Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
DOC023.97.80087
CLF10sc and CLT10sc Reagentless
Chlorine Analyzer
08/2020, Edition 5
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual de usuario
Manual do Usuário
用户手册
ユーザーマニュアル
사용 설명서
‫المستخدم‬
‫دليل‬
loading

Sommaire des Matières pour Hach CLF10sc

  • Page 23 Table des matières 1 Table des matières à la page 23 6 Maintenance à la page 33 2 Caractéristiques à la page 23 7 Dépannage à la page 37 3 Généralités à la page 23 8 Pièces de rechange et accessoires à...
  • Page 24 3.1 Consignes de sécurité A V I S Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application ou un usage inappropriés de ce produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages consécutifs, et rejette toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où...
  • Page 25 capteur de pH optionnel et d'un capteur de débit offre les meilleurs fonctionnalités en matière de contrôle. Les deux capteurs lisent la température de l'échantillon. Le capteur de pH affiche la mesure de température sur l'écran du transmetteur. Le capteur de chlore utilise la mesure de température de manière interne, sans l'afficher sur l'écran du transmetteur.
  • Page 26 Figure 1 Vue d'ensemble du système 1 Transmetteur 7 Entrée de l'échantillon 2 Passerelle 8 Valve, arrêt (fournie par le client) 3 Câble du capteur de chlore 9 Cuve à circulation de chlore 4 Capteur de pH (optionnel) 10 Câble du capteur de débit 5 Orifice de vidange d'échantillon 11 Capteur de chlore 6 Cuve à...
  • Page 27 Figure 2 Vue d'ensemble de la cuve à circulation de chlore 1 Capteur de débit 9 Valve, orifice de nettoyage, tube de 1/4 pouce de diamètre extérieur 2 Bouchon, 1/8 pouce NPTF 10 Entrée de la cuve à circulation • Impérial : raccord à fixation rapide, tube de 1/4 pouce de diamètre extérieur •...
  • Page 28 Figure 3 Vue d'ensemble de la cuve à circulation de pH 1 Bague de serrage 4 Raccord de sortie d'échantillon Impérial : raccord à coude à fixation rapide, 1/2 pouce de diamètre extérieur Métrique : raccord à coude à fixation rapide, 12 mm de diamètre extérieur 2 Pastille d'étanchéité...
  • Page 29 Figure 4 Panneau chloromètre autonome 1 Panneau du système 3 Tube, 12 mm (0,5 po) 2 Câble reliant la passerelle au transmetteur, 4 Capteur de chlore 1 m (3,3 pieds) Section 4 Installation 4.1 Remarques relatives à l'installation • Procédez d'abord à l'installation mécanique, puis à l'installation électrique et enfin à l'installation de la plomberie.
  • Page 30 • prélevez les échantillons à des endroits suffisamment éloignés des points d'ajout de produits chimiques au flux à traiter ; • assurez-vous que les échantillons sont suffisamment mélangés ; • assurez-vous que toutes les réactions chimiques sont bien terminées. 4.3 Installation mécanique 4.3.1 Monter le panneau Figure 5 indique les dimensions du montage.
  • Page 31 4.4 Installation électrique 4.4.1 Raccorder le panneau A V E R T I S S E M E N T Risque potentiel d'électrocution Coupez systématiquement l'alimentation de l'appareil lors de branchements électriques. Le transmetteur fournit l'alimentation électrique aux capteurs et à la passerelle numérique. 1.
  • Page 32 Figure 6 Inclinaison de la cuve à circulation de pH Section 5 Fonctionnement 5.1 Navigation utilisateur Consultez la documentation du transmetteur pour une description du clavier et des informations de navigation. Appuyez plusieurs fois sur la touche flèche vers la DROITE du transmetteur pour afficher plus d'informations sur l'écran d'accueil ainsi qu'un graphique.
  • Page 33 Option Description Select Parameter (Sélectionner Permet de sélectionner le paramètre à configurer. La paramètre) : Chlorine (Total or Free) configuration du paramètre sélectionné nécessite de [Chlore (Total ou Libre)], pH suivre des étapes supplémentaires. Pour plus (optionnel), Temperature d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation [Température (optionnel)] du capteur.
  • Page 34 6.2 Nettoyer les cuves à circulation de capteur Nettoyez les cuves à circulation aussi souvent que nécessaire afin d'en retirer les dépôts. Nettoyez les cuves à circulation lorsqu'elles présentent un taux de contamination élevé. Remplacez toute cuve à circulation dès lors qu'elle est endommagée, décolorée ou opaque. Il n'est pas nécessaire de déposer la cuve à...
  • Page 35 Français 35...
  • Page 36 6.4 Remplacer la soupape de contrôle du flux 36 Français...
  • Page 37 Section 7 Dépannage 7.1 Journal des événements Le transmetteur fournit un journal des événements pour chaque capteur. Le journal des événements stocke les divers événements qui se produisent sur les appareils, tels que les étalonnages effectués, les modifications apportées aux options d'étalonnage, etc. La liste suivante répertorie les événements possibles.
  • Page 38 Tableau 1 Journal des événements (suite) Evénement Description 1pointProcessConc _End Fin de concentration pour le chlore sur un point (Concentration1point_Fin) 2pointChemCL2_Start Début d'un étalonnage chimique pour le chlore (EtalChim2pointsCL2_Début) sur deux points 2pointChemCL2_End Fin d'un étalonnage chimique pour le chlore sur (EtalChim2pointsCL2_Fin) deux points 2pointElecCL2_Start...
  • Page 39 Tableau 1 Journal des événements (suite) Evénement Description ResetAllSensors (RéinitTousCapteurs) Les données d'étalonnage de tous les capteurs (jours de fonctionnement des capteurs, historique d'étalonnage et données d'étalonnage) ont été réinitialisées à leur valeur par défaut.. Flow Detection (Détection de débit) L'état du capteur de proximité...
  • Page 40 Tableau 2 Liste d'erreurs du capteur (suite) Erreur Description Résolution ÉCHEC DÉC. pH Le décalage excède ±60 mV.. Nettoyez le capteur de pH, puis répétez l'étalonnage avec un nouveau tampon ou un nouvel échantillon, ou remplacez le capteur. ÉCHEC DÉC. pH Le décalage excède ±60 mV..
  • Page 41 Tableau 3 Liste d'avertissements du capteur (suite) Avertissement Description Résolution ÉTAL TEMP REC Il est recommandé d'étalonner la température.. Etalonnez la température. Les données d'étalonnage de la température ne sont pas disponibles (le capteur utilise les données d'étalonnage par défaut).. FAIRE ETAL CL2 La valeur Sensor Days (Jours de fonctionnement Etalonnez le capteur de...
  • Page 42 Section 8 Pièces de rechange et accessoires A V E R T I S S E M E N T Risque de blessures corporelles. L'utilisation de pièces non approuvées comporte un risque de blessure, d'endommagement de l'appareil ou de panne d'équipement. Les pièces de rechange de cette section sont approuvées par le fabricant.
  • Page 43 Pièces (suite) Description Article n° Joint torique, bague fendue (M25 x 2,5) 9181800 Bouchon, cellule d'écoulement de chlore, 1/2 pouce 9159500 Vis, cellule d'écoulement de chlore (2x) (10-32 x 1,75 Lg Phillps à tête 4422200 cylindrique large) Vis, cellule d'écoulement de pH (2x) (10-32 x 0,5 Lg Phillps à tête 561211 cylindrique large) Pastille d'étanchéité, cellule d'écoulement de pH...
  • Page 141 부속품 품목 번호 설명 LZY051 산성화/자동 세척 키트 9159900 압력 조절기 샘플 컨디셔닝 키트 한글 141...
  • Page 142 ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التشغيل‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫وإصلاحها‬ ‫الأخطاء‬ ‫استكشاف‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫التركيب‬ ‫المحتويات‬ ‫جدول‬ ‫القسم‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫صفحة‬ ‫في‬ ‫المواصفات‬...
  • Page 143 ‫الدليل‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫الموضحة‬ ‫بخلاف‬ ‫طريقة‬ ‫بأية‬ ‫تركيبه‬ ‫أو‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫تجنب‬ ‫تضعف‬ ‫لم‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫يوفرها‬ ‫التي‬ ‫الحماية‬ ‫أن‬ ‫تأكد‬ ‫الخطر‬ ‫معلومات‬ ‫استخدام‬ ‫ر‬ ‫ط‬ ‫خ‬ ‫خطيرة‬ ‫إصابة‬ ‫حدوث‬ ‫في‬ ‫يتسبب‬ ‫أو‬ ‫الوفاة‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫فسوف‬ ،‫تجنبه‬ ‫يتم‬ ‫لم‬...
  • Page 144 ‫النظام‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الشكل‬ ‫العينة‬ ‫مدخل‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫العميل‬ ‫يوفره‬ ‫إغلاق‬ ‫صمام‬ ‫البوابة‬ ‫الكلور‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫الكلور‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫كابل‬ ‫التدفق‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫كابل‬ ‫اختياري‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫الكلور‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫العينة‬ ‫تصريف‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫العربية‬...
  • Page 145 ‫الكلور‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الشكل‬ ‫بوصة‬ ‫مقاس‬ ‫بقطر‬ ‫أنبوب‬ ،‫التنظيف‬ ‫منفذ‬ ،‫الصمام‬ ‫التدفق‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مدخل‬ ‫الوطنية‬ ‫القياسية‬ ‫الأنابيب‬ ‫لولبة‬ ‫بسن‬ ‫بوصة‬ ،‫قابس‬ ‫بقطر‬ ‫أنبوب‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬ ‫تجهيزة‬ ‫إنجليزي‬ ‫نظام‬ • ‫بوصة‬ ‫خارجي‬ ‫بقطر‬ ‫أنبوب‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬...
  • Page 146 ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫خلية‬ ‫على‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الشكل‬ ‫العينة‬ ‫خروج‬ ‫تجهيزة‬ ‫القفل‬ ‫حلقة‬ ‫خارجي‬ ‫بقطر‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬ ‫المرفق‬ ‫تجهيزة‬ ‫إنجليزي‬ ‫نظام‬ ‫بوصة‬ ‫خارجي‬ ‫بقطر‬ ‫التركيب‬ ‫سريعة‬ ‫المرفق‬ ‫تجهيزة‬ ‫متري‬ ‫نظام‬ ‫مم‬ ‫العشوائية‬ ‫العينة‬ ‫منفذ‬ ‫التشكيل‬ ‫سهلة‬ ‫تسرب‬ ‫مانع‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مدخل‬...
  • Page 147 ‫كاشف‬ ‫دون‬ ‫من‬ ‫الكلور‬ ‫محلل‬ ‫لوحة‬ ‫الشكل‬ ‫بوصة‬ ½) ‫مم‬ ،‫الأنابيب‬ ‫النظام‬ ‫لوحة‬ ‫الكلور‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ‫أقدام‬ ‫متر‬ ،‫التحكم‬ ‫بوحدة‬ ‫البوابة‬ ‫لتوصيل‬ ‫موصل‬ ‫كابل‬ ‫التركيب‬ ‫القسم‬ ‫التركيب‬ ‫اعتبارات‬ ، ً ‫أو لا‬ ‫النهاية‬ ‫في‬ ‫الأنابيب‬ ‫توصيل‬ ‫تركيب‬ ‫مهام‬ ‫ثم‬ ،‫ذلك‬ ‫بعد‬...
  • Page 149 ‫الكهربائية‬ ‫الأجزاء‬ ‫تركيب‬ ‫بالأسلاك‬ ‫اللوحة‬ ‫توصيل‬ 4.4.1 ‫ر‬ ‫ي‬ ‫ذ‬ ‫ح‬ ‫ت‬ ‫كهربائية‬ ‫توصيلات‬ ‫إجراء‬ ‫عند‬ ‫الجهاز‬ ‫عن‬ ‫دو م ً ا‬ ‫الطاقة‬ ‫افصل‬ ‫المحتملة‬ ‫الكهربائية‬ ‫الصعقات‬ ‫خطر‬ ‫الرقمية‬ ‫والبوابة‬ ‫الاستشعار‬ ‫لأجهزة‬ ‫الطاقة‬ ‫بتوفير‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫تقوم‬ ‫التحكم‬ ‫وحدة‬ ‫عن‬ ‫الطاقة‬...
  • Page 152 ‫الرواسب‬ ‫لإزالة‬ ‫ناعمة‬ ‫شعيرات‬ ‫ذات‬ ‫فرشاة‬ ‫باستخدام‬ ‫وافركها‬ ‫بالماء‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫اشطف‬ ‫بالماء‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫اشطف‬ ‫الهيدروجين‬ ‫بيروكسيد‬ ‫محلول‬ ‫من‬ ‫بنسبة‬ ‫خليط‬ ‫في‬ ‫دقيقة‬ ‫إلى‬ ‫لمدة‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫فانقع‬ ، ٍ‫كاف‬ ‫بشكل‬ ‫نظيفة‬ ‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫إذا‬ ‫بنسبة‬ ‫والخل‬ ‫التدفق‬...
  • Page 153 ‫العربية‬...
  • Page 154 ‫التدفق‬ ‫في‬ ‫التحكم‬ ‫صمام‬ ‫مجموعة‬ ‫استبدال‬ ‫العربية‬...
  • Page 156 ‫يتبع‬ ‫الأحداث‬ ‫سجل‬ ‫الجدول‬ ‫الوصف‬ ‫الحدث‬ ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫خيار‬ ‫تغيير‬ ‫تم‬ TempCalOptionChanged ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫تكوين‬ ‫تغيير‬ ‫تم‬ SensorConfChanged ‫الكلور‬ ‫معايرة‬ ‫سجل‬ ‫تعيين‬ ‫إعادة‬ ‫تمت‬ ResetCL2CalHist ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫سجل‬ ‫تعيين‬ ‫إعادة‬ ‫تمت‬ ResetpH CalHist ‫الحرارة‬ ‫درجة‬ ‫معايرة‬ ‫سجل‬ ‫تعيين‬ ‫إعادة‬...
  • Page 159 ‫يتبع‬ ‫القطع‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الوصف‬ ‫بوصة‬ 9196900 ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫تدفق‬ ‫لخلية‬ ‫إخراج‬ ‫منفذ‬ ،‫مرفق‬ ،‫تركيب‬ ‫مم‬ 9197000 9159100 ‫التدفق‬ ‫استشعار‬ ‫جهاز‬ ،‫عائم‬ 9198400 ‫إنجليزي‬ ‫كلور‬ ،‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مجموعة‬ 9198500 ‫متري‬ 9180200 ‫إنجليزي‬ ‫الحموضة‬ ‫درجة‬ ‫مجموعة‬ ،‫التدفق‬ ‫خلية‬ ‫مجموعة‬ 9180400 ‫متري‬ 9180100 ‫إنجليزي‬...
  • Page 160 ‫الملحقات‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الوصف‬ LZY051 ‫التلقائي‬ ‫التنظيف‬ ‫التحمض‬ ‫أدوات‬ ‫مجموعة‬ 9159900 ‫الضغط‬ ‫منظم‬ ‫عينة‬ ‫تهيئة‬ ‫مجموعة‬ ‫العربية‬...

Ce manuel est également adapté pour:

Clt10sc