Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch
auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Legal notice
These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserved.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Information légales
Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des
installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par
extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et
de l'équipement.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
Colofon
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
(www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of
de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook
van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting
voorbehouden.
© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.
01_0511_v2
Doppel CD-/MP3-Player
CMP-950RUSB
Double CD-/MP3 Player
CMP-950RUSB
Double lecteur CD-/MP3
CMP-950RUSB
Dubbele CD-/MP3-speler
CMP-950RUSB
Best.-Nr. 30 58 00
Bedienungsanleitung
Version 05/11
Instruction manual
Version 05/11
Notice d´emploi
Version 05/11
Gebruiksaanwijzing
Versie 05/11

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour MC Crypt CMP-950RUSB

  • Page 1 Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Doppel CD-/MP3-Player © Copyright 2011 by Conrad Electronic SE. CMP-950RUSB Legal notice  Double CD-/MP3 Player These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Page 50 Table des matières Page Introduction ..............................51 Utilisation conforme ............................52 Présentation des symboles .......................... 52 Consignes de sécurité ..........................53 Description des caractéristiques ........................55 Eléments de raccordement et de commande ..................... 56 Montage / installation ........................... 62 Branchement sur le système audio ......................63 Raccordement secteur ..........................
  • Page 51: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Avec cet appareil, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une grande sécurité de fonctionnement. Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La conformité a été vérifiée et les déclarations et documents afférents ont été...
  • Page 52: Utilisation Conforme

    2. Utilisation conforme Le double lecteur CD-/MP3 CMP-950RUSB est un appareil de lecture semi-professionnel pour CD audio et MP3 ainsi que pour fichiers MP3, qui sont sauvegardés sur des supports de mémoire USB ou des cartes SD. L’appareil est destiné à un usage personnel et semi-professionnel.
  • Page 53: Consignes De Sécurité

    4. Consignes de sécurité Tout dommage résultant d’un non-respect du présent mode d’emploi a pour effet d’annuler la garantie. Nous déclinons toute responsabilité en cas d’éventuels dommages consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil ou du non-respect des présentes consignes de sécurité.
  • Page 54 4. Consignes de sécurité • Ce produit n’est pas un jouet, maintenez-le hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas en mesure d’évaluer les risques résultant de la manipulation des appareils électriques. • Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques, ne déposez pas d’objets contenant des liquides (ex.
  • Page 55: Description Des Caractéristiques

    5. Description des caractéristiques Le double lecteur CD-/MP3 CMP-950RUSB dispose des équipements suivants : • compatible avec les CD audio, CD-R et CD MP3 ainsi qu’avec les supports de mémoire USB et les cartes SD • Grand écran LCD ave éclairage bleu et affichage ID3 Tag •...
  • Page 56: Eléments De Raccordement Et De Commande

    6. Eléments de raccordement et de commande...
  • Page 57 6. Eléments de raccordement et de commande (1) Interrupteur secteur Interrupteur marche/arrêt du lecteur. L’appareil est allumé quand l’interrupteur est enfoncé. (2) Molette JOG La vitesse de lecture peut être modifiée en tournant cette molette en mode lecture. En mode pause, vous pouvez démarrer le CD à un endroit très précis. Lorsque la touche VINYL (19) est enfoncée, vous pouvez commander la fonction Scratch à...
  • Page 58 6. Eléments de raccordement et de commande (7) Touche OUT L’appareil vous permet de mémoriser une boucle de lecture « sans couture » (LOOP). A cet effet, l’appareil dispose des touches IN (6), OUT (7) et RELOOP (8). Appuyez sur la touche OUT pour programmer le point final de la boucle de lecture ou pour quitter la boucle de lecture après une nouvelle pression.
  • Page 59 6. Eléments de raccordement et de commande (13) Interrupteur à coulisse PITCH Ce curseur de réglage PITCH vous permet de modifier la vitesse de lecture. Poussez le curseur vers le bas afin d’accélérer la lecture de la plage. Poussez le curseur vers le haut pour réduire la vitesse de lecture de la plage. Le pourcentage de la modification correspondante s’affiche à...
  • Page 60 6. Eléments de raccordement et de commande (20) Touche SINGLE/CONTINUE Cette touche commute le lecteur entre la lecture d’une plage (SINGLE) et la lecture continue des plages (CONTINUE). Lors de la lecture d’une plage, l’appareil se met en mode Pause après chaque lecture de titre. Lors de la lecture continue des plages, l’appareil se met en mode Pause après la lecture de tous les titres uniquement.
  • Page 61 6. Eléments de raccordement et de commande (24) Touches OPEN/CLOSE Ces touches permettent d’ouvrir ou de fermer le tiroir du lecteur correspondant (25). Si le lecteur est en mode CD lecture, le tiroir du lecteur (25) est bloqué. (25) Tiroir du lecteur Insérez le CD que vous voulez écouter dans le tiroir.
  • Page 62: Montage / Installation

