HP Business Inkjet 1200 Série Guide De L'utilisateur
HP Business Inkjet 1200 Série Guide De L'utilisateur

HP Business Inkjet 1200 Série Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Business Inkjet 1200 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Business Inkjet 1200 Série

  • Page 1 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Imprimante hp business inkjet série 1200 Guide de l’utilisateur...
  • Page 3 Suivez tous les avertissements et constituant une garantie supplémentaire. toutes les instructions indiqués sur le HP ne pourra être tenu responsible des produit. erreurs ou omissions techniques ou Débranchez cet appareil des prises éditoriales contenues dans la présente.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières 1 Pour commencer Recherche d’autres ressources liées au produit ....... . . 6 Description des parties de l’imprimante .
  • Page 5 Assistance téléphonique HP ........
  • Page 6 HP Business Inkjet 1200dtwn printer........
  • Page 7: Pour Commencer

    Disponible depuis le pilote pilote d’imprimante d’imprimante. (Windows) Boîte à outils La boîte à outils HP Inkjet contient des outils Disponible sur l’ordinateur. HP Inkjet permettant de calibrer l’imprimante, de nettoyer (Mac OS) les têtes d’impression, d’imprimer une page de test et de rechercher des informations sur l’assistance technique sur le site Web.
  • Page 8 Assistance Fournit des informations permettant de Reportez-vous à la section téléphonique HP contacter HP. Pendant la période de garantie, Assistance téléphonique HP cette assistance est souvent gratuite. 1 - Pour commencer FRWW...
  • Page 9: Description Des Parties De L'imprimante

    Description des parties de l’imprimante Vue de face Guides du papier Bac de sortie Panneau de commande Capot supérieur Capot des cartouches d’encre Bac 1 Bac 2 Niveau de la pile de papier Verrou des têtes d’impression Têtes d’impression Cartouches d’encre FRWW...
  • Page 10: Panneau De Commande

    Voyants des indicateurs de couleur des cartouches d’encre Vue de l’arrière Connecteur réseau (imprimante HP Business Inkjet 1200dn/1200dtn/dtwn) Connecteur USB Connecteur (IEEE 1284) parallèle Entrée d’alimentation Unité auto-duplex (imprimante HP Business Inkjet 1200d/1200dn/1200dtn/1200dtwn) Panneau d’accès arrière (imprimante HP Business Inkjet 1200) 1 - Pour commencer FRWW...
  • Page 11: Utilisation De L'imprimante

    L’imprimante est conçue pour travailler dans de bonnes conditions avec la plupart des types de papier courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant d’en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d’impression optimale. Reportez-vous à la section Consommables et accessoires Conseils de sélection et d’utilisation des supports...
  • Page 12: Spécifications Des Supports Pris En Charge

    Elle fournit également des informations sur la capacité des bacs. Remarque Le bac 2 est fourni avec les imprimantes HP Business Inkjet 1200dtn et HP Business Inkjet 1200dtwn. Dimensions prises en charge Formats des supports...
  • Page 13 (105 x 241 mm ; 4,12 x 9,5 pouces) Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88 x 7,5 pouces) Enveloppes pour cartes de vœux HP (111 x 152 mm ; 4,38 x 6 pouces) Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75 pouces) Enveloppe DL (110 x 220 mm ;...
  • Page 14: Types De Supports Et Les Grammages Pris En Charge

    Types de supports et les grammages pris en charge Type Poids Capacité Bac 1 Papier 60 à 135 g/m Jusqu’à 150 feuilles de papier (16 à 36 lb bond) ordinaire (pile de 15 mm ou 0,6 pouces) Films transparents ou Jusqu’à...
  • Page 15: Réglage Des Marges Minimales

    Réglage des marges minimales Les marges du document doivent être égales ou supérieures aux paramètres des marges minimales en orientation portrait. Haut Haut Gauche Droite Droite Gauche Support Marge de Marge de Marge du haut Marge du bas gauche droite U.S.
  • Page 16: Chargement Du Support

    Chargement du support Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans l’imprimante. Chargement du bac 1 ou 2 Retirez le bac de l’imprimante en le saisissant sous l’avant. Si vous chargez le bac 1, soulevez le bac de sortie. Si le support est trop long, faites glisser la butée située sur le devant du bac vers la droite et abaissez l’avant du bac.
  • Page 17: Configuration Des Bacs

    Configuration des bacs Par défaut, l’imprimante prend les supports dans le bac 1. Si celui-ci est vide, l’imprimante se sert dans le bac 2 (s’il est installé). Vous pouvez modifier ce comportement par défaut à l’aide des fonctions suivantes du serveur Web intégré ou de la Boîte à outils (Windows). Verrouillage du bac.
  • Page 18: Modification Des Paramètres De L'imprimante

    Modification des paramètres de l’imprimante Vous pouvez modifier les paramètres d’impression (format ou type de support, par exemple) depuis une application ou le pilote de l’imprimante. Les modifications effectuées depuis une application sont prioritaires sur celles apportées au niveau du pilote. Cependant, lorsque l’application est fermée, les paramètres prennent les valeurs par défaut configurées dans le pilote de l’imprimante.
  • Page 19: Annulation D'une Tâche D'impression

    Annulation d’une tâche d’impression Vous pouvez annuler une tâche d’impression à l’aide d’une des méthodes suivantes. Panneau de commande Appuyez sur (bouton Annuler). Cette opération annule la tâche que l’imprimante est en train de traiter. Elle n’affecte par les tâches en attente d’impression. Windows Double-cliquez sur l’icône de l’imprimante qui apparaît dans le coin inférieur droit de l’écran de l’ordinateur.
  • Page 20: Impression Recto-Verso (Windows)

    Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnalisés pris en charge à l’aide des fonctions d’impression recto-verso manuelle de l’imprimante. (Pour obtenir la liste des supports personnalisés pris en charge, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge.) Impression recto-verso (Windows) Chargez le support approprié.
  • Page 21: Impression Recto-Verso Manuelle (Mac Os 9, Version 9.1 Et Ultérieure)

    Impression recto-verso manuelle (Mac OS 9, version 9.1 et ultérieure) Remarque L’impression recto-verso manuelle est uniquement disponible sous Mac OS 9 (version 9.1 et ultérieure). Chargez le support approprié. Reportez-vous à la section Chargement du support. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Ouvrez le panneau Mise en page.
  • Page 22: Impression Sur Des Supports Spéciaux (Mac Os)

    Impression sur des supports spéciaux (Mac OS) Chargez le support approprié. Reportez-vous à la section Chargement du support. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. Sélectionnez le format du support. Pour définir un format personnalisé, exécutez la procédure suivante : a Sous Mac OS 9, cliquez sur Modifier le format personnalisé...
  • Page 23: Entretien Et Dépannage

    Lorsque vous retirez une cartouche de son emballage, installez-la directement. N’enlevez pas une cartouche de l’imprimante pendant des périodes prolongées. HP respecte le choix des utilisateurs, mais n’est pas en mesure de garantir la qualité ou la ATTENTION fiabilité des cartouches d’encre d’une autre marque. Les interventions ou réparations de l’imprimante consécutives à...
  • Page 24: Entretien Des Têtes D'impression

    Lancez un processus de nettoyage automatique des têtes d’impression Nettoyez manuellement les contacts des têtes d’impression Si les problèmes persistent après le nettoyage, remplacez les têtes d’impression. HP décline toute responsabilité pour les détériorations de l’imprimante résultant de la ATTENTION modification des têtes d’impression.
  • Page 25: Nettoyage Automatique Des Têtes D'impression

    2 Cliquez sur l’onglet Services de l’imprimante, puis sur Nettoyer les têtes d’impression et suivez les instructions à l’écran. Boîte à outils HP Inkjet (Mac OS) 1 Ouvrez la Boîte à outils HP Inkjet. Reportez-vous à la section Ouverture de la Boîte à outils HP Inkjet.
  • Page 26: Alignement Des Têtes D'impression

    2 Cliquez sur l’onglet Services de l’imprimante, puis sur Aligner les têtes d’impression et suivez les instructions à l’écran. Boîte à outils HP Inkjet (Mac OS)t 1 Ouvrez la Boîte à outils HP Inkjet. Reportez-vous à la section Ouverture de la Boîte à outils HP Inkjet.
  • Page 27: Nettoyage Manuel Des Contacts Des Têtes D'impression

    Fermez le loquet de la tête d'impression. Assurez-vous qu'il est en position de verrouillage. Fermez le capot supérieur. Attendez que l'imprimante initialise les têtes d'impression et imprime une page d'alignement. Nettoyage manuel des contacts des têtes d'impression Pour savoir quelles têtes d'impression sont compatibles avec l'imprimante, reportez-vous à la section Fournitures.
  • Page 28: Calibrage Des Couleurs

    Cliquez sur l’onglet Services d’impression. Cliquez ensuite sur Calibrage des couleurs et suivez les instructions à l’écran. Boîte à outils HP Inkjet (Mac OS) Cliquez sur Calibrage des couleurs et suivez les instructions à l’écran. 3 - Entretien et dépannage...
  • Page 29: Conseils Et Ressources De Dépannage

    Conseils et ressources de dépannage Utilisez les conseils et les ressources ci-dessous pour résoudre les problèmes d’impression. En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination d’un bourrage. En cas de problèmes d’alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage ou de prise du papier, reportez-vous à...
  • Page 30: Résolution Des Problèmes D'impression

    Tous les voyants de l’imprimante clignotent Une erreur irrécupérable s’est produite Réinitialisez l’imprimante. Reportez-vous à la section Réinitialisation de l’imprimante. Si le problème persiste, contactez HP. Reportez-vous à la section Assistance technique garantie. 3 - Entretien et dépannage FRWW...
  • Page 31: Aucune Page Ne Sort De L'imprimante

    Aucune page ne sort de l’imprimante Vérification de la configuration de l’imprimante Reportez-vous à la section Conseils généraux de dépannage. Vérification de l’initialisation de la tête d’impression Lors de l’installation ou du remplacement de têtes d’impression, l’imprimante imprime automatiquement une page d’alignement afin d’aligner les têtes. Ce processus dure environ sept minutes.
  • Page 32: L'imprimante N'accepte Pas De Tête D'impression

