Hitachi DS 9DVB Mode D'emploi

Hitachi DS 9DVB Mode D'emploi

Perceuse-visseuse à batterie

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
CORDLESS DRIVER DRILL
AKKU-BOHRSCHRAUBER
PERCEUSE-VISSEUSE À BATTERIE
TRAPANO-AVVITATORE A BATTERIA
SNOERLOZE BOOR-SCHROEFMACHINE
TALADRO ATORNILLADOR A BATERÍA
BERBEQUIM APARAFUSADORA A BATERIA
∆ΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙ∆Ο ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
Variable speed
DS 9DVB•DS 12DVB•DS 14DVB•DS 18DVB
Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell'uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.
∆ιαβάστε προσεκτικά και κατανοήσετε αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Οδηγίες χειρισµού

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi DS 9DVB

  • Page 1 BERBEQUIM APARAFUSADORA A BATERIA ∆ΡΑΠΑΝΟΚΑΤΣΑΒΙ∆Ο ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Variable speed DS 9DVB•DS 12DVB•DS 14DVB•DS 18DVB Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com English Deutsch Français Italiano 9,6 V aufladbare Batterie Batterie rechargeable Batteria ricaricabile da 9.6 V Rechargeable (Für DS9DVB) 9,6 V (Pour DS9DVB) 9,6 V (Per DS9DVB) battery (For DS9DVB) 12 V Rechargeable 12 V aufladbare Batterie Batterie rechargeable Batteria ricaricabile da 12 V (Pour DS12DVB)
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Nederlands Español Português Ελληνικά Bateria recarregável de 9,6 V oplaadbare batterij 9,6V Επαναφορτιζ µενη Batería recargable de 9,6 V (Para DS9DVB) µπαταρία (Για DS9DVB) (voor DS9DVB) 9,6 V (Para DS9DVB) Bateria recarregável de 12V Επαναφορτιζ...
  • Page 6 When drilling in wall, floor or ceiling, check for charger. buried electric power cord, etc. 17. Use only original HITACHI replacement parts. Bring the battery to the shop from which it was 18. Do not use power tools for applications other than purchased as soon as the post-charging battery those specified in the Handling Instructions.
  • Page 7: Standard Accessories

    English All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DS9DVB DS12DVB –1 –1 No-load speed (Low/High) 0 – 300 / 0 – 1100min (/min) 0 – 350 / 0 – 1300min (/min) Wood 21 mm 32 mm (Thickness 18mm) Drilling Metal...
  • Page 8: Applications

    English All manuals and user guides at all-guides.com 2. Battery (EB1214L, EB1220BL, EB1222HL, EB1230HL) APPLICATIONS (For DS12DVB) Driving and removing of machine screws, wood screws, tapping screws, etc. Drilling of various metals. Drilling of various woods. BATTERY REMOVAL/INSTALLATION 1. Battery removal Hold the handle tightly and push the battery latch (1 pc.
  • Page 9: Prior To Operation

    English All manuals and user guides at all-guides.com (2) Regarding the temperatures of the rechargeable How to make the batteries perform longer. battery. The temperatures for rechargeable batteries are as (1) Recharge the batteries before they become shown in the table below, and batteries that have completely exhausted.
  • Page 10 English All manuals and user guides at all-guides.com used, the screw head may be broken or be injured. 3. Change rotation speed Be sure to adjust the cap position according to the Operate the shift knob to change the rotational screw diameter.
  • Page 11: Maintenance And Inspection

    (2) Dismounting the bit Repair, modification and inspection of Hitachi Power Loosen the sleeve by turning it toward the left (in Tools must be carried out by a Hitachi Authorized the counterclockwise direction as viewed from the Service Center. front), and then take out the bit ect. (See Fig. 9)
  • Page 12 English All manuals and user guides at all-guides.com The wire coloured brown must be connected to the terminal marked with the letter L or coloured red. Neither core must be connected to the earth terminal. NOTE This requirement is provided according to BRITISH STANDARD 2769: 1984.
  • Page 13: Allgemeine Vorsichtsmassnahmen

