Seat alhambra Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour alhambra:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

auto emoción

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Seat alhambra

  • Page 1 auto emoción...
  • Page 3 A A v v a a n n t t - - p p r r o o p p o o s s Cette notice d’utilisation et les suppléments correspondants devront être lus attentivement afin de vous familiariser rapidement avec votre véhicule. En plus du soin et de l’entretien périodiques du véhicule, son utilisation appropriée contribue à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire S S o o m m m m a a i i r r e e Clés équipées de commande à distance* ..Climatisation ......131 Portes, fermeture centralisée* .
  • Page 6 Sommaire Entretien et nettoyage ....177 Changement de roue ..... . . 211 Caractéristiques techniques Fusibles .
  • Page 7 Structure de ce manuel Structure de ce manuel Ce qu’il faut savoir avant de lire ce manuel A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! L L e e s s t t e e x x t t e e s s r r e e p p é é r r é é s s p p a a r r c c e e s s y y m m b b o o l l e e c c o o n n t t i i e e n n n n e e n n t t d d e e s s i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s d d e e s s t t i i n n é é e e s s La présente notice décrit le n n i i v v e e a a u u d d ' ' é...
  • Page 8 Contenus Contenus La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous permettant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information. Le contenu de ce manuel est divisé en s s e e c c t t i i o o n n s s , qui appartiennent à...
  • Page 9: P P O O U U R R R R O O U U L L E E R R E E N N T T O O U U T T E E S S É É C C U U R R I I T T É É

    Vous trouverez dans ce chapitre des informations, des conseils et des remarques importantes à propos de la sécurité passive à bord de votre nouvelle ALHAMBRA. Nous y avons rassemblé tout ce que vous devriez savoir par exemple, concernant les ceintures de sécurité, les coussins gonflables (airbags), les sièges pour enfants, la sécurité...
  • Page 10: Ceintures De Sécurité

    Ceintures de sécurité C C e e i i n n t t u u r r e e s s d d e e s s é é c c u u r r i i t t é é Collisions frontales et lois de la physique Le rôle des ceintures de sécurité...
  • Page 11 Ceintures de sécurité Le principe physique d’un accident frontal est simple à expliquer: Qu'arrive-t-il aux occupants qui ne portent pas leur ceinture ? Dès que le véhicule se met en mouvement, il se produit tant sur le véhicule que sur ses occupants une énergie de déplacement appelée “énergie cinétique”.
  • Page 12 Ceintures de sécurité Dans certaines conditions, les occupants non sanglés risquent ceintures réduisent d’autre part, considérablement l’énergie même d’être éjectés du véhicule, ce qui peut provoquer des cinétique. blessures mortelles. De plus, elles empêchent les déplacements incontrôlés risquant à L’opinion très répandue selon laquelle on peut se retenir avec les leur tour de provoquer de graves blessures.
  • Page 13 Ceintures de sécurité Consignes de sécurité importantes relatives à l'utilisation A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) des ceintures de sécurité...
  • Page 14 Ceintures de sécurité Le système automatique bloque aussi les ceintures lors d’une accélération, N N o o t t a a dans les fortes pentes et dans les virages. Dans certains pays d’exportation, des ceintures de sécurité dont le fonctionnement diffère de celui des ceintures automatiques et sous- A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! abdominales évoquées dans les pages suivantes peuvent être utilisées.
  • Page 15 Ceintures de sécurité Ajustement de la ceinture A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! L L a a s s a a n n g g l l e e b b a a u u d d r r i i e e r r d d o o i i t t , , c c o o m m m m e e l l e e m m o o n n t t r r e e l l a a f f i i g g u u r r e e , , p p a a s s s s e e r r a a u u m m i i l l i i e e u u d d e e l l ’...
  • Page 16 Ceintures de sécurité A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! M M ê ê m m e e l l e e s s f f e e m m m m e e s s e e n n c c e e i i n n t t e e s s d d o o i i v v e e n n t t t t o o u u j j o o u u r r s s b b o o u u c c l l e e r r l l e e u u r r c c e e i i n n t t u u r r e e d d e e s s é...
  • Page 17: Ceinture De Sécurité Trois Points D'ancrage De La Place Centrale Des Sièges De La Deuxième File

    Ceintures de sécurité Accroche-ceinture* Ceinture de sécurité trois points d'ancrage de la place centrale des sièges de la deuxième file* B7M-089C Fig. 12 bis B7M-613M Fig. 13 A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! •...
  • Page 18 Ceintures de sécurité La ceinture de sécurité à trois points d’ancrage donne, en cas d’accident, une bonne protection au passager occupant la place centrale de la banquette arrière. fig. 14 montre la ceinture à trois points d’ancrage avec ses deux pênes en position de repos. Il se trouve au plafond, sur la partie arrière droite.
  • Page 19 Ceintures de sécurité Accompagnez le pêne pour que la ceinture de sécurité se réenroule plus facilement. Un bouton plastique placé sur la sangle maintient le pêne à portée de la main. Ceintures de sécurité décliquetables pour la 3e rangée de sièges B7M-049C Fig.
  • Page 20 Ceintures de sécurité A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! N N o o t t a a • De la fumée se dégage au moment du déclenchement des rétracteurs de A A s s s s u u r r e e z z - - v v o o u u s s q q u u e e l l a a c c e e i i n n t t u u r r e e d d e e s s é...
  • Page 21 Système d’airbags S S y y s s t t è è m m e e d d e e c c o o u u s s s s i i n n s s g g o o n n f f l l a a b b l l e e s s L L e e s s y y s s t t è...
  • Page 22 Système d’airbags Description des airbags latéraux et de tête C C o o m m p p o o s s a a n n t t s s d d u u s s y y s s t t è è m m e e Le système est essentiellement composé...
  • Page 23 Système d’airbags Quand est-ce que les airbags se déclenchent ? Fonctionnement des airbags frontaux Le système d’airbag est conçu pour que l’airbag du conducteur et celui du passager se déclenchent lors de c c o o l l l l i i s s i i o o n n s s f f r r o o n n t t a a l l e e s s g g r r a a v v e e s s .
  • Page 24 Système d’airbags Fonctionnement des airbags latéraux A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) s s o o i i e e n n t t p p r r o o t t é...
  • Page 25 Système d’airbags A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) e e f f f f e e c c t t u u é...
  • Page 26 Système d’airbags • dans le cas où vous montez d'autres sièges (tels que des sièges A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) orthopédiques sans airbags latéraux).
  • Page 27: Sécurité Des Enfants

    Sécurité des enfants S S é é c c u u r r i i t t é é d d e e s s e e n n f f a a n n t t s s A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! •...
  • Page 28 Sécurité des enfants Possibilités de fixation des sièges pour enfants AL2-000 Fig. 24...
  • Page 29 Sécurité des enfants P P l l a a c c e e s s d d e e s s i i è è g g e e s s G G r r o o u u p p e e d d ’ ’ a a g g e e P P a a s s s s a a g g e e r r a a v v a a n n t t S S i i è...
  • Page 30 Sécurité des enfants Groupe 0/0+ N N o o t t a a L L e e s s s s y y s s t t è è m m e e s s d d e e r r e e t t e e n n u u e e p p o o u u r r e e n n f f a a n n t t s s h h o o m m o o l l o o g g u u é é s s p p a a r r l l e e r r è è g g l l e e m m e e n n t t E E C C E E - - R R 4 4 4 4 .
  • Page 31 Sécurité des enfants Groupe I S S i i l l e e s s i i è è g g e e p p o o u u r r e e n n f f a a n n t t s s n n e e v v a a p p l l u u s s ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é é d d e e l l a a m m a a n n i i è è r r e e d d é...
  • Page 32 Sécurité des enfants Groupe III Mises en garde B1S-004P B1S-005P Fig. 28 Fig. 29 Pour les enfants pesant de 22 à 36 kg et de taille inférieure à A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! 1,50 m, ce sont les rehausseurs pouvant être fixés avec les ceintures de sécurité...
  • Page 33 Fixation des sièges enfants à l’aide du système ISOFIX • Nous vous informons de l’existence, pour votre véhicule, de systèmes de retenue pour enfants du Programme d’Accessoires Originaux SEAT qui comportent des systèmes pour tous les âges sous le nom de "Peke" . Ces systèmes furent spécialement conçus et homologués et sont conformes au règlement ECE-R 44.03.
  • Page 34 Sécurité des enfants S S i i è è g g e e i i n n t t é é g g r r é é p p o o u u r r e e n n f f a a n n t t s s * * A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! •...
  • Page 35 Sécurité des enfants • Tirez la dragonne en avant dans le sens de la flèche A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) •...
  • Page 36 Sécurité des enfants • Poussez le boîtier de verrouillage fig. 32 de la ceinture avec ⇒ le pêne à travers l’autre boîtier de verrouillage fig. 32 ⇒ Introduisez les deux boîtiers, pêne en avant, dans le boîtier de verrouillage ⇒ fig.
  • Page 37 Sécurité des enfants • Maintenir la pression sur la touche de déblocage en direction Groupe II (15-25 kg) de la flèche. Tirer la partie inférieure du tirant vers le bas, en direction de la flèche, tout en maintenant la pression sur la touche de déblocage.
  • Page 38 Sécurité des enfants A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! L L a a s s a a n n g g l l e e b b a a u u d d r r i i e e r r d d o o i i t t c c o o m m m m e e d d é é c c r r i i t t s s u u r r l l e e s s c c h h é é m m a a , , p p a a s s s s e e r r à à p p e e u u p p r r è è s s a a u u m m i i l l i i e e u u d d e e l l ’...
  • Page 39 Sécurité des enfants Sur les véhicules équipé d’un s s i i è è g g e e i i n n t t é é g g r r é é p p o o u u r r e e n n f f a a n n t t s s d d a a n n s s l l a a v v e e r r s s i i o o n n s s p p o o r r t t i i v v e e * * , il n’est pas nécessaire de tourner l’appuie-tête lorsque le siège est occupé...
  • Page 40 Sécurité des enfants • Vous pouvez adapter l’ajustement de la sangle baudrier sur le • Ouvrez complètement la fermeture à glissière et décrochez-la. corps par: • Tirez la garniture matelassée dans la zone supérieure pour la – – r r é é g g l l a a g g e e e e n n h h a a u u t t e e u u r r d d e e l l a a c c e e i i n n t t u u r r e e détacher de la bande velcro.
  • Page 41: Sièges Avant

