Endress+Hauser Mycom S CPM153 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Mycom S CPM153 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Mycom S CPM153 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Mycom S CPM153:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Mycom S CPM153
Transmetteur de pH et redox
BA 233C/14/fr/05.04
51515213
à partir de la version de soft 1.20
ENDRESS+HAUSER
MYCOM S CPM 153
7.54
MEAS
CAL
DIAG
PARAM
?

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Mycom S CPM153

  • Page 1 Manuel de mise en service Mycom S CPM153 Transmetteur de pH et redox ENDRESS+HAUSER MYCOM S CPM 153 7.54 MEAS DIAG PARAM BA 233C/14/fr/05.04 51515213 à partir de la version de soft 1.20...
  • Page 2 Aperçu Mycom S CPM153 Aperçu Comment utiliser ce manuel de mise en service pour mettre votre transmetteur en service rapidement et en toute sécurité : Conseils de sécurité → page 5 et suivantes Conseils de sécurité - généralités → page 6 Explication des symboles d'avertissement Vous trouverez des instructions spéciales dans les différents chapitres aux positions indiquées par...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mycom S CPM153 Sommaire Conseils de sécurité 5.1.7 Données usine ..... 29 ....
  • Page 4 Sommaire Mycom S CPM153 8.4.1 Vue de l'appareil ....113 10.4 Conditions ambiantes ..... 121 8.4.2...
  • Page 5: Conseils De Sécurité

    1 Conseils de sécurité Conseils de sécurité Utilisation conforme Le Mycom S CPM153 est un appareil destiné à la mesure de pH et de potentiel redox. Il est particulièrement adapté aux domaines suivants : • Industrie chimique • Industrie pharmaceutique •...
  • Page 6: Retour De Matériel

    Retour de matériel Si votre transmetteur doit être réparé, veuillez le nettoyer avant de le retourner à Endress+Hauser. Utilisez l'emballage d'origine. Il faut joindre à l'appareil une copie de la "Déclaration de décontamination" dûment complétée.
  • Page 7 Mycom S CPM153 1 Conseils de sécurité Symboles électriques Symbole Signification Courant continu Une borne à laquelle est appliquée une tension continue ou qui est traversée par un courant continu. & Courant alternatif Une borne à laquelle est appliquée une tension alternative (sinusoïdale) ou qui est traversée par un courant alternatif.
  • Page 8: Identification

    2 Identification Mycom S CPM153 Identification Désignation de l'appareil 2.1.1 Structure de commande Transmetteur de pH/redox, boîtier aluminium pour montage mural avec contacts d'alarme et 2 contacts de sortie pour fonctions NAMUR, Chemoclean, fonctions de régulation et 3 entrées binaires, logbooks, data-logger. Texte clair. 247x167x111mm (HxLxP). Protection IP 65.
  • Page 9: Plaque Signalétique

    Mycom S CPM153 2 Identification 2.1.2 Plaque signalétique Fig. 1 : Exemple de plaque signalétique Contenu de la livraison La livraison comprend : • 1 transmetteur CPM153 • 1 kit de montage • 4 presse-étoupe • 1 jeu pour le marquage des points de mesure •...
  • Page 10: Montage

    • Le transmetteur Mycom S CPM153 est normalement monté comme un appareil de terrain. • Le transmetteur de mesure Mycom S CPM153 peut être fixé sur des conduites horizontales ou verticales à l'aide de la fixation sur mât Endress+Hauser (voir Accessoires). En cas de montage en extérieur, il est nécessaire de monter, sur le boîtier de terrain, un capot de protection contre les...
  • Page 11: Montage Mural

    à l'arrière du boîtier comme indiqué fig. 4. Découpe de montage nécessaire : 161 x 241 mm Profondeur de montage : env. 134 mm Diamètre de tube : max. 70 mm C07-CPM153xx-11-00-08-xx-002.eps Fig. 3 : Kit de montage Mycom S CPM153 Endress+Hauser...
  • Page 12: Contrôle De Montage

    3 Montage Mycom S CPM153 C07-CPM153xx-11-00-08-xx-003.eps Fig. 4 : Montage en façade d'armoire électrique (1) et montage sur mât pour CPM153, horizontal (2) et vertical (3) " Attention ! Danger de dommages dus à l'humidité et à l'encrassement. Pour le montage en extérieur, utilisez impérativement le capot de protection contre les intempéries CYY101 (voir fig.
  • Page 13: Raccordement Électrique

    Mycom S CPM153 4 Raccordement électrique Raccordement électrique Raccordement du transmetteur 100 - 230 VAC / 24 V AC/DC C07-CPM153xx-04-06-00-xx-016.eps Fig. 6 : Raccordement de l'alimentation électrique Passez le câble d'alimentation dans le presse-étoupe PE de droite dans le boîtier du Mycom.
  • Page 14: Préparation Du Câble

    Retirez l'isolation interne. Détachez le blindage externe du câble et rabattez-le sur la bague de serrage. Passez le câble du capteur par le presse-étoupe du Mycom S CPM153 et vissez le presse- étoupe. Le contact du blindage se fait automatiquement.
  • Page 15: Raccordement Des Électrodes En Verre