    Unaufgeräumte Arbeitsplätze und Werkbänke 19. Die Benutzung von Zubehör und Sonderzubehör, erhöhen die Unfallgefahr. die nicht im HITACHI-Katalog oder in der Gefährliche Umgebungen vermeiden. Die Maschine Bedienungsanleitung aufgeführt sind, erhöhen das und das Ladegerät keiner Feuchtigkeit aussetzen Risiko von Verletzungen.
  • Page 14: Technische Daten

    Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Die Batterie nicht ins Feuer werfen. Sie könnte 10. Darauf achten, daß keine Gegenstände durch dabei explodieren. Belüftungsschlitze des Aufladers in das Gerät Beim Bohren von Wand, Boden oder Decke, eindringen. Wenn Metallobjekte oder entzündliche nachprüfen ob keine versenkten Kabel, usw.
  • Page 15 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com SONDERZUBEHÖR (separat zu beziehen) VERWENDUNG 1. Batterie (EB914, EB9B, EB9H, EB930H) Einschrauben und Entfernung von Maschinen- (Für DS9DVB) schrauben, Holzschrauben, Schneidschrauben, etc. Bohren von verschiedenen Metallen. Bohren von verschiedenen Hölzern. HERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER BATTERIE 1.
  • Page 16 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Tafel 1 Anzeigen der Kontrollampe Vor dem Blinkt Leuchtet für 0,5 Sekunden. Laden (ROT) Loscht für 0,5 Sekunden. Leuchtet Leuchtet kontinuierlich Beim Laden (ROT) Blinkt Leuchtet für 0,5 Sekunden. Laden (ROT) Loscht für 0,5 Sekunden. durchgeführt Leuchtet für 0,1 Sekunden.
  • Page 17 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com Sonnenlicht befunden hat, oder weil sie gerade werden. gebraucht wurde, kann es sein, daß Konrollampe Sich vergewissern, daß die Pfeilmarkierung der gebraucht wurde, kann es sein, daß die Kontrollampe Kappe dem Schraubendurchschnitt entsprechend des Ladegeräts in Grün leuchtet.
  • Page 18 Deutsch All manuals and user guides at all-guides.com 5. Wahl von Anziehdrehmoment und Drehfrequenz Tafel 5 Wahl der Drehgeschwindigkeit (Stellung des Schaltknopfs) Verwendung Kappenlage LOW (niedrige Geschwindigkeit) HIGH (hohe Geschwindigkeit) Für Schraube von 6 mm Für Schrauben von 4 mm Maschineschraube 1 –...
  • Page 19: Wartung Und Inspektion

    (z.B. Codenummern bzw. Entwurf) ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. ANMERKUNG Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung sprogramms von HITACHI sind änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehalten. Information über Betriebslärm und Vibration Die Meßwerte wurden entsprechend EN50144 bestimmt. Der typische A-gewichtete Schalldruckt ist 77 dB (A) (DS18DVB).
  • Page 20: Precautions Generales

    Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui et le chargeur. spécifié pour éviter les dangers. Ne court-circuitez jamais la batterie rechargeable. 17. N’utiliser que des pièces de rechange HITACHI Le fait de court-circuiter la batterie génèrera un d’origine. courant électrique élevé et une surchauffe, ce qui 18.
  • Page 21: Accessoires Standard

    Français All manuals and user guides at all-guides.com Ne jetez pas la batterie au feu. Elle pourrait exploser. 10. Ne pas introduire d’objets métalliques ou des pro Pour le forage dans un mur, le sol ou le plafond, duits inflammables dans les fentes d’aération du vérifiez qu’il n’y a pas présence de cordons chargeur, cela provoquera un choc électrique ou électriques enfouis, etc.
  • Page 22: Accessoires Sur Option

