Télécharger Imprimer la page

Scheppach HP800S Traduction Des Instructions D'origine page 11

Masquer les pouces Voir aussi pour HP800S:

Publicité

• Children may not come close to the machine when it
is not in use.
• Always pay utmost attention to what you are doing.
Use your good sense. Do not work with the machine
when you are absent minded. Do not work with the
machine when you are tired, under alcohol, drugs,
or medicines.
• Operating personal must be at least 18 years of age.
Trainees must be at least 16 years old, but may only
operate the machine under adult supervision.
• Persons working with the machine may not be dis-
tracted.
• Store the machine at a safe place, so that nobody can
get injured or get the machine started.
• Use the machine only as authorized.
• Do not use the machine where there is danger of fire
or explosion.
• Wear appropriate clothing that does not hinder you
when working.
• Wear ear protection and goggles when working.
• Wear safety shoes with steel caps and steel soles with
a non-slipping profile.
• Wear solid working gloves.
• The safety devices on the machine must not be dis-
mantled or put out of action. Conversion, adjusting,
measuring or cleaning work may only be executed
with the motor shut down.
• Installation, repair and maintenance work may only
be executed by specialists. All protection and safe-
ty devices must be replaced after completing repair
and maintenance procedures. Before doing any trou-
ble shooting, always disengage the motor. Check all
components and guards for any damage. Defective
parts must be repaired or replaced by an authorized
specialist. Only use original scheppach spare parts.
The use of non original scheppach parts can be dan-
gerous and can cause injuries or damages.
• The machine may only be used for the purpose it has
been designed for. For any use contrary to designation
the operator is the sole person responsible. In such a
case the manufacturer is not liable.
Additional safety instructions for fuel-driven machines
• Never work in closed or poorly vented rooms.
• Be careful – the running motor emits waste gas that
can be invisible and odourless.
• W pobliżu pracy maszyny nie mogą przebywać dzieci ani
osoby postronne. Należy pilnować by nikt niepowołany
nie dotykał maszyny.
• Dzieciom nie wolno zbliżać się do maszyny nawet w cza-
sie postoju.
• Wszystkie czynności należy wykonywać z najwyższą
uwagą. Kieruj się zawsze zdrowym rozsądkiem. Jeśli nie
czujesz się w pełni dysponowany, nie podejmuj pracy z
maszyną. Dotyczy to również stanu zmęczenia, stanu po
spożyciu alkoholu, narkotyków czy leków.
• Operator maszyny musi mieć co najmniej 18 lat. Dopusz-
czalna minimalna granica wieku praktykantów określona
jest na 16 lat, lecz mogą oni obsługiwać maszynę wyłącz-
nie pod nadzorem osoby dorosłej.
• Nie wolno rozpraszać uwagi operatora maszyny.
• Maszyna winna być przechowywana w bezpiecznym
miejscu i w taki sposób, by nikt nie doznał obrażeń lub
nie spowodował niepożądanego uruchomienia maszyny.
• Używaj maszyny tylko wtedy, gdy jesteś to tego upraw-
niony.
• Nie wolno używać maszyny w obliczu niebiezpieczeństwa
pożaru lub eksplozji.
• Należy nosić właściwe ubranie, które nie będzie prze-
szkadzało w pracy.
• W czasie pracy nosić ochranicze słuchu i okulary ochron-
ne.
• Należy nosić obuwie ochronne ze stalowymi okuciami i
stalowymi podeszwami z antypoślizgowym profilem.
• Konieczne jest używanie solidnych rękawic ochronnych.
• Nie wolno demontować lub unieruchamiać urządzeń
zabezpieczających maszyny. Przestawianie, regulacja,
pomiary lub czyszczenie może być wykonane wyłącznie
po unieruchomieniu silnika.
• Prace instalacyjne, naprawcze i konserwacjyjne mogą
być wykonywane wyłącznie przez specjalistów. Wszystkie
urządzenia zabezpieczające należy przywrócić na miej-
sce po zakończeniu prac remontowych lub konserwacyj-
nych. Przed usunięciem jakiejkolwiek usterki trzeba bez-
względnie najpierw wyłączyć silnik. Sprawdzać wszystkie
komponenty i osłony na okoliczność uszkodzenia. Uszko-
dzone części winny być naprawione lub wymienione
przez specjalistę. Używać należy wyłącznie oryginalnych
części zamiennych scheppach. Używanie części innych
aniżeli oryginalne scheppach może spodowować niebez-
pieczeństwo obrażenia ciała lub inne szkody.
• Maszyna może być użytkowana wyłącznie do celu, dla
którego została zaprojektowana. Za używanie maszyny
do celów niezgodnych z jej przeznaczeniem odpowiada
operator. W takim wypadku producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności.
Dodatkowa instrukcja bezpieczeństwa dla maszyn napę-
dzanych silnikiem spalinowym
• Nie wolno pracować w pomieszczeniach zamkniętych lub
niewystarczająco wentylowanych.
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hp1100sHp1300s590460290359046039035904604903