T.I.P. Maxima 350 IPX DUO Mode D'emploi page 61

Pompe submersible pour eaux usées
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
Fagy esetén a szivattyúban található víz megfagyva komoly károsodásokat okozhat. Ezért
fagy közeli hőmérsékleteknél a szivattyút ki kell venni a szállítandó folyadékból és teljesen ki
kell üríteni. Tárolja a szivattyút száraz, fagybiztos helyen.
Üzemzavarok esetén először ellenőrizze, hogy kezelési hiba történt vagy más olyan ok lépett
fel, amely nem a készülék meghibásodásából ered - például áramszünet következett be.
Az alábbi listában a készülék néhány esetleges üzemzavara, azok lehetséges okai és a
megszüntetésükre vonatkozó tippek vannak felsorolva. Minden megnevezett intézkedés
csak akkor végezhető el, ha a szivattyú le van választva a villamos hálózatról. Ha egy
üzemzavart önállóan nem tud megszüntetni, akkor forduljon az ügyfélszolgálathoz, ill. a
vásárlás helyéhez. További javításokat csak szakszemélyzet végezhet. Mindenképp vegye
figyelembe azt, hogy szakszerűtlen javítás miatt okozott károk esetében a garanciaigény
megszűnik és a károkért nem vállalunk felelősséget.
HIBA
1. A szivattyú nem szállít
folyadékot, a motor nem
működik.
2. A motor működik, de a
szivattyú nem szállít
folyadékot.
3. A szivattyú egy rövid
működés után megáll,
mert a termikus
motorvédelem bekapcsolt.
4. Elakadó működés, ill.
szabálytalan üzemelés.
LEHETSÉGES OKA
1. Nincs áram.
2. Bekapcsolt a termikus motorvédelem.
3. Hibás a kondenzátor.
4. Járókerék blokkolva.
5. Az uszókapcsoló hibás.
1. A felszívó nyílások eldugultak.
2. A nyomótömlő eldugult.
3. Levegő hatolt a szivattyútestbe.
4. A szivattyú a min. leszívási szint alá
került; az úszókapcsoló esetleg
rosszul van beállítva, mozgásában
akadályozva van vagy
meghibásodott.
5. Az esetleg ott található visszacsapó
szelep blokkolva van vagy rossz.
1. Az elektromos tápfeszültség nem
egyezik meg a típustáblán megadott
adatokkal.
2. Szilárdtest részecskék tömítik el a
szivattyút vagy a felszívó nyílást.
3. A folyadék túlságosan sűrűn folyó.
4. Túl magas a folyadék hőmérséklete.
5. A szivattyú szárazon fut.
1. Szilárdtest részecskék akadályozzák
a járókereket.
2. Lásd a 3.3. pont.
3. Lásd a 3.4. pont.
4. A hálózati feszültség a tűréshatáron
kívül van.
5. A motor vagy a futókerék hibás.
8
MEGSZÜNTETÉSE
1. Egy GS-minősítésű készülékkel
ellenőrizzük, hogy van-e feszültség
(vegyük figyelembe a biztonsági
utasításokat!). Ellenőrizzük, hogy a
csatlakozó dugó rendesen be van-e
dugva.
2. A szivattyút válassza le a hálózatról,
hagyja lehűlni, és szüntesse meg az
okot.
3. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
4. A járótókereket a blokkolás alól fel kell
szabadítani.
5. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
1. A dugulást meg kell szüntetni.
2. A dugulást meg kell szüntetni.
3. A szivattyút többször el kell indítani,
hogy az összes levegő kimenjen.
4. Arra ügyeljen, hogy a min. leszívási
szintet ne érje el a szivattyú, adott
esetben az úszókapcsolót helyesen
be kell állítani vagy gondoskodni kell
arról, hogy szabadon mozoghasson;
hibás úszókapcsolónál az
ügyfélszolgálathoz kell fordulni.
5. A visszacsapó szelepet a blokkolás
alól fel kell szabadítani vagy
károsodás esetén pótolni.
1. Egy GS-minősítésű készülékkel
ellenőrizzük a csatlakozókábel
vezetékein a feszültséget (vegyük
figyelembe a biztonsági
utasításokat!).
2. A dugulást meg kell szüntetni.
3. A szivattyú nem alkalmas az ilyen
folyadékok szállításához. Szükség
esetén hígítsa meg a folyadékot.
4. Ügyelni kell arra, hogy a szivattyúzott
folyadék hőmérséklete ne lépje túl a
maximálisan megengedett értéket.
5. Szüntesse meg a szárazon futás okát
1. A szilárdtest részecskét el kell
távolítani.
2. Lásd a 3.3. pont.
3. Lásd a 3.4. pont.
4. Gondoskodni kell arról, hogy a
hálózati feszültség megfeleljen a
típustáblán található adatoknak.
5. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
59

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières