page 75: Conseil Antipollution

    Système d’airbags Système d’airbags Les rétracteurs de ceinture et les enrou- boucler correctement la ceinture de sécurité ● leurs automatiques de ceinture ne peuvent correspondant à leur place et la laisser bou- pas être réparés, il faut les remplacer. clée en cours de route. Ce principe s'applique Brève introduction à...
  • Page 76: Description Du Système D'airbags

    ● Évitez que la poussière n'entre en contact ● Airbags rideaux composants neufs homologués par SEAT pour avec les yeux ou les blessures ouvertes. Témoin  de l’airbag sur le tableau de ● votre véhicule.
  • Page 77: Activation De L'airbag

    Système d’airbags Facteurs d'activation ● collisions frontales sans gravité ; ● Airbag rideau latéral du côté de l'accident. collisions latérales sans gravité ; ● Il est impossible de généraliser quant aux En cas d'accident avec déclenchement de conditions qui provoquent l'activation du ●...
  • Page 78: Airbags Latéraux

    Sécurité Airbags de genoux* Ne fixez jamais des objets sur les caches, ni Laissez dégagé à tout moment le champ ● ● dans le champ d'action des modules d'air- d'action des airbags latéraux. Lisez attentivement les informations complé- bag, par exemple des porte-boissons ou des ●...
  • Page 79: Airbags De Tête

    Système d’airbags module d'airbag latéral doit être réparé sans par exemple des stylos ou des commandes S'allume sur la planche de   délai par un atelier spécialisé. pour garage fixées sur le pare-soleil. bord Dysfonctionne- Faites contrôler immédiatement le ment du système système par un atelier spécialisé.
  • Page 80: Désactivation Et Activation Manuelle

    Sécurité L'airbag frontal du passager avant devra être Si le témoin      sur la con- retirez le siège pour enfants monté ! En cas désactivé lors de l'installation d'un siège sole centrale ne reste pas allumé ou s'il s'al- d'accident, l'airbag frontal du passager avant pour enfant dos à...
  • Page 81: Transport Des Enfants En Toute Sécurité

    Chaque siège pour enfant ne doit transpor- ● frontal n'a pas été préalablement désactivé – enfants de la gamme d'accessoires de SEAT. ter qu'un seul enfant. danger de mort ! Si, à titre exceptionnel, il Ces sièges pour enfants ont été conçus et était nécessaire de transporter un enfant sur...
  • Page 82: Sièges Pour Enfant

    Sécurité ● Siège pour enfants et airbag du passager fermé et que le siège pour enfants soit bien Fixez toujours une seule ceinture de fixa- ● ››› avant page 82, Utilisation du siège pour assuré. Si ce compartiment n'est pas assuré tion d'un siège pour enfants à...
  • Page 83: Informations Générales Relatives Au Transport D'enfants Dans Le Véhicule

    Transport des enfants en toute sécurité Étant donné que le corps des enfants n'est Nota Catégorie Poids de Installation d'un siège pas complètement développé, il faut utiliser de poids l'enfant pour enfants Pour monter le système de retenue pour en- des systèmes de retenue spécialement adap- fants avec base ou socle d'appui en conformi- tés à...
  • Page 84 Sécurité Utilisation du siège pour enfant sur le Sièges appropriés pour enfants Vous pouvez utiliser un siège pour enfants dos à la route sur le siège passager unique- siège passager Le siège pour enfants doit être autorisé par le ment si vous êtes sûr que l'airbag frontal fabricant, en particulier lorsqu'il s'agit de passager est désactivé.
  • Page 85: Utilisation Du Siège Pour Enfant Sur Le Siège Arrière

    Transport des enfants en toute sécurité Utilisation du siège pour enfant sur le appartient à une catégorie de siège figurant d'être violemment frappé par l'airbag et dans la liste, il peut être utilisé dans le véhi- siège arrière projeté contre le dossier. cule.
  • Page 86: Siège Intégré Pour Enfant

    Sécurité la troisième rangée en cas d'accident. En cas Assurez toujours les enfants dans le véhi- normale peut provoquer des blessures sur le ● d'urgence, les personnes qui occupent la troi- cule avec un système de retenue adapté à ventre et la zone du cou. sième rangée ne pourraient alors pas sortir leur taille et à...
  • Page 87: Déployer Le Siège Intégré Pour Enfant

    Transport des enfants en toute sécurité Déployer le siège intégré pour enfant Lever l'assise Parcours de la sangle de la ceinture avec siège intégré pour enfant Tirez le coussin de siège vers l'avant avec ● ››› le levier de déblocage fig.
  • Page 88 Sécurité ››› Abaisser l'assise À l'aide de la poignée de guidage fig. Bouclez toujours correctement la ceinture ● placez la ceinture de sécurité de manière à ce de sécurité des enfants et faites-leur adopter Tirez sur le coussin de siège vers l'avant ●...
  • Page 89: Urgences

    Auto-assistance Urgences Outillage de bord* port vers le bas, puis retirez le triangle de si- gnalisation. Emplacement Auto-assistance Trousse de secours ››› Vous trouverez une trousse de secours En cas d'urgence ge 177 dans le rangement arrière gauche du coffre à bagages. Trousse de secours, triangle de signa- La trousse de secours doit être conforme à...
  • Page 90 Si né- tion initiale avec la manivelle afin de pouvoir cessaire, il devra être graissé à l'aide de Adaptateur du boulon antivol. SEAT vous le ranger de manière sûre. graisse universelle. recommande de toujours avoir l'adapta- teur pour boulons de roue dans le véhicu-...
  • Page 91: Changement De Roue

    Auto-assistance Cales pliables* Le véhicule ne sera muni de l'outillage de AVERTISSEMENT changement de roues que s'il est équipé en Si les cales pliables sont préparées ou utili- usine de pneus d'hiver. Dans le cas contraire, sées de manière incorrecte, un accident et vous devrez vous rendre dans un atelier spé- des blessures graves pourront avoir lieu.
  • Page 92: Réparation Des Pneus

    Urgences N'utilisez le kit anticrevaison que si le véhi- Si vous réalisez vous-même le changement trer, la distance de freinage peut augmenter ● cule a été correctement stationné, si vous de la roue, vous devrez connaître les opéra- considérablement. connaissez bien les opérations et les mesu- tions nécessaires.
  • Page 93: Conseil Antipollution

    ››› vants fig. 101 sont disponibles chez les Concessionnaires Éteignez toujours le moteur, activez le frein ● SEAT. électronique de stationnement et positionnez Démonte-obus le levier sélecteur de vitesses sur le rapport P Tenez compte des instructions d'utilisation ● Autocollant indiquant la vitesse maxima- ou passez une vitesse avec le levier de boîte...
  • Page 94: Remplacement Des Balais

    Urgences Égale ou supérieure à 1,4 bars Vis de décharge de pression d'air de colmatage n'est pas en mesure de colma- (20 psi/140 kPa) : ter le pneu. Ne continuez pas votre route. Fai- Indicateur de pression de gonflage des tes appel à...
  • Page 95: Remorquage Et Démarrage Par Remorquage

    Auto-assistance Les balais d’essuie-glace sont équipés de sé- Si le véhicule est remorqué avec le moteur ar- Ne nettoyez jamais les glaces avec du car- ● rie avec une couche de graphite. Cette cou- rêté et le contact d'allumage mis, sa batterie burant, du dissolvant pour vernis à...
  • Page 96: Montage De L'œillet De Remorquage Avant

    Urgences Monter l'œillet de remorquage avant Exercez plus de force pour manier le vo- Étant donné que le blocage électronique de – ● lant du véhicule car la direction assistée la colonne de direction risque de ne pas se Retirez l'œillet de remorquage de l'outilla- ●...
  • Page 97: Monter L'œillet De Remorquage Arrière

    Auto-assistance Monter l'œillet de remorquage arrière vrez probablement utiliser la force. Laissez Il vaut mieux que les deux conducteurs con- pendre le cache. naissent les difficultés du remorquage. C'est pourquoi les conducteurs inexpérimentés de- ● Vissez l'œillet de remorquage dans son lo- vraient s'abstenir.
  • Page 98: Verrouillage Ou Ouverture De Secours

    Urgences ● Appuyez fortement sur le frein, car le servo- AVERTISSEMENT soigneusement et de manière correcte les frein ne fonctionne pas. Éviter de heurter le composants afin d'éviter des dégâts dans le Effectuer une ouverture ou un verrouillage de véhicule tracteur. véhicule.
  • Page 99: Fusibles Et Ampoules

    Si vous remplacez un fusible défectueux taine habileté manuelle. Si vous n'êtes pas par un autre de plus forte intensité, cela ris- sûr de vous, SEAT vous conseille de vous que d'endommager un autre point de l'équi- » adresser à un Service Technique ou à défaut...
  • Page 100: Témoin De Contrôle

    Urgences de demander l'aide d'un spécialiste. En gé- AVERTISSEMENT ATTENTION néral un spécialiste est nécessaire si, outre Remplacer les ampoules de manière inappro- ● Après avoir remplacé une ampoule, si vous les ampoules, il faut démonter d'autres com- priée peut provoquer des accidents entraî- ne placez pas correctement le cache en caout- posants du véhicule ou remplacer des am- nant de graves conséquences.
  • Page 101: Remplacer Les Ampoules De Projecteurs Halogènes

    Fusibles et ampoules Remplacer les ampoules de projec- contrôler certaines ampoules de la remorque, Réalisez les opérations uniquement dans et vérifier si la prise de courant de celle-ci est l'ordre indiqué : teurs halogènes correctement raccordée. Clignotants (petit porte-ampoule) Le défaut d'un clignotant de la remorque ap- paraît dans le tableau de bord lorsque le té- ›››...
  • Page 102: Remplacer Les Ampoules De Projecteurs Au Xénon

    Urgences Remplacer les ampoules de projec- Feu de croisement et Feu de jour Clignotant Feu de virage teurs au xénon ››› page 296. Placez le porte-ampoule dans le projecteur et tour- Ouvrez le capot moteur  nez-le vers la droite jusqu'en butée. ›››...
  • Page 103: Remplacer L'ampoule Du Pare-Chocs Avant

    Fusibles et ampoules Remplacer l'ampoule du pare-chocs Remplacer les ampoules des feux du Tirez le cache vers l'avant, dans le sens de la flè- ››› avant hayon fig. 108. ››› Desserrez la vis de fixation fig. 108 avec le ››› tournevis inclus dans l'outillage de bord Inclinez le projecteur légèrement vers l'avant et ›››...
  • Page 104: Remplacer Les Ampoules Des Feux Arrière De La Carrosserie

    Urgences Remplacer les ampoules des feux ar- Retirez le cache avec soin en faisant levier avec la rière de la carrosserie partie plate du tournevis de l'outillage de bord ››› ››› fig. 99) au niveau de l'évidement fig. 110 Débloquez la connexion du porte-ampoule en ti- rant sur le blocage rouge de celle-ci.
  • Page 105: Remplacer L'ampoule De L'éclairage De La Plaque D'immatriculation

    Fusibles et ampoules Montage des groupes optiques arrière Remplacer l'ampoule de l'éclairage de Feu de recul gauche Feu de recul droit la plaque d'immatriculation Réalisez les opérations uniquement dans Tournez le capuchon l'ordre indiqué : de 90° dans le sens de la flèche et retirez-le.
  • Page 106 Urgences Éclairage de la pla- Éclairage de la pla- Éclairage de la pla- Éclairage de la pla- que d'immatricula- que d'immatricula- que d'immatricula- que d'immatricula- tion vissé tion vissé tion vissé tion vissé Appuyez avec la partie Appuyez sur les lan- plate du tournevis in- guettes de fixation.
  • Page 108 Commande Planche de bord. Fig. 116...
  • Page 109: Commande