    Vérification des paramètres de communication sans fil Vérifiez que la carte sans fil de l’ordinateur est paramétrée sur le profil sans fil approprié. Un profil sans fil est un ensemble de paramètres réseau propres à un réseau donné. Une carte sans fil unique peut avoir plusieurs profils sans fil (par exemple, un pour un réseau privé...
  • Page 33: L'imprimante A Besoin De Beaucoup De Temps Pour Imprimer

    L’imprimante a besoin de beaucoup de temps pour imprimer Vérification de la configuration du système Vérifiez que la configuration de l’ordinateur correspond au moins au minimum recommandé pour l’imprimante. Reportez-vous à la section Caractéristiques de l’imprimante. Vérification du paramétrage du port Le port de votre ordinateur n’est peut-être pas configuré...
  • Page 34: Quelque Chose Manque Sur La Page Ou Est Incorrect

    Quelque chose manque sur la page ou est incorrect Vérification des paramètres de marge Vérifiez que les marges définies pour le document ne débordent pas de la zone imprimable de l’imprimante. Reportez-vous à la section Réglage des marges minimales. Vérification des paramètres d’impression couleur Vérifiez que Imprimer en niveaux de gris n’est pas sélectionné...
  • Page 35: Impression De Mauvaise Qualité Et Résultats Inattendus

    Essayez ensuite de reprendre l’impression. Vérifiez la qualité du papier Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé répond aux spécifications de HP (reportez-vous à la section Sélection du support d’impression), puis essayez de reprendre l’impression.
  • Page 36: Impression De Caractères Incohérents

    Vérifiez la police de caractères configurée Si vous travaillez sous MS-DOS, utilisez HP DJCP pour sélectionner la police de caractères adaptée à la langue de votre document. Reportez-vous à la section HP Deskjet Control Panel (HP DJCP).
  • Page 37: L'encre Ne Remplit Pas Entièrement Le Graphique Ou Le Texte

    Vérifiez le réglage des marges Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, vérifiez que l’option Réduire les marges n’est pas sélectionnée. Reportez-vous à la section Modification des paramètres de l’imprimante. Augmentez les marges de votre document. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel.
  • Page 38: Les Couleurs Imprimées Ne Sont Pas Les Bonnes

    HP n’apporte aucune garantie ni assistance pour des cartouches d’encre reconditionnées. Pour plus d’informations sur la commande, reportez-vous à la section Consommables et accessoires Les couleurs ne sont pas alignées correctement...
  • Page 39: Des Lignes Ou Des Points Ne Figurent Pas Dans Le Texte Ou L'image

    Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l’image Vérification des têtes d’impression Les têtes d’impression ou leur zone de contact ont besoin d’un nettoyage. Reportez-vous à la section Entretien des têtes d’impression. Résolution des problèmes d’alimentation de papier Cette section propose des solutions aux problèmes courants d’alimentation de papier.
  • Page 40: Résolution Des Problèmes De Gestion De L'imprimante

    Les pages sortent de travers Vérifiez que les supports chargés dans le bac 1 ou le bac 2 sont alignés sur le guide droit et le guide avant. L’imprimante prend plusieurs pages à la fois Vérifiez que les guides des bacs sont placés correctement face aux marques de format du support que vous chargez.
  • Page 41: Dépannage Des Problèmes D'installation

    Si votre ordinateur n’arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de CD-ROM, vérifiez si le CD n’est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote de l’imprimante à l’adresse http://www.hp.com/support/businessinkjet1200. Réinstallation du logiciel d’imprimante. Si votre ordinateur (équipé de Windows) ne parvient pas à détecter l’imprimante, exécutez l’utilitaire de suppression (situé...
  • Page 42: Problèmes De Connexion À Un Réseau

    Problèmes de connexion à un réseau Remarque Après avoir résolu l’un des problèmes répertoriés ci-dessous, exécutez à nouveau le programme d’installation. Dépannage des problèmes réseau généraux Si l’installation du logiciel de l’imprimante sur l’ordinateur s’avère impossible, vérifiez les points suivants : Tous les câbles connectés à...
  • Page 43: Problèmes De Configuration De La Fonction De Communication Sans Fil

    Problèmes de configuration de la fonction de communication sans fil S’il s’avère impossible de communiquer avec l’imprimante après avoir installé le logiciel et retiré le câble réseau, il se peut que l’un ou plusieurs des paramètres réseau suivants soient incorrects : Nom réseau (SSID) Mode de communication (infrastructure ou ad hoc) Canal (réseaux ad hoc uniquement)
  • Page 44 c Si le bourrage ne se situe pas à ce niveau, appuyez sur le verrou situé sur la partie supérieure de l’unité auto-duplex et abaissez son capot. Si le bourrage se situe à l’intérieur de l’imprimante, dégagez-le avec précaution. Fermez le capot en question. d Réinsérez le panneau d'accès arrière ou l'unité...
  • Page 45: Conseils Pour Éviter Les Bourrages

    Conseils pour éviter les bourrages Assurez-vous qu’aucun obstacle ne bloque le circuit du papier. Ne surchargez par les bacs. Reportez-vous à la section Spécifications des supports pris charge. Veillez à bien mettre en place le papier. Reportez-vous à la section Chargement du support.
  • Page 46: Signification Des Voyants De L'imprimante

