Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Model
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily
injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and
understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual
available for other users and owners before they use the power tool. This manual should
be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la
mort ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce
produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil
motorisé. Garder ce mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires
avant qu'ils utilisent l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un
endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede
resultar en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual
para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este
manual debe ser guardado en un lugar seguro.
DS 18DGL
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
WARNING
Cordless Driver Drill
Perceuse-visseuse sans fil
Taladro atornillador a batería
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi DS 18DGL

  • Page 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Model Cordless Driver Drill DS 18DGL Modèle Perceuse-visseuse sans fil Modelo Taladro atornillador a batería...
  • Page 2: Table Des Matières

    NOM DES PARTIES ..........29 LISTE DES PIECES ........... 59 SPECIFICATIONS ..........31 CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U.S.A., Ltd.: AUX ETATS-UNIS AU CANADA 3950 Steve Reynolds Blvd. Norcross, GA 30093 450 Export Blvd.
  • Page 22 Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi. NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI. SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient...
  • Page 23 Français Ne pas utiliser le cordon à tort. Ne jamais En cas de dispositifs destinés au utiliser le cordon pour transporter ou raccordement d’installations d’extraction et débrancher l’outil électrique. de recueil de la poussière, veiller à ce qu’ils Maintenir le cordon loin de la chaleur, de l’huile, soient correctement raccordés et utilisés.
  • Page 24 Français b) Utiliser les outils électriques uniquement REGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ET avec les batteries spécifiées. SYMBOLES L’utilisation d’autres batteries peut entraîner un risque de blessures et d’incendie. Utilisez les poignées auxiliaires, si fourni avec Lorsque la batterie est inutilisée, la garder à l’outil.
  • Page 25 à des contraintes. faire réparer par un centre de service Hitachi autorisé. 8. Ne pas utiliser de cordon de rallonge si cela n’est 17. Manipuler l’outil motorisé avec précaution.
  • Page 26 éviter toute surchauffe du BIEN NOTER: UTILISER EXCLUSIVEMENT DES chargeur. BATTERIES HITACHI SERIES BSL14 ET BSL18. LES 14. TOUJOURS débrancher le cordon d’alimentation AUTRES TYPES DE BATTERIE POURRAIENT EXPLOSER de la prise secteur lorsqu’on ne se sert pas du OU PROVOQUER DES BLESSURES.
  • Page 27 Français N’exposez pas la batterie à des températures ou à PRÉCAUTIONS RELATIVES A LA une pression élevées (four à micro-ondes, séchoir, BATTERIE AU LITHIUM ION conteneur sous haute pression). Pour prolonger sa durée de vie, la batterie lithium-ion 9. Maintenez à la batterie à l’écart de toute flamme est équipée d'une fonction de protection qui coupe en cas de détection d’une fuite ou d’une mauvaise automatiquement l'alimentation.
  • Page 28 Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS LES METTRE A LA DISPOSITION DES AUTRES UTILISATEURS PROPRIETAIRES DE CET OUTIL!
  • Page 29 Français DESCRIPTION FONCTIONNELLE REMARQUE Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé. NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité...
  • Page 30 Français Chargeur de batterie <UC18YKSL> Rail guide Lampe témoin Plaque signalétique Fig. 2...
  • Page 31 Français SPECIFICATIONS Perceuse-visseuse sans fil Modèle DS18DGL Moteur Moteur CC 0 – 450 /min Vitesse à vide Haut 0 – 1,250 /min Bois (Epaisseur 1 – 1/2 po. (38 mm) 11/16 po. (Bois tendre) (18 mm)) Perçage Métal Capacité (Epaisseur 1/2 po.
  • Page 32: Assemblage Et Fonctionnement

    Français ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la UTILISATIONS prise. Utilisation comme mèche Quand la fiche du chargeur de batterie est Perçage d’acier doux, de bois, de plastique et branchée dans la prise, le voyant de recharge d’aluminium.
  • Page 33 Français Tableau 2 Explications de la lampe témoin S’allume pendant 0.5 seconde. Avant la Ne s’allume pas pendant 0.5 seconde. Clignote recharge (Eteint pendant 0.5 seconde) Pendant la S’allume sans interruption S’allume recharge S’allume pendant 0.5 seconde. Recharge Ne s’allume pas pendant 0.5 seconde. Clignote terminée (Eteint pendant 0.5 seconde)
  • Page 34: Avant L'utilisation

    Français PRECAUTION Comment prolonger la durée de vie des batteries. Lorsqu’on monte un foret dans un mandrin sans Recharger les batteries avant qu’elles ne soient clavette, bien serrer à fond. Si le manchon n’est complètement épuisées. pas serré, le foret risque de glisser ou de tomber Quand la puissance de l’outil utilisé...
  • Page 35 Français Actionnez le bouton de décalage pour changer la Changement de vitesse de rotation. vitesse de rotation. Enfoncez le bouton de blocage pour relâcher le blocage et déplacez le bouton de décalage dans la direction de la flèche (Voir les Fig.
  • Page 36 Français Réglage du couple de serrage. (1) Couple de serrage Le couple de serrage devra correspondre au diamètre de la vis utilisée. Si trop de force est utilisée, il se peut que la vis se casse ou s’endommage dans la partie de sa tête. Assurez- vous de positionner le sélecteur de débrayage en Déclencheur fonction du diamètre de la vis.
  • Page 37: Plage D'utilisation Et Suggestions

    Français (2) Dépose du crochet. Enlevez les vis qui maintiennent le crochet, à l’aide d’un tournevis Philips. (Fig. 13) Crochet Fig. 13 PLAGE D’UTILISATION ET SUGGESTIONS Tableau 5 Position du sélecteur Travail Suggestions de débrayage Bois Perçage Acier Utilisation à des fins de perçage. Aluminium Vis à...
  • Page 38: Entretien Et Inspection

    La batterie risque d’exploser si elle Les réparations, modifications et inspections des est incinérée. L’appareil que vous avez acheté outils électriques Hitachi doivent être confiées à renferme une batterie rechargeable. La batterie un service après-vente Hitachi agréé. est recyclable. Lorsqu’elle a atteint sa limite de Il sera utile de présenter cette liste de pièces au...
  • Page 39: Guide De Dépannage

    Français Avis important sur les batteries pour outils électriques sans fil Hitachi Toujours utiliser une de nos batteries originales spécifiées. Nous ne saurions garantir la sécurité et la performance de notre outil électrique sans fil s’il est utilisé avec une batterie autre que celle que nous avons spécifié, ou encore si la batterie...
  • Page 40: Accessoires Standard

    être utilissl avec cet outil. En cas de doute, contacter HITACHI pour savoir si une pièce de rechange ou un accessoire particulier peuvent être utilisés en toute sécurité avec votre outil.

Table des Matières