Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

High Quality Nautical Equipment
HECTOR
HC 1712 DB
HC 1712 2B
HC 1712 XB
HC 1712 XBD
HC 2324 DB
HC 2324 2B
HC 2324 XB
HC 2324 XBD
Manuale d'uso
IT
User's Manual
GB
Manuel de l'utilisateur
FR
Benutzerhandbuch
DE
Manual del usuario
ES
1700/2300W
SALPA ANCORA ORIZZONTALI
HORIZONTAL WINDLASSES
GUINDEAUX HORIZONTAL
HORIZONTAL ANKERWINDEN
MOLINETES HORIZONTALES
REV 003
A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quick HC 1712 DB

  • Page 1 REV 003 High Quality Nautical Equipment HECTOR 1700/2300W HC 1712 DB HC 1712 2B HC 1712 XB HC 1712 XBD HC 2324 DB HC 2324 2B HC 2324 XB HC 2324 XBD Manuale d'uso SALPA ANCORA ORIZZONTALI User's Manual HORIZONTAL WINDLASSES...
  • Page 3: Table Des Matières

    INDICE Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 8/9 Manutenzione - Versioni DB/2B Pag. 5 Installazione Uso del comando leva blocco barbotin Pag. 6 Schema di collegamento Pag. 10/11 Manutenzione - Versioni XB/XBD Pag. 7 Uso - Avvertenze importanti Uso del comando leva blocco barbotin INDEX Pag.
  • Page 4 490 (19 ® Quick si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso. In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento al testo italiano o inglese.
  • Page 5 ® essere compreso fra i valori indicati in tabella. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick Non devono esistere ostacoli sotto coperta per il passaggio di cavi e catena, la poca profondità del gavone potrebbe provocare inceppamenti.
  • Page 6 SCHEMA DI COLLEGAMENTO ACCESSORI QUICK ® PER L'AZIONAMENTO DEL SALPA ANCORA SISTEMA BASE HECTOR 1700/2300W PULSANTIERA COMANDO CONTACATENA SCHEMA DI COLLEGAMENTO DA PLANCIA GENERALE PAG. 44 CONTACATENA DA PANNELLO PULSANTIERA MULTIUSO MOD. HRC 1002 RADIOCOMANDI RICEVITORE TRASMETTITORI SALPA ANCORA TASCABILE - PULSANTIERA PULSANTI A PIEDE MOD.
  • Page 7 ATTENZIONE: bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione. ATTENZIONE: non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del barbotin. ATTENZIONE: Quick ® consiglia di utilizzare un interruttore specifi co per correnti continue (DC) e ritardato (magneto termico o magneto idraulico) per proteggere la linea del motore da surriscaldamenti o corto-circuiti.
  • Page 8 MANUTENZIONE POS. DENOMINAZIONE CODICE Coperchio salpa “HC265” aperto MSGHC265AP00 Base serie “HC265” SGMSC65HC000 Vite MBV0525MXCE0 Cuscinetto 6210 MBJ621000000 Spina coperchio leva blocco MSRLBHC23000 Corona dentata serie HC265 SLMSLCRHC265 Coperchio leva blocco barbotin X MSGBBHC265X0 Albero DB MSAR23290R01 Coperchio leva blocco barbotin Y MSGBBHC265Y0 Albero 2B MSAR23279R00 Vite...
  • Page 9 Molla selettore MM130600X000 barbotin o la cima dalla campana. Comando leva blocco barb. inox MSVBBHC26500 I salpa ancora Quick ® sono costituiti da materiali resistenti Vite MBV1020MXVER all'ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere...
  • Page 10 MANUTENZIONE POS. DENOMINAZIONE CODICE Vite MBV0525MXCE0 Base serie “HC265” SGMSC65HC000 Spina coperchio leva blocco MSRLBHC23000 Cuscinetto 6210 MBJ621000000 Coperchio leva blocco barbotin X MSGBBHC265X0 Corona dentata serie HC265 SLMSLCRHC265 Coperchio leva blocco barbotin Y MSGBBHC265Y0 Albero XB MSAR23194R00 Vite MBV0610MXTSC Albero XBD MSAR23291R00 Spina cilindrica inox 12x60mm...
  • Page 11 Vite MBV1020MXVER barbotin o la cima dalla campana. Sensore KNREEDCL1M00 I salpa ancora Quick ® sono costituiti da materiali resistenti Seeger esterno ø 62x2 MBAN62201000 all'ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere...
  • Page 12 490 (19 ® Quick reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice. In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language, reference will be made to the Italian or English text.
  • Page 13 (a lack of parallelism could result in a loss of motor power). The deck thickness must be included among the fi gures listed in the table. In cases of other thicknesses it is necessary to consult a Quick ®...
  • Page 14 CONNECTION DIAGRAM QUICK ® ACCESSORIES RADIO POCKET FOR WINDLASS OPERATION BASIC SYSTEM HECTOR 1700/2300W WATERTIGHT HAND HELD WINDLASSES CHAIN COUNTER CONTROL SEE PAGE 44 BOARD SHOWING THE MAIN CONNECTION DIAGRAM WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER MULTI-PURPOSE WATERTIGHT HAND HELD REMOTE RADIO CONTROLS REMOTE CONTROL MOD.
  • Page 15 WARNING: do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into the gypsy cover. WARNING: Quick ® recommend using a circuit breaker designed for direct current (DC) with delayed-action (thermal-mag- netic or hydraulic-magnetic) to protect the motor supply line from overheating or short circuits.
  • Page 16 MAINTENANCE POS. DESCRIPTION CODE Pin of lock handle cover MSRLBHC23000 “HC265” base SGMSC65HC000 X gypsy lock handle cover MSGBBHC265X0 Bearing 6210 MBJ621000000 Y gypsy lock handle cover MSGBBHC265Y0 Crown gear HC265 SLMSLCRHC265 Screw MBV0610MXTSC Shaft DB MSAR23290R01 Cylindrical stainless steel Shaft 2B MSAR23279R00 pin 12x60mm...
  • Page 17 Carefully remove the chain or rope from the gypsy or the Screw MBV1020MXVER rope from the drum. Sensor KNREEDCL1M00 External circlip ø 62x2 MBAN62201000 Quick ® windlasses are manufactured with materials resistant Oil seal PGPRL3562070 to marine environments. In any case, any salt deposits on the Reinforcement washer MBR335040X00...
  • Page 18 MAINTENANCE POS. DESCRIPTION CODE X gypsy lock handle cover MSGBBHC265X0 “HC265” bBase SGMSC65HC000 Y gypsy lock handle cover MSGBBHC265Y0 Bearing 6210 MBJ621000000 Screw MBV0610MXTSC Crown gear HC265 SLMSLCRHC265 Cylindrical stainless steel Shaft XB MSAR23194R00 pin 12x60mm MBSC12060A00 Shaft XBD MSAR23291R00 Gypsy lock lever MSH10HCX2650 Key 100x80x60...
  • Page 19 Sensor KNREEDCL1M00 rope from the drum. External circlip ø 62x2 MBAN62201000 Oil seal PGPRL3562070 Quick ® windlasses are manufactured with materials resistant Reinforcement washer MBR335040X00 to marine environments. In any case, any salt deposits on the Bottom clutch cone 3000W...
  • Page 20 490 (19 ® La société Quick se réserve le droit d'apporter les modifications nécessaires aux caractéristiques techniques de l'appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable. En cas de discordances ou d’erreurs éventuelles entre la traduction et le texte original en italien, se référer au texte italien ou anglais.
  • Page 21 INSTALLATION AVANT D’UTILISER LE GUINDEAU, LIRE ATTENTIVEMENT CE LIVRET D’INSTRUCTIONS. ® EN CAS DE DOUTES, S’ADRESSER AU REVENDEUR QUICK ® ATTENTION: les guindeaux Quick ont été concçus et construits pour lever l’ancre. Ne pas utiliser ces appareils pour effectuer d’autres types d’opérations.
  • Page 22 SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE HECTOR 1700/2300W TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE DU TABLEAU SCHÉMA DE CONNEXION GENERAL À LA PAGE 44 COMPTEUR DE CHAINE SUR TABLEAU TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD.
  • Page 23 AT TEN TION: ne pas ac ti ver é lec tri que ment le guindeau a vec le le vier in tro duit dans la poupée ou dans le co u ver cle du bar bo tin. AT TEN TION: Quick ®...
  • Page 24 ENTRETIEN POS. DENOMINATION CODE Couvercle du levier de blocage Base “HC265” SGMSC65HC000 du barbotin X MSGBBHC265X0 Roulement 6210 MBJ621000000 Couvercle du levier de blocage du barbotin Y MSGBBHC265Y0 Couronne dentée HC265 SLMSLCRHC265 MBV0610MXTSC Arbre DB MSAR23290R01 Cheville cylindrique 12x60mm inox MBSC12060A00 Arbre 2B MSAR23279R00 Levier d'arrét du barbotin...
  • Page 25 MBV1020MXVER cordage de la poupée. Capteur de la châine KNREEDCL1M00 ® Les guindeaux Quick sont construits avec des matériaux qui Circlip externe ø 62x2 MBAN62201000 résistent bien à l'habitat marin: de toute façon, il est indispen- Joint étanche à l’huile PGPRL3562070 sable d'enlever périodiquement les dépôts de sel se formant sur...
  • Page 26 ENTRETIEN ENTRETIEN POS. DENOMINATION CODE Couvercle du levier de blocage Base “HC265” SGMSC65HC000 du barbotin X MSGBBHC265X0 Roulement 6210 MBJ621000000 Couvercle du levier de blocage du barbotin Y MSGBBHC265Y0 Couronne dentée HC265 SLMSLCRHC265 MBV0610MXTSC Arbre XB MSAR23290R01 Cheville cylindrique 12x60mm inox MBSC12060A00 Arbre XBD MSAR23279R00 Levier d'arrét du barbotin...
  • Page 27 MBV1020MXVER cordage de la poupée. Capteur de la châine KNREEDCL1M00 ® Les guindeaux Quick sont construits avec des matériaux qui Circlip externe ø 62x2 MBAN62201000 résistent bien à l'habitat marin: de toute façon, il est indispen- Joint étanche à l’huile PGPRL3562070 sable d'enlever périodiquement les dépôts de sel se formant sur...
  • Page 28: Technische Eigenschaften

    490 (19 ® Quick behält sich das Recht auf Änderungen der technischen Eigenschaften des Geräts und des Inhalts dieses Handbuchs ohne Vorankündigung vor. Bei Fehlern oder eventuellen Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem Ausgangstext ist der Ausgangstext in Italienisch oder Englisch maßgeblich.
  • Page 29: Montage

    MONTAGE VOR DEM GEBRAUCH DER ANKERWINDE DIESE BETRIEBSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCHLESEN. IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN QUICK ® -VERTRAGSHÄNDLER. ACHTUNG: die Quick ® -Ankerwinden wurden eigens für das Fieren der Anker entwickelt und hergestellt. Diese Vorrichtungen für keine anderen Zwecke verwenden.
  • Page 30: Anschlussplan

    ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM HECTOR 1700/2300W METERZÄHLER- SCHALTER AN FERNBEDIENUNG ALLGEMEINER BEDIENTAFEL FÜR DIE ANKERWINDE ANSCHLUSSPLAN S. 44 KETTENZÄHLER- TAFEL MEHRZWECK- WASSERDICHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC 1002 FUNKEMPFÄNGER FUNKFERNSENDER ANKERWINDE TASCHEN- HAND- TASCABILE - PULSANTIERA...
  • Page 31: Gebrauch - Wichtige Hinweise

    ACHTUNG: die An ker win de nicht elek trisch ein schal ten, wenn der He bel in der Verholspill oder im Kettennussdec kel ein- ge setzt ist. ACHTUNG: Quick ® empfi ehlt die Verwendung eines Spezialschalters für Gleichstrom (DC) mit Verzögerung (Wärmeschutz- schalter oder Hauptsicherungsautomat) zum Schutz der Stromleitung vom Motor und zum Schutz gegen Überhitzung oder...
  • Page 32 WARTUNG POS. BEZEICHNUNG CODE Stift für Abdeckung Basis “HC265” SGMSC65HC000 Verriegelungshebel MSRLBHC23000 Lager 6210 MBJ621000000 Abdeckung Verriegelungshebel der Kettennuss X MSGBBHC265X0 Zahnkranz HC265 SLMSLCRHC265 Abdeckung Verriegelungshebel Welle DB MSAR23290R01 der Kettennuss Y MSGBBHC265Y0 Welle 2B MSAR23279R00 Schraub MBV0610MXTSC Keil 10x8x60 MBH1008060X0 Zylinderstift 12x60 mm Edelstahl MBSC12060A00 Keil 10x8x90...
  • Page 33 Steuerung Verriegelungshebel Kettennuss oder die Leine von der Verholspill nehmen. der Kettennuss Edelstahl MSVBBHC26500 Schraub MBV1020MXVER Die Quick ® -Ankerwinden werden aus seewasserfestem Material Reed-Sensor KNREEDCL1M00 hergestellt. Dennoch muß man regelmäßig Salzablagerung an den Außenfl ächen entfernen, um Korrosion und folglich Schäden Sprengring ø...
  • Page 34 WARTUNG POS. BEZEICHNUNG CODE Abdeckung Verriegelungshebel Basis “HC265” SGMSC65HC000 der Kettennuss X MSGBBHC265X0 Lager 6210 MBJ621000000 Abdeckung Verriegelungshebel der Kettennuss Y MSGBBHC265Y0 Zahnkranz HC265 SLMSLCRHC265 Schraub MBV0610MXTSC Welle XB MSAR23194R00 Zylinderstift 12x60 mm Edelstahl MBSC12060A00 Welle XBD MSAR23291R00 Sperrhebel Kettennuss MSH10HCX2650 Keil 100x80x60 MBH1008060X0...
  • Page 35 Leine von der Verholspill nehmen. Reed-Sensor KNREEDCL1M00 ® Sprengring ø 62x2 MBAN62201000 Die Quick -Ankerwinden werden aus seewasserfestem Material hergestellt. Dennoch muß man regelmäßig Salzablagerung an Ölabdichtung PGPRL3562070 den Außenfl ächen entfernen, um Korrosion und folglich Schäden Unterlegscheibe zur Verstärkung MBR335040X00 am Gerät zu vermeiden.
  • Page 36: Características Técnicas

    490 (19 ® Quick se reserva el derecho de aportar modificaciones en las características técnicas del aparato y en el contenido de este manual sin obligación de avisar previamente. En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano, remitirse al texto en italiano o en inglés.
  • Page 37: Instalación

    INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCIÓN EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN: los molinetes Quick ® han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos para otros tipos de operaciones.
  • Page 38: Esquema De Montage

    ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE HECTOR 1700/2300W TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DIAGRAMA DE PANEL PARA EL ANCLAJE DE CONEXION GENERAL PÁG. 44 CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE PULSADORES RADIOMANDOS MULTIUSO MOD.
  • Page 39: Uso - Advertencias Importantes

    ATENCIÓN: blo que ar la ca de na con un re tén an tes de sa lir a na ve gar. ATENCIÓN: no ac ti var e léc tri ca men te el molinete con la pa lan ca in tro du ci da en la cam pa na o en la ta pa del barboten. ATENCIÓN: Quick ®...
  • Page 40 MANTENIMIENTO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO Tapa guía abierto “HC265” MSGHC265AP00 Base “HC265” SGMSC65HC000 Tornillo MBV0525MXCE0 Coijnete 6210 MBJ621000000 Pasador tapa palanca de bloqueo MSRLBHC23000 Corona dentada HC265 SLMSLCRHC265 Tapa palanca de bloqueo barboten X MSGBBHC265X0 Eje DB MSAR23290R01 Tapa palanca de bloqueo barboten Y MSGBBHC265Y0 Eje 2B MSAR23279R00 Tornillo...
  • Page 41: Uso Del Mando Palanca De Bloqueo

    Muelle selector MM130600X000 o cabo del barboten o el cabo de la campana. Mando palanca de bloqueo MSVBBHC26500 barboten inox Los molinetes Quick ® están construidos con materiales resis- Tornillo MBV1020MXVER tentes al ambiente marino; de todas formas, es indispensable eliminar periódicamente los depósitos de sal que se forman...
  • Page 42 MANTENIMIENTO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO Tornillo MBV0525MXCE0 Base “HC265” SGMSC65HC000 Pasador tapa palanca de bloqueo MSRLBHC23000 Coijnete 6210 MBJ621000000 Tapa palanca de bloqueo barboten X MSGBBHC265X0 Corona dentada HC265 SLMSLCRHC265 Tapa palanca de bloqueo barboten Y MSGBBHC265Y0 Eje XB MSAR23290R01 Tornillo MBV0610MXTSC Eje XBD MSAR23279R00...
  • Page 43: Uso Del Mando Palanca De Bloqueo

    Mando palanca de bloqueo MSVBBHC26500 o cabo del barboten o el cabo de la campana. barboten inox Tornillo MBV1020MXVER Los molinetes Quick ® están construidos con materiales resis- Sensor cuenta-metros KNREEDCL1M00 tentes al ambiente marino; de todas formas, es indispensable eliminar periódicamente los depósitos de sal que se forman...
  • Page 44 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK BLACK HECTOR 1700/2300W - REV003A...
  • Page 45 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Page 46 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Page 48 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® SPA - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Table des Matières