    Mycom S CPM153 4 Raccordement électrique 4.2.2 Raccordement des électrodes en verre Types de câble Vous pouvez utiliser l'un des câbles multi-brins préconfectionnés suivants : • CPK1 pour les électrodes avec tête embrochable standard GSA (sans Pt 100) • CPK9 pour les électrodes avec têtes embrochables TOP68 (ESA / ESS) (avec et sans Pt 100) •...
  • Page 16: Raccordement Des Capteurs Isfet

    4 Raccordement électrique Mycom S CPM153 4.2.3 Raccordement des capteurs ISFET Types de câble Vous pouvez utiliser le câble multi-brins préconfectionné suivant : CPK12 pour capteurs pH ISFET et électrodes pH/redox en verre avec têtes embrochables TOP68 (ESB) (avec Pt 1000) Raccordez les fils des câbles aux bornes dans le couvercle du boîtier de la façon suivante :...
  • Page 17 Mycom S CPM153 4 Raccordement électrique Changement de l'entrée pH d'électrode en verre en capteur ISFET Les versions verre/ISFET du Mycom S (CPM153-x2xxxxxxx, CPM153-x4xxxxxxx) sont réglées en usine pour la mesure avec des électrodes en verre. Pour adapter le raccordement, procédez de la façon suivante : Ouvrez la partie inférieure du boîtier du CPM153.
  • Page 18: Raccordement Des Capteurs Numériques Avec Technologie Memosens

    Raccordement des capteurs numériques avec technologie Memosens 4.3.1 Câble de mesure Pour raccorder les capteurs numériques avec technologie Memosens au Mycom S CPM153, il vous faut le câble de transmission des données CYK10 avec 2x2 fils, paire torsadée, blindage et gaine PVC. Com B Com A C07-CPM2x3xx-04-06-00-xx-003.EPS...
  • Page 19: Raccordement Des Sorties Courant Et Des Relais

    Mycom S CPM153 4 Raccordement électrique La transmission du signal entre le capteur numérique avec technologie Memosens et le connecteur du câble CYK10 se fait sans contact et via des bobines entièrement scellées. Cela présente les avantages suivants : • Grâce à la séparation galvanique du capteur et du transmetteur, les signaux ne sont pas influencés par un potentiel extérieur.
  • Page 20: Raccordement Des Relais

    Mycom S CPM153 4.4.2 Raccordement des relais La version de base du Mycom S CPM153 possède 1 contact alarme et 2 contacts supplémentaires. L'appareil peut être complété avec les équipements complémentaires suivants : • 3 contacts • 2 contacts et 1 entrée courant ou résistance (celle-ci uniquement pour zone non-Ex) •...
  • Page 21: Raccordement Des Entrées Externes (Api Au Mycom)

    Fig. 17 : Raccordement du hold externe au Mycom Si vous voulez activer la fonction hold pour le Mycom S CPM153, par ex., via un API externe, raccordez l'entrée aux bornes 81 et 82 du Mycom S (alimentation nécessaire). Endress+Hauser...
  • Page 22: Schéma De Raccordement Non Ex

    Danger ! Il faut installer un dispositif de déconnexion du réseau à proximité de l'appareil et l'identifier comme dispositif de déconnexion pour le Mycom S CPM153 (voir EN 61010-1). Remarque ! • Raccordez les fils de signal inutilisés des câbles d'entrée et de sortie au rail PE interne du CPM153.
  • Page 23: Etiquette Du Compartiment De Raccordement

    Mycom S CPM153 4 Raccordement électrique Etiquette du compartiment de raccordement C07-CPM153xx-04-06-00-xx-012.eps Fig. 19 : Etiquette du compartiment de raccordement (se trouve dans le compartiment de raccordement du transmetteur) DRN = Drain ; SCR = Source ; REF = Référence...
  • Page 24: Contrôle De Raccordement

    4 Raccordement électrique Mycom S CPM153 Contrôle de raccordement Après avoir raccordé l'appareil, effectuez les contrôles suivants : Etats et spécifications de l'appareil Remarques L'extérieur de l'appareil de mesure ou du câble est-il endommagé ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation de l'appareil correspond-elle à...
  • Page 25: Configuration

    Interface utilisateur 5.1.1 Affichage et symboles C07-CPM153xx-19-06-00-fr-002.eps Fig. 20 : Eléments de commande Mycom S CPM153 Menu actuel Paramètre actuel Barre de navigation : défilement à l'aide des flèches ; "E" pour feuilleter ; Infos pour annuler Ò Touche du mode de mesure Ï...
  • Page 26: Menus De Mesure

    5 Configuration Mycom S CPM153 "MEAS" permet d'accéder au mode "Mesure" pour afficher les valeurs mesurées. Utiliser les flèches pour se déplacer dans les différents menus de mesure. Remarque ! "MEAS" permet de quitter les menus "PARAM", "DIAG" ou "CAL" sans que la configuration / l'étalonnage ne soient terminés.
  • Page 27: Datalogger (Enregistreur De Données)

    Mycom S CPM153 5 Configuration 5.1.4 Datalogger (enregistreur de données) Dans le CPM153, il y a deux enregistreurs de données qui permettent d'enregistrer : • un paramètre avec 500 points de mesure séquentiels ou • deux paramètres avec chacun 500 points de mesure séquentiels.
  • Page 28: Types D'éditeur De Menu

    5 Configuration Mycom S CPM153 Verrouillage de la configuration Ï Ð En appuyant simultanément sur les touches , la configuration sur site est verrouillée. Lors d'une interrogation de code, on obtient le 9999. Les réglages dans le menu "PARAM" sont en lecture seule.
  • Page 29: Données Usine

