Quick ARIES 700W Manuel De L'utilisateur
Quick ARIES 700W Manuel De L'utilisateur

Quick ARIES 700W Manuel De L'utilisateur

Guindeaux verticaux

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

High Quality Nautical Equipment
ARIES FLAIR RIDER
A 712
A 724
A 1012
A 1024
A 1412
A 1424
F
712
F
724
F 1012
F 1024
F 1412
F 1424
R 712
R 724
R 1012
R 1024
R 1412
R 1424
Manuale d'uso
IT
User's Manual
GB
Manuel de l'utilisateur
FR
Benutzerhandbuch
DE
Manual del usuario
ES
700/1000/1400W
A
712 D
A
724 D
A 1012 D
A 1024 D
A 1412 D
A 1424 D
F
712 D
F
724 D
F 1012 D
F 1024 D
F 1412 D
F 1424 D
R
712 D
R
724 D
R 1012 D
R 1024 D
R 1412 D
R 1424 D
SALPA ANCORA VERTICALI
VERTICAL WINDLASSES
GUINDEAUX VERTICAUX
VERTIKAL ANKERWINDEN
MOLINETES VERTICALES
REV 012
A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quick ARIES 700W

  • Page 1 REV 012 High Quality Nautical Equipment ARIES FLAIR RIDER 700/1000/1400W A 712 712 D A 724 724 D A 1012 A 1012 D A 1024 A 1024 D A 1412 A 1412 D A 1424 A 1424 D 712 D 724 D F 1012 F 1012 D...
  • Page 3 INDICE Pag. 4 Caratteristiche tecniche Pag. 7 Uso - Avvertenze importanti Pag. 5 Installazione Pag. 8/9 Manutenzione Pag. 6 Schema di collegamento Pag. 10/11 Set INDEX Pag. 12 Technical data Pag. 15 Usage - Warning Pag. 13 Installation Pag. 16/17 Maintenance Pag.
  • Page 4: Caratteristiche Tecniche

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D Quick ® si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso.
  • Page 5: Requisiti Per L'installazione

    (la mancanza di parallelismo potrebbe causare perdite di potenza del motore). Lo spessore di coperta dovrà essere compreso fra i valori indicati in tabella. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick ®...
  • Page 6: Schema Di Collegamento

    SCHEMA DI COLLEGAMENTO ACCESSORI QUICK ® PER L'AZIONAMENTO DEL SALPA ANCORA SISTEMA BASE PULSANTIERA COMANDO CONTACATENA SCHEMA DI COLLEGAMENTO DA PLANCIA GENERALE PAG. 44 CONTACATENA DA PANNELLO PULSANTIERA MULTIUSO RADIOCOMANDI MOD. HRC 1002 RICEVITORE TRASMETTITORI SALPA ANCORA TASCABILE - PULSANTIERA PULSANTI A PIEDE MOD.
  • Page 7: Avvertenze Importanti

    ATTENZIONE: bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione. ATTENZIONE: non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del barbotin. ATTENZIONE: Quick ® consiglia di utilizzare un interruttore specifico per correnti continue (DC) e ritardato (magneto termico o magneto idraulico) per proteggere la linea del motore da surriscaldamenti o corto- circuiti.
  • Page 8 MANUTENZIONE POS. DENOMINAZIONE CODICE Albero lungo MSAS10308R30 Leva salpa piegata ZSLMSHR10000 Chiavetta MBH080780F00 Coperchio barbotin SPMSGB100R02 Bussola serie “AL” SGMSDCPAL100 Campana salpa “AL” 1000W SPMSE10ALR01 Cono frizione MSF100000000 Barbotin 6 mm ZSB100600000 Barbotin 8 mm-5/16" ZSB1008516R4 Barbotin 10 mm-3/8" ZSB1010380AR Magnete KPMC08060000 Rondella sagomata...
  • Page 9 Coperchio guida catena F nera PDGC10DB0000 Vite per base Aries MBV0516MXSC0 I salpa ancora Quick ® sono costituiti da materiali resistenti all’am- Vite per base Flair MBV0530MXSC0 biente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere periodica-...
  • Page 10 BASE COMPLETA - ARIES/FLAIR CODICE OSP BASE SALPA 1000W SERIE A COMP FVSSBA010C00A00 OSP BASE SALPA 1000W SERIE FB COMP FVSSBFB10C00A00 OSP BASE SALPA 1000W SERIE FW COMP FVSSBFW10C00A00 CODICE TOP SENZA CAMPANA - ARIES/FLAIR OSP TOP ARIES 7/10/1400W 6MM FVSSTA010006A00 OSP TOP ARIES 7/10/1400W 8MM-5/16"...
  • Page 11 CODICE RIDUTTORE - ARIES FLAIR RIDER OSP RIDUTTORE 1000W SALPA QUICK FVSSMR10TG50A00 OSP RIDUTTORE 1400W SALPA QUICK FVSSMR14TG70A00 CODICE MOTORIDUTTORE - ARIES FLAIR RIDER OSP MOTORIDUTTORE 700W 12V QUICK FVSSR0712Q00A00 OSP MOTORIDUTTORE 700W 24V QUICK FVSSR0724Q00A00 OSP MOTORIDUTTORE 1000W 12V QUICK...
  • Page 12: Technical Data