    Signification des voyants de l’imprimante Les voyants (LED) de l’imprimante signalent son état et sont très utiles pour diagnostiquer les problèmes d’impression. Ce chapitre fournit une liste des combinaisons des voyants d’état, de leur signification et de la manière de résoudre les problèmes correspondants. Éléments du panneau de commande Identification des éléments du panneau de commande Bouton Page de configuration...
  • Page 47: Interprétation Des Voyants Du Panneau De Commande

    Interprétation des voyants du panneau de commande Remarque Si l’imprimante prend en charge les communications sans fil, mais qu’elle est connectée à un réseau câblé, le bouton Page de configuration ne s’allume pas. Signification des voyants Description des voyants Explication et action recommandée Aucun voyant n’est allumé.
  • Page 48 Signification des voyants Description des voyants Explication et action recommandée Le voyant Alimentation L’imprimante est en cours de démarrage clignote. ou d’arrêt, ou traite une tâche d’impression, ou une tâche d’impression est en cours d’annulation. Aucune action n’est requise. L’imprimante attend que l’encre sèche. Attendez le séchage de l’encre.
  • Page 49 Porte auto-duplex n’est pas inséré ouverte clignote. complètement. Assurez-vous que le panneau d’accès arrière (HP Business Inkjet 1200) ou l’unité auto-duplex (HP Business Inkjet 1200d/1200dn/1200dtn/ 1200dtwn) est inséré complètement à l’arrière de l’imprimante. Les voyants Alimentation Le verrou des têtes d’impression n’est pas...
  • Page 50 Signification des voyants Description des voyants Explication et action recommandée Le voyant Alimentation et au Une cartouche d’encre non-HP a été moins un des voyants installée. indicateurs de couleur sont ATTENTION :Si vous utilisez des allumés, tandis que le voyant cartouches d’encre HP modifiées ou...
  • Page 51: Voyants Du Connecteur Réseau

    Voyants du connecteur réseau Identification des éléments du connecteur réseau 1) Voyant d’activité 2) Connecteur réseau 3) Voyant de liaison Interprétation des voyants du connecteur réseau Remarque La fonction de communication sans fil de l’imprimante est désactivée lorsque cette dernière est connectée à...
  • Page 52: Configuration Et Gestion De L'imprimante

    Configuration et gestion de l’imprimante Gestion de l’imprimante Présentation des tâches de gestion de l’imprimante Le tableau suivant répertorie les outils de l’imprimante que vous pouvez utiliser pour gérer l’imprimante, ainsi que les outils utilisés pour les créer. Remarque Le tableau reprend les outils les plus courants utilisés par les fonctions d’administrateur. Certaines procédures spécifiques peuvent inclure d’autres méthodes.
  • Page 53 *Les utilisateurs de Windows peuvent utiliser le panneau de commande, l’EWS, la Boîte à outils, HP Web Jetadmin et myPrintMileage. Les utilisateurs de Mac OS peuvent utiliser le panneau de commande, l’EWS et la Boîte à outils HP Inkjet.
  • Page 54 Configuration d’alertes et de notifications Mise à niveau du microprogramme de l’imprimante Installation du serveur d’impression HP Jetdirect Configuration des options du réseau Configuration des temporisations d’E/S Configuration des paramètres du réseau 5 - Configuration et gestion de l’imprimante...
  • Page 55: Contrôle De L'imprimante

    Informations sur les cartouches d’encre : ouvrez le panneau Niveau (Mac OS) d’encre. Logiciel HP Web Jetadmin Pour apprendre à utiliser le logiciel HP Web Jetadmin afin d’obtenir des informations sur l’imprimante, ouvrez le logiciel HP Web Jetadmin et consultez la documentation fournie avec le logiciel.
  • Page 56 (Mac OS) Sélectionnez le panneau correspondant à la tâche à exécuter. Logiciel HP Web Jetadmin Pour apprendre à utiliser le logiciel HP Web Jetadmin afin de gérer l’imprimante et de modifier ses paramètres, ouvrez le logiciel HP Web Jetadmin et consultez la documentation fournie avec le logiciel.
  • Page 57: Configuration Des Options Du Réseau

    Logiciel HP Web Jetadmin Pour apprendre à utiliser le logiciel HP Web Jetadmin afin de configurer les paramètres réseau de l’imprimante, ouvrez le logiciel HP Web Jetadmin et consultez la documentation fournie avec le logiciel.
  • Page 58: Pour Ouvrir Le Serveur Web Intégré

    Vous pouvez ouvrir l’EWS à l’aide d’une des méthodes suivantes : Remarque Pour ouvrir l’EWS à partir de la Boîte à outils (Windows) ou de la Boîte à outils HP Inkjet (Mac OS), l’imprimante doit être sur un réseau et disposer d’une adresse IP.
  • Page 59: Logiciel Hp Web Jetadmin

    Une fois le logiciel HP Web Jetadmin installé, vous pouvez y accéder depuis n’importe quel endroit de l’intranet à l’aide d’un navigateur Web standard. Pour plus d’informations sur le logiciel HP Web Jetadmin et pour le télécharger, visitez le site http://www.hp.com/go/webjetadmin.
  • Page 60 Pour plus d’informations, reportez-vous à la section myPrintMileage. Informations d’aide Propose des liens vers HP Instant Support et le service clientèle de HP, ainsi que vers ce guide afin de vous aider à effectuer des tâches et résoudre les problèmes.
  • Page 61: Boîte À Outils Hp Inkjet (Mac Os)

