Télécharger Imprimer la page

Ariston C00520 Mode D'emploi page 93

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
POZOR!
1. Tato příručka představuje nedílnou a podstatnou součást
výrobku. Je třeba ji uchovat a spotřebič musí vždy
doprovázet, a to i v případě prodeje jinému majiteli nebo
uživateli a/nebo v případě přesunu na jiné místo.
2. Pečlivě si přečtěte pokyny a upozornění v této příručce,
neboť obsahují důležité informace o bezpečnosti instalace,
použití a údržby.
3. Instalaci spotřebiče a jeho první uvedení do provozu smí
provádět pouze oprávněný odborný personál v souladu s
platnými národními normami a případnými nařízeními místních
orgánů a úřadů na ochranu veřejného zdraví. V každém případě
je třeba před přístupem ke svorkám vždy odpojit veškeré
napájecí obvody.
4. Spotřebič je zakázáno používat pro jiné než uvedené účely.
Výrobce neponese odpovědnost za případné škody vzniklé v
důsledku nevhodného, chybného nebo nerozumného použití
či nedodržení pokynů uvedených v této příručce.
5. Chybná instalace může způsobit škody osobám, zvířatům nebo
na věcech, za něž výrobce nenese odpovědnost.
6. Součásti balení (spony, plastové pytle, pružná fólie atd.) se
nesmí ponechávat v dosahu dětí, neboť pro ně představují
riziko.
7. Děti ve věku od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými
či mentálními kapacitami či bez zkušeností nebo nezbytných
vědomostí mohou spotřebič používat pod dohledem nebo
poté, co jim budou poskytnuty pokyny ohledně bezpečného
používání spotřebiče a seznámí se se souvisejícími riziky.
Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, které má
provádět uživatel, nesmí vykonávat děti bez dozoru.
8. Je zakázáno dotýkat se spotřebiče, máte-li holé nohy nebo
vlhké části těla.
9. Případné opravy, operace údržby, hydraulické a elektrické
zapojení musí provádět výhradně kvalifikovaný personál
s použitím originálních náhradních dílů. Nedodržení výše
uvedeného může ohrozit bezpečnost a způsobit propadnutí
odpovědnosti výrobce.
10. Teplota teplé vody se reguluje funkčním termostatem,
který pracuje také jako bezpečnostní zařízení s možností
opakovaného použití, aby se zabránilo nebezpečnému zvýšení
teploty.
CS
93

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

C00498C01485310032531003243100326