    – Feux de route  – Poste de conduite du système d’informations SEAT Appel de phares  –  – / ....
  • Page 110 Commande Suspension adaptative (DCC)    Boîte de vitesses automatique Régulateur de vitesse (GRA)  – – – –  –  –  –  –  Ouverture du hayon arrière  Prise de courant de 12 volts –...
  • Page 111: Instruments

    Poste de conduite Instruments Vue du combiné d'instruments Fig. 117 Combiné d'instruments à l'avant. Explications concernant les ca- Appuyez à nouveau sur la touche  fonctionnement. Il est recommandé d'en- – ››› fig. 117 drans pour terminer le réglage de l’heure. gager la vitesse immédiatement supéri- eure, de placer le levier sélecteur en posi- Compte-tours (du moteur en marche, en...
  • Page 112: Conseil Antipollution

    Commande Indications à l'écran Témoin de température de refroidisse- 114) et, dans certains cas, ils sont égale- ››› ment de l'huile moteur  page 303. ment signalés par des avertissements sono- ››› L'écran du tableau de bord fig. 117 affi- res.
  • Page 113 Poste de conduite Kilométrage correspondant à la direction du véhicule ● Appuyez une fois sur la touche . Au 0.0 / SET ››› page 112. lieu du kilométrage total, vous verrez s'affi- Le compteur kilométrique total enregistre la cher brièvement « mph » ou « km/h ». distance totale parcourue par le véhicule.
  • Page 114: Indication Des Périodicités D'entretien

    L'option Confirmez le message ● Décrire une réduire considérablement les travaux périodi- boussole disparaît. circonférence complète pour éta- ques d'entretien. Avec le Service Longue Du- en sélectionnant lonner la boussole rée (LongLife), SEAT met en œuvre une...
  • Page 115 Poste de conduite Remise à zéro de l'indicateur de maintenan- technologie grâce à laquelle vous n'avez à Sur des véhicules avec messages de texte, faire effectuer un Service Périodique qu'au l'écran du tableau de bord affichera Servi- moment où votre véhicule en a besoin. Pour ce dans --- km ou --- jours Si le service n'a pas été...
  • Page 116: Témoins

    Répara- En fonction du modèle, l'écran du combiné saire, allumez les feux de détresse et placez ››› teur agréé SEAT brochure Programme d'en- d'instruments peut afficher des messages de le triangle de signalisation pour attirer l'at- tretien.
  • Page 117: Communication Et Multimédia

    Communication et multimédia Communication et multimédia Commandes au volant* Utilisation du système audio + téléphone Commandes au volant. Fig. 119 Le volant comprend des modules multifonc- nécessaire de dévier l'attention de la condui- commande depuis le volant des fonctions ● tion depuis lesquels il est possible de contrô- d'audio disponibles (autoradio, CD audio, CD ler des fonctions d'audio, de téléphonie, de...
  • Page 118 Commande Touche Radio Médias (sauf AUX) Téléphone Navigation Pression brève : décrocher/rac- crocher l'appel en cours/ouvrir Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu Pression brève : accès au menu le menu du téléphone.
  • Page 119: Multimédia

    Maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 se- me audio ou du système de navigation. condes : pour obtenir des informations sur la  marque SEAT et les services supplémentaires sélectionnés relatifs à la circulation et aux dé- » placements.
  • Page 120: Appels Informatifs Et De Dépannage

    Activation du système à commande vocale Pour cela, le réseau de concessionnaires Ces instructions ne sont pas valables si le véhicule est équi- SEAT est à votre disposition avec leurs unités ● Pressez la touche  du volant multifonc- pé d’un système de navigation avec commande vocale.
  • Page 121: Ouverture Et Fermeture

    Ouverture et fermeture Ouverture et fermeture Clés du véhicule marrage électronique du véhicule. Une clé de véhicule ne fonctionne pas si elle ne contient ››› Avec la clé du véhicule fig. 123 aucune puce ou si elle contient une puce non ›››...
  • Page 122: Témoin De Contrôle Sur La Clé Du Véhicule

    Fig. 127 peut être en grande mesure affecté par le chevauchement d'émissions situées à proxi- SEAT vous recommande de faire remplacer la mité du véhicule, travaillant sur la même mar- pile par un garage spécialisé. ge de fréquences (par exemple émetteurs ra- dio, téléphones portables).
  • Page 123: Verrouillage Centralisé Et Système De Fermetu- Re

    Ouverture et fermeture Remplacer la pile Synchroniser la clé du véhicule Le verrouillage centralisé fonctionne correcte- ment lorsque toutes les portes et le hayon ar- Dégagez le panneton de la clé du véhicule ● Si vous pressez souvent la touche  hors du rière sont complètement fermés.
  • Page 124: Description Du Verrouillage Centralisé

    Commande Si la clé du véhicule ou le verrouillage centra- véhicule. Les personnes enfermées peuvent Fonction Comment s'exécute cette fonc- lisé tombe en panne, les portes et le hayon être exposées à des températures très éle- tion arrière peuvent être verrouillés et déverrouil- vées ou très basses.
  • Page 125 Ouverture et fermeture Verrouiller ou déverrouiller le véhicule Verrouiller et déverrouiller le véhicule Attention : selon la fonction programmée pour le verrouillage centralisé dans le sous- depuis l'extérieur depuis l'intérieur menu Confort , il est possible que vous ayez à appuyer deux fois sur la touche  ›››...
  • Page 126: Verrouiller Et Déverrouiller Le Véhicule Avec Keyless Access

    Commande ● N'activez pas l'alarme antivol. Voici les différentes fonctions disponibles sans avoir à utiliser activement la clé du véhi- Les portes et le hayon arrière ne peuvent ● cule : pas être ouverts depuis l'extérieur, par exem- ple à un feu de signalisation. Keyless-Entry : déverrouillage du véhicule ●...
  • Page 127 Ouverture et fermeture ● Ouvrez la porte. se trouve dans la zone de proximité de proximité de la porte du passager avant ››› fig. 130. sera automatiquement désactivé. Sur les véhicules non équipés du système de Ouvrez ou fermez le hayon normalement Si lorsque le véhicule est verrouillé...
  • Page 128 Commande ● Appuyez sur le bouton de verrouillage  de des réglages activés dans le menu Confi- pour dispositif mobile) ou si la clé est couver- ›››  la radiocommande puis, dans les 5 secon- page guration - Confort te par un autre objet (par exemple une mallet- des, touchez une fois la surface sensible de te en aluminium).
  • Page 129: Alarme Antivol

    Ouverture et fermeture En fonction du véhicule, lorsque vous coupez ● Ouverture d'une porte déverrouillée méca- AVERTISSEMENT le contact, l’écran du tableau de bord peut niquement avec la clé du véhicule sans con- L'utilisation du dispositif de sécurité « Safe » vous indiquer que le dispositif de sécurité...
  • Page 130: Connecter La Protection Volumétrique Et La Protection Anti-Soulèvement

    Commande Protection volumétrique et protection Déconnecter la protection volumétrique et la Access, il est également possible de décon- necter l'alarme en saisissant la poignée de protection anti-soulèvement anti-soulèvement* ››› porte page 124. La protection volumétrique est désactivée en appuyant deux fois sur la touche de fermetu- Nota re ...
  • Page 131: Portes

    Ouverture et fermeture ● Lorsqu'une glace est ouverte, totalement trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein- pendant la marche, et d'entraîner des blessu- ou partiellement. dront après quelques secondes. res graves. ● Si le compartiment à lunettes de la console ●...
  • Page 132: Ouvrir Et Fermer La Porte Coulissante Manuellement

    Commande Ouvrir et fermer la porte coulissante Ouvrir et fermer la porte coulissante AVERTISSEMENT manuellement électriquement* Si une porte coulissante n'est pas correcte- ment ouverte, elle risque de se fermer de fa- çon inattendue pendant la marche et d'entraî- ner des blessures graves. ●...
  • Page 133: Dispositif Anti-Pincement Des Portes Coulissantes Électriques

    Ouverture et fermeture ››› ● Appuyez sur la touche  fig. 134 Opérations nécessaires à effec- rouille et peut seulement être ouverte ma- Fonction maintenez-la enfoncée. La porte coulissante nuellement. tuer se ferme avec la force maximale ! ● Si la glace d'une porte coulissante est des- ›››...
  • Page 134: Sécurité Enfants Électrique

    Commande Sécurité enfants électrique Le témoin jaune  s'allume sur la touche cor- AVERTISSEMENT respondante lorsque la fonction est connec- Verrouiller, ouvrir ou fermer le hayon arrière tée. de manière non appropriée ou incontrôlée peut entraîner des accidents et des blessures AVERTISSEMENT graves.
  • Page 135: Fermeture Du Coffre À Bagages

    Ouverture et fermeture Témoin d'alerte Ne laissez jamais des enfants jouer à l'inté- Après avoir fermé le hayon arrière, vérifiez ● ● rieur ou autour du véhicule sans surveillance, que l'élément de verrouillage est bien encas- surtout si le hayon arrière est ouvert. Les en- tré...
  • Page 136: Actionner Le Hayon Électriquement

    Commande ›››  ● Vérifiez qu'il est bien encastré en tirant ● OU : actionnez la touche fig. 7 (flè- s'y enfermer. Les véhicules fermés peuvent dessus. che) du hayon arrière. chauffer ou refroidir extrêmement selon l'époque de l'année, et entraîner des blessu- En cas de difficulté...
  • Page 137 Ouverture et fermeture En cas de difficulté ou d'interférence d'un La mémorisation sera confirmée par le cli- AVERTISSEMENT obstacle, la fermeture automatique du hayon gnotement des warnings et un signal acous- Il est possible que le hayon arrière ne s'ouvre s'interrompt et le hayon s'ouvre un peu.
  • Page 138: Commandes Des Glaces

    Commande Commandes des glaces pondante vers le bas, jusqu'au second ni- Toutes les glaces équipées de lève-glaces veau. électriques s'ouvrent ou se ferment. ● Pour interrompre la fonction, relâchez la Commandes des glaces : fonctions Interrompre la marche automatique : ap- touche de déverrouillage ou de verrouillage.
  • Page 139: Dispositif Anti-Pincement Des Lèveglaces Électriques

    Ouverture et fermeture ● Si la glace ne peut toujours pas se fermer Lorsque vous transportez des enfants sur Le dispositif anti-pincement n'empêche pas ● ● en raison d'un coulissement difficile ou d'un les sièges arrière, désactivez toujours les lè- la compression des doigts ou d'autres parties obstacle, elle s'arrêtera sur le point corres- ve-glaces arrière à...
  • Page 140: Ouvrir Ou Fermer Le Store

    Commande Le toit ouvrant coulissant se règle ou se fer- ti-coulissant ne fonctionnera pas correcte- Opérations nécessaires à ef- Fonction ment. Adressez-vous à un garage spécialisé. fectuer ● Relâcher la touche de verrouillage ou dé- ● Lors de l'activation de la fermeture confort Maintenez enfoncée la touche verrouillage pour interrompre la fonction.
  • Page 141: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité Éclairage et visibilité point correspondant. Fermez-le alors sans le Il ne doit y avoir personne sur la course du ● dispositif anti-pincement. toit panoramique coulissant ou du store, en particulier lors de la fermeture sans l'inter- Feux Fermeture sans intervention du dispositif an- vention du dispositif anti-pincement.
  • Page 142: Activation Et Désactivation De L'éclairage

    Commande Activation et désactivation de l'éclai-  Témoin allumé C'est pourquoi vous devez toujours allumer ● rage les feux de croisement s'il pleut ou en cas de Clignotant gauche ou mauvaise visibilité. droit. Lisez attentivement les informations complé- Le témoin de contrôle ›››...
  • Page 143: Pour Les Véhicules Ne Dispo

    Éclairage et visibilité vers le haut ou vers le bas et relâchez-le. Les dant s'allument également. Les feux de sta- Allumage automatique Désactivation automa- clignotants clignotent alors trois fois. tionnement ne s'allument que si le contact tique ou passage aux d'allumage est coupé.
  • Page 144: Réglage Des Feux De Route

    Commande L'éclairage adaptatif statique peut être inté- fonction des conditions ambiantes et de la feux de route ou qu'il ne le fasse pas à gré dans les projecteurs ou dans les projec- circulation, ainsi que de la vitesse, dans les temps : ›››...
  • Page 145: Fonction " Coming Home " Et " Leaving Home " (Éclairage Périmétrique)

    Éclairage et visibilité Éclairage de l'environnement dans les rétro- par contre, est contrôlée automatiquement AVERTISSEMENT par une cellule photo-électrique. viseurs extérieurs Les performances de confort du réglage des L'éclairage de l'environnement dans les ré- feux de route (même automatiques) ne doi- «...
  • Page 146 Commande Feux de détresse Allumez les feux de détresse grâce à la Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que ● ››› touche  fig. 139. possible. Garez le véhicule à une distance sû- re de la circulation afin de verrouiller toutes Actionnez le frein de stationnement les portes en cas d'urgence.
  • Page 147: Coller Des Autocollants Sur Les Projecteurs Ou Adapter Ces Derniers

    ››› à un atelier spécialisé. SEAT recommande de ceux qui circulent en sens contraire vous rendre dans un Service Technique. Les projecteurs ne peuvent être réglés que si Coller des autocollants sur les projec- les feux de croisement sont allumés.
  • Page 148: Éclairage Intérieur Et Lampe De Lecture

    Commande Réglage dynamique du site des projecteurs lorsque les feux de position ou les feux de ● Le pare-soleil peut être retiré du support et ››› croisement sont allumés. rabattu contre la porte fig. 141 Le régulateur disparaît sur les véhicules ●...
  • Page 149: Systèmes Essuie-Glace Avant Et Arrière

    Éclairage et visibilité Stores des glaces latérales arrière ATTENTION AVERTISSEMENT Ne baissez pas le store de manière « rapide » L'eau du réservoir peut geler sur le pare-brise afin d'éviter des dommages sur le store ou si elle ne dispose pas de suffisamment d'an- sur le revêtement intérieur.
  • Page 150: Fonctions De L'essuie-Glace

    Commande Dégivrage des gicleurs de lave-glace et d'autres obstacles sur le pare-brise peu- l'obstacle et actionnez à nouveau l'essuie- vent endommager l'essuie-glace et son mo- glace. Le chauffage dégivre uniquement les gicleurs teur. gelés, il ne supprime pas l'eau dans les flexi- bles.
  • Page 151: Rétroviseur

    Éclairage et visibilité Le détecteur de pluie activé contrôle lui-mê- temps d'activation, réduire les intervalles de Nota me les intervalles de balayage de l'essuie- lavage ou provoquer un balayage rapide et ● Nettoyez régulièrement la surface sensible glace en fonction de la quantité de pluie continu.
  • Page 152: Rétroviseur Intérieur

    Commande Rétroviseur intérieur Rétroviseur intérieur jour/nuit manuel En cas de contact entre les chaussures ou ● les vêtements et le liquide électrolytique, rin- Position de base : repoussez vers l'avant le ● cez abondamment au moins 15 minutes à levier situé sur le bord inférieur du rétrovi- l'eau claire.
  • Page 153: Rétroviseurs Extérieurs

    Éclairage et visibilité Rétroviseur extérieur photosensible côté Nota Tournez le bouton rotatif dans la position sou- conducteur haitée : Si la luminosité venant frapper le capteur est Le rétroviseur extérieur photosensible est obstruée ou arrêtée, par exemple avec le sto- Activation du dégivrage des rétroviseurs exté- contrôlé...
  • Page 154: Conseil Antipollution

    Commande ● Le réglage de la position du rétroviseur se- AVERTISSEMENT Nota ra mémorisé automatiquement et sera assi- Mal calculer la distance avec le véhicule qui ● Le dégivrage des rétroviseurs extérieurs gné à la clé du véhicule utilisée pour le dé- suit peut provoquer de graves accidents.
  • Page 155: Sièges Et Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Sièges et appuie-tête Réglage électrique du siège du con- Régler les sièges arrière ducteur* Réglage des sièges et des ap- Lisez attentivement les informations complé- puie-tête ›››  mentaires page 16 AVERTISSEMENT Réglage manuel des sièges Utiliser les sièges électriques avant sans fai- Lisez attentivement les informations complé- re attention ou de manière incontrôlée peut ›››...
  • Page 156: Régler Les Appuie-Tête

    Commande Régler les appuie-tête ATTENTION ● Si vous inclinez complètement en arrière le dossier de la seconde rangée de sièges, vous pouvez endommager la plage arrière. Avant de régler le dossier, démontez la plage arriè- En déplaçant de manière longitudinale les ●...
  • Page 157: Démonter Et Monter Des Appuie-Tête

    Sièges et appuie-tête Réglage des appuie-tête avant Démonter et monter des appuie-tête Déplacez l'appuie-tête vers l'avant en sui- ● vant le sens de la flèche ou vers l'arrière ››› fig. 149 B en appuyant sur le bouton. ● L'appuie-tête doit s'encastrer correctement dans une position.
  • Page 158 Commande ● Déplacez l'appuie-tête vers le bas -- 1 A en ● Réglez l'appuie-tête selon la position cor- graves ou mortelles en cas d'accident et de ››› appuyant complètement sur le bouton. recte du siège et encastrez-le page 155. coups de frein ou de manœuvres inattendues. ●...
  • Page 159: Fonctions Des Sièges

    Sièges et appuie-tête Fonctions des sièges Les banquettes peuvent chauffer électrique- Maintenez toujours les mains, doigts, ● ment si le contact est mis. Sur certaines ver- pieds et autres membres éloignés du rayon sions, le dossier chauffe également. de fonctionnement et de réglage des sièges. Chauffage du siège* Déconnectez le chauffage du siège s'il est vi- AVERTISSEMENT...
  • Page 160: Siège À Mémoire

    Commande Extinction Mémoriser les réglages du rétroviseur exté- Conseil antipollution rieur pour la marche avant Appuyez de nouveau sur la touche  du ● Laissez le chauffage des sièges allumé pen- panneau de commandes du siège. ● Enfoncez à fond la pédale du frein de sta- dant le temps nécessaire.
  • Page 161 Sièges et appuie-tête Activer les réglages des rétroviseurs exté- ● Verrouillage du véhicule. Les réglages se- ● Relâchez la commande de réglage de l'in- rieurs ront assignés à la clé du véhicule. clinaison et actionnez-la de nouveau jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. ●...
  • Page 162 Commande ››› possible de rabattre les sièges extérieurs de ne doit pas être visible au chapitre Ra- le dossier ou le siège s'encastrent de manière la deuxième rangée. battre les sièges arrière comme plancher de sûre au moment de les redresser. chargement à...
  • Page 163 Sièges et appuie-tête ● Débloquez le dossier du siège du passager tous les sièges de la deuxième rangée si ››› avant dans le sens de la flèche fig. 158 d'autres personnes occupent la troisième rangée de sièges. ● Rabattez le dossier du siège du passager vers l'avant dans le sens de la flè- ATTENTION ›››...
  • Page 164: Accoudoir Central

    Commande Tant que le dossier du siège du passager également aux enfants assis sur un siège L'accoudoir central n'est pas conçu pour ● ● avant est rabattu, l’airbag frontal doit rester adapté. transporter des enfants ! Être assis dans cette déconnecté...
  • Page 165: Transport Et Équipements Pratiques

    Transport et équipements pratiques Transport et équipements Fixez toujours les objets avec des cordes ou Adaptez votre vitesse et style de conduite ● ● des sangles de fixation appropriées pour aux conditions de visibilité, de chaussée, de pratiques qu'ils ne puissent pas se déplacer dans la zo- circulation et de météo.
  • Page 166: Conduire Avec Le Hayon Ouvert

    Commande ATTENTION Évitez des manœuvres et des freinages Désactivez le recyclage d'air du chauffa- ● – brusques, car ils peuvent provoquer un mou- ge et la climatisation. Des objets posés sur la plage arrière peuvent vement incontrôlé du hayon arrière ouvert. Ouvrez tous les diffuseurs d'air sur la –...
  • Page 167: Coffre À Bagages

    Transport et équipements pratiques AVERTISSEMENT tes et le hayon arrière afin de réduire le ris- De même, maintenez toujours les comparti- ● que de blessures graves ou mortelles. ments de rangement fermés. Une charge qui glisse peut avoir des réper- ●...
  • Page 168: Rabattre Les Sièges Arrière Comme Plancher De Chargement

    Commande Rabattre les sièges arrière comme ATTENTION plancher de chargement ● Des objets posés sur la plage arrière peu- vent frotter contre la lunette arrière et en- dommager les fils de dégivrage ou l'antenne. ● L'antenne des glaces latérales peut être en- dommagée à...
  • Page 169 Transport et équipements pratiques Rabattement des sièges arrière de la deuxiè- Rabattement des sièges arrière de la troisiè- que la protection de la ceinture de sécurité me rangée pour charger me rangée pour charger est garantie sur les sièges arrière. ●...
  • Page 170: Plage Arrière

    Commande Retirez les mains, les doigts et les pieds ou Les objets situés dans la moulure du siège ● ● toute autre partie du corps de la course des derrière la troisième rangée de sièges peu- charnières et du mécanisme de fermeture du vent être endommagés lorsque l'on rabat ou siège lorsque vous le rabattez et le levez.
  • Page 171 Transport et équipements pratiques ● Décrochez la plage arrière vers le haut par ● Fermez le compartiment du revêtement la- AVERTISSEMENT les supports latéraux et guidez-la vers téral gauche arrière du coffre à bagages. Des objets non fixés ou mal fixés ou des ani- l'avant.
  • Page 172: Filet De Séparation

    Commande Filet de séparation* Mise en place du filet de séparation derrière la deuxième rangée de sièges ● Accrochez le filet de séparation au support ››› fig. 166. Veillez arrière gauche du pavillon pour cela à guider la barre depuis la partie supérieure vers le bas.
  • Page 173 à droite du plancher de la deuxiè- port appropriées et des systèmes de fixation blessures graves. me rangée. de charge dans un garage spécialisé. SEAT re- commande de vous rendre auprès d'un Servi- ● Vérifiez que les barres sont correctement Vous devez lever certains œillets d'arrimage...
  • Page 174: Système De Rails Avec Éléments De Fi

    Commande Système de rails avec éléments de fi- ● Amenez l'élément de fixation à la position Assurez-vous toujours que les éléments de ● souhaitée. xation* fixation mobiles sont bien encastrés dans les guides. ● Assurez-vous que l'élément de fixation s'encastre correctement dans le système de ›››...
  • Page 175 Transport et équipements pratiques que rouge de la barre de fixation ne devra faut retirer les éléments de fixation du ››› pas être visible système de rails. Utilisation du filet à bagages comme sac Montez deux supports du filet à bagages Filet à...
  • Page 176: Crochets Pour Sacs