    Boîte à outils HP Inkjet (Mac OS) La boîte à outils HP Inkjet contient des outils permettant de calibrer l’imprimante, de nettoyer les têtes d’impression, d’imprimer une page de test ou de configuration pour l’imprimante et de rechercher des informations sur l’assistance technique sur le site Web.
  • Page 62: Hp Instant Support

    HP Instant Support HP Instant Support est une suite d’outils de dépannage basés sur le Web, qui vous aide à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d’impression. HP Instant Support fournit les informations suivantes sur l’imprimante : Accès facile à des conseils de dépannage Propose des conseils adaptés à...
  • Page 63: Sécurité Et Vie Privée

    HP Instant Support. Remarque Ne mettez pas de signets sur les pages Web utilisées pour ouvrir HP Instant Support. Si vous créez un favori pour le site et que vous vous y connectez à l’aide du signet, les pages ne contiendront pas des informations actuelles.
  • Page 64: Pour Accéder À Myprintmileage

    . Le programme HP Deskjet Control Panel (HP DJCP) vous permet d’accéder à certaines fonctionnalités très pratiques de l’imprimante lorsque vous imprimez à partir de MS-DOS. L’utilitaire HP DJCP vous permet de réaliser les tâches suivantes : Ajuster les paramètres d’impression. (L’impression avec des fonctions spéciales n’est pas prise en charge.)
  • Page 65: Utilisation De La Page De Configuration

    à un réseau, une page de configuration supplémentaire est imprimée. Cette page affiche les paramètres réseau de l’imprimante. Si vous devez appeler HP, il est souvent utile d’imprimer au préalable la page de configuration. Infos sur le périphérique : affiche des informations générales sur l’imprimante, telles que le numéro de version du microprogramme, le numéro de modèle et la quantité...
  • Page 66: Mise À Niveau Du Microprogramme De L'imprimante

    Pour mettre à niveau le microprogramme à l’aide de cette procédure, l’imprimante doit être directement reliée à l’ordinateur à l’aide d’un câble parallèle. Téléchargez le fichier de mise à niveau sur le site Web de HP et enregistrez-le sur le disque dur de l’ordinateur.
  • Page 67: Configuration De L'imprimante (Windows)

    à l’aide de câbles USB sans devoir réinstaller le logiciel. Installation du logiciel de l’imprimante et partage de l’imprimante Lors de la configuration de l’imprimante, HP vous recommande de connecter l’imprimante après avoir installé le logiciel car le programme d’installation est conçu pour vous faire vivre l’expérience de configuration la plus agréable possible.
  • Page 68: Connexion De L'imprimante Avant Le Programme D'installation

    Remarque Vous pouvez également partager l’imprimante avec d’autres ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur un réseau local. Reportez-vous à la section Partage de l’imprimante sur un réseau local. Connexion de l’imprimante avant le programme d’installation Si vous avez connecté...
  • Page 69: Partage De L'imprimante Sur Un Réseau Local

    Partage de l’imprimante sur un réseau local Dans le cas d’un réseau local, l’imprimante est branchée directement au connecteur USB ou parallèle d’un ordinateur choisi (appelé serveur), pour être partagée par d’autres ordinateurs (clients). Remarque Si vous partagez une imprimante connectée directement, utilisez comme serveur l’ordinateur équipé...
  • Page 70: Installation Du Logiciel Sur Un Réseau

    Installation du logiciel sur un réseau Exécutez la procédure suivante pour installer le logiciel de l’imprimante dans les scénarios de mise en réseau suivants : Votre réseau dispose d’un ordinateur agissant en tant que serveur d’impression dédié Vous utilisez un réseau poste à poste (réseau sans serveur d’impression dédié) Connectez l’imprimante au réseau.
  • Page 71: Installation Du Pilote De L'imprimante À L'aide De La Fonction Ajouter Une Imprimante

    Installation du pilote de l’imprimante à l’aide de la fonction Ajouter une imprimante Dans le Bureau de Windows, cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. Ou cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration et Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur Ajouter une imprimante, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez Imprimante réseau ou Serveur d’imprimante réseau.
  • Page 72: Définition Des Paramètres Réseau Sans Fil Dans Un Réseau D'infrastructure (Recommandé)

    Définition des paramètres réseau sans fil dans un réseau d’infrastructure (recommandé) Configurez le matériel de l’imprimante (reportez-vous au poster de configuration et au guide de démarrage). Connectez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide du câble croisé (fourni avec l’imprimante). -Ou- Connectez l’imprimante au réseau à l’aide d’un câble réseau. Fermez les programmes ouverts sur l’ordinateur.
  • Page 73: Configuration Avancée

    Configuration avancée Pour obtenir des instructions sur la configuration de l’imprimante en vue de l’utiliser sur des réseaux ad hoc autres que le réseau hpsetup par défaut, consultez le site Web de HP à l’adresse http://www.hp.com/support/businessinkjet1200. FRWW...
  • Page 74: Configuration De L'imprimante (Mac Os)