    Français All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES SUR OPTION APPLICATION (vendus séparément) Enfoncement et extraction de vis mécaniques, vis de bois, vis de taraudage, etc. 1. Batterie (EB914, EB9B, EB9H, EB930H) Forage de différents métaux. (Pour DS9DVB) Forage de différents bois. EXTRACTION ET INSTALLATION DE LA BATTERIE 1.
  • Page 23 Français All manuals and user guides at all-guides.com Tableau 1 Indications de la lampe témoin Clignote S’allume pendant 0,5 seconde. Avant la (ROUGE) Ne s’allume pas pendant 0,5 seconde. recharge (Eteint pendant 0,5 seconde) S’allume S’allume sans interruption Pendant la (ROUGE) recharge Clignote...
  • Page 24: Avant La Mise En Marche

    Français All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION capuchon en conformité avec le diamètre de la vis Si la batterie est chaude quand elle est rechargée, utilisée. parce qu'elle est restée longtemps en plein soleil (2) Indication du couple de serrage ou parce qu'elle vient juste d'être utilisée, la lampe Le couple de serrage dépend du type de vis et du témoin du chargeur peut s'allumer en vert.
  • Page 25 Français All manuals and user guides at all-guides.com 5. Sélection de la couple de serrage et de la fréquence de rotation Tableau 5 Sélection de vitesse de rotation (Positiondu bouton de changement) Position du Utiisation capuchon LOW (Petite vitesse) HIGH (Grande vitesse) Pour vis de 6 mm ou Pour vis de 4 mm ou moins Vis méchanique...
  • Page 26: Entretien Et Verification

    C : No. utilisé D : Remarques ATTENTION: Les réparations, modifications et inspections des outils électriques Hitachi doivent être confiées à un service après-vente Hitachi agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente Hitachi agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre...
  • Page 27 Tenere pulita l’area di lavoro. Aree in disordine attacco raccomandato in queste istruzioni di e banchi ingombri, invitano gli incidenti. impiego o nel catalogo HITACHI potrebbe causare. Evitare ambienti pericolosi. Non esporre gli utensili 20. Se il cavo di alimentazione di questo caricatore elettrici e il caricabatterie alla pioggia.
  • Page 28: Accessori Standard

    Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Non appena la vita della batteria dopo le operazioni fessure di ventilazione, si possono causare di ricaricatura diventa troppo breve per fini pratici, facilmente delle scosse electtriche, o si può si porti la batteria al negozio dove è stata danneggiare il caricatore.
  • Page 29 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORI FACOLTATIVI (venduti a parte) APPLICAZIONI 1. Batteria (EB914, EB9B, EB9H, EB930H) Per stringere o togliere delle viti di macchina, delle (Per DS9DVB) viti per legno, delle viti mordenti etc. Per la foratura di metalli diversi Per la foratura di legni diversi RIMOZIONE E INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA...
  • Page 30 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com Tabella 1 Indicazioni della spie Lampeggia Si illumina per 0,5 secondi. Prima della (ROSSO) Non si illumina per 0,5 secondi. carica (Spento per 0,5 secondi) Si illumina Durante la Si illumina stabilmente (ROSSO) carica Lampeggia...
  • Page 31 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com pilota del caricatore può illuminarsi in verde. In (2) Indicazione della direzione di serraggio questo caso, prima lasciar raffreddare la batteria e La coppia di serraggio differisce a seconda del tipo poi eseguire l'operazione di carica. di vite e del materiale che viene serrato.
  • Page 32 Italiano All manuals and user guides at all-guides.com 5. Scelta della coppia di serraggio e della frequenza di rotazione Tabella 5 Selezione della velocità di rotazione (Posizione della manopola di selezione Posizione del tappo LOW (bassa velocità) HIGH (alta velocità) Per viti di 6 mm diametro Per viti de 4 mm diametro o Viti di macchina...
  • Page 33: Manutenzione Ed Ispezione