    Commande Retrait du filet à bagages Vous trouverez à droite du coffre à bagages l'habitacle et causer des blessures graves, ››› des crochets pour sacs basculants fig. 171 voire mortelles. Tournez la barre de fixation de 90° vers la ● auxquels vous pouvez suspendre des sacs ›››...
  • Page 177: Filet À Bagages

    SEAT. AVERTISSEMENT Vous devez étirer le filet à bagages élastique Quand faut-il démonter la galerie porte-ba- lorsque vous fixez les œillets d'arrimage du...
  • Page 178: Conseil Antipollution

    Commande Fixation des supports standard et de Veuillez impérativement tenir compte des ATTENTION instructions de montage fournies avec la ga- la galerie porte-bagages ● Démontez toujours la galerie porte-baga- lerie porte-bagages. ges avant d'entrer dans un tunnel de lavage Les orifices de positionnement se trouvent automatique.
  • Page 179: Rangements

    Transport et équipements pratiques Distribution de la charge Nota Fixez la charge correctement. ● Distribuez la charge de manière uniforme et Lisez et tenez compte des instructions de ››› fixez-la correctement montage fournies avec le système de galerie porte-bagages du pavillon installé et conser- Rangements Révision des fixations vez-les toujours dans le véhicule.
  • Page 180 Commande Rangement dans la console de pavil- AVERTISSEMENT Nota Les objets situés sur le plancher du côté du Pour permettre à l'air vicié de s'échapper du conducteur peuvent empêcher l'actionne- véhicule, la fente d'aération située entre la ment des pédales. Ceci pourrait provoquer la lunette et la plage arrière doit être dégagée.
  • Page 181: Rangement Du Tableau De Bord

    Transport et équipements pratiques Rangement du tableau de bord* Rangement de la console centrale Rangement de l'accoudoir central avant avant Fig. 176 Rangement de la planche de bord. Fig. 177 Rangement de la console centrale Fig. 178 Rangement de l'accoudoir central Le rangement du tableau de bord peut être avant.
  • Page 182: Boîte À Gants

    Commande Rangement pour cartes* Boîte à gants Appuyez sur la trappe vers le haut pour fer- mer. Compartiment pour le Livre de Bord La boîte à gants est prévue pour accueillir le Livre de Bord du véhicule. Le Livre de Bord doit toujours se trouver dans ce compartiment.
  • Page 183 Transport et équipements pratiques Tiroirs* véhicule. C'est pourquoi nous vous recom- Si vous utilisez un siège pour enfants avec ● mandons de ne pas ranger d'objets trop pe- base ou socle, vous devrez toujours vous as- tits dans la boîte à gants. surer d'installer cette base ou ce socle correc- tement et de manière sécurisée.
  • Page 184: Tablette Escamotable

    Commande Tablette escamotable* Poubelle amovible* Autres rangements Fig. 184 Tablette escamotable du siège Fig. 185 Revêtement de la porte coulissante avant. gauche : poubelle amovible. Dans le coffre à bagages : range- Fig. 186 Déplier la tablette en tirant dessus vers le La poubelle amovible peut être encastrée ment latéral.
  • Page 185: Porte-Boissons

    Transport et équipements pratiques Porte-boissons rangement , tournez la serrure dans le ● Patères pour les vêtements sur les mon- sens des aiguilles d'une montre. Pour ouvrir tants centraux des portes et sur les poignées le rangement , soulevez le cache. Le ran- arrière du pavillon.
  • Page 186: Porte-Boissons De La Console Centrale Avant

    Commande Porte-boissons de la console centrale Porte-boissons, arrière* AVERTISSEMENT avant Les bouteilles fermées à l'intérieur du véhicu- le pourraient exploser ou se fendre sous l'ef- fet de la chaleur ou du froid. ● Ne laissez jamais une bouteille fermée dans le véhicule s'il se trouve à une tempéra- ture trop élevée ou trop basse.
  • Page 187: Cendrier Et Allume-Cigare

    Transport et équipements pratiques Cendrier et allume-cigare* ● Après avoir vidé le cendrier, encastrez-le ● Enfoncez le bouton de l'allume-cigare lors- ››› dans le porte-boissons ou dans le revête- que le contact est mis fig. 191. ment de la porte. ●...
  • Page 188: Prises De Courant Du Véhicule

    Commande Prises de courant du véhicule Les appareils branchés doivent être en par- Ne branchez jamais à la prise de 12 volts ● fait état et ne présenter aucun défaut. un équipement dont la consommation est su- périeure à la puissance indiquée en watts. AVERTISSEMENT Tout dépassement de l'absorption maximale de puissance pourrait endommager le systè-...
  • Page 189: Protection Thermique

    Transport et équipements pratiques Consommation maximale de puissance Protection thermique Vous pouvez trouver des prises de 12 volts aux emplacements suivants du véhicule : Le convertisseur de la prise européenne de Prise de cou- Consommation maximale de 230 volts se déconnecte automatiquement rant puissance ●...
  • Page 190: Climatisation

    Brève introduction spécialisée pour obtenir des conseils sur les mager le système électrique général du véhi- accessoires à adapter sur la prise. SEAT re- cule. Afficher les informations concernant le Cli- commande de vous rendre auprès d'un Servi- ●...
  • Page 191 AVERTISSEMENT pas déshumidifié. Afin d'éviter l'embuage des commande du climatiseur situé sur la conso- glaces, SEAT vous recommande de laisser la L'air vicié augmente la fatigue et la perte de le centrale arrière. Ces commandes servent climatisation de refroidissement (compres- concentration du conducteur, ce qui peut en- seur) activée.
  • Page 192: Commandes Arrière

    Commande Commandes arrière Climatronic : changer l'appareil de tempéra- tacle a été extrêmement chauffé, le véhicule étant arrêté en plein soleil, vous pouvez ac- ture sur l'écran de l'autoradio ou le système célérer le refroidissement en ouvrant les vi- de navigation installés avec les réglages d'usine tres et le toit ouvrant coulissant électrique pendant une courte durée.
  • Page 193 Climatisation véhicule. Ce phénomène est normal et n'est Nota dégivrage pour désembuer le pare-brise dès pas le signe d'un défaut d'étanchéité ! que possible. Après avoir démarré le moteur, l'humidité ré- siduelle accumulée dans le climatiseur peut embuer le pare-brise. Activez la fonction de Diffuseurs d'air Diffuseurs d'air sur la planche de bord.
  • Page 194 Commande Recyclage d'air Fonctionnement du recyclage automatique Désactiver : appuyez sur la touche  jus- de l’air  qu’à ce que le témoin s’éteigne sur cette der- Le mode de recyclage de l'air ambiant évite nière. En position , de l’air frais entre dans l’ha- que l'habitacle ne se remplisse d'air prove- bitacle du véhicule.
  • Page 195: Chauffage Stationnaire* (Chauffage D'appoint)

    Climatisation Activation ou désactivation du chauf- l'air est activé. La fumée aspirée peut se dé- AVERTISSEMENT fage stationnaire poser sur le vaporisateur du système de re- Les gaz du chauffage stationnaire contien- froidissement, ainsi que sur l'insert à nent, entre autres, du monoxyde de carbone, charbon actif du filtre à...
  • Page 196: Radiocommande

    Commande carburant restant à l'intérieur. En outre, les se trouvant en dehors du rayon d'action ou si Témoin de la bat- Signification gaz d'échappement sont conduits en dehors le témoin clignote. terie fig. 196 du système. Témoin de la radiocommande La batterie de la radiocomman- Il s'allume en orange de est presque vide.
  • Page 197 Climatisation de monnaie). Lorsque vous remplacez la pile, Conseil antipollution Options du Description utilisez une pile du même modèle et placez- menu ● Pour mettre les piles au rebut, respectez ››› la en respectant la polarité les règlements en vigueur en matière de pro- Réglez l'activation automatique du tection de l'environnement.
  • Page 198 Commande tion de gaz qui s'échappent par un tuyau si- ● Le chauffage s'activera toujours en une Options du Description tué dans le soubassement du véhicule. seule fois. De même, il faudra réactiver la mi- menu nuterie pour chaque nouvelle utilisation. En chauffant l'habitacle, l'air chaud se dirige Réglage Les fonctions de ce menu verront leurs...
  • Page 199: Conduite

    Conduite Conduite AVERTISSEMENT N'utilisez jamais de produit supplémentaire ● de protection pour soubassement ni de pro- Mettre le moteur en marche permet de rédui- duits anticorrosion pour les tuyaux d'échap- Démarrer et arrêter le moteur re le risque de blessures graves. pement, les catalyseurs, les écrans thermi- Ne démarrez et ne faites jamais tourner le ●...
  • Page 200: Touche De Démarrage

    Commande Touche de démarrage ››› Clés du véhicule fig. 197 Ne laissez jamais seuls à bord des enfants ● ou des personnes dépendant de l'aide d'au- Le contact d'allumage est mis. Préchauffage du trui. Ils ne seraient pas à même de sortir moteur diesel.
  • Page 201: Démarrage Du Moteur

    Conduite Le blocage électronique de la colonne de di- ● Appuyez deux fois sur la touche de démar- moteur en marche ou de mettre le contact, ce rection s'active lorsque vous sortez du véhi- rage en une seconde ou appuyez dessus une qui pourrait ainsi actionner un dispositif élec- ›››...
  • Page 202: Conseil Antipollution

    Commande Véhicules non équi- AVERTISSEMENT nement et les émissions de polluants sont Véhicules équipés moindres. pés de Keyless Ne laissez jamais votre véhicule sans surveil- de Keyless Access Access lance pendant que le moteur tourne. Le véhi- cule pourrait se déplacer soudainement, en Nota Uniquement sur les vé- particulier si une vitesse ou un rapport de vi-...
  • Page 203: Antidémarrage Électronique

    C'est la raison pour laquelle le moteur ne tesse ou la marche arrière. point mort avant de l'arrêter. peut être lancé qu'avec une clé adéquate co- dée d'origine SEAT. Vous pouvez acheter ces AVERTISSEMENT clés codées dans les Services Techniques Nota N'arrêtez jamais le moteur lorsque le véhicule...
  • Page 204: Freinage Et Stationnement

    Le bon fonctionnement du véhicule n'est ga- blocage de la direction risquerait de s'activer les jeunes enfants. ranti qu'avec des clés d'origine SEAT. et il ne serait dès lors plus possible de tour- ner le volant ou de contrôler le véhicule.
  • Page 205 Conduite  Il s'allume en rouge  Il s'allume en jaune  Il s'allume en vert Arrêtez-vous ! La batterie a été re- Appuyez sur la pédale de frein  ››› Dysfonctionnement page 309 Faites appel à un spécialiste branchée. pour sélectionner un rapport du système de freina- en mesure de vous dépanner !
  • Page 206: Frein De Stationnement Électronique

    Commande ● Tirez sur la touche  jusqu’à ce que le té- AVERTISSEMENT l'ABS n'est plus disponible. Adressez-vous à moin de contrôle  s’allume sur cette der- un atelier spécialisé dès que possible. Lisez et tenez compte des avertissements de nière.
  • Page 207 Conduite Fonction de frein d'urgence ● Coupez le moteur et levez le pied de la pé- Si la batterie du véhicule est déchargée, il ● dale de frein. ne sera pas possible de désactiver le frein de Utilisez la fonction de freinage d'urgence uni- stationnement électronique.
  • Page 208 ● Veillez toujours faire attention lorsque vous style de conduite. Si vous utilisez fréquem- sion, SEAT conseille de freiner plusieurs fois stationnez sur des places présentant un trot- ment le véhicule en ville ou pour des trajets de manière brusque et à grande vitesse pour toir élevé...
  • Page 209 Conduite plus longue et que vous devrez exercer une quez pas de situations nécessitant de forcer AVERTISSEMENT plus forte pression sur la pédale de frein. les freins. Conduire sans servofrein peut allonger consi- dérablement la distance de freinage, pouvant Servofrein ainsi provoquer un grave accident.
  • Page 210: Passage De Vitesse

    Utilisez le kick-down ou l'accélération rapi- ● rieure du véhicule. Si nécessaire, démontez de uniquement si les conditions de visibilité, les roues pour les contrôler à fond. SEAT re-  climatiques, de la chaussée et de la circula- Il clignote en vert commande de vous rendre auprès d'un Servi-...
  • Page 211: Boîte Automatique

    Conduite Boîte automatique*  - Frein de parking Dans certains pays, il faut appuyer à fond sur la pédale d'embrayage pour démarrer le mo- Les roues motrices sont bloquées mécani- teur. quement. Passer la vitesse uniquement lorsque le véhi- Engager la marche arrière cule est à...
  • Page 212 Commande  - Position permanente de marche avant Dans de rares cas il se peut que le blocage véhicule alors que le moteur tourne, serrez (programme sport) du levier sélecteur ne s'encastre pas, en par- toujours le frein de stationnement électroni- ticulier sur les véhicules équipés d'une boîte que et amenez le levier sélecteur dans la po- Le passage à...
  • Page 213: Passage D'une Vitesse Avec Le Tiptro

    Conduite Passage d'une vitesse avec le Tiptro- gramme Tiptronic, le rapport actuel est main- ATTENTION tenu. Ceci est possible tant que le système nic* ● Au moment de l'accélération, la boîte de vi- ne change pas de vitesse automatiquement tesses passe automatiquement au rapport du fait de la situation de la circulation à...
  • Page 214 Commande Programme d'urgence Kick-down AVERTISSEMENT Si toutes les positions du levier sélecteur ap- Le dispositif kick-down permet une accéléra- Accélérer rapidement peut provoquer une paraissent à l'écran du tableau de bord avec tion maximale avec le levier sur les posi- perte de traction et des dérapages, en parti- tions D, S ou Tiptronic.
  • Page 215: Indication De La Vitesse Recommandée

    Conduite Indication de la vitesse recommandée tion et à l'angle de braquage des roues. La toujours au conducteur, par exemple s'il dou- direction électromécanique ne fonctionne ble, s'il monte une côte ou s'il tracte une re- Sur l'écran du tableau de bord de certains vé- que lorsque le moteur tourne.
  • Page 216: Informations Relatives À La Direction

    Commande Si vous ouvrez d'abord la porte du conduc-  Il s'allume en jaune  Il clignote en jaune teur puis que vous coupez le contact, le blo- cage électronique de la colonne de direction Fonctionnement ré- Faites immédiatement contrô- Colonne de direction Retirez la clé...
  • Page 217: Rodage Et Conduite Économique

    Le système d'assistance au contrebraquage, « de manière irrégulière ». Prenez en compte SEAT. en collaboration avec l'ESC, aide le conduc- les instructions suivantes jusqu'aux teur à diriger le véhicule dans des situations 1 000 kilomètres (600 milles) :...
  • Page 218: Conduite Économique Et Écologique

    Commande Conduite économique et écologique ● Utilisation de matériaux renouvelables démarrer et engagez rapidement le deuxiè- et/ou recyclés. me. Évitez le kick-down sur les véhicules do- La consommation de carburant, la pollution, tés de boîte de vitesse automatique. ● Réduction des composants volatiles, odeur ainsi que l'usure du moteur, des freins et des incluse, dans les matières plastiques.
  • Page 219 Conduite suffit de lever le pied de l'accélérateur pour produite par le moteur. C'est pourquoi il est Évitez par conséquent les trajets courts inuti- compenser les variations de vitesse. Il ne se- conseillé que la différence de température les et combinez les parcours. ra donc pas indispensable de freiner ni d'ac- dans le véhicule ne soit pas trop élevée par Le véhicule consomme plus de carburant en...
  • Page 220: Gestion Du Moteur Et Du Système D'épuration Des Gaz D'échappement

    Commande Gestion du moteur et du systè- augmenter la consommation de carburant  Témoin allumé d'environ 0,3 l/100 km. me d'épuration des gaz Le système de préchauffage du Retirez tous les objets et charges inutiles du Système de pré- d'échappement moteur a été...
  • Page 221: Catalyseur

    Faire le plein exclusivement avec de l'es- fonctionnement du processus de combus- Respectez les règles de circulation lors du sence sans plomb. tion, SEAT recommande de ne pas effectuer nettoyage du filtre à particules diesel en ● Ne jamais rouler jusqu'à l'épuisement com- des parcours brefs très fréquemment.
  • Page 222: Recommandations Pour La Conduite

    à enfreindre les dispositions légales fi- et les réparations ? exemple, tenez compte de ce qui suit : xées par la circulation routière. Y a-t-il des concessionnaires SEAT dans le ● pays de destination ? ● Vérifiez la profondeur de l'eau avant de tra- Conseil antipollution verser la chaussée.
  • Page 223: Systèmes D'aide À La Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Systèmes d’aide à la condui- ● Ne circulez pas à une vitesse supérieure à Ne traversez jamais de l'eau salée, car le ● celle d'un piéton. sel peut entraîner de la corrosion. Rincez à l'eau douce toutes les pièces du véhicule qui ●...
  • Page 224 Commande soudainement, l'ESC ne sera pas utile dans avant que l'ESC ne puisse intervenir, il ne Le processus de réglage de l'ABS est percep- tous les cas. Si une portion de route couverte vous sera d'aucune utilité. tible par la vibration de la pédale de frein et d'eau, de boue ou de neige se présente sou- les bruits.
  • Page 225 Systèmes d’aide à la conduite frein ou lorsque vous réduisez la force impri- teur inférieur à celle intérieure. Cela peut en- tance au freinage ABS, BAS, EDS, ASR et ESC, mée sur celle-ci, l'assistant au freinage dés- traîner, dans certaines situations, un couple ne prenez pas de risques inconsidérés en active automatiquement le servofrein.
  • Page 226: Activation Et Désactivation De L'asr

    Commande Réactivez ensuite l’ASR en appuyant sur la AVERTISSEMENT Il est possible que des bruits surviennent ● ››› touche   fig. 204. lors de l'intervention des systèmes mention- L'efficacité de l'ESC peut se voir considéra- nés. blement réduite si vous ne procédez pas à l'entretien adéquat des autres composants et Systèmes d'aide au démarrage systèmes relatifs à...
  • Page 227: Fonction Auto Hold

    Systèmes d’aide à la conduite Fonction Auto Hold* Activation permanente de l'Auto Hold Si le conducteur appuie brièvement sur la pé- dale de frein ou sur l'accélérateur pour dé- La fonction Auto Hold doit s'activer chaque marrer, la fonction Auto Hold relâche le frein. fois que le moteur redémarre.
  • Page 228: Fonctionnement Start-Stop

    Commande L'Auto Hold se désactive automatiquement bleau de bord affiche les informations sur des pentes (par exemple sur une chaussée dans les cas suivants : son état actuel. gelée ou glissante). Boîte mécanique Boîte de vitesses Véhicule avec boîte mécanique ATTENTION automatique Lorsque le véhicule est à...
  • Page 229 Systèmes d’aide à la conduite Conditions pour redémarrer automatique- ● La température minimale du moteur a été Si le véhicule se trouve en mode Stop lors- atteinte. ment qu'il est désactivé manuellement, le moteur démarre immédiatement. ● Le volant ne doit pas être tourné à plus de Le moteur peut démarrer automatiquement 270 degrés.
  • Page 230: Système D'aide Au Stationnement

    Commande Système d'aide au stationne- Les capteurs comportent des zones mortes ment est ignoré, des dommages importants ● dans lesquelles les personnes et les objets peuvent survenir sur le véhicule. ment* ne peuvent pas être détectés. ● Les capteurs du pare-chocs peuvent être Observez toujours les alentours du véhicu- endommagés ou déréglés, par exemple lors- ●...
  • Page 231 Systèmes d’aide à la conduite Système d'aide au stationnement* les sons émis sont fréquents. Si vous vous sur la position P, aucun signal sonore n'est approchez trop près de l'obstacle, vous en- émis. tendrez un signal acoustique continu. ● Vous pourrez régler le volume des signaux d'avertissement sonore dans votre Service Activation et désactivation du système d'ai- Technique.
  • Page 232: Système Optique D'aide Au Stationnement* (Ops)

    Commande Système optique d'aide au stationne- Le système optique d'aide au stationnement d'environ 120 cm et vers le côté jusqu'à ››› est un complément du système d'aide au sta- 60 cm fig. 210 . Derrière le véhicule, la ment* (OPS) ›››...
  • Page 233: Assistant Aux Manœuvres De Stationnement* (Park Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Avec remorque Assistant aux manœuvres de Sur les véhicules dotés d'un système optique d'aide au stationnement (OPS), la zone ex- Sur les véhicules dotés d'un dispositif de re- stationnement* (Park Assist) plorée à l'avant et à l'arrière du véhicule s'af- morquage monté...
  • Page 234 En cas de défaut du système, adressez-vous à des poteaux ou des arbres, ce qui risque un atelier spécialisé. SEAT recommande de d'endommager le véhicule. vous rendre auprès d'un Service Technique. Même si le système d'aide au stationne- ●...
  • Page 235 Systèmes d’aide à la conduite ● Pour des places perpendiculaires à la ● Après quelques instants, lâchez le volant chaussée : appuyez sur la touche  deux lorsque vous recevez l'avertissement suivant ››› fois à une vitesse inférieure à environ le système interviendra ac- 50 km/h (31 mph).
  • Page 236: Quitter La Place De Stationnement À L'aide De L'assistant Aux Manœuvres De Stationnement

    Commande ● Vous effectuez la manœuvre à une vitesse mandé de lancer la manœuvre de stationne- roues. Ce processus s'effectue automatique- supérieure à 7 km/h (4 mph). ment. ment en cours de route. Vous pouvez contri- buer à faciliter ce processus en tournant len- ●...
  • Page 237: Intervention Des Freins

    Systèmes d’aide à la conduite ● L'assistant aux manœuvres de stationne- L'assistant aux manœuvres de stationnement tionnement, le volant tourne rapidement de ment se charge uniquement de déplacer le s'arrête après l'intervention des freins. manière autonome. Si vous placez la main en- volant pendant la manœuvre.
  • Page 238 Commande ● Mode 1 : se garer en marche arrière per- AVERTISSEMENT manque de profondeur, il peut être difficile de pendiculairement à la chaussée (par exem- reconnaître des objets qui dépassent ou les La technologie intelligente composant l'as- ple, dans un parking). nids de poule sur la chaussée.
  • Page 239 Systèmes d’aide à la conduite Instructions d'utilisation Afficher l'aide. Le schéma d'aide explique Désactiver l'affi- Avancez à plus de 15 km/h (9 mph) les surfaces et les lignes sur l'image de la chage en roulant environ. caméra. Appuyez sur  pour sortir. vers l'avant : Couper le son.
  • Page 240: Stationner Perpendiculairement À La Chaussée (Mode 1)