    Lorsque vous y êtes invité, redémarrez l’ordinateur. b Sélectionnez Sélecteur dans le menu Apple. c Sélectionnez hp inkjet 6.x dans la partie supérieure gauche de la fenêtre Sélecteur, x représentant la version du pilote de l’imprimante actuel. d Sélectionnez l’imprimante dans la partie droite de l’écran Sélecteur.
  • Page 75: Partage Entre Des Ordinateurs Utilisant Le Même Système D'exploitation

    PPD de l’imprimante doit aussi avoir été installé. (Vous pouvez exécuter le programme d’installation pour installer le logiciel de partage d’imprimante et les fichiers d’aide associés.) Les pilotes d’imprimante HP correspondants doivent avoir été installés sur les ordinateurs Macintosh clients. Les ordinateurs Macintosh clients doivent être des ordinateurs PowerMac.
  • Page 76: Partage Entre Des Ordinateurs Utilisant Des Systèmes D'exploitation Différents

    Partage entre des ordinateurs utilisant des systèmes d’exploitation différents Utilisez les étapes suivantes pour partager l’imprimante avec des ordinateurs Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) lorsque l’ordinateur hôte utilise Mac OS X (10.1.5 et versions ultérieures). Remarque Les imprimantes connectées à l’aide de câbles USB peuvent uniquement être partagées entre le Mac OS 9 (9.1 et versions ultérieures) et le Mac OS X (10.1.5 et versions ultérieures) via l’environnement Classic de Mac OS X.
  • Page 77: Définition Des Paramètres Réseau Sans Fil Dans Un Réseau D'infrastructure

    Cliquez sur Fichier, puis sur Configurations pour ouvrir la boîte de dialogue Configuration. b Cliquez sur Dupliquer, entrez HP Business Inkjet 1200, puis cliquez sur OK. c Cliquez sur Rendre actif pour fermer la boîte de dialogue Configuration. d Dans le menu Connecter par, sélectionnez AirPort.
  • Page 78: Pour Définir Les Paramètres Réseau Sans Fil Dans Un Réseau Ad Hoc (Utilisateurs Expérimentés Uniquement)

    Effectuez l’une des opérations suivantes selon la version de Mac OS X utilisée : • Mac OS X (10.2.3 et versions ultérieures) : Sélectionnez Rendezvous. • Mac OS X (10.1.5 à 10.2.2) : Sélectionnez Impression IP HP, puis cliquez sur Détecter.
  • Page 79: Configuration Des Paramètres Réseau Sans Fil Dans Un Réseau Ad Hoc (Utilisateurs Expérimentés Uniquement)

    Ouvrez le Sélecteur et sélectionnez l’icône hp inkjet 6.x. Remarque Si l’icône hp inkjet 6.x n’apparaît pas à l’écran, insérez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur et suivez les instructions à l’écran pour installer le pilote de l’imprimante de Mac OS 9.
  • Page 80: Configuration Des Options De Communication Sans Fil

    (WAP). Pour obtenir des instructions sur l’installation de l’imprimante sur un réseau ad hoc existant, consultez le site Web de HP à l’adresse http://www.hp.com/support. Configuration des paramètres de sécurité sans fil L’imprimante doit partager les mêmes paramètres de sécurité réseau que les autres périphériques du réseau.
  • Page 81: Configuration Des Options De Sécurité

    Installation du logiciel pour des communications sans fil. Configuration des options de sécurité dans l’EWS Connectez un câble croisé (livré avec l’imprimante HP Business Inkjet1200dtwn) à l’imprimante et à l’ordinateur. Ouvrez le serveur Web intégré (EWS) de l’imprimante. Reportez-vous à la section Serveur Web intégré...
  • Page 82: Réduction Des Interférences Dans Un Réseau Sans Fil

    Réduction des interférences dans un réseau sans fil Les conseils suivants aident à réduire les risques d’interférences dans un réseau sans fil : Tenez les périphériques sans fil éloignés d’objets métalliques de grande taille (meubles-classeurs, par exemple) et d’autres périphériques électromagnétiques (micro-ondes, téléphones sans fil, etc.), car ces objets peuvent envoyer des signaux radio.
  • Page 83: Désinstallation Du Logiciel Sur Des Ordinateurs Macintosh

    Désinstallation du logiciel sur des ordinateurs Macintosh Si l’ordinateur est directement relié à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, débranchez l’imprimante. Relancez l’ordinateur. Remarque Si vous ne relancez pas l’ordinateur avant de désinstaller le logiciel, certains fichiers ne seront pas supprimés lorsque vous utiliserez l’option de désinstallation. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM.
  • Page 84: Commandes En Ligne De Fournitures Pour L'imprimante

    Commandes en ligne de fournitures pour l’imprimante Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures pour l’imprimante via le serveur Web intégré (EWS) ou la Boîte à outils (Windows). Configuration système requise pour la commande de fournitures pour l’imprimante...
  • Page 85: Accessoires