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D Quick ® reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice.
  • Page 13: Installation Requirements

    Check that there are no swimmers nearby before dropping anchor. The splice between the rope and the chain must be tightly woven for the rope to slide easily into the gypsy shape. For any problem or request, feel free to contact Quick ®...
  • Page 14: Connection Diagram

    CONNECTION DIAGRAM QUICK ® ACCESSORIES RADIO POCKET FOR WINDLASS OPERATION BASIC SYSTEM WATERTIGHT HAND HELD WINDLASSES CHAIN COUNTER CONTROL SEE PAGE 44 BOARD SHOWING THE MAIN CONNECTION DIAGRAM WATERTIGHT PANEL CHAIN COUNTER MULTI-PURPOSE WATERTIGHT HAND HELD REMOTE RADIO CONTROLS REMOTE CONTROL MOD.
  • Page 15: Weighing The Anchor

    WARNING: do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into the gypsy cover. WARNING: Quick ® recommend using a circuit breaker designed for direct current (DC) with delayed-action (thermal- magnetic or hydraulic-magnetic) to protect the motor supply line from overheating or short circuits.
  • Page 16 MAINTENANCE POS. DESCRIPTION CODE Long shaft MSAS10308R30 Bent anchor winch lever ZSLMSHR10000 MBH080780F00 Gypsy cover SPMSGB100R02 Bush series “AL” SGMSDCPAL100 Drum windlass “AL” 1000W SPMSE10ALR01 Clutch cone MSF100000000 Gypsy 6 mm ZSB100600000 Gypsy 8 mm-5/16" ZSB1008516R4 Gypsy 10 mm-3/8" ZSB1010380AR Magnet KPMC08060000 Spring washer...
  • Page 17 PGFLRDTG50000 (use grease suitable for marine environment) . Gearbox flange gasket Top TG60 PGFLRDTG60000 Periodically grease the hinge pin (23) of the chain guide cover (16) Gearbox 700/1000W Quick SLMR10TG5000 (only windlasses with aluminium bases). Gearbox 1400W Quick SLMR15TG7000 Washer...
  • Page 18 COMPLETE BASE - ARIES/FLAIR CODE OSP WINDLASS BASE 1000W SERIES A COMP FVSSBA010C00A00 OSP WINDLASS BASE 1000W SERIES FB COMP FVSSBFB10C00A00 OSP WINDLASS BASE 1000W SERIES FW COMP FVSSBFW10C00A00 CODE TOP WITHOUT DRUM - ARIES/FLAIR OSP TOP ARIES 7/10/1400W 6MM FVSSTA010006A00 OSP TOP ARIES 7/10/1400W 8MM-5/16"...
  • Page 19 CODE GEARBOX - ARIES FLAIR RIDER OSP GEARBOX 1000W WINDLASS QUICK FVSSMR10TG50A00 OSP GEARBOX 1400W WINDLASS QUICK FVSSMR14TG70A00 CODE MOTORGEARBOX - ARIES FLAIR RIDER OSP MOTORGEARBOX 700W 12V QUICK FVSSR0712Q00A00 OSP MOTORGEARBOX 700W 24V QUICK FVSSR0724Q00A00 OSP MOTORGEARBOX 1000W 12V QUICK...
  • Page 20: Caracteristiques Techniques

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D La société Quick ® se réserve le droit d'apporter les modifications nécessaires aux caractéristiques techniques de l'appareil et au contenu de ce livret sans avis préalable.
  • Page 21: L'emballage Comprend

    Contrôler que les surfaces supérieures et inférieures du pont soient les plus parallèles possibles, si ce n’est pas le cas, compenser la différence de manière opportune (le manque de parallélisme pourrait provoquer des pertes de puissance du moteur). L’épaisseur du pont devra être comprise parmi les valeurs indiquées dans le tableau. En cas d’épaisseurs différentes, s’adresser au revendeur Quick ®...
  • Page 22: Schéma De Cablage

    SCHÉMA DE CABLAGE ACCESSOIRES QUICK ® POUR ACTIONNER LE GUINDEAU SYSTEME DE BASE TELECOMMANDE AVEC COMMANDE COMPTEUR DE CHAÎNE SCHÉMA DE CONNEXION DU TABLEAU GENERAL À LA PAGE 44 COMPTEUR DE CHAINE SUR TABLEAU TELECOMMANDE À FONCTION MULTIPLE RADIOCOMMANDES MOD. HRC 1002...
  • Page 23: Avvertissements Importants

    ATTENTION: fixer la chaîne avec un dispositif d’arrêt avant de partir pour la navigation. ATTENTION: ne pas activer électriquement le guindeau avec le levier introduit dans la poupée ou dans le couvercle du barbotin. ATTENTION: Quick ® conseille d’utiliser un disjoncteur spécifique pour courant continu (DC) et retardé (magnéto-ther- mique ou magnéto-hydraulique) pour protéger la ligne du moteur des surchauffes ou des courts-circuits.
  • Page 24: Entretien

    ENTRETIEN POS. DENOMINATION CODE Clavette MBH080780F00 Couvercle guide du chaîne A SGMSGG100000 Levier plié du guindeau ZSLMSHR10000 Couvercle du barbotin SPMSGB100R02 Douille série “AL” SGMSDCPAL100 Poupée guindeau “AL” 1000W SPMSE10ALR01 Cône de l’embrayage MSF100000000 Barbotin 6 mm ZSB100600000 Barbotin 8 mm-5/16" ZSB1008516R4 Barbotin 10 mm-3/8"...
  • Page 25 Couvercle guide du chaîne F PDGC10DB0000 de verre noire Les guindeaux Quick ® sont construits avec des matériaux qui ré- Vis pour base Aries MBV0516MXSC0 sistent bien à l’habitat marin: de toute façon, il est indispensable...
  • Page 26: Top Sans Poupée - Aries/Flair

    GROUPE BASE COMPLETE - ARIES/FLAIR CODE OSP BASE GUINDEAU 1000W SERIE A COMP FVSSBA010C00A00 OSP BASE GUINDEAU 1000W SERIE FB COMP FVSSBFB10C00A00 OSP BASE GUINDEAU 1000W SERIE FW COMP FVSSBFW10C00A00 CODE TOP SANS POUPÉE - ARIES/FLAIR OSP TOP ARIES 7/10/1400W 6MM FVSSTA010006A00 OSP TOP ARIES 7/10/1400W 8MM-5/16"...
  • Page 27: Réducteur - Aries Flair Rider

    GROUPE CODE RÉDUCTEUR - ARIES FLAIR RIDER OSP REDUCTEUR 1000W GUIND. QUICK FVSSMR10TG50A00 OSP REDUCTEUR 1400W GUIND. QUICK FVSSMR14TG70A00 CODE MOTORÉDUCTEUR - ARIES FLAIR RIDER OSP MOTORÉDUCTEUR 700W 12V QUICK FVSSR0712Q00A00 OSP MOTORÉDUCTEUR 700W 24V QUICK FVSSR0724Q00A00 OSP MOTORÉDUCTEUR 1000W 12V QUICK FVSSR1012Q00A00 OSP MOTORÉDUCTEUR 1000W 24V QUICK...
  • Page 28: Technische Eigenschaften

    700 / 1000 / 1400 W ARIES - FLAIR - / D 700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D Quick ® behält sich das Recht auf Änderungen der technischen Eigenschaften des Geräts und des Inhalts dieses Handbuchs ohne Vorankündigung vor.
  • Page 29: Montage

    Weise ausgleichen, da es sonst zu Leistungsverlust am Motor kommen kann. Die Dicke vom Deck muss innerhalb der in der ® Tabelle angegebenen Wertspannen liegen. Sollte die Dicke nicht mit den angegebenen Werten übereinstimmen, muss mit dem Quick Händler Rücksprache gehalten werden. Unter Deck darf es keine Hindernisse geben, die das Durchführen von Kabeln, Tau und Kette behin- dern.
  • Page 30 ANSCHLUSSPLAN QUICK ® -ZUBEHÖRTEILE FÜR DIE BETÄTIGUNG DER ANKERWINDE BASISSYSTEM METERZÄHLER- ALLGEMEINER SCHALTER AN FERNBEDIENUNG ANSCHLUSSPLAN S. 44 BEDIENTAFEL FÜR DIE ANKERWINDE KETTENZÄHLER- TAFEL MEHRZWECK- WASSERDICHTE FUNKFERNSTEUERUNG FERNBEDIENUNG MOD. HRC 1002 FUNKEMPFÄNGER FUNKFERNSENDER ANKERWINDE TASCHEN- HAND- TASCABILE - PULSANTIERA FUNKSENDER FUNKSENDER FUSSSCHALTER MOD.
  • Page 31: Wichtige Hinweise

    ACHTUNG: Die Kette mit einer Feststellvorrichtung blockieren, bevor man mit dem Boot ausfährt. ACHTUNG: Die Ankerwinde nicht elektrisch einschalten, wenn der Hebel in der Verholspill oder im Kettennussdeckel eingesetzt ist. ACHTUNG: Quick ® empfiehlt die Verwendung eines Spezialschalters für Gleichstrom (DC) mit Verzögerung (Wärme- schutzschalter oder Hauptsicherungsautomat) zum Schutz der Stromleitung vom Motor und zum Schutz gegen Überhit-...
  • Page 32 WARTUNG POS. BEZEICHNUNG CODE Keil MBH080780F00 Hebel winde gebogen ZSLMSHR10000 Abdeckung Kettenführung A SGMSGG100000 Kettennussdeckel SPMSGB100R02 Buchse Serie “AL” SGMSDCPAL100 Verholspill “AL” 1000W SPMSE10ALR01 Kupplungskegel MSF100000000 Kettennuss 6 mm ZSB100600000 Kettennuss 8 mm-5/16" ZSB1008516R4 Kettennuss 10 mm-3/8" ZSB1010380AR Magnet KPMC08060000 Grower MBR254025X00 Ölabdichtung...
  • Page 33 Dichtung Getriebeflansch zustellen. Das Gewinde der Welle (13 oder 14) und die Kettennuss Top TG60 PGFLRDTG60000 (6) an der Stelle, an der die Kupplungskegel (5) aufliegen, schmie- Getriebe 700/1000W Quick SLMR10TG5000 ren (mit seewasserfestem Schmierfett) . Getriebe 1400W Quick SLMR15TG7000 Paßscheib...
  • Page 34 GRUPPE BASIS KOMPLETT - ARIES/FLAIR CODE OSP BASIS ANKERW. 1000W SERIE A COMP FVSSBA010C00A00 OSP BASIS ANKERW. 1000W SERIE FB COMP FVSSBFB10C00A00 OSP BASIS ANKERW. 1000W SERIE FW COMP FVSSBFW10C00A00 CODE TOP OHNE VERHOLSPILL - ARIES/FLAIR OSP TOP ARIES 7/10/1400W 6MM FVSSTA010006A00 OSP TOP ARIES 7/10/1400W 8MM-5/16"...
  • Page 35 OSP GETRIEBE 1400W ANKERW. QUICK FVSSMR14TG70A00 CODE UNTERSETZUNGSGETRIEBE - A F R OSP UNTERSETZUNGSGETRIEBE 700W 12V QUICK FVSSR0712Q00A00 OSP UNTERSETZUNGSGETRIEBE 700W 24V QUICK FVSSR0724Q00A00 OSP UNTERSETZUNGSGETRIEBE 1000W 12V QUICK FVSSR1012Q00A00 OSP UNTERSETZUNGSGETRIEBE 1000W 24V QUICK FVSSR1024Q00A00 OSP UNTERSETZUNGSGETRIEBE 1400W 12V QUICK FVSSR1412Q00A00...
  • Page 36: Características Tecnicas

    700 / 1000 / 1400 W RIDER - / D ® Quick se reserva el derecho de aportar modificaciones en las características técnicas del aparato y en el contenido de este manual sin obligación de avisar previamente. En caso de discordancias o eventuales errores entre el texto traducido y el texto original en italiano, remitirse al texto en italiano o en inglés.
  • Page 37: Requisitos Para La Instalación

    INSTALACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL MOLINETE LEER CON ATENCION EL PRESENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. EN CASO DE DUDA CONSULTAR CON EL CONCESIONARIO VENDEDOR QUICK ® ATENCIÓN: los molinetes Quick ® han sido proyectados y realizados para levar las anclas. No utilizar estos aparatos para otros tipos de operaciones.
  • Page 38: Esquema De Montage

    ESQUEMA DE MONTAGE ACCESORIOS QUICK ® PARA EL ACCIONAMIENTO DEL MOLINETE SISTEMA BASE TABLERO DE PULSADORES MANDO HERMETICO CON CUENTAMETROS DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE PANEL PARA EL ANCLAJE GENERAL PÁG. 44 CONTAMETROS DE PANEL TABLERO DE PULSADORES RADIOMANDOS MULTIUSO MOD. HRC 1002...
  • Page 39: Advertencias Importantes

    ATENCIÓN: bloquear la cadena con un retén antes de salir a navegar. ATENCIÓN: no activar eléctricamente el molinete con la palanca introducida en la campana o en la tapa del barboten. ATENCIÓN: Quick ® aconseja utilizar un interruptor específico para corrientes continuas (DC) y retrasado (magneto-tér- mico o magneto-hidráulico) para proteger la línea del motor de recalentamientos o cortocircuitos.
  • Page 40 MANTENIMIENTO POS. DENOMINACIÓN CÓDIGO Eje largo MSAS10308R30 Palanca levar-ancla doblada ZSLMSHR10000 Chaveta MBH080780F00 Tapa barboten SPMSGB100R02 Brújula serie “AL” SGMSDCPAL100 Campana molinete “AL” 1000W SPMSE10ALR01 Cono embrague MSF100000000 Barboten 6 mm ZSB100600000 Barboten 8 mm-5/16" ZSB1008516R4 Barboten 10 mm-3/8" ZSB1010380AR Imán KPMC08060000 Arandelas...
  • Page 41 Tapa guía cadenas F negra PDGC10DB0000 Tornillo base Aries MBV0516MXSC0 Los molinetes Quick ® están construidos con materiales resistentes Tornillo base Flair MBV0530MXSC0 al ambiente marino; de todas formas, es indispensable eliminar...
  • Page 42 GRUPO BASE COMPLETA - ARIES/FLAIR CÓDIGO OSP BASE MOLINETE 1000W SERIE A COMP FVSSBA010C00A00 OSP BASE MOLINETE 1000W SERIE FB COMP FVSSBFB10C00A00 OSP BASE MOLINETE 1000W SERIE FW COMP FVSSBFW10C00A00 CÓDIGO TOP WITHOUT DRUM - ARIES/FLAIR OSP TOP ARIES 7/10/1400W 6MM FVSSTA010006A00 OSP TOP ARIES 7/10/1400W 8MM-5/16"...
  • Page 43 GRUPO CÓDIGO REDUCTOR - ARIES FLAIR RIDER OSP REDUCTOR 1000W MOLINETE QUICK FVSSMR10TG50A00 OSP REDUCTOR 1400W MOLINETE QUICK FVSSMR14TG70A00 CÓDIGO MOTOREDUCTOR - ARIES FLAIR RIDER OSP MOTOREDUCTOR 700W 12V QUICK FVSSR0712Q00A00 OSP MOTOREDUCTOR 700W 24V QUICK FVSSR0724Q00A00 OSP MOTOREDUCTOR 1000W 12V QUICK...
  • Page 44 DOWN BLUE BROWN BLACK BLUE BROWN BLACK DOWN SENSOR CAN L CAN L CAN H CAN H GREY CAN L CAN H GREEN BROWN WHITE BLUE BLACK BLUE BROWN BLACK AFR 700/1000/1400W - REV012A...
  • Page 45 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Page 46 NOTE NOTES - NOTES - NOTIZEN - NOTAS...
  • Page 48 Code et numéro de série du produit Code- und Seriennummer des Produkts Código y número de serie del producto QUICK ® S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047 www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com...

Table des Matières