    ● Rouge : distance de sécurité, c'est-à-dire – Lorsque l'on passe d'une surface plane à une côte ou lignes d'orientation et leurs fonctions, SEAT une pente. la zone de la chaussée située à environ conseille de vous entraîner au stationnement 40 cm derrière le véhicule.
  • Page 241 Systèmes d’aide à la conduite Stationner parallèlement à la chaus- Vert : prolongement du véhicule (un peu nement, vous aurez atteint le point de élargi) vers l'arrière. La zone affichée en contrebraquage (loupe). sée (mode 2) vert s'achève environ 2 mètres derrière le Espace libre nécessaire pour se garer pa- véhicule, sur la chaussée.
  • Page 242: Limiteur De Vitesse* (Régulateur De Vitesse - Gra)

    Commande Limiteur de vitesse* (Régula- Affichage à l'écran Le GRA décélère uniquement en interrompant ››› l'accélérateur, mais sans freiner Il existe plusieurs versions du régulateur de teur de vitesse - GRA) vitesse. Sur les véhicules dotés de l'indica- Circuler dans des pentes avec le GRA teur multifonction (MFA), la vitesse program- Témoin d'alerte et de contrôle mée s'affiche à...
  • Page 243: Assistant De Maintien De Voie (Lane Assist)

    Systèmes d’aide à la conduite Assistant de maintien de voie AVERTISSEMENT Prêtez attention aux indications sur l'écran ● du tableau de bord et faites ce qui est deman- (Lane Assist)* S'il n'est pas possible de circuler à une vites- dé. se constante en maintenant la distance de sé- Observez toujours avec attention l'entoura- ●...
  • Page 244: Mode De Fonctionnement

    Commande les éventuelles lignes de délimitation de la ● OU : activez ou désactivez le système dans  Clignote ou s'allume en vert voie. Lorsque le véhicule se rapproche invo- le menu , sous-menu Réglages Assistant ›››  lontairement d'une ligne de délimitation dé- menu Lane Assist page...
  • Page 245: Désactivez L'assistant De Maintien De Voie Dans Les Situations Suivantes

    Systèmes d’aide à la conduite ● Lorsque le clignotant est activé. Nota Avant de démarrer, vérifiez que la fenêtre ● ››› de la caméra ne soit pas couverte fig. 219. ● Veillez à ce que la fenêtre de la caméra soit toujours propre.
  • Page 246: Assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    ● ● Le pare-chocs arrière ne doit être peint qu'à des témoins de contrôle des rétroviseurs ex- l'aide de peintures autorisées par SEAT. Dans térieurs et de l'écran du combiné d'instru- Brève introduction le cas contraire, l'assistant d'angle mort ris- ments.
  • Page 247: Assistant D'angle Mort (Bsd)

    Systèmes d’aide à la conduite Témoins de contrôle Assistant d'angle mort (BSD) AVERTISSEMENT Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés Témoin de contrôle des rétroviseurs exté- et les messages correspondants, le véhicule rieurs : peut s'arrêter en pleine circulation, en plus de provoquer potentiellement des accidents ...
  • Page 248 Commande Indication du rétroviseur extérieur Capteurs radars Le témoin de contrôle (image agrandie) du Les capteurs radars sont situés à gauche et à ››› rétroviseur extérieur en question fig. 221 droite derrière le pare-chocs et ne sont pas ››› fig. 222.
  • Page 249: Situations De Conduite

    Systèmes d’aide à la conduite Situations de conduite Fig. 223 Représentation schématique :  En cas de dépassement en présence de trafic à l'arrière du véhicule.  Indication de l'assis- tant d'angle mort sur le rétroviseur extérieur gauche. Fig. 224 Représentation schématique : ...
  • Page 250: Assistant De Sortie De Stationnement

    Commande ● en présence de voies de largeurs différen- transversal de la partie arrière du véhicule Suite à une intervention automatique sur les lorsque ce dernier sort en marche arrière freins destinée à réduire les dommages, en- d'une place de stationnement en bataille ou viron 10 secondes devront s'écouler avant ●...
  • Page 251: Utilisation De L'assistant D'angle Mort (Bsd) Doté De L'assistant De Sortie De Stationnement (Rcta)

    « Assistants » du par exemple lorsque le système détecte que système d'informations SEAT ou, en fonction l'un d'entre eux a été recouvert de manière de l'équipement du véhicule, en appuyant Système de détection de pan-...
  • Page 252 Commande Indication à l'écran Andorre, Belgique, Danemark, Allemagne, le système n'affiche pas les panneaux de si- Finlande, France, Irlande, Italie, Liechtens- gnalisation ou qu'il ne les affiche pas correc- tein, Luxembourg, Monaco, Pays-Bas, Norvè- tement. ge, Autriche, Pologne, Portugal, Saint-Marin, Suède, Suisse, Espagne, République tchè- ATTENTION que, Royaume-Uni, Cité...
  • Page 253 Activez ou désactivez le système d'aide cule, le système affiche jusqu'à trois pan- dans le menu Réglages du système d'infor- neaux de signalisation valables avec les pan- » ›››  mations SEAT page neaux de signalisation supplémentaires cor- respondants. Le panneau de signalisation...
  • Page 254: Détection De La Fatigue (Recommandation De Se Reposer)

    (mode remorque) dans le menu taire sur l'écran du tableau de bord Réglages du système d'informations SEAT Nota ››› fig. 227. Le message de l'écran du tableau ›››...
  • Page 255: Fonctionnement Limité

    Systèmes d’aide à la conduite Fonctionnement limité Suspension adaptative (DCC)* Situations de conduite con- Programme La fonction de détection de la fatigue est seillées soumise à certaines limitations inhérentes Fonctionnement et utilisation Configuration intermédiaire, ap- au système. C'est pourquoi il est possible «...
  • Page 256: Système De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Commande quant la pression de gonflage des pneus pré- Nota Vérifiez régulièrement que les pneus ne ● vue par défaut pour la charge maximale auto- présentent aucun signe d'usure ou d'autres Si la suspension adaptative ne fonctionne risée par pneu homologuée en fonction du dégâts.
  • Page 257: Éléments De L'indicateur De Contrôle De La Pression Des Pneus

    Systèmes d’aide à la conduite Témoin de contrôle Nota dre le contrôle du véhicule, ce qui pourrait provoquer un accident grave, voire mortel. ● Ne faites pas confiance uniquement au sys-  Clignote ou s'allume ● Si le témoin  s'allume, arrêtez-vous im- tème de contrôle de pneus.
  • Page 258 Commande ge, l'indicateur de contrôle des pneus le sig- Si les roues sont soumises à une charge ex- À grande vitesse et avec le véhicule sur- ● nale sur le tableau de bord. La circonférence cessive (conduite avec remorque, charge éle- chargé, les pneus pourraient surchauffer, voi- de roulement d'un pneu varie lorsque : vée), il faudra augmenter la pression des...
  • Page 259: Dispositif D'attelage Pour Remorque Et Remor- Que

    La boule d'attelage peut Avec un dispositif d'attelage installé en usine morque et remorque ne pas fonctionner et la remorque se décro- ou monté ultérieurement par SEAT, la fonc- cher du véhicule. tion Start-Stop est automatiquement désacti- Conduite avec une remorque vée lorsqu'une remorque est attelée au véhi-...
  • Page 260: Conditions Techniques

    été in- Si votre véhicule a été équipé d'un dispositif refroidissement et pouvoir supporter la char- stallé par SEAT, vous devez toujours désacti- d'attelage en première monte, il est déjà ge autorisée avec la traction d'une remorque.
  • Page 261 Dispositifs Puissance maximale ››› cun animal, aucun objet) ● Si vous tractez souvent une remorque, SEAT recommande de faire réviser votre véhicule Feu de position et feux arriè- 50 watts La boule d'attelage se trouve dans le pare- plus fréquemment, même entre les échéan- chocs.
  • Page 262: Montage D'un Porte-Vélos Sur Une Boule D'attelage Mobile

    Commande Signification du témoin de contrôle basculera toute seule vers l'extérieur ; le té- Si le diamètre inférieur de l'attelage est in- ● moin de la touche clignotera. férieur à 49 mm, n'utilisez jamais de disposi- Lorsque le témoin de contrôle clignote, la ●...
  • Page 263: Attelage Et Connexion De La Remorque

    Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Attelage et connexion de la remorque AVERTISSEMENT Légende de la représentation schématique ››› fig. 231 Tout usage impropre du dispositif d'attelage avec un porte-vélos installé peut entraîner Broche Signification des accidents et des blessures. Câble de charge positive Ne dépassez jamais la charge ni la distance ●...
  • Page 264 Commande Si la remorque dispose d'un connecteur à ● Lorsque le véhicule est verrouillé avec la Ne raccordez jamais le système électrique ● 7 contacts, il faudra utiliser un câble adapta- clé du véhicule et que l'alarme antivol est de la remorque aux connexions électriques teur adéquat.
  • Page 265 Gonflez les pneus du véhicule tracteur à la Lorsque vous tractez une remorque, la partie ››› Pour optimiser la sécurité routière, SEAT re- pression maximale autorisée page 314. avant du véhicule peut se relever et les feux commande d'utiliser dans la mesure du pos- de croisement peuvent éblouir les autres...
  • Page 266: Stabilisation De L'ensemble Véhicule/Remorque

    Commande s'adaptent automatiquement, il n'est donc peut que l’ensemble « recule » légèrement La traction d'une remorque et le transport ● pas nécessaire de régler leurs projecteurs. au démarrage. d'objets lourds ou de grand volume peut mo- difier les propriétés dynamiques et augmen- Pour démarrer en côte avec une remorque, Particularités de la conduite avec une remor- ter la distance de freinage.
  • Page 267: Montage Ultérieur D'un Dispositif D'attelage

    Adaptez votre vitesse et style de conduite tallation ultérieure d'un dispositif d'attelage. aux conditions de visibilité, de chaussée, de circulation et de météo. SEAT recommande de se rendre dans un ate- lier spécialisé pour installer un dispositif Si la chaussée est glissante, accélérez avec ●...
  • Page 268: Charges De Remorque Maximales Autorisées

    Ne dépassez jamais le poids tracté indiqué. ● Utilisez uniquement des dispositifs d'attela- 74 mm (3 pouces) ge homologués par SEAT pour le type de véhi- cule correspondant. 364 mm (14 pouces) Poids roulant total maximum 247 mm (10 pouces)
  • Page 269 Dispositif d'attelage pour remorque et remorque Les poids roulants indiqués ne sont valables que pour des altitudes qui ne dépassent pas 1 000 m au dessus du niveau de la mer. Il faut réduire le poids de l'ensemble véhicule tracteur/remorque de 10 % environ par tran- che de 1 000 m supplémentaire.
  • Page 270: Conseils

    Accessoires et pièces de rechange de l'Union européenne), et être homologués AVERTISSEMENT par SEAT pour ce véhicule. C'est le cas par SEAT vous recommande de prendre conseil exemple des régulateurs de vitesse ou des Les pièces de rechange et accessoires inap- auprès d'un Atelier officiel avant d'acheter...
  • Page 271: Fluides Et Composants Nécessaires Au Fonctionnement Du Véhicule

    Vous pourriez vice Technique est constamment informé de ››› respecter les directives de SEAT ! provoquer un incendie ou des explosions ! toute modification. Toute intervention sur des pièces électroni- ques et sur leurs logiciels peut entraîner des...
  • Page 272 ® change originales SEAT jantes et de pneus non homologuées par SEAT, ou si la hauteur du véhicule est rabais- Véhicules avec accessoires et équipements sée, si sa suspension est endurcie et si les Réparation et dysfonctionnements du ressorts, les pattes télescopiques, les amor-...
  • Page 273: Montage Postérieur D'émetteurs Radio

    ● moteur et de la boîte de vitesses. Les appa- Respectez les dispositions légales ainsi que et de pneus non homologuées par SEAT. reils de commande surveillent également le les indications et instructions d'utilisation bon fonctionnement du système de gaz des radiotéléphones.
  • Page 274 Enregistreur des données de l'accident sur le tableau de bord. originales. C'est pourquoi SEAT recommande (Event Data Recorder) de toujours faire apparaître les modifications Le véhicule n'est pas équipé d'enregistreur La consultation et l'analyse de ces données...
  • Page 275: Utilisation D'un Téléphone Mobile Dans Le Véhicule Sans Connexion À L'antenne Extérieure

    Soin et entretien Utilisation d'un téléphone mobile phone mobile dans le véhicule que s'il est Utilisez uniquement le téléphone mobile raccordé à un kit mains libres. dans le véhicule s'il est raccordé à un kit dans le véhicule sans connexion à mains libres avec antenne extérieure.
  • Page 276: Points D'appui Pour Le Levage Du Véhicule

    Conseils ››› Points d'appui pour le levage du véhi- peut provoquer des dommages et de d'opérations de dépose du moteur ou de la ››› graves blessures cule boîte de vitesses, par exemple. Le véhicule ne pourra pas être levé avec un ●...
  • Page 277: Entretien Et Nettoyage De L'extérieur Du Véhicu- Le

    Soin et entretien Entretien et nettoyage de l'ex- Pendant l'application, des vapeurs nocives dans les égouts. Dans certaines régions, il ● peuvent se dégager. C'est pourquoi vous de- est interdit de laver son véhicule en dehors térieur du véhicule vez utiliser les produits d'entretien unique- des zones prévues à...
  • Page 278 Les provoquer des blessures. réelle à laquelle est soumise la peinture dé- serrures et les joints pourraient geler ! pend du type d'installation de lavage. SEAT ● Protégez-vous les mains et les bras contre recommande les installations de lavage sans les arêtes aiguisées, par exemple, lorsque...
  • Page 279: Lavage Du Véhicule Au Nettoyeur Haute Pression

    Soin et entretien Verrouillez le hayon afin d'éviter qu'il ne Laissez une distance suffisante entre la bu- Évitez l'utilisation d'un nettoyeur haute ● ● ● s'ouvre inopinément dans l'installation de la- se et les pneus. pression sur les glaces gelées ou couvertes vage automatique.
  • Page 280: Nettoyage Des Glaces Et Des Rétroviseurs Extérieurs

    Service Technique. Séchez les surfaces vitrées à l'aide d'une AVERTISSEMENT Pour éliminer les résidus de cire, SEAT recom- peau de chamois propre ou d'un chiffon non mande les produits de nettoyage suivants : Les glaces sales et embuées réduisent la visi- pelucheux.
  • Page 281: Entretien Et Nettoyage Des Surfaces Anodisées

    : tement de protection à la cire dans l'installa- N'utilisez pas de produits contenant des ● tion de lavage automatique, SEAT vous con- ATTENTION solvants. seille de traiter la peinture à la cire dure au Pour éviter les rayures sur les surfaces chro- ●...
  • Page 282: Nettoyage Des Jantes

    être éliminés à protectrice du bas de caisse peut se détério- l'aide d'un détachant pour poussières indus- rer à l'usage. C'est pourquoi SEAT recomman- trielles. C'est pourquoi vous devez nettoyer de de réaliser régulièrement un contrôle, et Entretien des joints en caoutchouc régulièrement les jantes avec une autre...
  • Page 283: Nettoyage Du Compartiment Moteur

    Si le net- niture mais d'un problème de teinture des vê- toyage n'est pas réalisé correctement, la pro- SEAT recommande de faire effectuer ces tra- ● tements textiles qui n'est pas suffisamment tection anticorrosion pourrait disparaître et vaux dans un atelier spécialisé.
  • Page 284: Comment Traiter Les Garnitures

    L'entretien et le nettoyage incorrects des ● Avant de monter dans le véhicule, fermez composants du véhicule peuvent avoir de SEAT recommande de vous rendre auprès toutes les fermetures autoagrippantes pou- graves conséquences sur le fonctionnement d'un atelier spécialisé pour traiter toute tache vant entrer en contact avec les tissus des ca- des équipements de sécurité...
  • Page 285 Utilisez uniquement des produits de net- Si la garniture des banquettes à réglage élec- sont très sales, avant de les nettoyer, il est toyage homologués par SEAT. trique ou chauffantes ou que des pièces de recommandé de vous informer dans un ate- ●...
  • Page 286: Nettoyage Et Entretien De La Garniture En Cuir Naturel

    Nettoyage sionnel. SEAT recommande d'utiliser un chiffon en co- ATTENTION ton ou en laine légèrement humide pour le Entretien et traitement nettoyage général.
  • Page 287: Nettoyage Des Rangements, Du Porteboissons Et Du Cendrier

    Soin et entretien Nettoyage des rangements, du porte- sans solvants spécial pour les plastiques ho- cuir d'une exposition directe au soleil pour ››› mologué par SEAT boissons et du cendrier éviter toute décoloration. ● Traitez les décorations en bois avec une so- Nettoyage des rangements et du porte-bois- lution douce d'eau savonneuse.
  • Page 288: Informations Pour L'utilisateur

    Demandez immédiatement auprès de SEAT ● rée prolongée, il faut tenir compte des dispo- le remplacement des ceintures de sécurité...
  • Page 289 ATTENTION sez des produits de nettoyage ou d'autres substances chimiques corrosives ou acides. SEAT n'est pas responsable des dommages ● Ne collez jamais d'autocollants sur les fils pouvant être occasionnés au véhicule par un Reprise des véhicules en fin de vie uti-...
  • Page 290: Vérification Et Appoint De Niveaux

    Cette situation peut provoquer des incendies, des explosions, des brûlures et de AVERTISSEMENT graves blessures. SEAT recommande de ne garder aucun jerrica- ● Lorsque vous faites le plein de carburant, ne dans le véhicule pour des raisons de sécu- vous devez éteindre le moteur, le chauffage...
  • Page 291: Conseil Antipollution

    SEAT. Si par erreur vous Ne placez jamais le bidon dans le véhicu- – Témoins de contrôle et indicateur du...
  • Page 292: Faire Le Plein D'essence Ou De Diesel

    Conseils Faire le plein d'essence ou de diesel  Témoin allumé Faites toujours le plein dès qu'il ne vous ● reste qu'un 1/4 du réservoir afin d'éviter de Le réservoir de carbu- Arrêtez le véhicule et fermez tomber en panne par manque de carburant. rant n'est pas bien fer- correctement le bouchon du mé.
  • Page 293: Carburant

    Vérification et appoint de niveaux déborder, également à cause du réchauffe- tion européenne EN 228 ou allemande Si elle n'est pas disponible, vous pouvez ment. DIN 51626-1 et être sans plomb. Vous pou- également faire le plein en urgence avec de vez faire le plein avec des carburants présen- l'essence normale 91.
  • Page 294: Carburant Diesel

    Le véhicule n'est pas conçu pour fonction- ››› l'indice d'octane ner au carburant FAME (biodiesel). Si vous SEAT recommande les « additifs du groupe utilisez ce carburant, le système d'alimenta- Nota Volkswagen d'origine pour moteurs à essen- tion du véhicule sera endommagé.
  • Page 295 La réserve de Ad- (ou milles) indiqués le plus rapidement possible avec un chiffon Blue est basse. 294. SEAT recommande pour Si le niveau de remplissage de AdBlue est mouillé en rinçant abondamment à l'eau. cela de vous rendre dans un ate- trop bas, il se peut qu'une fois après avoir...
  • Page 296: Rajouter De L'adblue

    ››› page 293. SEAT recommande pour cela de vous rendre dans un atelier spécialisé. Si vous ne pouvez pas vous rendre dans un atelier spécialisé, vous devrez alors rajouter provisoirement 5,0 litres d'additif AdBlue au minimum. Ra- joutez uniquement de l'additif AdBlue ex- pressément homologué...
  • Page 297 Maintenez-le toujours hors de portée des bidon ne contiendra plus d'AdBlue. Utilisez uniquement de l'additif AdBlue ho- enfants. mologué par SEAT et conforme à la régle- Fermer la goulotte de remplissage du réser- mentation ISO 22241-1. Utilisez seulement ATTENTION voir des bidons d'origine.
  • Page 298: Préparatifs Pour Travailler Dans Le Compartiment Moteur

    Conseils Conseil antipollution AVERTISSEMENT N'ouvrez ou ne fermez jamais le capot si de ● la vapeur ou du liquide de refroidissement Jetez le bidon de remplissage en respectant Si le véhicule bouge de manière imprévue, ce- s'en échappe. La vapeur chaude ou le liquide l'environnement.
  • Page 299 Vérification et appoint de niveaux Dévissez le bouchon lentement et avec AVERTISSEMENT me lorsque le frein de stationnement – une très grande précaution dans le sens électronique est activé. Le compartiment moteur comporte des pièces inverse des aiguilles d'une montre en ●...
  • Page 300 Conseils Ouverture et fermeture du capot-mo- Ouverture du capot moteur Ne couvrez jamais le moteur avec des maté- ● teur riaux isolants supplémentaires, par exemple Le levier pour ouvrir le capot moteur ne peut avec une couverture. Risque d'incendie ! être actionné...
  • Page 301: Huile Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Contrôle des niveaux les composants mentionnés précédemment. AVERTISSEMENT Ces opérations sont décrites dans la section Si le capot moteur n'est pas bien fermé, il ››› page 296. peut s'ouvrir soudainement durant la marche et obstruer complètement la visibilité du con- Tableaux ducteur.
  • Page 302: Spécifications De L'huile Moteur

    Conseils vice, conformément à la norme SEAT corres- a été en contact avec de l'huile moteur, lavez-  Clignote ›››  pondante ( tabl. à la page 42). Toutes vous avec de l'eau et du savon. Stoppez le véhicule ! les huiles indiquées sont des huiles synthé-...
  • Page 303  indiqué l'huile moteur expressément homologuée ››› sur le bouchon fig. 243 et la poignée de la par SEAT et en petites quantités (ne dépas- ››› jauge est peinte en couleur. sant pas 0,5 l chaque fois) page 300.
  • Page 304: Consommation D'huile Moteur

    Risque d'endommagement du moteur ! du filtre dans un atelier spécialisé. SEAT re- Les dommages résultant de l'utilisation de commande de vous rendre auprès d'un Servi- tels additifs sont exclus de la garantie.
  • Page 305: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Vérification et appoint de niveaux Liquide de refroidissement du Conseil antipollution Assurez-vous que la proportion d'additif ● correcte pour le liquide de refroidissement moteur ● Avant de vidanger l'huile moteur, vous de- correspond à la température ambiante la plus vrez trouver un endroit pour la mettre au re- basse à...
  • Page 306: Témoin D'alerte Et Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement

    Conseils Témoin d'alerte et indicateur de température du liquide de refroidissement Zone froide En mettant le contact, certains témoins d'avertissement et de contrôle s'allument Zone normale pendant quelques secondes, lorsqu'un con- Zone d’alerte trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein- dront après quelques secondes.
  • Page 307: Spécification Du Liquide De Refroidissement

