Page 1
BOORSCHROEVEDRAAIER SUPER-TALADRO SUPER APARAFUSADORA EΠAΓΓEΛMATIKO ∆ΡΑΠΑΝΟ DW 15Y Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni.
Français 13. Ne pas présumer de ses forces. Essayer de garder PRECAUTIONS GENERALES DE TRAVAIL son équilibre en toute circonstance. 14. Entretenir les outils avec soin. Les conserver bien ATTENTION! Lors de l’utilisation d’un outillage aiguisés et les nettoyer afin d’en obtenir les électrique, les précautions de base doivent être meilleures performances et de pouvoir les utiliser respectées de manière à...
Français 3. Maintenir toujour fermement la poignée principale PRECAUTIONS POUR TRI-PERCE et la poignée latérale de la machine. Dans le cas contraire, la force du recul peut amoindrir la précision 1. Ne pas déplacer la bague du mandrin lorsque la de travail et présenter aussi quelque danger.
Français 6. Tête hexagonale 4. Vérifier le sens de rotation de la mèche (pour douilles et boulons hexagonaux) La mèche tourne dans le sens des aiguilles d’une montre (vue depuis l’extrémité de prise de l’outil) lorsque le levier inverseur est fixé sur la position Dimension Remarques latérale “R”.
Français 7. Fixation de la poignée latérale (2) Force de polissage Toujours saisir fermement la poignée principale et Le poids de la polisseuse seule suffit pour un la poignée latérale des outils électriques, autrement polissage efficace. Ne pas appuyer excessivement le recul pourrait fausser les opérations, voir la polisseuse contre la surface de la pièce travaillée.
Faire très attention à ce que l’huile de coupe n’adhère C: No. utilisé pas au corps de la taraudeuse. D: Remarques ATTENTION Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après-vente Hitachi agréé.
Page 20
Français Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien. Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité...
Page 56
Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono Αυτή η δήλωση ισχύει στο προι ν µε το σηµάδι CE. applicati i marchi CE. Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 10. 2003 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd.