Télécharger Imprimer la page

LEGRAND Easy Kit Connected Notice D'installation page 20

Publicité

• Installation du poste extérieur
• Installatie externe plaats
• Entrance panel installation
• Installation der Türstation
• Instalación de la placa exterior
• Instalação da unidade externa
• La télécaméra ne doit pas être installée en face de fortes sources lumineuses, ou bien dans des endroits
où le sujet pris reste très à contre-jour. Les télécaméras couleurs présentent, dans des conditions de faible
luminosité, une sensibilité inférieure aux télécaméras noir/blanc. Il est donc conseillé, dans des milieux peu
éclairés, de prévoir une source de lumière supplémentaire.
• Installeer de camera niet tegenover grote lichtbronnen of op plaatsen waar de opname van het onderwerp door
sterk tegenlicht wordt gestoord. Camera's met zijn bij een zwakke verlichting minder gevoelig dan zwart-wit
camera's. Daarom is het raadzaam om zwak verlichte omgevingen van extra verlichting te voorzien.
• The camera must not be installed in front of large light sources, or in places where the subject viewed
remains in deep shadow. In poor lighting conditions colour cameras are less sensitive than black/white
cameras. An extra lighting source should be added in poorly lit rooms.
• Die Kamera darf nicht vor starken Lichtquellen oder an Orten installiert werden, wo das Subjekt sich im
Gegenlicht befindet. Farbkameras besitzen bei schlechter Beleuchtung eine geringere Empfindlichkeit als
Schwarz/Weiß Kameras. Wir empfehlen daher eine zusätzliche Beleuchtungsquelle vorzusehen.
• La telecámara no debe ser instalada delante de fuentes luminosas grande en lugares en donde el individuo
filmado se encuentre demasiado en contraluz. Las telecámaras en colores presentan, en condiciones de
escasa luminosidad, una sensibilidad inferior respecto a las telecámaras en blanco/negro. Por lo tanto es
aconsejable en ambientes escasamente iluminados prever una fuente de iluminación extra.
• A câmara não deve ser montada diante de fortes fontes de luz, ou então em lugares onde o elemento que deve
ser filmado fique muito em contraluz. As câmaras em cores apresentam, quando há pouca luminosidade, uma
sensibilidade inferior em relação às câmaras em branco e preto. Portanto, recomenda-se, quando os ambientes
forem pouco iluminados providenciar uma fonte de iluminação adicional.
• Aparat nie może być zainstalowany naprzeciwko dużych źródeł światła lub w miejscach, w których oglądana
osoba pozostaje w głębokim cieniu. Kamery kolorowe posiadają w warunkach słabego oświetlenia niższą
czułość w stosunku do kamer w trybie czarno/białym. W związku z tym zaleca się, aby w słabo oświetlonych
pomieszczeniach zapewnić dodatkowe źródło światła.
• A kamerát nem szabad nagy fényforrások elé vagy olyan helyre telepíteni, ahol a megtekintett személy erős
árnyékban marad. Gyenge megvilágítási körülmények között a színes kamerák nem olyan érzékenyek, mint a
fekete-fehér kamerák. Gyengén megvilágított helyen ezért ajánlott kiegészítő fényforrásról gondoskodni.
• Videokamera nesmí být instalována proti velkým světelným zdrojům nebo v místech, kde snímaný subjekt
zůstává hodně v protisvětle. Barevné videokamery mají při slabém osvětlení nižší citlivost než černobílé
videokamery. Takže ve slabě osvětleném prostředí doporučujeme zajistit přídavný zdroj světla.
• Camera video nu trebuie să fie instalată în fața unor surse luminoase mari sau în locuri unde subiectul filmat
rămâne mult în contralumină. Camerele video color prezintă, în condiții de luminozitate slabă, o sensibilitate
mai mică față de camerele video alb-negru. Prin urmare, este recomandat ca în ambiente slab iluminate să se
prevadă o sursă de iluminare suplimentară.
20
• Instalacja panelu zewnętrznego
• Kültéri egység telepítése
• Instalace vnějšího místa
• Instalare post exterior
• Inštalácia pre miesto vonku

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

369420369430