    Accessoires Accessoires et câbles Bac d’entrée de 250 feuilles C8254A Câble parallèle A-B HP IEEE-1284, (2 m) C2950A Câble parallèle A-B HP IEEE-1284, (3 m) C2951A HP USB A-B (2 m) C6518A Fournitures Fournitures d’encre Cartouches d’encre HP 10 Noir...
  • Page 86 Lettre (8,5 x 11 pouces) C7013A 20 feuilles, brillant A4 (210 x 297 mm) C7014A Papier HP qualité photo pour jet d’encre 25 feuilles semi-brillant recto-verso A4 (Europe) (210 x 297 mm) C6984A Papier photo HP ordinaire 100 feuilles mat recto-verso...
  • Page 87 C3834A 20 feuilles A4 (210 x 297 mm) C3832A 50 feuilles A4 (210 x 297 mm) C3835A Film transparent jet d’encre HP Premium Plus 20 feuilles Lettre (8,5 x 11 pouces) C7030A 50 feuilles Lettre (8,5 x 11 pouces) C7028A...
  • Page 88: Papiers Pour Projets Créatifs

    Lettre (8,5 x 11 pouces) C1820A 100 feuilles A4 (210 x 297 mm) C1821A Support HP pour transfert sur tissu 10 feuilles (12 transferts par feuille) Lettre (8,5 x 11 pouces) C6049A 10 feuilles (12 transferts par feuille) A4 (210 x 297 mm)
  • Page 89: B Assistance Technique Et Garantie

    Assistance électronique Vous pouvez obtenir l’assistance de HP via les sources électroniques suivantes : Visitez le site Web de l’imprimante sur hp.com pour obtenir les derniers logiciels, ainsi que des informations sur les produits, les systèmes d’exploitation et l’assistance. http://www.hp.com/support/businessinkjet1200 Boîte à...
  • Page 90: Numéros De L'assistance Téléphonique

    HP qui apparaît dans cette boîte de dialogue.) Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d’une application donnée, notez l’application et son numéro de version.
  • Page 91 0203 53232 France 0826 10 4949 Allemagne 01805 258 143 HP bietet während der Gewährleistungsfrist vielerorts gebührenfreien telefonischen Support an. Die nachfolgend aufgelisteten Rufnummern sind jedoch unter Umständen nicht gebührenfrei. Zur weiteren Klärung oder um zusätzliche Information zu erhalten, können Sie Kontakt mit der Online-Kundenbetreuung von HP (http://www.hp.com/cpso-support/guide/psd/cscemea.html)
  • Page 92 Pays/Région Numéro de téléphone Luxembourg 27 303 303 Macédoine Malaysie +1800 805 405 Malte Mexique Mexico City : 52-58-9922 En dehors de Mexico City : 01-800-472 6684 Moldavie Monaco 0826 104949 Maroc 22 40 47 47 Pays-Bas 0900 117 0000 Nouvelle-Zélande +64 (9) 356 6640 Nicaragua...
  • Page 93 Vatican 02 3859 1212 Vietnam (8) 823 4530 Afrique occidentale (pays/régions anglophones) Afrique occidentale (pays/régions francophones) +351 213 17 63 80 Yémen +971 4 366 2020 * Pour obtenir des informations sur l’assistance, contactez votre fournisseur de services HP. FRWW...
  • Page 94: Garantie Limitée Hewlett-Packard

    HP réparera ou, à son choix, remplacera le produit défectueux. Si HP n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit défectueux dans un délai raisonnable, HP remboursera le produit sous garantie au prix d'achat payé par le client.
  • Page 95: Limites De La Garantie

    Limites de la garantie HP OU SES FOURNISSEURS TIERS EXCLUENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU NON, EN RAPPORT AVEC LES PRODUITS HP. HP ET SES FOURNISSEURS TIERS EXCLUENT EN PARTICULIER TOUTE GARANTIE IMPLICITE CONCERNANT SES CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHÉ ET SON ADEQUATION À QUELQUE UTILISATION PARTICULIÈRE QUE CE SOIT.
  • Page 96: C Caractéristiques De L'imprimante

    Pleine vitesse conforme avec la norme USB 2.0 (tous les modèles) Fast Ethernet 10/100Base-TX pour connexion à un réseau câblé (HP Business Inkjet 1200dn/1200dtn/ 1200dtwn) réseau sans fil 802.11b/g (HP Business Inkjet 1200dtwn) Méthode d’impression Imprimante thermique à jet d’encre à technologie “goutte à la demande”...
  • Page 97 Polices Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Prise en charge intégrée pour les polices arabes et hébraïque Rendement Jusqu’à 6 250 pages par mois Spécifications du processeur et de la mémoire Processeur du périphérique Motorola 32-bit ColdFire 4e HPA (240 MHz) Mémoire du périphérique...
  • Page 98 Terminal Services avec Citrix XP Microsoft Windows 2000 Server Terminal Services Protocoles réseau compatibles TCP/IP Gestion du réseau Plug-ins HP Web Jetadmin Serveur Web intégré Caractéristiques Possibilité de configurer et gérer à distance les périphériques du réseau Gestion des tâches HP myPrintMileage Configuration système requise...
  • Page 99 Technologie HP Color Layering améliorée avec PhotoREt III pour la qualité photo (jusqu’à 4 800 sur 1 200 dpi optimisés sur des papiers photo HP Premium, 1 200 sur 1 200 dpi à l’entrée) Spécifications en matière d’environnement Environnement Température de 5°...
  • Page 100 Spécifications électriques Alimentation Adaptateur secteur universel électrique Caractéristiques de Tension d’entrée : 110 à 240 Vc.a. (± 10 %), l’alimentation 50 à 60 Hz Tension de sortie : 31-32 Vc.c., 2200 mA Consommation 70 à 75 Watts électrique maximale autorisée Spécifications des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux de bruit en fonction de la norme ISO 7779) Pression sonore (position de spectateur)
  • Page 101: D Regulatory Information