    Sièges avant S S i i è è g g e e s s a a v v a a n n t t A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) p p l l u u s s , , l l e e s s s s i i è...
  • Page 42: Appuie-Tête

    Appuie-tête A A p p p p u u i i e e - - t t ê ê t t e e Dépose et pose Réglage correct des appuie-tête avant B7M-1150 Fig. 44 Tirer l’appuie-tête vers le haut pour le démonter en appuyant en B1S-017P Fig.
  • Page 43 Système d’airbags D D é é c c o o n n n n e e c c t t e e r r l l ' ' a a i i r r b b a a g g c c ô ô t t é é p p a a s s s s a a g g e e r r a a v v a a n n t t Déconnecter l'airbag frontal et latéral côté...
  • Page 44 Système d’airbags C C o o n n n n e e c c t t e e r r l l ' ' a a i i r r b b a a g g a a v v a a n n t t l l a a t t é é r r a a l l c c ô ô t t é é p p a a s s s s a a g g e e r r a a v v a a n n t t A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) –...
  • Page 46 ALO-000 Fig. 45...
  • Page 47: U U T T I I L L I I S S A A T T I I O O N N

    Poste de conduite U U t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n P P o o s s t t e e d d e e c c o o n n d d u u i i t t e e T T a a b b l l e e a a u u d d e e b b o o r r d d Porte-boissons* .
  • Page 48 Poste de conduite • Certains des équipements cités ne sont montés que sur certaines versions du véhicule ou sont des options. • Sur les véhicules avec la direction à droite, la disposition des commandes est en partie différente. Les symboles qui se trouvent sur les commandes correspondent toutefois aux véhicules ayant la direction à...
  • Page 49: Poste De Conduite

    Poste de conduite I I n n s s t t r r u u m m e e n n t t s s Synoptique des cadrans 1/min Km/h x1000 888888 88:88 service 8888.8 k/miles AL0-070 Fig. 46 Pour certaines versions du modèle ou pour certains pays, il se Indicateur de la température du liquide de refroidissement peut que l’éclairage du tableau de bord s’allume lorsqu’on Ecran des témoins/indicateur des positions du levier...
  • Page 50: Indicateur De La Température De L'huile

    Poste de conduite Montre à affichage numérique* Température de l’huile moteur* Pour remettre la montre à zéro, tourner la molette A se trouvant sur Tant que l’huile est froide, votre moteur ne peut pas atteindre son la partie inférieure gauche, près du compteur-kilométrique. plein rendement.
  • Page 51: Indicateur Multifonctions

    Poste de conduite Lorsque le véhicule est à l’arrêt ou lorsqu’il est en marche à une vitesse peu élevée, il est possible que la température indiquée soit supérieure à la réalité à cause de la chaleur qui se dégage du moteur.
  • Page 52 Poste de conduite Les différentes fonctions apparaissent les unes après les autres L L a a m m é é m m o o i i r r e e g g l l o o b b a a l l e e ( ( I I n n d d i i c c a a t t e e u u r r m m u u l l t t i i f f o o n n c c t t i i o o n n s s 2 2 ) ) recueille toutes lorsque la pression est maintenue sur la partie supérieure de la les informations concernant tous les trajets jusqu’à...
  • Page 53 Poste de conduite S S a a n n s s s s y y m m b b o o l l e e – – h h e e u u r r e e Pour que l’écran indique de nouveau la fonction visualisée auparavant, il sera nécessaire d’appuyer sur la touche ⇒...
  • Page 54 Poste de conduite Température du liquide de refroidissement N N o o t t a a La quantité de carburant consommée n’est pas indiquée. k k m m - - P P a a r r c c o o u u r r u u s s La longueur du trajet à...
  • Page 55: Ecran Des Témoins/Indicateur Des Positions Du Levier Sélecteur* (Boîte De Vitesses Automatique)

    Poste de conduite N N e e v v o o u u s s i i n n q q u u i i é é t t e e z z p p a a s s t t a a n n t t q q u u e e l l e e t t é é m m o o i i n n d d ’ ’ a a l l e e r r t t e e n n e e s s ’...
  • Page 56: Révision

    Poste de conduite Compteur kilométrique/compteur partiel • Remettre le contact et lâcher le bouton de la remise à zéro. Le prochain entretien à réaliser apparaîtra sur le tableau de bord. Le compteur supérieur donne la distance totale parcourue; le • Tourner à droite le bouton de réglage des minutes de la montre compteur inférieur, les courts trajets.
  • Page 57: Témoins Lumineux

    Poste de conduite Compteur de vitesse Le voltmètre indique la tension de l’installation électrique du véhicule. La tension normale se situe entre 12 et 15 V. S S i i q q u u a a n n d d l l e e Le compteur de vitesse est équipé...
  • Page 58 Poste de conduite V V o o l l a a n n t t d d e e d d i i r r e e c c t t i i o o n n m m u u l l t t i i f f o o n n c c t t i i o o n n s s * * Tant que vous appuierez sur cette zone la vitesse augmentera.
  • Page 59 Poste de conduite Appareil de radio* T T o o u u c c h h e e b b a a s s c c u u l l a a n n t t e e Appuyer sur la zone supérieure : •...
  • Page 60 Poste de conduite T T é é m m o o i i n n s s l l u u m m i i n n e e u u x x Synoptique des témoins d'alerte et de contrôle 24 22 1/min Km/h...
  • Page 61 Poste de conduite R R e e p p . . S S y y m m b b o o l l e e S S i i g g n n i i f f i i c c a a t t i i o o n n d d e e s s t t é é m m o o i i n n s s d d ' ' a a l l e e r r t t e e A A u u t t r r e e s s R R e e p p .
  • Page 62: Coussin Gonflable De Sécurité

    Poste de conduite Coussin gonflable de sécurité Feu de brouillard arrière* Lorsque vous mettez le contact, le voyant s’allume pendant Lorsque l'on connecte le feu arrière anti-brouillard, le témoin de quelques secondes. Si le coussin gonflable du passager est contrôle s'allume chapitre "Commandes".
  • Page 63: Anomalies Du Moteur

    Poste de conduite Anomalies du moteur* Etant donné que la fonction TCS fonctionne avec le dispositif ABS, si ce dernier s’arrête de fonctionner, le témoin correspondant à la M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e fonction TCS s’allume aussi.
  • Page 64: Immobilisateur Électronique

    Poste de conduite Une anomalie du dispositif ABS est signalé de la manière Immobilisateur électronique* suivante : Lorsque l’allumage est connecté, une vérification des données • L L e e t t é é m m o o i i n n d d u u d d i i s s p p o o s s i i t t i i f f A A B B S S e e s s t t l l e e s s e e u u l l à à s s ’ ’ a a l l l l u u m m e e r r , le véhicule introduites dans la clé...
  • Page 65: Alternateur

    Poste de conduite A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) Témoin de rappel des ceintures de sécurité* S S i i l l e e t t é...
  • Page 66: Niveau D'eau Du Lave-Glaces

    Poste de conduite L L e e t t é é m m o o i i n n e e s s t t r r o o u u g g e e ( ( p p r r e e s s s s i i o o n n d d e e l l ’ ’ h h u u i i l l e e i i n n s s u u f f f f i i s s a a n n t t e e ) ) Niveau du liquide du lave-glace* Si le témoin s’allume ou se met à...
  • Page 67: Température/Niveau Du Liquide De Refroidissement

    Poste de conduite Dès l’apparition d’un défaut de fonctionnement jusqu’au moment A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) de la vérification du moteur, il est nécessaire de contrôler le niveau •...
  • Page 68 Poste de conduite O O r r d d i i n n a a t t e e u u r r d d e e b b o o r r d d à à i i n n d d i i c c a a t t e e u u r r Sur la fig.
  • Page 69 Poste de conduite les i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n s s et les a a v v e e r r t t i i s s s s e e m m e e n n t t s s à à l l ’ ’ i i n n t t e e n n t t i i o o n n d d u u c c o o n n d d u u c c t t e e u u r r Si des anomalies de type gravité...
  • Page 70 Poste de conduite Si ce symbole continue à clignoter, bien que le niveau d’huile soit Si le témoin des freins clignote pendant que le témoin ABS est correct, n n e e c c o o n n t t i i n n u u e e z z p p a a s s v v o o t t r r e e t t r r a a j j e e t t . Le moteur ne doit même allumé, cela signifie que le dispositif ABS est en panne.
  • Page 71 Poste de conduite Si vous conduisez à plus de 6 km/h avec le frein à main serré, A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) vous entendrez de plus un avertissement sonore.
  • Page 72 Poste de conduite Si le témoin s’allume, bien que la courroie à nervures Si le symbole s’allume : arrêtez-vous, arrêtez le moteur. Vérifiez le trapézoïdales ne soit ni cassée ni desserrée, vous pouvez niveau d’huile et faites l’appoint si nécessaire ⇒...
  • Page 73 Poste de conduite dispositif ABS. Cependant adressez-vous le plus rapidement N N i i v v e e a a u u d d u u l l i i q q u u i i d d e e d d u u l l a a v v e e - - g g l l a a c c e e * * possible à...
  • Page 74: Système De Navigation