    Mycom S CPM153 5 Configuration 5.1.7 Données usine Le tableau suivant donne un aperçu des principaux réglages. Vous trouverez tous les autres réglages usine dans le chapitre "Description des fonctions" (à partie de la page 37). Tous les réglages par défaut sont marqués en gras.
  • Page 30: Mise En Service

    6 Mise en service Mycom S CPM153 Mise en service Spécificités de la mesure avec des capteurs numériques avec technologie Memosens Mise en service Les capteurs numériques avec technologie Memosens mémorisent les données d'étalonnage. C'est pourquoi leur mise en service diffère de celle des électrodes standard.
  • Page 31: Spécificités De La Mesure Avec Des Capteurs Isfet

    Mycom S CPM153 6 Mise en service Spécificités de la mesure avec des capteurs ISFET Comportement à la mise en marche Lors de la mise sous tension de l'ensemble de mesure, il se créé un circuit de régulation. La valeur mesurée se règle pendant cette période (env.
  • Page 32: Quick Setup

    6 Mise en service Mycom S CPM153 Quick setup Ce menu permet de configurer les fonctions principales du transmetteur. Le "Quick setup" est lancé automatiquement lors de la première mise en service et peut être appelé à tout moment à partir de la structure de menus.
  • Page 33 Mycom S CPM153 6 Mise en service AFFICHAGE SELECTION INFO (par défaut = gras) 2 voies Sélection (uniquement 2 circuits) Redondante 2 voies : 2 électrodes mesurent totalement Prédictive indépendamment l'une de l'autre. Redondante : détection de l'usure des électrodes.
  • Page 34 6 Mise en service Mycom S CPM153 AFFICHAGE SELECTION INFO (par défaut = gras) 025.0 °C Température MTC voie 1 (uniquement avec pH et sélection MTC ou MTC+Temp dans le champ précédent) Mesure de température voie 1 (uniquement pour redox) ATC V1 (voie 1) Sélection compensation de température voie 2...
  • Page 35 Mycom S CPM153 6 Mise en service AFFICHAGE SELECTION INFO (par défaut = gras) Voie 1 pH/redox Sélection sortie courant 2 Voie 2 pH/redox (voie 2 et Delta uniquement pour appareil à 2 circuits) Voie 1 température Sélection du paramètre généré à la sortie courant.
  • Page 36 6 Mise en service Mycom S CPM153 C07-CPM153xx-16-06-00-fr-009.eps Fig. 22 : Schéma d'un process bilatéral (deux plages) avec mesure de pH prédictive Endress +Hauser...
  • Page 37: Description Des Fonctions

    Mycom S CPM153 6 Mise en service Description des fonctions 6.6.1 Configuration 1 – paramètre mesuré Dans ce menu, vous pouvez modifier les réglages d'acquisition de la valeur mesurée, comme par ex. le paramètre mesuré, le principe de mesure, le type d'électrode.
  • Page 38 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) 2 voies Sélection (uniquement 2 circuits) Redondante Les électrodes mesurent avec : Prédictive 2 voies : totalement indépendantes l'une de l'autre ("L'alarme Delta" peut être réglée dans le menu Alarme, voir page 48) Redondante : avec deux électrodes de référence pour détecter un...
  • Page 39: Configuration 1 - Affichage

    Mycom S CPM153 6 Mise en service 6.6.2 CONFIGURATION 1 – Affichage Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) Sélection langue selon la version commandée : Variantes : -A : anglais / allemand -B : anglais / français...
  • Page 40: Configuration 1 - Codes D'accès

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.3 CONFIGURATION 1 – Codes d'accès Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) 0000 Entrer le code service Le code peut être choisi librement dans la plage 0000 ... 9997.
  • Page 41: Configuration 1 - Sorties Courant

    Mycom S CPM153 6 Mise en service 6.6.4 CONFIGURATION 1 – Sorties courant Le transmetteur de mesure est équipé de deux sorties courant. Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) Sortie courant 1 Sélection sortie courant,...
  • Page 42 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Linéaire : 0/4 mA : 02.00 pH / 000.0 °C / -0500 mV Entrer les seuils inférieur et supérieur 7.00 Hold 20 mA : 12.00 pH / 100.0 °C / 0500 mV La gamme maximale de la valeur mesurée est –2 ...
  • Page 43 Mycom S CPM153 6 Mise en service Remarque ! • La fonction "Régulateur" ne peut être assignée qu'à la sortie courant 2. Appareil à circuit unique Appareil à deux circuits Sortie courant 1 Sortie courant 2 Sortie courant 1 Sortie courant 2 (bornes 31 +, 32 –)
  • Page 44: Configuration 1 - Relais

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.5 CONFIGURATION 1 – Relais Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) NAMUR : Fonctions des relais Relais 1 : libre Selon l'équipement disponible, vous pouvez assigner la fonction de 5 relais...
  • Page 45: Configuration 1 - Température

    Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Relais actif ouvert Sélection des seuils comme relais actif ouvert ou relais actif fermé. Relais actif fermé (uniquement si seuils sélectionnés) Contact permanent Type de contact : contact alarme...
  • Page 46 6 Mise en service Mycom S CPM153 Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) Comp. capt. en temp. Sélection pour compensation de température : 7.00 Hold Comp. milieu en temp.
  • Page 47 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Compensation en température du milieu (uniquement pour pH) : Choisir une table Sélection 7.00 Hold Créer une table Entrer / activer les tables de compensation en température définies par Comp.
  • Page 48: Configuration 1 - Alarme

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.7 CONFIGURATION 1 – Alarme Le CPM153 surveille en continu les fonctions principales. Si une erreur survient, un message d'erreur qui peut déclencher l'une des actions suivantes est réglé : • Le contact alarme est activé.
  • Page 49: Configuration 1 - Hold

    Mycom S CPM153 6 Mise en service 6.6.8 CONFIGURATION 1 – Hold Fonction Hold = "gel des sorties" Les sorties courant peuvent être "gelées" pour chaque menu, ce qui signifie que la valeur générée est celle que vous avez définie dans ce menu. Lorsque hold est activé, "Hold" apparaît sur l'afficheur.
  • Page 50: Configuration 1 - Etalonnage

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.9 CONFIGURATION 1 – Etalonnage Paramètre mesuré pH Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ pH 7.00 PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) Offset Sélection menu d'étalonnage 7.00...
  • Page 51 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Tampon 2,0 Tampon 1 Entrer la valeur pH pour le tampon 1 de l'étalonnage en 2 points Tampon 4,01 (uniquement tampon fixe) Tampon 6,98 Valeurs tampon disponibles : Tampon 9,18 2,0 –...
  • Page 52 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) 1.30 pH Entrée du décalage du point zéro de la valeur pH pour la fonction (0.05 ... 2.00 pH) ALARME Si le point zéro dévie du point zéro de référence de la valeur indiquée ici, une alarme (erreur n°...
  • Page 53 Mycom S CPM153 6 Mise en service Paramètre mesuré redox Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ 650 mV PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) Offset Sélection menu d'étalonnage 650 mV Hold Mode étalonnage Offset : entrée d'une valeur fixe qui sert à...
  • Page 54 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) SCC (Sensor Condition Check) Cette fonction permet de contrôler l'état des électrodes ou le degré de vieillissement de l'électrode. Messages d'état possibles : "électrode OK, faible usure" ou "remplacer l'électrode". L'état de l'électrode est mis à...
  • Page 55: Configuration 2 - Datalogger

    Mycom S CPM153 6 Mise en service 6.6.10 CONFIGURATION 2 – Datalogger L'enregistreur de données enregistre deux paramètres au choix avec date et heure. Vous pouvez l'interroger à partir des menus de mesure : Utilisez les flèches pour vous déplacer dans les menus jusqu'à ce que vous arriviez au mode enregistrement de l'enregistreur de données.
  • Page 56: Configuration 2 - Mode Scs

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.11 CONFIGURATION 2 – Mode SCS Le groupe de fonctions "Mode SCS" dispose de deux fonctions de surveillance : Surveillance des électrodes SCS Le système de contrôle du capteur (SCS) vérifie s'il n'y a pas d'erreur de mesure et si l'électrode pH et de référence n'est pas défectueuse.
  • Page 57 Mycom S CPM153 6 Mise en service Alarme PCS (Process Check System) Cette fonction permet de contrôler les déviations du signal de mesure. Si, dans le temps entré, la déviation du signal de mesure ne dépasse pas 0,5% (de la fin d'échelle de la plage de mesure sélectionnée), une alarme (E152) est déclenchée.
  • Page 58: Configuration 2 - Configuration

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.12 CONFIGURATION 2 – Configuration de la régulation Exigences pour la configuration du régulateur : Vous avez effectué les réglages nécessaires à la configuration du régulateur soit dans le Quick Setup page 31, soit dans le menu approprié.
  • Page 59 Mycom S CPM153 6 Mise en service Process par batch ou En régulation active, le process par batch et le process continu se différencient de la manière continu : suivante : Process par batch : le réservoir est rempli de produit. Il n'y a pas d'ajout de produit pendant le process.
  • Page 60 6 Mise en service Mycom S CPM153 Régulateur pas-à-pas à 3 points (rég. 3 pts) Ce type de commande n'est possible avec le Mycom S que pour une seule plage du process (acide ou base). Pour les process bilatéraux, il faut utiliser soit PWM soit PFM pour l'autre plage du process.
  • Page 61 Mycom S CPM153 6 Mise en service Vous pouvez vous référer aux aides à la sélection suivantes pour trouver l'équipement hardware pour votre process. Cette sélection n'est pas exhaustive. Si vous souhaitez utiliser d'autres fonctions comme NAMUR ou Chemoclean, vérifiez s'il vous faut des relais supplémentaires (NAMUR : relais alarme + 2 relais ;...
  • Page 62 6 Mise en service Mycom S CPM153 Aide à la sélection pour les process par batch ou les process en ligne lents Equipement Process Actionneurs de dosage Hardware requis pour la régulation Circuits Relais Entrées Sorties courant courant – –...
  • Page 63 Mycom S CPM153 6 Mise en service Le régulateur dans CPM153 : Le CPM153 contient un régulateur PID spécialement adapté au process de neutralisation du pH. Ses caractéristiques sont les suivantes : • configuration séparée des deux plages du process, •...
  • Page 64 6 Mise en service Mycom S CPM153 Gain dépendant de la gamme La plupart des process de neutralisation de pH sont fortement non linéaires (exemple : courbe de neutralisation). Si l'on ajoute des volumes successifs de soude dans un volume fixe d'acide faible, la valeur du pH évolue.
  • Page 65 Mycom S CPM153 6 Mise en service Points de la courbe caractéristique : Pour un gain constant de la régulation ("courbe linéaire"), il faut : • la valeur de consigne W, • Zone neutre – bilatéral (2 plages) : "début zone neutre" et "fin zone neutre"...
  • Page 66 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Régulation avec : Affectation électrique : valeur pH voie 1 (uniquement appareil à 2 circuits, pas pour mesure "prédictive") valeur pH voie 2 Sélection de la valeur mesurée avec laquelle la régulation doit avoir lieu.
  • Page 67 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Relais : n.c. Sélection relais Période : 000.0s (pour temps d'impulsion) min : 000.0s Relais : sélection du relais Période : durée de période T en seconde (gamme 0,5 ... 999,9 s) min : durée de fonctionnement minimale.
  • Page 68 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Relais + n.c. Dosage de l'acide : sélection relais Relais - n.c. (pour régulateur pas-à-pas à trois points) Durée de marche du moteur 060,0 s Description voir ci-dessus...
  • Page 69 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Fonction Commande à action directe Seuil 050.0 (uniquement si 2 entrées courant sont disponibles) Kffc=1 : 050.0 La commande à action directe a un effet multiplicateur, c'est-à-dire Kmax : que la grandeur réglante est multipliée par l'amplification Kffc (voir...
  • Page 70 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Pour entrée courant 1 : 4 ... 20 mA Sélectionner la gamme de courant pH 7.00 Hold 20 ... 4 m A Gamme Param 4 ... 20 mA 20 ...
  • Page 71 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Process rapide Sélectionner caractère du process Process standard Si vous ne disposez d'aucune expérience en matière de réglage de Process lent paramètres de régulation, les préréglages process rapide/standard/lent Réglages spécifiques...
  • Page 72: Configuration 2 - Contact De Seuil

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.13 CONFIGURATION 2 – Contact de seuil Le Mycom S offre différentes possibilités quant à l'occupation d'un contact relais. On peut attribuer au contact de seuil un point d'enclenchement et un point de déclenchement, de même qu'une temporisation à...
  • Page 73: Configuration 2 - Ajustement Rapide

    Mycom S CPM153 6 Mise en service Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ PARAM SELECTION INFO (par défaut = gras) Contact de seuil 1 Sélectionner pH 7.00 Hold Contact de seuil 2 le contact de seuil à configurer. Il y a cinq contacts de seuil...
  • Page 74: Configuration 2 - Chemoclean

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.15 CONFIGURATION 2 – Chemoclean ® Chemoclean est un système pour le nettoyage automatique des électrodes de pH/redox. L'eau et l'agent de nettoyage sont transportés vers l'électrode au moyen d'un injecteur (par ex. CYR10).
  • Page 75 Mycom S CPM153 6 Mise en service Programmation automatique : "PARAM" → "CONFIGURATION 2" → "Chemoclean" : Chaque jour peut être programmé individuellement. Les programmes suivants sont disponibles : • "Clean" : démarrage du nettoyage en indiquant l'heure de démarrage (voir fig. 36).
  • Page 76 6 Mise en service Mycom S CPM153 Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ pH 7.00 Hold Param Configuration 2 PARAM Mode SCS Config. regulation Contact de seuil Ajust. rapide regul. Chemoclean Choisir [↓] Suiv.
  • Page 77 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) 01 Eau Sélectionner blocs de programme 02 +Agent de nettoyage La durée des étapes individuelles peut être définie ici. Sélectionner un 03 Eau bloc à éditer avec 04 Répét.
  • Page 78 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) créer / insérer : Sélectionner la fonction pH 7.00 Hold Nettoyant Retour à : cette fonction permet de créer une boucle de programme Param Choix fet. Vanne 1 ouvert (pour répétitions)
  • Page 79: Mode Manuel

    Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Renommer le programme : Prog. utilisateur Changer le nom pH 7.00 Hold (0 ... 9 ; A ... Z) Nom à 9 caractères pour votre programme utilisateur, au choix.
  • Page 80: Diagnostic

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.17 Diagnostic Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ pH 7.00 Hold Diag Choix Erreurs actives Liste erreurs Liste operations Liste etalonnages Service Choisir [↓] Suiv. [E] SELECTION INFO (par défaut = gras)
  • Page 81 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Identification ID : indique l'ID du module du capteur numérique. ID soft ID soft : indique l'ID du software du capteur numérique. Version hard Version hard : indique la version du hardware du capteur numérique.
  • Page 82 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Etat capteur Période Période : indique la durée de fonctionnement totale du capteur. Nb. stéril. Nb. stéril. : indique le nombre de stérilisations effectuées sur le capteur : T (max) [°C]...
  • Page 83 Données Service : 0000 Entrée du code service nécessaire pH 7.00 Hold Code Service Diag Remarque ! Vous pouvez demander le code service au SAV Endress+Hauser. 00000 0...99999 ↓→] Choisir [↑↓→ Suiv. Code entré incorrect Remarque sur l'afficheur : (retour au champ précédent)
  • Page 84 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Test instrument : Affichage Sélectionner l'élément à tester pH 7.00 Hold Clavier Affichage : tous les champs de l'afficheur sont interrogés les uns après Test systeme Diag les autres.
  • Page 85 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Reset : Reset Cette fonction permet de relancer le Mycom S. Elle peut être utilisée au cas où le Mycom S ne réagirait pas normalement. Remarque ! Cette réinitialisation ne modifie pas les données sauvegardées.
  • Page 86 6 Mise en service Mycom S CPM153 SELECTION INFO (par défaut = gras) Version soft : - - - - Données du transformateur DC-DC Version hard : 1.00 (uniquement pour 2 circuits) N° série : 12345678 Module pour l'alimentation du transmetteur 2.
  • Page 87 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Tests mécaniques : Sélection mécanique pH 7.00 Hold Nettoyant Sélectionner une fonction qui doit être testée. Choix fonct. Diag Eau + nettoyant Nettoyant Eau+ Nettoyant Choisir [↓] Suiv.
  • Page 88: Etalonnage