    Vérification et appoint de niveaux Contrôler le niveau de liquide de re- AVERTISSEMENT homologués par SEAT. Sinon, vous risquez froidissement et faire l'appoint d'endommager sérieusement le moteur et Lisez et tenez compte des avertissements de son système de refroidissement. ›››...
  • Page 308 Stationnez le véhicule sur un terrain hori- ● ››› ››› tions de SEAT ( page 305) sion. N'ouvrez jamais le bouchon du vase zontal et ferme. d'expansion du liquide de refroidissement ●...
  • Page 309: Liquide De Freins

    Spécification du liquide de frein ment, le surplus de liquide de refroidisse- ment sera refoulé hors du circuit de refroidis- SEAT a développé un liquide de frein spécial sement et provoquera des dommages. optimisé pour le système de freinage de vo- ●...
  • Page 310 VW 501 14, FMVSS 116 DOT 4 ou cialisé pour faire vidanger le liquide de frein. DIN ISO 4925 CLASS 4. SEAT recommande de vous rendre auprès ● Le liquide de frein utilisé doit être neuf. d'un Service Technique. Autorisez-les à faire Assurez-vous que le liquide de frein utilisé...
  • Page 311: Réservoir De Liquide Lave-Glace

    ! Si nécessaire, chargez un atelier spécialisé de la réalisation AVERTISSEMENT de tous les travaux. SEAT recommande de vous rendre auprès d'un Service Technique. Ne mélangez jamais de l'antigel ou d'autres Le travail avec négligence peut provoquer de additifs similaires non adaptés dans l'eau du...
  • Page 312 Conseils Témoin d'alerte appareils électriques, ainsi que les décharges Un mélange de gaz détonant hautement  explosif se forme lors de la recharge de la électrostatiques. batterie.  Témoin allumé ● Ne court-circuitez jamais les bornes de la batterie. Maintenez l'électrolyte et les batteries ...
  • Page 313 Vérification et appoint de niveaux Contrôle du niveau d'électrolyte de la pays à climat chaud, et dans le cas de vieilles ● En fonction du niveau d'électrolyte, le re- batteries, lorsque le kilométrage est élevé. gard circulaire situé sur la face supérieure de batterie du véhicule Pour le reste, les batteries ne nécessitent pas la batterie changera de couleur.
  • Page 314: Charger, Remplacer Et Brancher Ou Débrancher La Batterie

    Si le contact ne s'effectue pas, faites dispositifs électriques. ››› . SEAT recommande de vous rendre au- appel à un spécialiste en mesure de vous dé- ● Avant de la débrancher, déverrouillez le vé- panner.
  • Page 315 Vérification et appoint de niveaux moteur éteint pendant un certain temps ou Ne chargez les batteries que dans des lo- L'électrolyte de la batterie peut polluer ● ● en laissant allumés les feux de position ou caux bien aérés. l'environnement. En cas de déversement, ra- de stationnement avec le véhicule arrêté.
  • Page 316: Roues Et Pneus

    La SEAT Alhambra est équipée en série de ● Des pneus neufs doivent être rodés car ils ●...
  • Page 317 ● Ne franchissez les bordures de trottoirs ou obstacles similaires que lentement et si pos- SEAT recommande de se rendre auprès d'un sible de face. atelier spécialisé pour permuter les roues. ● Vérifiez régulièrement si les pneus ne sont Pneus de plus de 6 ans pas endommagés (trous, entailles, déchiru-...
  • Page 318 être répa- Les jantes et les boulons des roues sont con- rées que dans un atelier spécialisé. SEAT re- Protégez de la saleté les pneus dépourvus de çus pour s'adapter les uns aux autres. C'est commande de vous rendre dans un Service jantes en les stockant dans des sacs adaptés...
  • Page 319: Remplacement De Jantes Et De Pneus Neufs

    ››› détérioration du système de freinage et le dé- avant ou de l'essieu arrière) SEAT quant à la possibilité de monter des jan- tachement de la bande de roulement, voire tes ou des roues de dimensions différentes Remplacez les pneus anciens uniquement ●...
  • Page 320 Conseils Pression de gonflage des pneus particulier si l'on circule à grande vitesse. ● Après avoir réglé la pression, assurez-vous Une pression incorrecte des pneus entraîne de placer les bouchons des valves et, si né- leur usure accrue, voire leur éclatement. cessaire, tenez compte des informations et des indications pour régler le système de C'est pourquoi nous vous conseillons de con-...
  • Page 321: Profondeur Des Sculptures Et Indicateurs D'usure

    Roues et pneus Profondeur des sculptures et indica- Les pneus d'hiver perdent bon nombre de ATTENTION leurs qualités lorsque la profondeur des teurs d'usure ● Assurez-vous de ne pas incliner le mano- sculptures atteint 4 mm (5/32 de pouce). mètre en le plaçant sur la valve. Sinon vous En raison des caractéristiques de conception pourriez endommager cette dernière.
  • Page 322: Détérioration Des Pneus

    SEAT recommande de vous rendre chez un partenaire SEAT. Réglages du train de roulement : des trains roulants mal réglés augmentent l'usure des Détérioration des pneus...
  • Page 323: Inscription Du Type De Pneu

    Roues et pneus Capacité de charge Si aucun dommage n'est visible à l'exté- Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- ● rieur, conduisez lentement et prudemment Témoin d'usure, indicateur de températu- cation jusqu'à l'atelier spécialisé le plus proche re et de traction SSR ou DSST, Identifications spécifiques du fabri- pour faire vérifier le véhicule.
  • Page 324: Entretien Hivernal

    Conseils Sigles de vitesse Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- Inscription du type de pneu (exemple) : Signifi- cation cation Le sigle de vitesse indique la vitesse maxima- le autorisée pour les pneus. MAX LOAD Indication de charge des États-Unis, S'il y a d'autres chiffres, il s'agit de repères spécifiques 615 KG qui indique la charge maximale au-...
  • Page 325 à +7°C ● Adaptez votre vitesse et style de conduite Sur certaines versions du véhicule, il est pos- (+45°F), SEAT recommande d’utiliser des aux conditions de visibilité, de chaussée, de sible de régler un avertissement de vitesse pneus d’hiver.
  • Page 326: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Abréviations utilisées dans cette section Numéro d'identification du véhicule concernant les Caractéristiques techniques Il est possible de lire le numéro d'identifica- tion du véhicule (numéro de châssis) depuis Caractéristiques techniques Kilowatt, indication de puissance du mo- l'extérieur à...
  • Page 327: Consommation De Carburant

    Caractéristiques techniques Plaque de modèle Les valeurs de consommation de carburant et AVERTISSEMENT les émissions de CO du véhicule peuvent Vous pouvez voir la plaque de modèle sur la ● N'oubliez pas que les caractéristiques rou- être consultées dans la documentation remi- partie inférieure du montant en ouvrant la tières du véhicule sont modifiées par le dé- se au propriétaire du véhicule lors de son ac-...
  • Page 328: Roues

    Données techniques Boulons de roue pour les véhicules immatriculés dans d'au- P.T.A.C. ne sont pas respectés, les qualités tres pays. Les données figurant dans les pa- routières du véhicule peuvent être modifiées Après le changement d'une roue, il est con- piers officiels du véhicule ont toujours un ca- et entraîner des accidents, des blessures ou seillé...
  • Page 329: Caractéristiques Du Moteur

    Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Moteur à essence 1,4 110 kW (150 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 110 (150)/5.000-6.000 250/1.500-3.500 4/1.395 Super 95 IOR Manuel Automatique 5 places 7 places 5 places 7 places...
  • Page 330 Données techniques Moteur à essence 2.0 162 kW (220 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) 162 (220)/4.500-6.200 350/1.500-4.400 4/1.984 Super 95 IOR Automatique 5 places 7 places Vitesse maxi (km/h) 226 (V) Accélération de 0 à...
  • Page 331: Moteur Diesel 2.0 85 Kw (115 Cv)

    Caractéristiques techniques Moteur diesel 2.0 85 kW (115 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme EN 590, 85 (115)/3.500 280/1.750-3.000 4/1.968 min. 51 CZ 5 places 7 places Vitesse maxi (km/h) 184 (VI)
  • Page 332 Données techniques Moteur diesel 2.0 110 kW (150 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme EN 590, 110 (150)/3.500 340/1.750-3.000 4/1.968 min. 51 CZ Manuel Automatique Transmission intégrale 5 places...
  • Page 333 Caractéristiques techniques Moteur diesel 2.0 135 kW (184 CV) Couple moteur maximum (Nm à Puissance kW (CV) à 1/min Nombre de cylindres/cylindrée (cm Carburant 1/min) Gazole conforme à la norme EN 590, 135 (184)/3.500-4.000 380/1.750-3.000 4/1.968 min. 51 CZ Automatique Transmission inté- Manuel Automatique grale...
  • Page 334: Dimensions

    Données techniques Dimensions Dimensions Fig. 256 ALHAMBRA Encorbellement frontal/arrière (mm) 968/966 Empattement (mm) 2.919 Longueur (mm) 4.854 Largeur de voie arrière/avant (mm) 1.569/1.617 Largeur (mm) 1.904 Hauteur (poids à vide) (mm) 1.720 Diamètre de braquage (m) 11,9 Ces données varient en fonction du type de jante.
  • Page 335: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique protection volumétrique ....128 défaut ....... . 232 remorque .
  • Page 336 Index alphabétique Boîte de vitesses automatique Caractéristiques techniques ....324 déverrouillage d'urgence ....37 capacités .
  • Page 337 Index alphabétique témoin de contrôle ..... . . 65 Chauffage des sièges ..... . 157 places arrière .
  • Page 338 Index alphabétique Compartiment de charge Conduite en hiver voir Chargement du coffre à bagages ..165 conduite avec une remorque ....257 Compartiment moteur .
  • Page 339 Index alphabétique direction assistée ..... . . 214 joints en caoutchouc ....280 électromécanique .
  • Page 340 Index alphabétique Étranger feu de stationnement ....141 lave-projecteurs ......148 séjour prolongé...
  • Page 341 Index alphabétique Hayon arrière ......12 Instruments ......109 fermeture et ouverture d’urgence .
  • Page 342 Index alphabétique Lave-glace ......43, 147 Miroirs de courtoisie ..... . 146 rangements .
  • Page 343 Index alphabétique Ouvrir et fermer ..... . 10, 119 Plaque de modèle ......324 Pneus d'hiver avec Keyless Access .
  • Page 344 Index alphabétique Poste de conduite Radiocommande du chauffage stationnaire Réglage des sièges vue d'ensemble ......107 chauffage stationnaire ....194 sièges arrière .
  • Page 345 Index alphabétique particularités ......249 Rétroviseurs Siège Poids sur flèche ......257 réglage des rétroviseurs extérieurs .
  • Page 346 Système d'information SEAT ....28 mode de fonctionnement ....251 sation .
  • Page 347 Index alphabétique Systèmes d'assistance au freinage ... 221 de la ceinture ......65 Transmission intégrale Systèmes d’assistance ESC .
  • Page 348 Index alphabétique fusibles ....... . 44 Verrouiller et déverrouiller outillage de bord ......87 avec le barillet de serrure .
  • Page 351 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 352 SEAT recommande SEAT recommande SEAT hUILE D’ORIGINE Castrol EDGE Professional...

Ce manuel est également adapté pour:

Alhambra 2017Alhambra

Table des Matières