    7. Montage / installation Lors du choix de l’emplacement de montage ou d’installation, évitez toute exposition directe au soleil, aux vibrations, à la poussière, à la chaleur, au froid et à l’humidité. L’appareil doit être éloigné de tout transformateur ou moteur puissant. Veillez à...
  • Page 63: Branchement Sur Le Système Audio

    8. Branchement sur le système audio Le lecteur dispose sur chaque lecteur de prises RCA OUTPUT (26) pour le branchement à votre système audio (ex. : table de mixage). Pour le branchement des sorties audio, utilisez uniquement des câbles de raccordement blindés appropriés.
  • Page 64: Mise En Service

    10. Mise en service Mettez l’appareil en service uniquement lorsque vous vous êtes familiarisé aux fonctions et au présent mode d´emploi. Vérifiez une nouvelle fois que tous les raccordements sont corrects. Ne mettez pas l’appareil en service s’il est endommagé. Allumez toujours l’amplificateur de l’installation en dernier et éteignez-le toujours en premier.
  • Page 65: Sélection Du Support De Lecture

    10. Mise en service c) Sélection du support de lecture • Appuyez sur la touche CD/USB/SD (18) jusqu’à ce que le support de lecture souhaité soit sélectionné. • Le support de lecture sélectionné est indiqué à l’écran (17). d) Lecture/pause || (11) pour commencer la lecture.
  • Page 66: Recherche

    10. Mise en service f) Recherche La recherche est utilisée pour trouver rapidement un endroit dans un titre. Recherche en mode pause || (11) pour interrompre la lecture. • Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE • Tournez la molette JOG (2) dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour effectuer une recherche en arrière, ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour une recherche en avant.
  • Page 67: Fonction Loop (Boucle De Lecture)

    10. Mise en service Contrôle du point CUE • Appuyez sur la touche CUE (12). • L’appareil retourne au point CUE et passe en mode pause. • Appuyez sur la touche CUE (12) et la maintenir enfoncée. • La lecture démarre à partir du point CUE tant que vous maintenez la touche CUE (12) enfoncée. •...
  • Page 68: Synchronisation De La Vitesse De Lecture

    10. Mise en service i) Synchronisation de la vitesse de lecture Afin d’obtenir lors du mixage ou de la superposition de deux sources de signaux, une transition propre, il est souvent nécessaire d’adapter le rythme (beat). Cela peut se faire de trois manières : •...
  • Page 69: Fonction Scratch

    10. Mise en service k) Fonction Scratch • Appuyez sur la touche VINYL pour activer la fonction Scratch. • Si vous déplacez la molette JOG (2) durant la lecture, vous pouvez scratcher comme sur une platine tourne- disque. Par « scratcher », on entend le déplacement rythmique vers l’avant et vers l’arrière d’un disque sur une platine tourne-disque lorsque l’aiguille de la tête de lecture repose sur le disque.
  • Page 70: Manipulation

    12. Manipulation • N’insérez jamais directement la fiche dans une prise de courant, lorsque l’appareil a été transporté d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation qui se forme risquerait de détruire l’appareil. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit évaporée.
  • Page 71: Entretien

    14. Entretien Contrôlez régulièrement la sécurité technique de l’appareil en vous assurant par ex. de l’absence d’endommagements au niveau du câble secteur et du boîtier. Lorsque le bon fonctionnement de l’appareil n’est plus garanti, il convient de mettre celui-ci hors service et d’empêcher toute remise en marche intempestive.
  • Page 72 15. Dépannage Le CD n’est pas lu : • Le CD n’est pas correctement inséré. • Le CD est sale. • Le CD inséré n’est pas dans un format compatible. Le CD saute à la lecture. • Le CD est sale. •...
  • Page 73: Élimination

    16. Élimination  Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux dispositions légales en vigueur. 17. Caractéristiques techniques Tension de service 100-240V~ 50/60 Hz Puissance absorbée 20 W max. Supports adaptés à la lecture CD, CD-R, MP3-CD, USB, SD, SDHC Tension de sortie 1 VRMS/10 kohms...

Ce manuel est également adapté pour:

30 58 00

Table des Matières