Page 29
Il y a de certaines applications pour lequel outils et l'équipement sont conçus. La Delta Machinery recommande avec force que ce produit n'ait pas modifié et/ou utilisé pour l'application autrement que pour lequel il a été conçu.
Page 30
GENERAL SAFETY RULES lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Tout manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. CONSERVER CES DIRECTIVES SUIVRE TOUS LES CODES DE CÂBLAGE et les branchements électriques recommandés afin d’éviter tout choc électrique ou électrocution.
Page 31
Faire appel à un électricien qualifié pour faire la conversion ou utiliser les services d’un centre de réparations agréé Delta. L'appareil doit être conforme au Code électrique national et à tous les codes et à toutes les ordonnances à l’échelle locale.
Page 32
5. TENIR LES ENFANTS À L’ÉCART. Tous les visiteurs doivent se trouver à une distance sûre de la zone de travail. L’atelier représen- te un environnement potentiellement dangereux. S’ASSURER QUE L’ATELIER NE PRÉSENTE PAS DE DANGER POUR LES ENFANTS en utilisant des cadenas, des interrupt- eurs principaux ou en retirant les clés de démarrage.
Page 33
RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également un masque facial ou anti-poussière si l’opération de découpe génère de la poussière. Tous les utilisateurs et les personnes à proximité DOIVENT TOUJOURS utiliser un équipement de sécurité homologué : •...
Page 34
AVANT-PROPOS Les scies à bras radial de 12 po de Delta sont fabriquées pour être à la fois polyvalentes et très fonctionnelles. Elles coupent à une profondeur de 3 3/4 po à 90° et à 2 1/2 po à 45°. Les scies peuvent tronçonner une section de 14 3/8 po en un seul passage. Le bras de tourillon exclusif permet de faire pivoter le bloc-moteur sur 360°...
Page 35
DÉSEMBALLAGE ET NETTOYAGE Désemballer soigneusement la machine et toutes les pièces de ou des emballage(s) d’expédition. Retirer l’huile anticorrosion des surfaces non peintes à l’aide d’un chiffon doux humidifié avec de l’alcool, du diluant à peinture ou de l’alcool dénaturé. N’utiliser pas de solvants hautement volatils tel l’essence, le naphte, l’acétone ou du diluant à...
Page 36
FIXATION DES PATTES À LA BASE Utiliser un appareil de levage robuste (élévateur à fourche, poulie, etc.) avec des sangles de levage adéquates pour le poids de l’appareil. Tandis que l’appareil est suspendu, fixer une patte à chaque coin (consulter le médaillon) de la base. Utiliser seize boulons de carrosserie de 5/16 po-18 x 5/8 po (A) fig.
Page 37
Faire pivoter le bras sur rail (F) sur 90° (fig. 8). Maintenir la position en ramenant le levier de fixation du bras sur rail (C) fig. 8, vers l’avant. Fig. 8 6. Retirer la tige de fixation et la rondelle du protège-lame (G) fig.
Page 38
FIXATION DU BOÎTIER DU DÉMARREUR À LA BASE (MODÈLES 33-891 ET 33-892) Pour les appareils dotés d’un démarreur magnétique, un transformateur et un dispositif de protection contre les surcharges, respecter les directives suivantes pour la fixation du boîtier du démarreur à la base : Fixer le support (A) sous la base de la scie, du côté...
Page 39
Placer la clé (F) fig. 18, entre la bride interne (G) et la bride externe (H). Serrer l’écrou de l’arbre (E). S’assurer que la clé (F) est au-dessus de la surface de la table. Au besoin, relever le bras sur rail. Fig.
Page 40
Pour régler, retirer la vis (R) fig. 22. Desserrer le contre- écrou (S) et tourner la vis de nivellement (T) pour abaisser ou relever le support de fixation de la table (N). À la fin du réglage, serrer le contre-écrou (S) et réinsérer la vis (R). Vérifier et régler l’autre support de fixation de la table selon la même procédure.
Page 41
FIXATION DES PLANCHES DE LA TABLE Placer la planche principale de la table (A) fig. 26, sur les supports de fixation de la table. Insérer les deux goupilles cylindriques des supports de fixation de la table dans les deux trous pratiqués au bas de la planche principale (A). Fixer la table en position.
Page 42
Retirer la vis, la rondelle plate et la cale (G) fig. 30, qui fixent le demi-cercle avant et interne du protège-lame (H) à l’extrémité avant du protège-lame (J). Fixer le protège- lame (J) au module du moteur avec une tige de blocage et une rondelle (K).
Page 43
DIRIGER AUX PARTIES Se familiariser avec les commandes avant de mettre l’appareil sous tension afin d’éviter d’endommager la scie ou de provoquer une blessure. Fig. 33 Fig. 32 A. LE LEVIER DE FIXATION DU BRAS SUR RAIL commande F. LA POIGNÉE DE DÉPLACEMENT DU BRAS DE SUPPORT la rotation du bras sur rail pour toutes les opérations de commande la profondeur de coupe.