    C : N. uso D : Note CAUTELA: Riparazioni, modifiche e ispezioni di utensili elettrici Hitachi devono essere eseguite da un centro assistenza Hitachi autorizzato. Questa lista dei pezzi torna utile se viene presentata con l’utensile al centro assistenza Hitachi autorizzato quando si richiedono riparazioni o altri interventi di manutenzione.
  • Page 34: Algemene Voorzorgsmaatregelen

    19. Het gebruik van accessoires en toebehoren anders Gebruik het apparaat niet op plaatsen die dan in deze gebruiksaanwijzing of in de HITACHI overmatig dampig zijn. katalogus beschreven zijn, vehoogd het risico op...
  • Page 35: Technische Gegevens

    Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Gooi de batterij niet in het vuur. Een brandende 10. Steek nooit een voorwerp in de ventilatie- batterij kan ontploffen. openingen van de acculader. Kontroleer of er geen elektrische bedrading achter Als een voorwerp of ontylambaar materiaal in de de muur, het plafond of de vloer is, voordat met ventilatie-openingen van de acculader wordt het boren begonnen wordt.
  • Page 36 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com EXTRA TOEBEHOREN (los verkrijgbaar) TOEPASSINGEN 1. Batterij (EB914, EB9B, EB9H, EB930H) Indraaien en uitdraaien van machineschroeven, (Voor DS9DVB) houtschroeven, tapbouten, etc. Boren van verschillende metalen. Boren van verschillende houtsoorten. INLEGGEN EN UITNEMEN VAN DE BATTERIJ 1.
  • Page 37 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com Tabel 1 Aanduidingen van het controlelampje Voor het Knippert Brandt ongeveer 0,5 sekonde. laden (ROOD) Brandt ongeveer 0,5 sekonde niet. (Uit voor 0,5 seconde) Tijdens Brandt Blift branden opladen (ROOD) Na opladen Knippert Brandt ongeveer 0,5 sekonde.
  • Page 38: Voor Het Gebruik

    Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com kontrolelampje van de acculader groen oplicht. zal de schroef beschadigd en misschien onbruikbaar Mocht dit zich voordoen, laat de batterij dan eerst worden. Plaats de boorkap in een stand die even afkoelen alvorens u deze oplaadt. overeenkomt met het soort schroef in gebruik.
  • Page 39 Nederlands All manuals and user guides at all-guides.com 5. Scelta della coppia di serraggio e della frequenza di rotazione Tabel 5 Kiezen van het toerental (kapstand) Toepassing Kapstand LOW (laag toerental) HIGH (hoog toerental) Voor schroevan met een Voor schroevan met een Kolomschroef 1 –...
  • Page 40: Onderhoud En Inspectie

    Hitachi Service-centrum. Deze Onderdelenlijst komt van pas wanneer u deze samen met het gereedschap aanbiedt bij het erkende Hitachi Service-centrum wanneer u om reparatie of ander onderhoud verzoekt. Bij gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap dienen de in het land waar u zich bevindt geldende veiligheidsregelgeving en veiligheidsstandaarden stipt te worden opgevolgd.
  • Page 41 16. Usar siempre el cargador especificado. Poner en cortocircuito la batería produce una Nunca usar otro cargador que lo especificado, es corriente eléctrica enorme y el consecuente para evitar riesgos. recalentamiento, pudiendo quemar o deteriorar la 17. Usar sólo piezas de repuesto originales HITACHI. batería.
  • Page 42 Español All manuals and user guides at all-guides.com No tirar la batería al fuego. 10. No insertar objetos en las ranuras de ventilación Si se quema la batería puede explotar. del cargador. Cuando se perfora una pared, techo o piso La inserción de objetos metálicos o inflamables confirmar si está...
  • Page 43: Accesorios Opcionales

    Español All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS OPCIONALES APLICACIÓN (de venta por separado) Atornillamiento y desatornillamiento de tornillos para metales, tornillos para madera, tornillos que no 1. Batería (EB914, EB9B, EB9H, EB930H) necesitan abrir antes su agujero, etc. (Para DS9DVB) Taladrado de varios metales.
  • Page 44 Español All manuals and user guides at all-guides.com Tabla 1 Indicaciones de la lámpara piloto Parpadeo Se encenderá durante 0,5 segundos. Antes de la (ROJA) No se encenderá durante 0,5 segundos. carga (Apagada durante 0,5 segundos) Iluminación Durante la Iluminación permanente (ROJA) carga Parpadeo...
  • Page 45: Antes De Usar La Herramienta

    Español All manuals and user guides at all-guides.com es posible que a lampara piloto del cargador se ajustar la cubierta en conformidad con el diámetro encienda en verde. En tales casos, deje primero que del tornillo. se enfrie la batería e inicie luego la carga. (2) Indicación del par de apriete Cuando la lámpara piloto destelle rápidamente en El par de apriete dependerá...
  • Page 46 Español All manuals and user guides at all-guides.com 5. Modo de seleccionar el par de apriete y la velocidad de rotación Table 5 Selección de la velocidad de rotación (Posición del mando de cambio) Posición de Utilizaciones la cubierta LOW (Baja velocidad) HIGH (Alta velocidad) Para tornillos de 6 mm de Tornillo para...
  • Page 47: Mantenimiento E Inspección

    PRECAUCIÓN: La reparación, modificación e inspección de las herramientas eléctricas Hitachi deben ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. Esta lista de repuestos será de utilidad si es presentada junto con la herramienta al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi, para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com acessórios e complementos recomendados neste PERCAUÇÕES GERAIS QUANTO À manual de instruções ou no catalálogo da HITACHI. OPERAÇÃO 20. Se o cabo deste recarregador estiver danificado, o recarregador deve ser mandado de volta para Mantenha o local de trabalho arrumado.
  • Page 49: Especificações

    Português All manuals and user guides at all-guides.com Leve a bateria à loja onde você a comprou assim metálicos ou inflamáveis nas aberturas de que a vida útil da bateria após a recarga começar ventilação do recarregador pode causar choques a ficar muito curta para uso prático.
  • Page 50: Acessórios Opcionais

    Português All manuals and user guides at all-guides.com ACESSÓRIOS OPCIONAIS APLICAÇÕES (vendidos separadamente) Aparafusar e retirar parafusos de metal, parafusos de madeira, parafusos de rosca, etc. 1. Bateria (EB914, EB9B, EB9H, EB930H) Perfuração de vários tipos de metais. (Para DS9DVB) Perfuração de vários tipos de madeira.
  • Page 51 Português All manuals and user guides at all-guides.com Quadro 1 Indicações das lâmpadas Pisca Acende-se por 0,5 segundo. Não se acende Antes da (VERMELHO) por 0,5 segundo. (desliga-se por 0,5 segundo) recarga Acende Durante a Fica continuamente acesa (VERMELHO) recarga Pisca Recarga Acende-se por 0,5 segundo.
  • Page 52: Antes Da Operação

    Português All manuals and user guides at all-guides.com vermelho. Nesse caso, deixe primeiro a bateria (2) Indicação do torque de aperto esfriar antes de iniciar a recarga. O torque de aperto difere dependendo do tipo de Quando a lâmpada piloto piscar em vermelho parafuso e do material que está...
  • Page 53 Português All manuals and user guides at all-guides.com 5. Como selecionar a potência de aperto e a velocidade de rotação Tabela 5 Seleção da velocidade de rotação (Posição do comutador) Posição da tampa LOW (velocidade baixa) HIGH (velocidade alta) Parafuso de Para parafusos de diâmetro Para parafusos de diâmetro 1 –...
  • Page 54: Manutenção E Inspeção