    Regulatory information FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 cfr 15.105) has specified that the following notices be brought to the attention of users of this product. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 102: Emi Statement (Korea)

    Le numéro de votre produit est le SNPRC-0401-01 (HP Business Inkjet 1200/ 1200d/1200dn/1200dtn) ou SNPRC-0401-02 (HP Business Inkjet 1200dtwn). Ce numéro ne doit pas être confondu avec le nom du produit (HP Business Inkjet 1200) ou le numéro du produit (C8169A,C8154A, C8170A, C8155A, C8156A).
  • Page 103: Classification Des Del

    Classification des DEL Regulatory notices for wireless products Notice to users in Canada/Note à l’attention des utilisateurs Canadien For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
  • Page 104: Arib Std-T66 (Japan)

    ARIB STD-T66 (Japan) Notice to users in Italy License required for use. Verify with your dealer or directly with General Direction for Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze). E’necessaria una concessione ministeriale anche per l’uso del prodotto. Verifici per favore con il proprio distributore o direttamente presso la Direzione Generale Pianificazione e Gestione Frequenze.
  • Page 105: Notice To Users In The European Union

    Notice to users in the European Union Radio products with the CE 0984 or CE alert marking comply with the R&TTE Directive (1999/5/EC) issued by the Commission of the European Community. Note Low-power radio LAN product operating in 2.4-GHz band, for Home and Office environments. In some countries/regions, using the product may be subject to specific restrictions as listed for specific countries/regions below.
  • Page 106: Declaration Of Conformity

    Imaging and Printing Manufacturing Operation Singapore 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore 118502 declares, that the product Product Name: HP Business Inkjet 1200, HP Business Inkjet 1200d, HP Business Inkjet 1200dn, HP Business Inkjet 1200dtn Product Number: C8169A, C8154A, C8170A, C8155A Regulatory Model Number...
  • Page 107: Hp Business Inkjet 1200Dtwn Printer

    HP Business Inkjet 1200dtwn printer DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC Guide 22 and EN 45014 Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd. Manufacturer’s Address: Imaging and Printing Manufacturing Operations Singapore 60 Alexandra Terrace, #07-01, The Comtech, Singapore 118502 declares, that the product...
  • Page 108: Programme De Protection De L'environnement

    HP a également mis au point des processus visant à limiter les effets nuisibles liés à l’élimination du produit en fin de vie.
  • Page 109: Matériaux Dangereux

    HP. Un programme convivial et de retour gratuit est disponible dans plus de 48 pays/régions. Fiches de sécurité du produit Vous pouvez obtenir les fiches de sécurité du produit (MSDS) sur le site HP suivant : http://www.hp.com/go/msds. Retours en fin de vie À...
  • Page 110 8 illustration 8 cartes Bacs bacs utilisables 12 problèmes d’alimentation 38 Cartes de vœux HP à texture feutrée 86 bacs Cartes de vœux HP mates 87 capacités, spécifications 13 Cartes de vœux HP photo 86 cartes 12 formats pris en charge 12 chargement du support 15 cartes mémoire...
  • Page 111 66 Dépannage, ressources description 66 Page de configuration 64 Connexion réseau Dépliant description 66 Papier HP pour brochures et dépliants 86 Connexions Désinstallation du logiciel de l’imprimante 81 spécifications 95 deskjet control panel (DJCP) 63 connexions Dimensions physiques, imprimante 95...
  • Page 112 DOC (Declaration of Conformity) logiciel, ordinateurs Macintosh 73 U.S. 105 logiciel, ordinateurs Windows 66 documentation 6 Instant Support Voir HP Instant Support Dots per inch (dpi), Interférences radio spécifications de la résolution 98 dépannage 32 réduction 81 ISPE. Voir HP Instant Support éléments...
  • Page 113 Papier pour jet d'encre HP 84 description 62 Papier pour jet d’encre ouverture 62 Papier HP qualité photo pour jet d'encre 85 Papier qualité photo Papier HP qualité photo pour jet d'encre 85 Partage de l’imprimante nettoyer les têtes d’impression 59...
  • Page 114 13 configuration des options sans fil 79 cartes 12 connexion parallèle 66 Cartes de vœux HP à texture feutrée 86 connexion USB 66 Cartes de vœux HP mates 87 informations concernant l’imprimante 59 Cartes de vœux HP photo 86...
  • Page 115 Wired Equivelant Privacy (WEP) 79 Traceur matriciel Intellifont 96 wireless communication transparents regulatory notices 102 Film transparent jet d’encre HP Premium 86 wireless networks Film transparent jet d’encre regulatory notices 102 HP Premium Plus 86 WPA (Wi-Fi Protected Access) 79 Unité...
  • Page 116 © 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. http://www.hp.com/support/businessinkjet1200...

Table des Matières