    Poste de conduite S S y y s s t t è è m m e e d d e e n n a a v v i i g g a a t t i i o o n n * * Si votre véhicule est équipé...
  • Page 75 Ouvrir et fermer O O u u v v r r i i r r e e t t f f e e r r m m e e r r • Conservez la languette en matière plastique en lieu sûr. C C l l é...
  • Page 76 C’est la raison pour laquelle le moteur ne peut être démarré qu’avec une clé sont remises avec votre véhicule à radiocommande* fig. ⇒ Originale SEAT convenablement codifiée. Seule l’utilisation de clés originales vous garantit le parfait fonctionnement N N o o t t a a de votre véhicule.
  • Page 77 Ouvrir et fermer Clé pliante* P P o o r r t t e e s s , , f f e e r r m m e e t t u u r r e e c c e e n n t t r r a a l l i i s s é é e e * * Verrouillage et déverrouillage du véhicule Lors du déverrouillage et du verrouillage des portes avant ou du hayon, toutes les portes, le volet de réservoir à...
  • Page 78 Ouvrir et fermer En cas de défaillance de la fermeture centralisée, toutes les serrures Sur les véhicules équipés de lève-glaces électriques et de glaces peuvent en général être actionnées normalement, à l’exception du volet de pivotantes électriques ou d’un toit coulissant électrique, les glaces réservoir à...
  • Page 79 Ouvrir et fermer Poignée de porte Vous pouvez ouvrir les portes au moyen des poignées de portes. Tirez la poignée une première fois, et tirez-la de nouveau pour ouvrir la porte. Si la porte du conducteur n’est pas entièrement fermée (la porte est seulement engagée dans le premier cran), il n n ’...
  • Page 80 Ouvrir et fermer Activation de l’éclairage intérieur Touche de fermeture centralisée* L’éclairage intérieur s’allume pendant environ 20 secondes lorsque vous déverrouillez le véhicule, ouvrez une porte ou retirez la clé de contact. A cet effet, il faut que la commande du plafonnier respectif se trouve en position de contact de porte.
  • Page 81 Ouvrir et fermer D D é é v v e e r r r r o o u u i i l l l l a a g g e e Sécurité enfants En appuyant sur la surface gauche de la commande, vous provoquez le déverrouillage de toutes les portes et, suivant la position de sa serrure, le déverrouillage du capot de coffre/du hayon.
  • Page 82: Ouvrir Et Fermer

    Ouvrir et fermer Pour plus d’informations et pour l’activation de cette possibilité, H H a a y y o o n n les Services Techniques seront ravis de vous aider. D D é é v v e e r r r r o o u u i i l l l l a a g g e e l l o o r r s s q q u u e e l l ’ ’ o o u u v v e e r r t t u u r r e e i i n n d d i i v v i i d d u u e e l l l l e e d d e e s s p p o o r r t t e e s s e e s s t t Ouvrir et fermer a a c c t t i i v v é...
  • Page 83 Ouvrir et fermer position jusqu’à ce que toutes les glaces et le toit coulissant S S y y s s t t è è m m e e d d ’ ’ a a l l a a r r m m e e a a n n t t i i v v o o l l * * soient entièrement fermés.
  • Page 84 Ouvrir et fermer Désactiver l’alarme Si un mouvement se produit à l’intérieur de l’habitacle, lorsque la surveillance est activée, le système d’alarme antivol se déclenche automatiquement. N N o o t t a a Tenez compte des mises en garde de la page 75. C C a a p p t t e e u u r r s s Les capteurs servant à...
  • Page 85: Portes, Fermeture Centralisée

    Ouvrir et fermer Senseur volumétrique C C o o m m m m a a n n d d e e à à d d i i s s t t a a n n c c e e p p a a r r r r a a d d i i o o f f r r é é q q u u e e n n c c e e * * Il s’agit d’une fonction de surveillance intégrée au système Verrouillage et déverrouillage du véhicule d’alarme antivol qui détecte, grâce à...
  • Page 86: Commande À Distance Par Radiofréquence

    à distance. Cependant, la deuxième clé doit être N N o o t t a a synchronisée dans un Service Officiel SEAT, étant donné que le code destiné à l’immobiliseur doit aussi être introduit dans le pommeau de la clé.
  • Page 87 Ouvrir et fermer Synchronisation A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! S’il n’est pas possible d’ouvrir le véhicule par actionnement de la A A f f i i n n d d e e n n e e b b l l e e s s s s e e r r p p e e r r s s o o n n n n e e l l o o r r s s d d u u p p r r o o c c e e s s s s u u s s d d e e f f e e r r m m e e t t u u r r e e d d e e s s g g l l a a c c e e s s o o u u touche émettrice, il se peut que les codes de la clé...
  • Page 88 Ouvrir et fermer doit pas durer plus de 15 secondes par clé et doit être réalisé Lève-glaces électriques* immédiatement après la synchronisation de la clé précédente. N N o o t t a a • La clé de la commande à distance ne peut être synchronisée lorsque les vitres ont été...
  • Page 89 Ouvrir et fermer – Commande de sécurité n n o o n n e e n n c c l l e e n n c c h h é é e e Fonctionnement des lève-glaces quand le contact les commandes des portes arrière sont opérationnelles. d’allumage est mis –...
  • Page 90 Ouvrir et fermer 2. Dans les 5 secondes qui suivent la réouverture de la glace, vous A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! devez actionner à nouveau et maintenir appuyée la commande de la glace en question.
  • Page 91: Glaces Pivotantes

    Ouvrir et fermer A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! N N o o t t a a Si la fermeture de la glace de la porte du conducteur ou du passager avant •...
  • Page 92 Ouvrir et fermer O O u u v v e e r r t t u u r r e e F F e e r r m m e e t t u u r r e e Tirez le levier de verrouillage dans le sens de la flèche et poussez- La glace se ferme lorsque vous appuyez sur le bord inférieur de la le vers l’extérieur jusqu’à...
  • Page 93 Ouvrir et fermer T T o o i i t t c c o o u u l l i i s s s s a a n n t t / / p p i i v v o o t t a a n n t t * * O O u u v v e e r r t t u u r r e e Appuyez sur la zone de la commande.
  • Page 94 Ouvrir et fermer Fermeture d’urgence Lorsque le dispositif est défectueux, le toit peut également être fermé manuellement. • Retirez le plafonnier; à cet effet, introduisez la lame plate du tournevis du côté droit, entre le plafonnier et le cache, et tournez le tournevis.
  • Page 95: Éclairage Et Visibilité

    Éclairage et visibilité É É c c l l a a i i r r a a g g e e e e t t v v i i s s i i b b i i l l i i t t é é C C o o m m m m a a n n d d e e s s Les feux ne s’allument que lorsque le contact est mis.
  • Page 96 Éclairage et visibilité • Si la porte du conducteur se referme lors de ces 3 minutes, les N N o o t t a a lumières de croisement resteront allumées pendant environ 30 • Lorsque le feu arrière antibrouillard est allumé, un témoin s’allume sur le secondes.
  • Page 97 Éclairage et visibilité Le dégivrage ne fonctionne que lorsque le contact d’allumage est R R é é g g l l a a g g e e d d e e l l a a p p o o r r t t é é e e d d e e s s p p h h a a r r e e s s * * mis.
  • Page 98: Commandes

    Éclairage et visibilité Dégivrage de pare-brise*/ dégivrage de glace arrière Molette de chauffage des sièges* Les surfaces du coussin et du dossier des sièges avant peuvent être chauffées électriquement lorsque le contact est mis. Le chauffage peut être branché avec la molette correspondante et réglé...
  • Page 99 Éclairage et visibilité Lorsque le signal de détresse est commuté, les quatre feux Pare-soleil clignotants du véhicule clignotent simultanément. Les témoins de clignotants et le témoin intégré dans la commande clignotent aussi en même temps. Veuillez respecter le code de la route. Contrôle de distance de stationnement (PDC)* Ce système permet d’éviter les coups légers qui peuvent se produire lors du stationnement entre deux véhicules, spécialement...
  • Page 100 Éclairage et visibilité É É c c l l a a i i r r a a g g e e C C h h a a n n g g e e m m e e n n t t d d e e v v o o i i e e d d e e c c i i r r c c u u l l a a t t i i o o n n Soulevez ou abaissez le levier seulement jusqu’au point dur...
  • Page 101 Éclairage et visibilité É É c c l l a a i i r r a a g g e e i i n n t t é é r r i i e e u u r r V V é é h h i i c c u u l l e e s s s s a a n n s s t t o o i i t t o o u u v v r r a a n n t t : : •...
  • Page 102 Éclairage et visibilité Lumière intérieure de l’habitacle P P l l a a f f o o n n n n i i e e r r o o u u l l a a m m p p e e s s d d e e l l e e c c t t u u r r e e s s ( ( t t o o u u t t e e s s l l e e s s d d e e u u x x ) ) a a l l l l u u m m é é s s •...
  • Page 103: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces

    Éclairage et visibilité E E s s s s u u i i e e - - g g l l a a c c e e s s e e t t l l a a v v e e - - g g l l a a c c e e s s Le dégivrage des gicleurs de lave-glace* se règle automatiquement à...
  • Page 104 Éclairage et visibilité • E E s s s s u u i i e e / / l l a a v v e e - - g g l l a a c c e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e Lunette arrière Pour son fonctionnement, tirez du levier vers le volant sur la position...
  • Page 105 Éclairage et visibilité • E E s s s s u u i i e e / / l l a a v v e e - - g g l l a a c c e e a a r r r r i i è è r r e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e B B a a l l a a i i s s e e s s s s u u i i e e - - g g l l a a c c e e C C o o n n n n e e c c t t e e r r : : Observations...
  • Page 106: Rétroviseurs

    Éclairage et visibilité Faites vérifier et rectifier l’angle d’attaque des bras d’essuie-glace R R é é t t r r o o v v i i s s e e u u r r s s dans un Service Technique. Réglage des rétroviseurs Remplacement des balais d’essuie-glace Avant de mettre la voiture en marche, régler les rétroviseurs, afin...
  • Page 107 Éclairage et visibilité Les rétroviseurs extérieurs à commande électrique séparément le rétroviseur extérieur de droite. Si vous désiriez procédé à ce réglage, actionnez-le, il sera possible de le régler séparément. Si le réglage électrique des rétroviseurs ne fonctionnait plus, ceux- ci pourront être réglés manuellement en faisant appui sur leur bords.
  • Page 108 Éclairage et visibilité Dégivrage des rétroviseurs* La position de rabattement est conseillée lors de stationnements ou d’arrêts dans des endroits très étroits. Les rétroviseurs extérieurs à réglage électrique sont dégivrés aussi Pour r r a a b b a a t t t t r r e e l l e e s s r r é é t t r r o o v v i i s s e e u u r r s s e e x x t t é é r r i i e e u u r r s s , en partant des positions longtemps que le dégivrage de glace arrière est commuté.
  • Page 109 Sièges et rangements S S i i è è g g e e s s e e t t r r a a n n g g e e m m e e n n t t s s S S i i è è g g e e s s a a v v a a n n t t Siège du conducteur Nous vous conseillons de régler le siège du conducteur comme suit:...
  • Page 110 Sièges et rangements Réglage des sièges R R é é g g l l a a g g e e d d e e l l ’ ’ i i n n c c l l i i n n a a i i s s o o n n d d u u d d o o s s s s i i e e r r Ecartez le buste du dossier et tournez la molette.
  • Page 111 Sièges et rangements R R é é g g l l a a g g e e d d u u s s i i è è g g e e e e n n h h a a u u t t e e u u r r * * Vous pouvez démonter le cintre monté...
  • Page 112 Sièges et rangements A A c c c c o o u u d d o o i i r r s s Accoudoirs amovibles* Réglage des accoudoirs AL0-092 Fig. 93 AL0-012 Fig. 92 • Passez la main sur le côté derrière l’accoudoir et enfoncez la touche dans le sens de la flèche.
  • Page 113 Sièges et rangements Sac de transport pour accoudoirs amovibles* S S i i è è g g e e s s a a r r r r i i è è r r e e Réglage du siège en longueur AL0-093 Fig.
  • Page 114 Sièges et rangements Escamotage du dossier Escamotage du siège AL0-095 AL0-096 Fig. 96 Fig. 97 Pour escamoter le dossier, soulevez le bouton latéral de Redresser d’abord le dossier. Par la suite, tirer le levier de blocage verrouillage ou abaissez le bouton de verrouillage placé au dos du vers le haut fig.
  • Page 115 Sièges et rangements Remise en place du siège Disposition des sièges A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! S S o o y y e e z z p p r r u u d d e e n n t t l l o o r r s s q q u u e e v v o o u u s s r r e e m m e e t t t t e e z z e e n n p p l l a a c c e e l l e e s s i i è è g g e e . . V V o o u u s s r r i i s s q q u u e e z z d d e e p p r r o o v v o o q q u u e e r r d d e e s s c c o o n n t t u u s s i i o o n n s s s s i i v v o o u u s s r r e e l l e e v v e e z z l l e e s s i i è...
  • Page 116 Sièges et rangements fig. 98 représente le nombre maximal de sièges du Alhambra. • Démonter les appuie-têtes chapitre "Appuie-têtes". ⇒ Deuxième rangée, siège gauche. • Reculez entièrement le siège. Troisième rangée, siège gauche. • Rabattez le dossier en avant. Deuxième rangée, siège du milieu.
  • Page 117 Sièges et rangements • Comprimez les deux étriers placés sous le siège flèches, ⇒ A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! fig. 100 et maintenez-les. S S i i v v o o u u s s r r e e m m o o n n t t e e z z l l e e s s i i è è g g e e a a u u m m ê ê m m e e e e n n d d r r o o i i t t o o u u à à u u n n a a u u t t r r e e e e m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t , , •...
  • Page 118 La modularité du Alhambra Les pages suivantes vous indiquent les diverses utilisations pouvant être faites d’un Alhambra. A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! S S i i v v o o u u s s t t r r a a n n s s p p o o r r t t e e z z d d a a n n s s l l e e c c o o f f f f r r e e à à b b a a g g a a g g e e s s o o u u l l e e c c o o m m p p a a r r t t i i m m e e n n t t p p a a s s - - s s a a g g e e r r s s d d e e s s b b a a g g a a g g e e s s , , d d e e s s o o b b j j e e t t s s o o u u u u n n c c h h a a r r g g e e m m e e n n t t , , v v o o u u s s d d e e v v e e z z l l e e s s f f i i x x e e r r a a u u x x œ...
  • Page 119 103. ⇒ Vous pouvez aussi transformer votre Alhambra en salle de réunion ou de petit-déjeuner en tournant les sièges du conducteur et du passager avant 180° fig. 104.
  • Page 120 Sièges et rangements Si vous voulez faire de la bicyclette sur le lieu de vos vacances, vous pouvez emporter vos vélos à bord de votre Alhambra où ils seront à l’abri des vols et des intempéries. Vous trouverez les fixations correspondantes chez un Service Technique fig.
  • Page 121: Sièges Et Rangements

    Sièges et rangements A A p p p p u u i i e e - - t t ê ê t t e e Dépose et repose Réglage correct des appuie-tête B7M-1150 Fig. 108 B7M-1151 Fig. 107 Pour déposer l’appuie-tête, soulevez-le jusqu’en butée, appuyez sur la touche (flèche) et retirez en même temps l’appuie-tête.
  • Page 122 Sièges et rangements S S i i è è g g e e s s c c h h a a u u f f f f a a n n t t s s * * Pour procéder à la déconnexion, il est nécessaire de tourner la molette jusqu’à...
  • Page 123: Coffre À Bagages/Filet De Séparation

    Sièges et rangements A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! N N e e l l a a i i s s s s e e z z j j a a m m a a i i s s d d ’...
  • Page 124 Sièges et rangements Vous pouvez r r e e t t i i r r e e r r le filet de séparation. Vous devez pour cela Les étriers de maintien des ceintures de sécurité décliquetables enlever les crochets de fixation (voir flèches). (flèche) de la 3e rangée de sièges et les ancrages au plancher prévus pour les sièges peuvent être utilisés comme œillets Pour obtenir un bon comportement routier, il faut veiller à...
  • Page 125: Couvre-Coffre

    Sièges et rangements Dépose du couvre-coffre • Tirez le couvre-coffre en arrière (flèche ), maintenez-le et décrochez-le par le haut hors de ses fixations latérales (flèche • Guidez le couvre-coffre à la main vers l’avant – n n e e l l e e l l a a i i s s s s e e z z p p a a s s p p a a r r t t i i r r b b r r u u s s q q u u e e m m e e n n t t .
  • Page 126 Sièges et rangements P P o o r r t t e e - - b b a a g g a a g g e e s s / / G G a a l l e e r r i i e e * * Lorsque les charges doivent être transportées sur le pavillon, il faut tenir compte des points suivants: •...
  • Page 127: Cendriers

    Sièges et rangements 1 – Tournez la clé dans la serrure du support et tirez C C e e n n d d r r i i e e r r s s ⇒ fig. 116. 2 – Introduire la clé dynamométrique fig.
  • Page 128 Sièges et rangements Pour ouvrir le cendrier, poussez sur le couvercle dans le sens de la Cendriers des portes arrière flèche jusqu’à enclenchement du couvercle et ouverture complète fig. 118. ⇒ Pour fermer le cendrier, appuyez brièvement dans le sens de la flèche , le cendrier se ferme automatiquement sous l’effet du ressort...
  • Page 129 Sièges et rangements Dépose du cendrier A A l l l l u u m m e e - - c c i i g g a a r r e e t t t t e e s s / / P P r r i i s s e e d d e e c c o o u u r r a a n n t t Allume-cigarettes La mise en fonctionnement de l’allume-cigarettes est réalisée en appuyant sur le bouton.
  • Page 130 Sièges et rangements Prises de courant: coffre à bagages Pour plus de détails chapitre "Accessoires, modifications et ⇒ remplacement de pièces". Sur les véhicules équipés d’une deuxième batterie, ces prises de courant s’alimentent de cette batterie. V V i i d d e e - - p p o o c c h h e e s s Vide-poches du panneau de porte AL0-041 Fig.
  • Page 131 Sièges et rangements Vide-poches central du tableau de bord Vide-poches supérieur droit du tableau de bord des instruments AL0-028 Fig. 124 AL0-030 Fig. 125 P P o o u u r r o o u u v v r r i i r r le vide-poches, appuyer sur la partie la plus proche des diffuseurs d’air (zone pointillée) dans le sens de la flèche, il P P o o u u r r o o u u v v r r i i r r , appuyer comme décrit par la flèche.
  • Page 132: Vide-Poches

    Sièges et rangements Vide-poches de la console centrale* Vide-poches du coffre AL0-033 AL0-032 Fig. 127 Fig. 126 Certaines versions du modèle peuvent intégrer un vide-poches Le vide-poches du coffre est placé du côté droit du coffre il peut placé entre l’autoradio et le Climatronic*. servir par exemple à...
  • Page 133 Sièges et rangements Vide-poches côté accompagnateur A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! V V e e i i l l l l e e z z à à c c e e q q u u e e l l e e c c o o u u v v e e r r c c l l e e d d u u r r a a n n g g e e m m e e n n t t s s o o i i t t t t o o u u j j o o u u r r s s f f e e r r m m é é p p e e n n d d a a n n t t l l a a m m a a r r c c h h e e d d u u v v é...
  • Page 134 Sièges et rangements A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! N N e e p p l l a a c c e e z z p p a a s s d d e e b b o o i i s s s s o o n n s s c c h h a a u u d d e e s s , , t t e e l l l l e e s s q q u u e e d d u u c c a a f f é...
  • Page 135: Climatisation

    Climatisation C C l l i i m m a a t t i i s s a a t t i i o o n n C C l l i i m m a a t t r r o o n n i i c c En régime de c c l l i i m m a a t t i i s s a a t t i i o o n n , l’habitacle est climatisé...
  • Page 136 Climatisation Commandes AL0-115 Fig. 131 Affichage de la vitesse du ventilateur pour l l ’ ’ a a v v a a n n t t Affichage AUTO (fonctionnement automatique), ECON (système Affichage de la température intérieure sélectionnée pour l l ’ ’ a a r r r r i i è è r r e e de réfrigération hors circuit) ou OFF (ensemble du dispositif hors circuit) Touche de fonctionnement automatique (pour l’ensemble du...
  • Page 137 Climatisation Touche pour “plus chaud” pour l l ’ ’ a a v v a a n n t t Utilisation du dispositif Touche pour “plus froid” pour l l ’ ’ a a v v a a n n t t Le dispositif fonctionne normalement en mode automatique après Touche pour “ventilateur plus rapide”...
  • Page 138 Climatisation Remarques sur le fonctionnement automatique (AUTO) AL0-115 Fig. 132 • La température intérieure à l’avant peut être sélectionnée • Lorsque vous modifiez la vitesse de rotation du ventilateur d’un librement avec les touches et reste mémorisée jusqu’à ce cran vers le haut ou vers le bas, le fonctionnement automatique est qu’une autre température soit préselectionnée.
  • Page 139 Climatisation Déconnexion partielle du mode automatique Vous pouvez sélectionner le recyclage de l’air ambiant si vous désirez réchauffer ou refroidir rapidement le véhicule. Dans ce Le fonctionnement automatique offre dans presque tous les cas les mode de fonctionnement, l’air est prélevé dans l’habitacle pour meilleures conditions pour le bien-être des occupants du véhicule être réchauffé...
  • Page 140 Climatisation Notez qu’en mode ECON, la température désirée dans l’habitacle • En fonction du réglage effectué pour l’avant du véhicule (touches ne peut pas être inférieure à la température extérieure. ), il est possible de diriger vers l’arrière de l’air refroidi par les diffuseurs de pavillon ou de l’air réchauffé...
  • Page 141 Climatisation Climatronic pour le compartiment passagers (à l’arrière) AL0-115 Fig. 133 V V é é h h i i c c u u l l e e s s n n o o n n é é q q u u i i p p é é s s d d ’ ’ u u n n d d e e u u x x i i è è m m e e s s y y s s t t è è m m e e d d e e c c l l i i m m a a t t i i s s a a t t i i o o n n . . •...
  • Page 142 Climatisation Si le Climatronic constate que l’habitacle doit être r r e e f f r r o o i i d d i i , l’apport d’air refroidi à l’arrière du véhicule s’effectue par les diffuseurs d’air au pavillon. •...
  • Page 143 Climatisation Diffuseurs d’air des places avant AL0-022 Fig. 134 Après appui sur les touches correspondantes, de l’air frais réchauffé Lorsque le mode AUTO est hors circuit, vous pouvez commander ou non ou de l’air refroidi sort de tous les diffuseurs avant. les diffuseurs à...
  • Page 144 Climatisation du flux d’air à la verticale et à l’horizontale fig. 135. Diffuseurs d’air des places arrière ⇒ Les diffuseurs au plancher à l’arrière sont commandés en même temps que les diffuseurs Fermeture et ouverture du diffuseur AL0-116 Fig. 136 D D i i f f f f u u s s e e u u r r ( ( s s ) ) a a u u p p l l a a n n c c h h e e r r Les diffuseurs se trouvent du côté...
  • Page 145 Climatisation A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! N N o o t t a a En mode de refroidissement, il faut qu’un diffuseur d’air au minimum soit L L ’...
  • Page 146 Climatisation Généralités part de la puissance du moteur et influence ainsi la consommation de carburant. Pour maintenir aussi courte que possible la durée de • Il faut veiller à ne pas masquer le capteur placé sur la grille d’air commutation, il faut tenir compte des points suivants : à...
  • Page 147: Conduite

    Conduite C C o o n n d d u u i i t t e e B B o o î î t t e e d d e e v v i i t t e e s s s s e e s s m m é é c c a a n n i i q q u u e e N N o o t t a a Pendant la marche, ne laissez pas la main sur le levier des vitesses.
  • Page 148 Conduite de la situation de conduite, la boîte sélectionne un programme descentes, lorsque l’on actionne la pédale de frein, la boîte passe é é c c o o n n o o m m i i q q u u e e , c’est-à-dire orienté sur la consommation, ou un au rapport intermédiaire inférieur.
  • Page 149 Conduite Positions du levier sélecteur Avant le désengagement, il faut en plus appuyer sur la pédale de frein, le contact d’allumage étant mis. R R – – M M a a r r c c h h e e a a r r r r i i è è r r e e La marche arrière ne doit être engagée que lorsque le véhicule est à...
  • Page 150 Conduite Il est conseillé d’utiliser cette position du levier lorsque, dans Kick-down certaines conditions de fonctionnement, on remarque une Le dispositif kick-down permet d’obtenir une accélération alternance fréquente entre le 3 3 et le 4 4 rapport alors que le levier maximale.
  • Page 151 Conduite S S t t a a t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! L L o o r r s s q q u u e e l l e e m m o o t t e e u u r r e e s s t t e e n n m m a a r r c c h h e e , , i i l l e e s s t t n n é...
  • Page 152 Conduite Tiptronic Pour passer sur le programme manuel, appuyez sur le levier sélecteur sur la position “D D ” vers la droite. Le changement de vitesse peut être réalisé à l’arrêt ou pendant la marche du véhicule. Dès que la commutation a été réalisée l’écran numérique indique “5 5 , 4 4 , 3 3 , 2 2 , 1 1 ”.
  • Page 153: Frein À Main

    Conduite B B l l o o c c a a g g e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e d d e e s s v v i i t t e e s s s s e e s s F F r r e e i i n n à...
  • Page 154: Démarrage Du Moteur

    Conduite Positions de la clé de contact A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! • P P o o u u r r é é v v i i t t e e r r q q u u e e l l e e v v é é h h i i c c u u l l e e n n e e s s e e d d é é p p l l a a c c e e i i n n o o p p i i n n é é m m e e n n t t v v o o u u s s d d e e v v r r i i e e z z t t o o u u j j o o u u r r s s s s e e r r r r e e r r l l e e f f r r e e i i n n à...
  • Page 155 Conduite V V a a l l a a b b l l e e p p o o u u r r t t o o u u s s l l e e s s v v é é h h i i c c u u l l e e s s : : Lorsque la clé...
  • Page 156 Conduite Moteurs diesel C C o o n n s s e e i i l l a a n n t t i i p p o o l l l l u u t t i i o o n n Ne faites pas chauffer le moteur à...
  • Page 157 Conduite Si le moteur ne démarre pas, préchauffez de nouveau et lancez A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! encore une fois le moteur comme indiqué. A A p p r r è è s s l l ' ' a a r r r r ê ê t t d d u u m m o o t t e e u u r r , , l l e e v v e e n n t t i i l l a a t t e e u u r r p p e e u u t t c c o o n n t t i i n n u u e e r r à à t t o o u u r r n n e e r r u u n n c c e e r r t t a a i i n n L L a a n n c c e e m m e e n n t t d d u u m m o o t t e e u u r r à...
  • Page 158 Conduite R R é é g g u u l l a a t t e e u u r r d d e e v v i i t t e e s s s s e e * * Connexion Description Ce dispositif permet de maintenir constante n’importe quelle...
  • Page 159 Conduite Cela est cependant impossible lorsque la vitesse mémorisée est Si celle-ci est brièvement déplacée vers la gauche, la vitesse dépassée de plus de 10 km/h pendant plus de 5 minutes. Dans ce augmentera par échelons. Si elle est déplacée vers la gauche et cas, il est nécessaire de mémoriser à...
  • Page 160 Conduite • Déplacez la commande fig. 148 vers la gauche jusqu’en ⇒ A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! butée et la lâchez pas jusqu’à ce que la vitesse choisie n’a pas été L L a a v v i i t t e e s s s s e e p p r r o o g g r r a a m m m m é...
  • Page 161: C O O N N S S E E I I L L S S P P R R A A T T I I Q Q U U E E S S

