Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

web KM100
7 736 601 415 | 7 736 601 417 | 7 736 601 608
de
Kommunikationsmodul
cs
Komunikační modul
et
Andmesidemoodul
fl
Communicatiemodule
fr
Module de communication
it
Modulo di comunicazione
lt
Ryšio modulis
lv
Komunikācijas modulis
pl
Moduł komunikacyjny
ro
Modulul de comunicare
ru
Коммуникационный модуль
sk
Komunikačný modul
Installationsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Návod k instalaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Paigaldusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installatiehandleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Notice d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Istruzioni per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Montavimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Montāžas instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Instrukcja montażu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instrucțiuni de instalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Návod na inštaláciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6 720 816 952-00.1O

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Buderus web KM100

  • Page 1 KM100 7 736 601 415 | 7 736 601 417 | 7 736 601 608 Kommunikationsmodul Installationsanleitung..........2 Komunikační...
  • Page 2 [3] Technische Dokumentation Allgemeines 6 720 816 952-02.1O 1. Magnetischen Halter und Modul wie dargestellt in Position Der Betrieb des Kommunikationsmoduls web KM100 ist bei bringen. Wärmeerzeugern ausschließlich in Kombination mit einer ange- 2. Modul in magnetischen Halter stecken und elektrische An- schlossenen Bedieneinheit RC310 möglich.
  • Page 3 ▶ Bei der nächsten Anmeldung über die App, das personali- (z. B: Lüftungsgeräten) sierte Passwort neu vergeben. ▶ Die Beschreibung des Montageorts für web KM100 der technischen Unterlage des Geräts entnehmen. Die elektrischen Anschlüsse sind bei allen Geräten wie in Kapitel 3.3 dargestellt.
  • Page 4 Buderus-Server über 10 Sekunden ausschalten. das Internet. Danach wieder einschalten. -oder- ▶ Internetverbindung herstellen -oder- ▶ Wenn der Internetzugang des Routers zeitweise ge- sperrt ist, Zeitsperre entfernen -oder- ▶ Port 5222 und 5223 öffnen web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 5 1. Magnetický držák a modul umístěte do polohy podle vyobrazení. 2. Zasuňte modul do magnetického držáku a vytvořte Provoz komunikačního modulu web KM100 je u zdrojů tepla elektrická připojení ( kapitola „Elektrické připojení“). možný výhradně v kombinaci s připojenou samostatnou řídící...
  • Page 6 ▶ Při příštím přihlášení přes aplikaci zadejte nové osobní heslo. z izolačního materiálu. Instalace na další přístroje (např.: větrací zařízení) ▶ Popis místa instalace pro web KM100 najdete v technické dokumentaci zařízení. Elektrická připojení jsou znázorněna u všech zařízení a v kapitole 3.3.
  • Page 7 V informačním menu RC310/VC310/ se pro IP-spojení a pro Spojení na server zobrazí vždy Ano a na displeji zdroje tepla se vpravo nahoře zobrazí symbol: Žádná porucha Normální provoz 1) Viz návod třetího poskytovatele. Tab. 1 Tabulka poruch web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 8 6 720 816 952-02.1O 1. Paigaldage magnetiline hoidik ja moodul, nagu on kujutatud. 2. Pistke moodul magnetilisse hoidikusse ja looge Sidemoodulit web KM100 on võimalik kasutada kütteseadmete elektriühendused ( peatükk „Elektriühendus”). korral ainult koos ühendatud juhtseadmega RC310. 3. Kinnitage mooduliga magnetiline hoidik kütteseadme külge.
  • Page 9 ▶ Järgmisel rakenduse kaudu sisselogimisel tuleb kasutaja soojusisolatsioonis oleva väljalõike kõrvalt välja. parool uuesti määrata. Muude seadmete (nt ventilatsiooniseadmed) paigaldamine ▶ web KM100 paigalduskoha kirjeldust vaadake seadme tehnilisest dokumentatsioonist. Elektriühendusi on kõigi seadmete puhul kujutatud nagu peatükis 3.3. web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 10 ▶ Avada pordid 5222 ja 5223 RC310/VC310 infomenüüs kuvatakse IP-ühendus ja Serveriühendus juures vastavalt Jah ning kütteseadme ekraani üleval paremal servas sümbolit Tõrget ei ole Tavarežiim 1) Vt selle seadme kasutusjuhendit. Tab. 1 Tõrgete tabel web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 11 6 720 816 952-02.1O 1. Magnetische houder en module zoals getoond in positie brengen. Het gebruik van de communicatiemodule web KM100 is bij 2. Steek de module in de magnetische houder en maak de warmteproducenten uitsluitend mogelijk in combinatie met een elektrische aansluitingen aangesloten bedieningseenheid RC310.
  • Page 12 Adresfiltering (MAC-filter) op de module aangepast. Inbedrijfstelling Bij de eerste inbedrijfstelling: ▶ Module via een internet-router met het internet verbinden. De module meldt zich automatisch aan bij de Buderus-ser- 6 720 816 952-04.1O ver. In het display van de cv-ketel verschijnt rechtsboven Elektrische aansluiting het volgende symbool: .
  • Page 13 10 seconden uit. via het internet. Daarna weer inschakelen. -of- ▶ Internetverbinding maken -of- ▶ Wanneer de internettoegang van de router tijdelijk is geblok- keerd, tijdblokkering wegnemen -of- ▶ Poort 5222 en 5223 openen web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 14 Généralités 6 720 816 952-02.1O 1. Mettre en place le support magnétique et le module comme Le fonctionnement du module de communication web KM100 est illustré. possible pour les générateurs de chaleur uniquement en associa- 2. Enficher le module dans le support magnétique et établir tion avec un module de commande RC310 raccordé.
  • Page 15 (par ex. RC310) dans le menu Réglages > Mot de passe (par ex. : appareils de ventilation) Internet. ▶ La description du lieu de montage pour web KM100 figure ▶ A la prochaine connexion via l’application, saisir à nouveau dans la documentation technique de l’appareil.
  • Page 16 10 secondes. Puis la remettre en marche. -ou- ▶ Etablir la connexion Internet -ou- ▶ Si l’accès Internet du routeur est verrouillé temporairement, retirer le verrouillage temporaire -ou- ▶ Ouvrir les ports 5222 et 5223 web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 17 [2] Etichetta adesiva (targhetta identificativa) [3] Documentazione tecnica Indicazioni generali 6 720 816 952-02.1O Il funzionamento del modulo di comunicazione web KM100 per 1. Sistemare il supporto magnetico e il modulo nella posizione i generatori di calore può avvenire esclusivamente in combina- rappresentata.
  • Page 18 In fase di prima messa in funzione: ▶ collegare il modulo tramite un router di internet ad Internet. Il modulo si connette automaticamente al server Buderus. Sul display del generatore di calore, in alto a destra, com- 6 720 816 952-04.1O pare il seguente simbolo: .
  • Page 19 10 secondi. Quindi riaccendere. -oppure- ▶ Effettuare il collegamento a Internet -oppure- ▶ Se l'accesso a Internet del router è temporaneamente bloccato, rimuovere il blocco temporale -oppure- ▶ Aprire la porta 5222 e 5223 web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 20 Bendrojo pobūdžio informacija 6 720 816 952-02.1O 1. Magnetinį laikiklį ir modulį nustatykite į pavaizduotą padėtį. Ryšio modulį web KM100 šilumos generatoriuose eksploatuoti 2. Įstatykite modulį į magnetinį laikiklį ir sujunkite elektrines galima tik su prijungtu valdymo bloku RC310. Kai vėdinimo jungtis (...
  • Page 21 šalia išėmos yra išlindęs iš izoliacinės medžiagos. asmeninį slaptažodį. Montavimas prie kitų įrenginių (pvz., vėdinimo įrenginių) ▶ web KM100 montavimo vietos aprašymą rasite techninėje dokumentacijoje. Elektrinės jungtys visuose įrenginiuose yra tokios, kaip pavaizduota 3.3 skyr. web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 22 10-čiai sekundžių išjunkite. Buderus serveriu. Tada vėl įjunkite. -arba- ▶ Prijunkite prie interneto -arba- ▶ Jei maršruto parinktuvo prieiga prie interneto laikinai užblokuota, blokatorių pašalinkite -arba- ▶ Atidarykite 5222 ir 5223 prievadus web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 23 6 720 816 952-02.1O 1. Magnētisko turētāju un moduli novietot, kā attēlots. 2. Iespraust moduli magnētiskajā turētājā un izveidot Komunikācijas moduļa web KM100 darbība kopā ar siltuma elektriskos pieslēgumus ražotājiem iespējama tikai tad, ja tam ir pieslēgts vadības bloks ( nodaļa „Pieslēgums elektrotīklam“).