Page 44
pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire, avant d’ajuster ou de modifier les réglages, ou lors de réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer desblessures.. avant de connecter le banc de scie à la source d’alimentation ou de le mettre en marche, toujours vérifier l’alignement et le dégagement corrects duprotège-lame et du couteau séparateur en cours de fonctionnement.
Page 45
RÉGLAGE DES ROULEMENTS À BILLES DE LA TÊTE DE COUPE CONTRE LES TIGES DE GUIDAGE Le chariot est monté sur quatre roulements à billes préinstallés, prélubrifiés et protégés dont deux sont installés sur des tiges fixes (sur le bras sur rail du côté de la lame de la scie) et les deux autres sont installés sur des arbres à excentrique réglables. Pour un travail de précision, les roulements à...
Page 46
Retirer le protège-lame et placer la tête de coupe en position de tronçonnage (fig. 40). Placer une équerre (A) fig. 40, contre la lame de la scie (B) et la table et vérifier si la lame est perpendiculaire à la table. S’assurer que l’équerre est située entre les dents de la lame.
Page 47
RÉGLAGE DU LEVIER DE FIXATION DU BRAS SUR RAIL Lorsque le levier de fixation du bras sur rail est en position avant (A) fig. 46, le bras devrait être bloqué. Il devrait être dégagé lorsque le levier est en position arrière, contre la butée (C). Pour effectuer un réglage du levier du bras sur rail, procéder comme suit : Débrancher l’appareil de la source d’alimentation.
Page 48
Desserrer les trois vis (F) fig. 50, et le levier de fixation du bras sur rail (G). Pour déplacer l’avant du bras sur rail vers la droite, desserrer la vis de calage (H) fig. 51, et serrer la vis de calage (J).
Page 49
Pour effectuer le réglage, desserrer le bouton de blocage de la fourche et les deux vis (C) fig. 54. Faire pivoter la fourche (D) jusqu’à ce que la lame soit parallèle avec l’équerre puis serrer le bouton de blocage de la fourche et les deux vis (C) fig.
Page 50
FIXATION DE L’ACCESSOIRE 33-967 DE PROTECTION DE LAME POUR MOULURE Utiliser le protège-lame pour coupes de moulure pour toutes les opérations qui impliquent des moulures. Débrancher l’appareil de la source d’alimentation. Retirer la lame et le module du protège-lame. Déplacer le moteur de sorte que l’arbre soit en position basse (fig. 58). Insérer le dispositif de protection (A), fig.
Page 51
Fig. 60 Fig. 61 Le tronçonnage consiste à soutenir la pièce contre le guide et à tirer la lame de scie dans le matériau. Avant d’effectuer le tronçonnage, régler le bras sur rail à « 0 » et serrer le levier de fixation du bras sur rail (B) fig. 62. Fixer le guide. S’assurer que la lame de la scie est à...
Page 52
Garder des dents tranchants. Si les dents ne sont pas opérationnels, retourner votre unité au centre de maintenance de Delta autorisé le plus proche pour la réparation. Le splitter doit être dans l'alignement avec la lame vue et les dents doit arrêter un dessous-de-table une fois il a le début. Vérifier leur action avant de déchirer en poussant le bois sous les dents anti- dessous-de-table.
Page 53
FABRICATION D'UN POUSSOIR Pour scier en long une pièce de moins de 6 po de large, utiliser un poussoir pour terminer la coupe. Il est facile de fabriquer un poussoir avec des déchets de découpe. Fabriquer le poussoir à partir de contreplaqué ou de bois tendre de la même largeur ou un peu moins large que la pièce à...
Page 54
DEPANNAGE Pour l'assistance avec votre outil, visiter notre site web à www.deltamachinery.com pour une liste de centres de maintenance ou appeler la ligne d'aide de Delta Machinery à 1-800-223-7278. (Canada: 1-800-463-3582). ENTRETIEN GARDER LA MACHINE PROPRE Dégager régulièrement toutes les conduites d’air avec de l’air comprimé sec. Toutes les pièces en plastique doivent être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux humide.
Page 55
à condition que le client retourne le produit (transport payé d'avance) au centre de réparation de l'usine Delta ou à un centre de réparation autorisé...
Page 84
CONTRACTOR SUPERDUTY ® , Contractor's Saw ® , Delta ® , DELTA ® , Delta Industrial ® , DELTA MACHINERY & DESIGN ™ , Delta Shopmaster and Design ® , Delta X5 ® , Deltacraft ® , DELTAGRAM ® , Do It. Feel It. ® , DUAL LASERLOC AND DESIGN ® , EASY AIR ® , EASY AIR TO GO ™ , ENDURADIAMOND ®...