    Ravitaillement C C o o n n s s e e i i l l s s p p r r a a t t i i q q u u e e s s R R a a v v i i t t a a i i l l l l e e m m e e n n t t F F a a i i r r e e l l e e p p l l e e i i n n Le bouchon du réservoir à...
  • Page 162 Ravitaillement E E s s s s e e n n c c e e P P r r u u d d e e n n c c e e ! ! Sur les véhicules avec catalyseur, ne roulez jamais jusqu’à l’épuisement Le chapitre "Caractéristiques Techniques"...
  • Page 163: Essence

    Ravitaillement Additifs à l’essence Particularités du biodiesel La qualité du carburant a des effets décisifs sur le fonctionnement, • Le biodiesel est fabriqué par processus chimique à partir d’huile la puissance et la longévité du moteur. Sur ce plan, les additifs végétale (principalement du colza), qui, après ajout de méthane mélangés au carburant sont particulièrement importants.
  • Page 164 Ravitaillement Fonctionnement en hiver Préchauffage du filtre En cas d’utilisation de gazole d’été par des températures Le véhicule est équipé d’un système de préchauffage du filtre extérieures inférieures à 0°C, des troubles de fonctionnement grâce auquel, avec l’utilisation de gazole d’hiver résistant au froid peuvent apparaître du fait de la trop grande viscosité...
  • Page 165: L'intelligence Au Service De La Technique

    L’intelligence au service de la technique L L ' ' i i n n t t e e l l l l i i g g e e n n c c e e a a u u s s e e r r v v i i c c e e d d e e l l a a t t e e c c h h n n i i q q u u e e F F r r e e i i n n s s A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) •...
  • Page 166 L’intelligence au service de la technique Servofrein F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l ’ ’ A A B B S S * * Lorsque la vitesse du véhicule atteint environ 6 km/h, un processus de contrôle se déroule automatiquement.
  • Page 167 L’intelligence au service de la technique T T r r a a c c t t i i o o n n t t o o t t a a l l e e * * Autres informations importantes U U t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e p p n n e e u u s s d d ’ ’ h h i i v v e e r r Le concept de la traction Grâce à...
  • Page 168 L’intelligence au service de la technique C C o o n n t t r r ô ô l l e e a a n n t t i i d d é é r r a a p p a a g g e e ( ( T T C C S S ) ) Pour éviter la surchauffe du frein à...
  • Page 169 L’intelligence au service de la technique – lorsque vous montez des côtes avec une tenue de route L’ESP est automatiquement connecté lorsque le moteur démarre et différente sur les roues motrices (par ex glace du côté gauche, le dispositif réalise un autocontrôle. asphalte sec du côté...
  • Page 170 L’intelligence au service de la technique Le véhicule est stabilisé grâce à l'efficace force de freinage exercée D D i i r r e e c c t t i i o o n n a a s s s s i i s s t t é é e e sur la roue.
  • Page 171: Conduite Écologique

    Conduite écologique C C o o n n d d u u i i t t e e é é c c o o l l o o g g i i q q u u e e L L e e s s p p r r e e m m i i e e r r s s 1 1 5 5 0 0 0 0 k k i i l l o o m m è è t t r r e e s s – – e e t t a a p p r r è è s s A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) e e x x e e r r ç...
  • Page 172 Conduite écologique Après le rodage du système d'allumage. Dans ce cas, du carburant non brûle peut atteindre le système d'échappement et l'atmosphère. De plus, le • Sur les véhicules équipés d’un compte-tours*, le régime catalyseur pourrait se détériorer suite à une surchauffe. Il faudra maximum conseillé...
  • Page 173 Conduite écologique C C o o n n d d u u i i t t e e é é c c o o n n o o m m i i q q u u e e e e t t é é c c o o l l o o g g i i q q u u e e Conseil 2.
  • Page 174 Conduite écologique Conseil 3. Evitez la conduite à plein gaz Conseil 4. Réduire le ralenti Il est conseillé d’éteindre le moteur dans les embouteillages, aux barrières des passages à niveau et aux feux restant au rouge pendant un certain temps. L’économie de carburant après 30 à l/100km 40 secondes lorsque le moteur est à...
  • Page 175 Conduite écologique Conseil 6. Evitez les déplacements courts Conseil 7. Vérifiez la pression des pneus Vérifiez la pression correcte des pneus. Un demi-bar en moins augmente le niveau de consommation du carburant de 5%. Si la pression n’est pas correcte, les pneus s’usent avant l’heure à l/100km cause de la déformation excessive et de la surchauffe, ce qui entraîne un mauvais comportement de conduite.
  • Page 176 Conduite écologique Conseil 9. Economie d’énergie électrique Conseil 10. Contrôle écrit Grâce à l’alternateur, de l’électricité est générée avec la conduite. Il est utile d’avoir un livre de voyage pour gérer sa consommation La consommation augmente avec le nombre de consommateurs de carburant.
  • Page 177 Conduite écologique C C o o n n d d u u i i t t e e a a v v e e c c r r e e m m o o r r q q u u e e Points de fixation du dispositif de remorquage* Quels sont les points à...
  • Page 178 Conduite écologique 6 points de fixation 12%. Si le poids maximum autorisé n’est pas complètement utilisé, des côtes plus prononcées pourront être prises. min. 65 mm • Les poids tractés indiqués ne sont valables que pour des Toutes ces mesures sont en mm. altitudes jusqu’à...
  • Page 179 Conduite écologique • Si possible ne pas conduire avec le véhicule à vide et la vitesse de rotation du ventilateur est indépendante de celle du remorque chargée. S’il s’avérait cependant nécessaire, il est moteur. Pour cette raison, il convient de ne pas changer à un conseillé...
  • Page 180 Les Distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous procureront volontiers l’information quant aux opérations techniques qu’il faut réaliser sur votre véhicule, ainsi que...
  • Page 181: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage E E n n t t r r e e t t i i e e n n e e t t n n e e t t t t o o y y a a g g e e Le meilleur moyen de protéger votre véhicule des agressions E E n n t t r r e e t t i i e e n n d d u u v v é...
  • Page 182 Entretien et nettoyage R R e e m m a a r r q q u u e e s s N N o o t t a a • Le véhicule ne devrait pas être lavé en plein soleil. •...
  • Page 183 Entretien et nettoyage conseillé d’utiliser une protection à la cire dure au moins deux fois provoquées par la saleté, il faudrait seulement pousser la raclette par an. et non lui imprimer des mouvements de va-et-vient. Les restes de caoutchouc, d’huile, de cire , de graisse ou de Lustrage silicone peuvent être nettoyés avec un produit de nettoyage des...
  • Page 184 Entretien et nettoyage Nettoyage des pièces en plastique neutre pour un litre d’eau). Ce faisant, il faut impérativement veiller à ce que le c c u u i i r r n n e e s s ' ' i i m m b b i i b b e e p p a a s s et que l’eau ne s’introduise pas Les pièces extérieures en plastique sont lavées normalement et dans les points de couture.
  • Page 185 Entretien et nettoyage Jantes en acier Nettoyage et protection du compartiment-moteur Les jantes et les enjoliveurs de roue devraient être nettoyés soigneusement lors du lavage régulier du véhicule. On évite de ce A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! fait que les particules se détachant des garnitures de frein, la •...
  • Page 186 Entretien et nettoyage Si le moteur est nettoyé avec des produits dégraissants ou si vous A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! faites effectuer un lavage du moteur, la protection anticorrosion est presque toujours éliminée.
  • Page 187 Vérification et remises à niveau V V é é r r i i f f i i c c a a t t i i o o n n e e t t r r e e m m i i s s e e s s à à n n i i v v e e a a u u C C a a p p o o t t d d u u m m o o t t e e u u r r Ouverture du capot-moteur AL0-127...
  • Page 188 Vérification et remises à niveau A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! •...
  • Page 189 Vérification et remises à niveau Moteur à essence de 85 kW AL0-044 Fig. 157 Page Jauge de l’huile moteur ......Goulot de remplissage de l’huile moteur .
  • Page 190 Vérification et remises à niveau H H u u i i l l e e m m o o t t e e u u r r Propriétés des huiles Spécifications Le remplissage du moteur en usine est effectué avec de l’huile multigrade de haute qualité...
  • Page 191: Vérification Et Remises À Niveau

    Vérification et remises à niveau M M o o t t e e u u r r s s à à e e s s s s e e n n c c e e H H u u i i l l e e s s m m o o n n o o g g r r a a d d e e s s Les huiles monogrades ne peuvent être utilisées pendant toute D D é...
  • Page 192: Huile Moteur

    Vérification et remises à niveau Vérification du niveau d’huile Il f f a a u u t t faire l’appoint d’huile. Il suffit que le niveau d’huile se trouve ensuite quelque part dans la zone de mesure On p p e e u u t t faire l’appoint d’huile. Il peut alors arriver que le niveau d’huile se trouve ensuite dans la zone Il n n e e f f a a u u t t p p a a s s faire l’appoint d’huile.
  • Page 193 Vérification et remises à niveau Vidange d’huile S S y y s s t t è è m m e e d d e e r r e e f f r r o o i i d d i i s s s s e e m m e e n n t t L L ' ' h h u u i i l l e e - - m m o o t t e e u u r r d d o o i i t t ê...
  • Page 194 Vérification et remises à niveau Le niveau du liquide de refroidissement à moteur froid doit être P P r r u u d d e e n n c c e e ! ! compris entre les repères “m m i i n n ” et “m m a a x x ” du vase d’expansion; à •...
  • Page 195 Vérification et remises à niveau mélange correcte sans tarder avec l’additif de liquide de moteurs, il l’est aussi par la température régnant dans le refroidissement prescrit (voir page précédente). compartiment-moteur) au moyen de thermocontacteurs. En cas de pertes importantes de liquide de refroidissement, ne faites l’appoint de liquide que lorsque le moteur est refroidi afin A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! d’éviter d'endommager le moteur.
  • Page 196 é é c c u u r r i i t t é é r r o o u u t t i i è è r r e e . . AL0-047 Fig. 161 Utilisez exclusivement le liquide de freins original SEAT Le niveau de liquide doit être toujours compris entre les repères (spécification selon norme US FM VSS 116 DOT 4). Ce doit être du “M M A A X X ”...
  • Page 197 Vérification et remises à niveau A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! C C o o n n s s e e i i l l a a n n t t i i p p o o l l l l u u t t i i o o n n En raison du problème d'élimination du liquide de frein, des outils spéciaux •...
  • Page 198 Vérification et remises à niveau Lisez attentivement les mises en garde des chapitres P P r r u u d d e e n n c c e e ! ! "Compartiment du moteur" et suivants avant de réaliser tout Ne déconnectez pas la batterie du véhicule quand le contact d’allumage est travail sur le bloc moteur ou dans le compartiment moteur.
  • Page 199 Vérification et remises à niveau Le vert et le noir sont des couleurs significatives de l'état de la il convient de suivre les instructions du fabricant du chargeur. batterie pour le Service Technique car elles facilitent le diagnostic. Avant de réaliser une c c h h a a r r g g e e r r a a p p i i d d e e , c’est à dire une charge à haute intensité, il est nécessaire de déconnecter les deux câbles de connexion.
  • Page 200: Batterie

    Elles garantissent tous les éléments de sécurité. d’abord le chargeur puis d’enlever le câble d’alimentation. Les batteries SEAT d’origine sont aussi conformes à toutes les Déconnectez les pinces du chargeur de la batterie. exigences d’entretien, de rendement et de sécurité tant exigées que requises par votre véhicule.
  • Page 201 Vérification et remises à niveau L L a a v v e e - - g g l l a a c c e e s s Remplissage du réservoir Nous recommandons de toujours ajouter à l’eau un produit de Emplacement nettoyage des glaces avec l l e e s s p p r r o o d d u u i i t t s s n n é...
  • Page 202 Vérification et remises à niveau Réglage des gicleurs du lave-glace AL0-129 Fig. 164 Le véhicule se trouvant à l’arrêt, le jet d’eau doit être projeté sur le pare-brise, approximativement comme indiqué sur le schéma. Le réglage des gicleurs du lave-glace et du lave-phares* ne peut être effectué...
  • Page 203: Maintenance Et Remplacement

    é é s s e e n n c c a a s s d d ’ ’ a a c c c c i i d d e e n n t t a a v v e e c c l l e e d d é é c c l l e e n n c c h h e e m m e e n n t t d d e e s s Originales SEAT peuvent être acquis aux Services Techniques qui c c o o u u s s s s i i n n s s g g o o n n f f l l a a b b l l e e s s .
  • Page 204 Les bougies d’allumage sont remplacées dans le cadre du Service Filtre à poussière et à pollen* Entretien SEAT. Si les bougies doivent être remplacées en dehors de la Révision Le filtre à poussière et à pollen du système de chauffage et de d’Entretien, il faut tenir compte de ce qui suit :...
  • Page 205 Faites-le vous-même F F a a i i t t e e s s - - l l e e v v o o u u s s - - m m ê ê m m e e T T r r o o u u s s s s e e à à p p h h a a r r m m a a c c i i e e , , t t r r i i a a n n g g l l e e d d e e Véhicule avec boule d’attelage amovible* s s i i g g n n a a l l i i s s a a t t i i o o n n Véhicules sans boule d’attelage amovible...
  • Page 206 Faites-le vous-même • La trousse de secours et le triangle de signalisation doivent satisfaire aux L’outillage de bord et le cric de votre véhicule se trouvent derrière exigences légales. le revêtement droit du coffre à bagages qui est accessible après l’ouverture d’un volet.
  • Page 207 Faites-le vous-même Dans le véhicule, il peut y avoir en plus: Rangement du dispositif d’attelage* – Boîte à outils* – Clé pour boulons de roue – Etrier métallique* pour enjoliveurs de roues – Clé à fourche 10 x 13 – Tournevis avec 6 pans creux dans la poignée pour les boulons de roue.
  • Page 208 Faites-le vous-même Sur les véhicules équipés d’un dispositif d’attelage* à boule Retrait de la roue de secours amovible, la boule démontée se trouve derrière le revêtement droit du coffre à bagages et est accessible après ouverture d’un volet. La boule d’attelage est fixée au moyen d’une vis moletée. A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! A A s s s s u u r r e e z z - - v v o o u u s s q q u u e e l l e e d d i i s s p p o o s s i i t t i i f f d d ’...
  • Page 209 Faites-le vous-même • Extrayez le joint en caoutchouc fig. 171 en le tirant vers le • Placez la roue derrière le véhicule, comme représenté sur la fig. ⇒ haut par l’œillet. 173. • Faites passer l’arrêtoir à travers l’ouverture centrale de la roue de •...
  • Page 210 Faites-le vous-même • En raison des caractéristiques de conception et des différences Les pneus qui ne sont pas montés sur une jante devraient être de sculptures, la profondeur des sculptures des pneus neufs peut conservés debout. être différente suivant la version et le fabricant. R R e e m m a a r r q q u u e e s s u u r r l l e e s s p p n n e e u u s s à...
  • Page 211 Faites-le vous-même C’est surtout à des vitesses élevées que la pression de gonflage a S S t t y y l l e e d d e e c c o o n n d d u u i i t t e e une grande importance.
  • Page 212 Pour assurer le comportement de secours ne doit être utilisée qu’un court laps de temps en cas du véhicule après avoir changé les pneus, SEAT conseille vivement de crevaison et en prenant des précautions pour la conduite. Il faut l’utilisation de pneus qui aient les mêmes caractéristiques que les...
  • Page 213 Faites-le vous-même A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! ( ( s s u u i i t t e e ) ) p. ex. 1 1 9 9 5 5 / / 6 6 5 5 R R 1 1 5 5 9 9 1 1 T T •...
  • Page 214 Faites-le vous-même Permutation des roues Pneus d’hiver A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! E E n n c c o o n n d d i i t t i i o o n n s s d d e e r r o o u u t t e e h h i i v v e e r r n n a a l l e e s s , , l l e e s s q q u u a a l l i i t t é é s s r r o o u u t t i i è è r r e e s s d d u u v v é é h h i i c c u u l l e e a a u u g g m m e e n n t t e e n n t t c c o o n n s s i i d d é...
  • Page 215 Faites-le vous-même D D a a n n s s c c e e r r t t a a i i n n s s p p a a y y s s , , u u n n a a u u t t o o c c o o l l l l a a n n t t c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d a a n n t t e e s s t t d d o o n n c c ê ê t t r r e e En cas d'utilisation de chaînes antidérapantes, il faudra démonter p p l l a a c c é...
  • Page 216 Faites-le vous-même Si les boulons de roue ne se dévissent pas, il est possible au P P r r u u d d e e n n c c e e ! ! besoin d’appuyer prudemment avec un pied sur l’extrémité de la Effectuez le changement de la roue sur une surface le plus horizontale clé.
  • Page 217 Faites-le vous-même – Sur sol mou, interposez un grand support solide sous la semelle du cric. – Ajustez le cric tout en continuant à faire monter la griffe du cric jusqu’à ce qu’elle s’applique sur le véhicule. – Soulevez le véhicule jusqu’à ce que la roue décolle du sol. Démontage et montage de la roue –...
  • Page 218 Faites-le vous-même D D ’ ’ i i c c i i l l à à , , i i l l e e s s t t p p r r u u d d e e n n t t d d e e n n e e r r o o u u l l e e r r q q u u ’ ’ à à v v i i t t e e s s s s e e m m o o d d é é r r é é e e . . Le cas échéant, montez dans le sens de rotation prescrit le pneu installé...
  • Page 219 Faites-le vous-même Les jantes en alliage léger de l’Alhambra disposent de vis de roue Il est recommandé d’avoir toujours dans le véhicule quelques antivol. L’adaptateur spécial pour ce type de vis se trouve dans le fusibles de rechange. logement de la boîte à outils.
  • Page 220 Faites-le vous-même Remplacement des fusibles • Enlevez le fusible correspondant. • Remplacez le fusible grillé – reconnaissable à la lame de métal fondue – par un fusible neuf de même ampérage. • Remettez en place le couvercle. • Si, après un court laps de temps, un fusible neuf grille de nouveau, il faut faire vérifier immédiatement le système électrique par un Service Technique.
  • Page 221 Faites-le vous-même S S y y m m b b o o l l e e S S i i g g n n i i f f i i c c a a t t i i o o n n S S y y m m b b o o l l e e S S i i g g n n i i f f i i c c a a t t i i o o n n Ventilateur Diagnose...
  • Page 222 Faites-le vous-même C C h h a a n n g g e e m m e e n n t t d d ’ ’ a a m m p p o o u u l l e e s s Clignotants latéraux Généralités Il est quasiment impossible de remplacer des ampoules sans...
  • Page 223: Faites-Le Vous-Même

    Faites-le vous-même Feux arrière Avant de remplacer une ampoule, il est absolument nécessaire d’ouvrir le capot de coffre. Les ampoules sont réparties comme suit: S S u u r r l l a a c c a a r r r r o o s s s s e e r r i i e e Feu clignotant, feu arrière et feu stop/ arrière.
  • Page 224 Faites-le vous-même • Enfoncez l’ampoule défectueuse dans la douille, tournez-la vers la gauche et retirez-la. • Mettez en place l’ampoule neuve et tournez-la vers la droite jusqu’en butée. • Placez le porte-lampes en appuyant jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Feux sur le hayon AL0-151 Fig.
  • Page 225 Faites-le vous-même Eclairage de la plaque d’immatriculation Plafonnier AL0-062 Fig. 188 Fig. 189 B7M-0018 • Dévissez le cabochon. • Engagez un couteau ou un objet similaire dans l’interstice entre le boîtier et le verre diffuseur (flèche) et soulevez le verre diffuseur •...
  • Page 226 • Les fiches de raccord* existant sur le véhicule sont prévues pour les autoradios SEAT d’origine • Les autoradios pourvus d’autres raccords doivent être branchés au moyen de câbles adaptateurs disponibles dans les Services Techniques.
  • Page 227 D D a a n n s s l l e e c c a a s s c c o o n n t t r r a a i i r r e e , , l l e e s s c c â â b b l l e e s s p p e e u u v v e e n n t t s s u u b b i i r r u u n n e e s s u u r r c c h h a a r r g g e e e e t t d d e e s s c c o o u u r r t t s s - - SEAT a agréé pour votre véhicule l’utilisation de téléphones c c i i r r c c u u i i t t s s r r i i s s q q u u e e n n t t d d e e s s e e p p r r o o d d u u i i r r e e –...
  • Page 228 Faites-le vous-même De plus, seule une antenne extérieure permet aux appareils • Les deux batteries doivent avoir une tension nominale de 12 d’atteindre leur portée optimale. volts. La capacité (Ah) de la batterie fournissant le courant ne doit pas être de beaucoup inférieure à celle de la batterie déchargée. N N o o t t a a •...
  • Page 229: Fusibles

    Faites-le vous-même Aide au démarrage : Description 3. Une extrémité du câble (– – ) (le plus souvent noir) sur la borne (– – ) de la batterie fournissant le courant. 4. L’autre extrémité du câble noir sur une pièce de métal massive bien vissée au bloc-moteur ou sur le bloc-moteur lui- même.
  • Page 230: Démarrage Par Remorquage/Remorquage

    Faites-le vous-même D D é é m m a a r r r r a a g g e e p p a a r r r r e e m m o o r r q q u u a a g g e e / / R R e e m m o o r r q q u u a a g g e e particularités de la procédure de remorquage.
  • Page 231 Faites-le vous-même Les raisons pour lesquelles i i l l n n e e f f a a u u t t p p a a s s démarrer le moteur à Remorquage l’aide d’un autre véhicule sont les suivantes: L L o o r r s s d d u u r r e e m m o o r r q q u u a a g g e e de véhicules a a v v e e c c b b o o î...
  • Page 232 Faites-le vous-même É É l l é é v v a a t t i i o o n n d d u u v v é é h h i i c c u u l l e e Points de prise pour le pont élévateur et le cric d’atelier Cric d’atelier Pour éviter l’endommagement du soubassement du véhicule, il est...
  • Page 233 Faites-le vous-même Le véhicule ne doit être soulevé qu’aux points de prise indiqués sur les figures. A A l l ’ ’ a a v v a a n n t t Sur la traverse avant fig. 193. ⇒ A A l l ’ ’ a a r r r r i i è è r r e e Sur le renfort vertical du longeron inférieur à...
  • Page 235: C C A A R R A A C C T T É É R R I I S S T T I I Q Q U U E E S S T T E E C C H H N N I I Q Q U U E E S S

    Généralités C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s Consommation de carburant Les valeurs de consommation et d’émissions ont été...
  • Page 236 Généralités Poids Poids tractés C C h h a a r r g g e e s s d d ’ ’ a a p p p p u u i i N N o o t t a a La charge d'appui m m a a x x i i m m a a l l e e de la flèche de la remorque admise Ces valeurs s’appliquent aux véhicules circulant dans la CEE.
  • Page 237: Techniques

    Poids et cotes P P o o i i d d s s e e t t c c o o t t e e s s A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! D D a a n n g g e e r r d d ’...
  • Page 238: Données D'identification Du Véhicule

    Données d’identification du véhicule D D o o n n n n é é e e s s d d ’ ’ i i d d e e n n t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n d d u u v v é é h h i i c c u u l l e e La plaquette porte-caractéristiques Données du véhicule B1H-116C...
  • Page 239 Données d’identification du véhicule Plaque d'identification SEAT S.A. VSSZZZ 1MZWB000 149 TO0-003 Fig. 198 Marque. Code du numéro d’homologation. nº du châssis. P.M.T.A. P.M.T.A. de l’ensemble (véhicule et charge comprise). P.M.T.A. Sur l’essieu avant. P.M.T.A. Sur l’essieu arrière. Type. Coefficient de fumées.
  • Page 240: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s M M o o t t e e u u r r à...
  • Page 241: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2430 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1653/1973 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 242 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e 2 2 . . 0 0 8 8 5 5 k k W W . . B B o o î î t t e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 243 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2450 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1673/1993 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 244 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e 1 1 . . 8 8 1 1 1 1 0 0 k k W W . . 6 6 v v i i t t e e s s s s e e s s C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 245 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2450 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1674/1994 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 246 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e 1 1 . . 8 8 1 1 1 1 0 0 k k W W . . B B o o î î t t e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 247 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2480 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1707/2005 1707/2027...
  • Page 248 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e 2 2 . . 8 8 V V R R 6 6 1 1 5 5 0 0 k k W W . . 6 6 v v i i t t e e s s s s e e s s C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 249 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2470 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1694/2014 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 250 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e 2 2 . . 8 8 V V R R 6 6 1 1 5 5 0 0 k k W W . . B B o o î î t t e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 251 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2470 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1727/2020 1727/2025...
  • Page 252 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r à à e e s s s s e e n n c c e e 2 2 . . 8 8 V V R R 6 6 1 1 5 5 0 0 k k W W . . 6 6 v v i i t t e e s s s s e e s s . . T T r r a a c c t t i i o o n n t t o o t t a a l l e e C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 253 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2500 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1786/2047 1786/2084...
  • Page 254 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 6 6 6 6 k k W W . . 6 6 v v i i t t e e s s s s e e s s C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 255 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2510 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1724/2003 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 256 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 8 8 5 5 k k W W . . 6 6 v v i i t t e e s s s s e e s s C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 257 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2510 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1724/2003 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 258 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 8 8 5 5 k k W W . . B B o o î î t t e e a a u u t t o o m m a a t t i i q q u u e e C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 259 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2510 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1757/2014 1757/2020...
  • Page 260 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 8 8 5 5 k k W W . . 6 6 v v i i t t e e s s s s e e s s . . T T r r a a c c t t i i o o n n t t o o t t a a l l e e C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 261 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2510 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1784/2040 1784/2082...
  • Page 262 Caractéristiques techniques M M o o t t e e u u r r D D i i e e s s e e l l 1 1 . . 9 9 T T D D I I 9 9 6 6 k k W W C C a a r r a a c c t t é...
  • Page 263 Caractéristiques techniques P P o o i i d d s s e e t t c c h h a a r r g g e e s s Poids total autorisé en charge (P.T.A.C.) en kg 2510 Poids en état de fonctionnement (avec conducteur) en kg 1724/2003 Charge autorisée sur essieu avant...
  • Page 264 Caractéristiques techniques C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s D D i i m m e e n n s s i i o o n n s s e e t t c c a a p p a a c c i i t t é...
  • Page 265 Index général I I n n d d e e x x g g é é n n é é r r a a l l Changement d’ampoules ....218 Changement de roue .
  • Page 266 Index général Consignes de sécurité importantes relatives à Désactiver l’alarme ..... 80 Eclairage du coffre ..... . 98 l'utilisation des ceintures de sécurité...
  • Page 267 Mémorisation de la vitesse ....154 La modularité du Alhambra ....114 Mettre la ceinture de sécurité...
  • Page 268 Index général Mise en place de la roue de secours ..205 Ouvrir et fermer ......71 Possibilités de fixation des sièges pour enfants .
  • Page 269 Index général Réglage des gicleurs du lave-glace ..198 Système de coussins gonflables (airbags)* . . 19 Réglage des rétroviseurs ....102 Système de navigation* .
  • Page 270 Index général Verrouillage et déverrouillage du véhicule . . . 73 Vide-poches du panneau de porte ..126 Vidange d'huile ......189 Vide-poches supérieur droit du tableau de Véhicule avec boule d'attelage amovible* .
  • Page 271 Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses types et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut nous amener à tout moment à réaliser des modifications concernant l'apparence, l'équipement et la technique du véhicule fourni. Par conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les illustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
  • Page 272 auto emoción...

Table des Matières