    C: N° Usado D: Observações CUIDADO Consertos, modificações e inspeção de Ferramentas Elétricas da Hitachi devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da Hitachi. Esta lista de peças pode ser útil se apresentada com a ferramenta na Oficina Autorizada da Hitachi ao solicitar conserto ou manutenção.
  • Page 55 εκθέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και το φορτιστή προσαρτήµατα που συνιστώνται σε αυτές τις στη βροχή. Μην χρησιµοποιήσετε το ηλεκτρικ οδηγίες χειρισµού ή στον κατάλογο HITACHI. εργαλείο και το φορτιστή σε νοτισµένες ή σε 20. Αν το καλώδιο ρεύµατος αυτού του φορτιστή...
  • Page 56: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com Ποτέ µην αποσυναρµολογήσετε την Η χρησιµοποίηση µια εξασθενηµένης µπαταρίας επαναφορτιζ µενη µπαταρία και το φορτιστή. θα προκαλέσει βλάβη στο φορτιστή. Ποτέ µην βραχυκυκλώσετε την επαναφορτιζ µενη 10. Μην βάλτε κανένα αντικείµενο µέσα στις τρύπες µπαταρία.
  • Page 57 Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com 4. Μπαταρία (EB18B, EB1820, EB18H, EB1830H) ΚΑΝΟΝΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ (Για DS18DVB) 1 Συν οδηγ ς λεπίδας (Αρ. 2) ..1 DS9DVB DS12DVB 2 Φορτιστής (UC14YF2/UC24YFA) ... 1 DS14DVB 3 Πλαστική θήκη ......... 1 1 Συν...
  • Page 58 Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com Πίνακας 1 Ενδείξεις δοκιµαστικής λάµπας Ανάβει για 0,5 δευτερ λεπτα. ∆εν ανάβει για 0,5 Πριν τη Αναβοσβήνει (ΚΟΚΚΙΝΟ) δευτερ λεπτα. (κλειστ για 0,5 δευτερ λεπτα) φ ρτιση Κατά τη Ανάβει Ανάβει συνεχώς φ...
  • Page 59: Πριν Τη Λειτουργια

    Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com ταν χρησιµοποιείτε αυτή τη µονάδα ως τρυπάνι, Πώς να κάνετε τις µπαταρίες να αποδίδουν ευθυγραµµίστε το σηµάδι τρυπανιού του περισσ τερο χρ νο. καλύµµατος “ ” µε το τριγωνικ σηµάδι στην (1) Επαναφορτίστε τις µπαταρίες πριν αδειάσουν εξωτερική...
  • Page 60 Ελληνικά All manuals and user guides at all-guides.com Αν το µοτέρ είναι µπλοκαρισµένο, αµέσως κλείστε 4. Σκοπ ς και συστάσεις για τις χρήσεις. το ρεύµα. Αν το µοτέρ µπλοκάρει για λίγο, το Ο σκοπ ς χρήσης για διάφορες τύπους εργασιών µοτέρ...
  • Page 61 ταν η σκανδάλη τραβηχτεί, το εργαλείο ΣΗΜΕΙΩΣΗ περιστρέφεται. Εξαιτίας του συνεχιζ µενου προγράµµατος έρευνας ταν η σκανδάλη ελευθερώνεται το εργαλείο και ανάπτυξης της Hitachi τα τεχνικά χαρακτηριστικά σταµατά. που εδώ αναφέρονται µπορούν να αλλάξουν χωρίς Η ταχύτητα περιστροφής της λεπίδας µπορεί να προηγούµενη ειδοποίηση.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com English Nederlands GARANTIEBEWIJS GUARANTEE CERTIFICATE 1 Modelnummer 1 Model No. 2 Serienummer 2 Serial No. 3 Datum van aankoop 3 Date of Purchase 4 Naam en adres van de gebruiker 4 Customer Name and Address 5 Naam en adres van de handelaar 5 Dealer Name and Address (Stempel a.u.b.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 70 Questa dichiarazione è applicabile ai prodotti cui sono applicati i marchi CE. Αυτή η δήλωση ισχύει στο προι ν µε το σηµάδι CE. Hitachi Power Tools Europe GmbH 28. 2. 2002 Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Ds 12dvbDs 14dvbDs 18dvb

Table des Matières