    6 Mise en service Mycom S CPM153 6.6.18 Etalonnage Un étalonnage est nécessaire : • après le remplacement d'une électrode • après un temps d'arrêt (attention : il ne faut pas conserver une électrode pH en verre dans un environnement sec !) •...
  • Page 89 Mycom S CPM153 6 Mise en service Pour entrer dans le menu, procédez de la façon suivante : ⇒ ⇒ Etalonnage pH "Entrée manuelle des données" Les valeurs numériques pour le point zéro et la pente de l'électrode sont entrées manuellement.
  • Page 90 6 Mise en service Mycom S CPM153 Etalonnage pH "Etalonnage manuel avec tampon" / "Etalonnage avec tampon fixe" / "Etalonnage avec autoreconnaissance de la solution tampon" Manuel avec tampon : la valeur pH de la solution tampon est entrée manuellement. La valeur mesurée actuelle est alors affichée.
  • Page 91 Mycom S CPM153 6 Mise en service SELECTION INFO (par défaut = gras) Accepter Fin de l'étalonnage Annuler accepter : appuyer sur pour accepter les nouvelles données d'étalonnage. Répéter étalonnage annuler : les données ne sont pas acceptées, il n'y a pas de nouvel étalonnage.
  • Page 92 6 Mise en service Mycom S CPM153 Etalonnage redox "Etalonnage avec une solution tampon en absolu" en absolu Le transmetteur possède une gamme d'affichage mV étalonnée. Une valeur mV absolue est réglée avec une solution tampon unique (adaptation de l'offset de la chaîne de mesure). On utilise de préférence une solution tampon avec 225 ou 475 mV.
  • Page 93 Mycom S CPM153 6 Mise en service Etalonnage redox en relatif "Entrée de valeurs absolues" Le transmetteur possède une gamme d'affichage mV étalonnée. Une valeur mV absolue est réglée avec une solution tampon unique (adaptation de l'offset de la chaîne de mesure). On utilise de pré- férence une solution tampon avec 225 ou 475 mV.
  • Page 94 6 Mise en service Mycom S CPM153 Etalonnage redox en relatif "Etalonnage avec une solution tampon en absolu" Le transmetteur possède une gamme d'affichage mV étalonnée. Une valeur mV absolue est réglée avec une solution tampon unique (adaptation de l'offset de la chaîne de mesure). On utilise de préférence une solution tampon avec 225 ou 475 mV.
  • Page 95 Mycom S CPM153 6 Mise en service Etalonnage redox en relatif "Entrée de valeurs relatives" Entrer deux points d'étalonnage %, à chacun desquels est attribuée une valeur mV. SELECTION INFO (par défaut = gras) Electrode 1 Sélection pour étalonnage Electrode 2...
  • Page 96 6 Mise en service Mycom S CPM153 Etalonnage redox en relatif "Etalonnage avec une solution en relatif" Pour l'étalonnage, un échantillon du milieu est réparti dans deux récipients. Le contenu du premier récipient est décontaminé et appelé solution d'étalonnage 1.
  • Page 97: Maintenance

    Mycom S CPM153 7 Maintenance Maintenance Le transmetteur de mesure Mycom S CPM153 ne contient pas de pièce d'usure et ne nécessite pas d'entretien. La maintenance du point de mesure comprend : • le nettoyage de la sonde et du capteur •...
  • Page 98: Nettoyage Des Capteurs

    7 Maintenance Mycom S CPM153 7.1.3 Nettoyage des capteurs Eliminer les impuretés et les dépôts : La solution de nettoyage est choisie en fonction du type de dépôt. Le tableau suivant indique les dépôts les plus fréquents et la solution de nettoyage correspondante.
  • Page 99: Maintenance Des Capteurs Numériques

    Mycom S CPM153 7 Maintenance Causes possibles : • Mauvais mode de fonctionnement de l'appareil sélectionné (broche PA connectée, mais malgré tout mode de fonctionnement asymétrique ("sans PA" ). Voir description des fonctions, champ "Sélection mode de raccordement" page 38.
  • Page 100: Suppression Des Défauts

    8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 Suppression des défauts La suppression des défauts se rapporte non seulement aux mesures qui • peuvent être effectuées sans ouvrir l'appareil, mais aussi aux • défauts de l'appareil qui nécessitent le remplacement des composants.
  • Page 101: Liste Des Défauts Par Numéro : Recherche Des Défauts Et Configuration

    Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts 8.1.1 Liste des défauts par numéro : recherche des défauts et configuration Dans la liste de défauts suivante, vous trouverez la description des numéros de toutes les erreurs pouvant se produire. Pour chaque numéro d'erreur, on indique si l'erreur déclenche par défaut (= défaut) •...
  • Page 102 8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 N° Classe Message d'erreur Causes possibles / mesures Contact Courant de Démarrage erreur NAMUR alarme défaut nettoyage automatique Utilisa- Utilisa- Utilisa- défaut teur défaut teur défaut teur E030 Défaut Défaut SCS Impédance de référence trop élevée : –...
  • Page 103 Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts N° Classe Message d'erreur Causes possibles / mesures Contact Courant de Démarrage erreur NAMUR alarme défaut nettoyage automatique Utilisa- Utilisa- Utilisa- défaut teur défaut teur défaut teur E055 Défaut Gamme d'affichage du paramètre principal 1 dépassée par défaut...
  • Page 104 8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 N° Classe Message d'erreur Causes possibles / mesures Contact Courant de Démarrage erreur NAMUR alarme défaut nettoyage automatique Utilisa- Utilisa- Utilisa- défaut teur défaut teur défaut teur E073 Défaut Température 1, valeur table dépassée par défaut E074 Défaut...
  • Page 105 Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts N° Classe Message d'erreur Causes possibles / mesures Contact Courant de Démarrage erreur NAMUR alarme défaut nettoyage automatique Utilisa- Utilisa- Utilisa- défaut teur défaut teur défaut teur E168 Maintenance Message SCS capteur –...
  • Page 106: Erreurs Relatives Au Process

    8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 8.1.2 Erreurs relatives au process Défaut Cause possible Remèdes Outils, pièces de rechange L'appareil ne peut pas être Hardware appareil verrouillé par le Appuyer simultanément sur "MEAS" et configuré, clavier (touches "CAL" + "DIAG"...
  • Page 107 Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts Défaut Cause possible Remèdes Outils, pièces de rechange Valeur pH dans le process Compensation de température absente / ATC : activer la fonction incorrecte incorrecte MTC : régler la température de process Conductivité du milieu trop faible Sélectionner électrode pH avec réserve de...
  • Page 108: Erreurs Relatives À L'appareil

    8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 Défaut Cause possible Remèdes Outils, pièces de rechange Signal de sortie du courant Mauvaise attribution du courant Vérifier affectation du courant : 0–20 mA ou incorrect ou différent de 4–20 mA sélectionné ? celui prévu...
  • Page 109 Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts Défaut Cause possible Tests et/ou remèdes Outils, pièces de rechange, exécution L'afficheur fonctionne, Appareil ou module dans l'appareil pas Vérifier les raccordements du module voir la vue de l'appareil page 113 mais l'affichage ne change correctement monté...
  • Page 110: Comportement Des Sorties En Cas De Défaut

    8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 Comportement des sorties en cas de défaut 8.2.1 Comportement des sorties courant Si une erreur se produit dans le système, un courant de défaut est émis aux sorties courant. Vous pouvez régler la valeur de ce courant de défaut dans le menu Alarme (voir page 48).
  • Page 111: Comportement Des Contacts En Cas De Coupure De Courant

    Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts Comportement avec la configuration NAMUR (contacts configurés comme contacts actifs ouverts) Etat appareil Relais alarme Relais Contrôle de Seuil / régulateur maintenance fonctionnement Fonctionnement normal attiré attiré attiré Configuration et état de (comportement fonctionnement appropriés...
  • Page 112 8 Suppression des défauts Mycom S CPM153 Liste des pièces de rechange Pos. n° Désignation du kit Contenu / utilisation Référence Module de raccordement standard + HART Module M3K / non Ex 51507084 Module de raccordement PROFIBUS Module M3K / non Ex 51510998 Alimentation 100 ...
  • Page 113: Montage Et Démontage Des Pièces

    Mycom S CPM153 8 Suppression des défauts Montage et démontage des pièces Veuillez respecter les consignes de sécurité du chap. 8.3. Les désignations de position se rapportent à la liste des pièces détachées page 111. 8.4.1 Vue de l'appareil C07-CPC300xx-09-06-00-xx003.pdf Fig.
  • Page 114: Codages

    Si le fusible est à nouveau défaillant, il faut faire contrôler l'appareil. Mise au rebut Le Mycom S CPM153 est constitué de composants électroniques et de circuits imprimés, il doit donc être mis au rebut en tant que déchet électronique. Veuillez respecter les directives locales en matière de mise au rebut !
  • Page 115: Accessoires

    Mycom S CPM153 9 Accessoires Accessoires Configuration hors ligne Parawin avec Parawin Le logiciel PC Parawin est un logiciel PC graphique permettant de configurer votre point de mesure sur un PC à l'aide d'une structure de menus simple et compréhensible. L'interface RS232 sur le PC permet d'écrire la configuration sur le module DAT qui peut alors être embroché...
  • Page 116 à utiliser avec des sondes rétractables. Information technique TI 046C Adaptateur service L'adaptateur service permet la communication entre les transmetteurs Endress+Hauser et le PC via Optoscope une interface service. Il est ainsi possible de charger de nouveaux logiciels transmetteur et de sauvegarder/écrire des données client (à...
  • Page 117 Mycom S CPM153 9 Accessoires Câble de mesure au mètre Câble Description Référence Câble de mesure composé d'un câble coaxial, 4 fils pilote et blindage 50085333 externe CYK71 Câble de mesure pour applications Ex 50085673 Câble de mesure composé de 3 câbles coaxiaux, 3 fils pilote et blindage...
  • Page 118: Caractéristiques Techniques

    10 Caractéristiques techniques Mycom S CPM153 Caractéristiques techniques 10.1 Grandeurs d'entrée Grandeurs de mesure pH, redox, température pH (verre / ISFET) Gamme de mesure –2,00 ... +16,00 Résolution de la valeur mesurée pH 0,01 Gamme de décalage du point zéro pH –2 ...
  • Page 119: Grandeurs De Sortie

    Mycom S CPM153 10 Caractéristiques techniques Entrée résistance (active, en Gammes de résistance (commutable par logiciel) 0 ... 1 kΩ option, uniquement non Ex) 0 ... 10 kΩ Erreur de mesure max. 1 % de la gamme de mesure Entrées numériques Tension d'entrée...
  • Page 120 10 Caractéristiques techniques Mycom S CPM153 Régulateur Sortie signal réglant (sélectionnable) : Régulate ur du temps d'impulsion (PWM) Régulateur de la fréquence d'impulsions (PFM) Régulateur pas-à-pas à 3 points (rég. 3 pts) Analogique (via sortie courant) Comportement du régulateur P / PI / PID Gain K 0,01 ...
  • Page 121: Précision De Mesure

    Mycom S CPM153 10 Caractéristiques techniques 10.3 Précision de mesure Résolution de la valeur pH : 0,01 mesurée Redox : 1 mV / 1 % Température : 0,1 K Ecart de mesure affichage pH : max. 0,2 % de la gamme de mesure Redox : max.
  • Page 122: Construction Mécanique

    10 Caractéristiques techniques Mycom S CPM153 10.5 Construction mécanique Construction, dimensions C07-CPM153xx-06-06-00-xx-001.eps Fig. 42 : Dimensions du transmetteur de mesure CPM153. Poids max. 6 kg Matériaux Boîtier GD-AlSi 12 (taux de Mg 0,05 %), recouvert de plastique Face avant Polyester, résistant aux UV...
  • Page 123: Annexe

    Mycom S CPM153 11 Annexe Annexe 11.1 Matrice de programmation La structure de base du menu de configuration est représentée ci-dessous. Endress+Hauser...
  • Page 124 11 Annexe Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 125 Mycom S CPM153 11 Annexe Endress+Hauser...
  • Page 126 11 Annexe Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 127 Mycom S CPM153 11 Annexe Endress+Hauser...
  • Page 128 11 Annexe Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 129 Mycom S CPM153 11 Annexe Endress+Hauser...
  • Page 130 11 Annexe Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 131 Mycom S CPM153 11 Annexe Endress+Hauser...
  • Page 132 11 Annexe Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 133 Mycom S CPM153 11 Annexe Endress+Hauser...
  • Page 134 11 Annexe Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 135 Mycom S CPM153 11 Annexe Endress+Hauser...
  • Page 136: Exemple De Raccordement

    11 Annexe Mycom S CPM153 11.2 Exemple de raccordement C07-CPM153xx-04-06-00-fr-002.eps Fig. 43 : Non Ex : appareil à circuit unique, NAMUR, Chemoclean avec injecteur CYR10 et sonde avec tête d'injection, neutralisation à 1 plage, seuil de température, sortie courant pH C07-CPM153xx-04-06-00-fr-003.eps...
  • Page 137 Mycom S CPM153 11 Annexe C07-CPM153xx-04-06-00-de-004.eps Fig. 45 : Non Ex : appareil à deux circuits, régulateur de neutralisation en ligne à 2 plages, mesure prédictive, deux sorties courant (température, pH) Endress+Hauser...
  • Page 138: Tables Des Solutions Tampon

    11 Annexe Mycom S CPM153 11.3 Tables des solutions tampon Les tables de solutions tampon suivants sont mémorisées dans le Mycom S CPM153. Endress +Hauser...
  • Page 139: Index

    Mycom S CPM153 Index Capteurs Memosens Maintenance ......99 Accès en écriture, nombre ..... 87 Raccordement .
  • Page 140 Mycom S CPM153 Configuration ....... 25 Distance électrode - point de dosage ... . . 68 déverrouiller .
  • Page 141 Mycom S CPM153 Index Mesure redondante ......38 Mettre l'appareil de mesure sous tension ... 31 Hard/Software info .
  • Page 142 Mycom S CPM153 Platines, références ......112 Réinitialisation Point d'optimisation ......70 Codes .
  • Page 143 Mycom S CPM153 Index Temps PCS ....... . 57 Type de raccordement ....29, 38 Test affichage .
  • Page 144 Index Mycom S CPM153 Endress +Hauser...
  • Page 145 Déclaration de décontamination Cher client, conformément aux directives légales et pour la sécurité de nos employés et de nos équipements, nous avons besoin de cette "Déclaration de décontamination" signée, avant de pouvoir traiter votre commande. Par conséquent, nous vous prions de joindre la présente déclaration dûment complétée aux documents de transport.
  • Page 146 www.endress.com/worldwide BA233C/14/fr/05.04 51515213 Imprimé en France / FM+SGML 6.0 / DT...

Table des Matières