  • Page 24 ▶ Nākamreiz piesakoties, izmantojot lietotni, ievadīt jaunu Instalācija pie citām iekārtām personalizēto paroli. (piem., ventilācijas iekārtām) ▶ web KM100 montāžas vietas aprakstu skatiet iekārtas tehniskajā dokumentācijā. Elektriskie pieslēgumi visām iekārtām ir tādi, kā aprakstīts 3.3. nodaļā. web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 25 10 sekundēm izslēgt. Pēc tam pieslēgties Buderus no jauna ieslēgt. serverim ar -vai- interneta ▶ Izveidojiet pieslēgumu starpniecību. internetam -vai- ▶ Ja maršrutētāja piekļuve internetam ir daļēji bloķēta, deaktivizējiet bloķēšanu -vai- ▶ Atveriet portus 5222 un 5223 web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 26 [3] Dokumentacja techniczna Ogólne 6 720 816 952-02.1O 1. Ułożyć magnetyczny uchwyt i moduł w pokazany sposób. Użytkowanie modułu komunikacyjnego web KM100 jest przy 2. Włożyć moduł w magnetyczny uchwyt i utworzyć urządzeniach grzewczych możliwe wyłącznie w połączeniu połączenia elektryczne z podłączonym modułem obsługowym RC310.
  • Page 27 ▶ Przy kolejnym logowaniu w aplikacji wprowadzić nowe spersonalizowane hasło. Instalacja przy innych urządzeniach (np. urządzenia wentylacyjne) ▶ Opis miejsca instalacja dla web KM100 znajduje się w dokumentacji technicznej urządzenia. Podłączenia elektryczne są przy wszystkich urządzeniach przedstawione w rozdziale 3.3.
  • Page 28 ▶ Sprawdzić konfigurację na IP dla modułu. routerze Uszkodzony kabel ▶ Wymienić kabel LAN. LAN. W menu informacyjnym RC310/VC310 dla opcjiPołączenie IP jest wskazywane ustawienie Tak. Dla opcji Połączenie z serwerem jest wskazywane ustawienie Nie. web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 29 Generalități 6 720 816 952-02.1O 1. Poziționați suportul magnetic și modulul conform figurii. Regimul modulului de comunicare web KM100 poate fi activat 2. Introduceți modulul în suportul magnetic și realizați la generatoarele termice numai împreună cu o unitate de conexiunile electrice ( Cap. „Conexiune electrică“).
  • Page 30 Setări > Parolă Internet. (de ex. aparate de ventilație) ▶ La următoarea înregistrare din aplicaţie, introduceţi noua ▶ Pentru descrierea locației de montaj pentru web KM100, parolă. consultați documentația tehnică a aparatului. Conexiunile electrice sunt dispuse la toate aparatele conform reprezentării din Cap.
  • Page 31 și opriți-l timp de aprox. Buderus prin 10 secunde. Apoi, reporniţi-l. internet. -sau- ▶ Realizaţi conexiunea de internet -sau- ▶ Dacă accesul routerului la internet este blocat temporar, eliminaţi blocajul temporar -sau- ▶ Deschideţi porturile 5222 şi 5223 web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 32 [3] Техническая документация Общие положения 6 720 816 952-02.1O 1. Поставьте магнитный крепеж и модуль в положение, Коммуникационный модуль web KM100 может работать с показанное на рисунке. теплогенераторами только в комбинации с подключенным 2. Вставьте модуль в магнитный крепеж и выполните...
  • Page 33 Монтаж на другом оборудовании Если вы забыли свой личный пароль: (например, на вентиляционных установках) ▶ Выполните сброс пароля на пульте управления ▶ Описание места монтажа для web KM100 указано в (например, RC310) в меню Настройки > Интернет- технической документации на оборудование. пароль.
  • Page 34 препятствует выдаче IP-адреса. Нет свободного IP- ▶ Проверить конфигурацию на адреса для модуля. маршрутизаторе Неисправен ▶ Заменить провод LAN. провод LAN. В информационном меню RC310/VC310 для IP-соединение отображается Да. Для Соединение с сервером отображается Нет. web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 35 1. Umiestnite magnetický držiak a modul do znázornenej polohy. 2. Zastrčte modul do magnetického držiaka a vytvorte Prevádzka komunikačného modulu web KM100 je v prípade elektrické prípojky ( kapitola „Elektrické pripojenie“). kotlov možná výlučne v kombinácii s pripojenou ovládacou 3. Magnetický držiak s modulom namontujte na kotol.
  • Page 36 Inštalácia na ďalších zariadeniach ▶ Pri ďalšom prihlásení pomocou aplikácie znova zadajte (napr. vetracích zariadeniach) Vami vytvorené heslo. ▶ Popis miesta montáže web KM100 je uvedený v technických podkladoch k zariadeniu. Elektrické prípojky sú u všetkých zariadení znázornené rovnako ako v kapitole 3.3.
  • Page 37 10 sekúnd. Potom kotol znova Buderus cez zapnite. internet. -alebo- ▶ Vytvorte internetové spojenie -alebo- ▶ Ak je dočasne zablokovaný internetový prístup routera, odstráňte časové zablokovanie -alebo- ▶ Otvorte port 5222 a 5223 web KM100 – 6720819440 (2018/08)
  • Page 40 Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstrasse 30-32 D-35576 Wetzlar www.bosch-thermotechnology.com...

Ce manuel est également adapté pour:

7 736 601 4157 736 601 4177 736 601 608