Télécharger Imprimer la page

Image Multiple 4 X 4; Mode Zoom; Gel D'affichage ("Freeze"); Moniteur Spot - Monacor Security TVMP-1600 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Security TVMP-1600:

Publicité

de la touche brille. Attribuez les caméras sou-
haitées aux images partielles, les unes après les
autres, avec les touches numérotées. La LED
au-dessus la touche SEL s'éteint alors. Si vous
ne voulez pas attribuer des caméras à toutes les
images partielles, cessez la procédure par pres-
ser sur la touche SEL, la LED au-dessus de la
touche SEL s'éteint.
2) En enfonçant la touche
(11), la commutation
1
automatique (séquencée) pour la dernière image
partielle (en bas à droite) commence; la LED au-
dessus de la touche brille. Des informations dé-
taillées sur la commutation séquencée au chapi-
tre 8.4 "Point 3: Séquence". Par une nouvelle
pression sur la touche
(11), le mode séquencé
1
s'arrête, la LED s'éteint.
6.2.8

Image multiple 4 x 4

Avec ce mode de fonctionnement, 16 images sont
affichées, chacune à
1
/
de la taille plein écran.
16
Pour commuter sur ce mode, enfoncez la touche
(8). La LED au-dessus de la touche brille. Si une
caméra est sélectionnée avec une des touches nu-
mérotées (15), elle apparaît dans l'image partielle
gauche supérieure; les caméras portant les numé-
ros suivants sont consécutivement affichées dans
les images partielles restantes.
Les caméras peuvent aussi être directement attri-
buées à des images partielles. Pour ce faire, enfon-
cez la touche SEL (12), la LED au-dessus de la tou-
che brille. Attribuez les caméras souhaitées aux
images partielles, les unes après les autres, avec les
touches numérotées. La LED au-dessus de la touche
SEL s'éteint alors. Si vous ne voulez pas attribuer
des caméras à toutes les images partielles, cessez la
procédure par presser sur la touche SEL, la LED au-
dessus de la touche SEL s'éteint.
6.2.9

Mode zoom

En mode zoom, une partie de l'image sélectionnée
(pour des images multiples la première) est agran-
die deux fois et affichée comme image plein écran.
Pour commuter sur le mode zoom, enfoncez la tou-
che Zoom (13). La LED à côté de la touche brille.
passa nella rappresentazione precedente.
N.B.: La successione sequenziale e il bloccaggio
("freeze") dell'immagine non sono possibili
nella modalità zoom. La pressione di un tasto
numerico (15) interrompe la modalità zoom e
l'immagine della telecamera del numero pre-
muto viene rappresentata a schermo intero.

6.2.10 Bloccare l'immagine ("Freeze")

Per bloccare la visualizzazione attuale (immagine
ferma), premere il tasto Freeze
tasto lampeggia e sul monitor si vede in alto a destra
la scritta "FREEZE". Per sbloccare l'immagine pre-
mere di nuovo il tasto Freeze
un'immagine nella modalità zoom non è possibile.
6.3

Monitor spot

Tutti i formati di visualizzazione descritte sopra si
riferiscono al monitor principale collegato alla presa
MAIN (18). Il TVMP-1600 è equipaggiato anche con
una seconda uscita monitor SPOT (22). Per la sor-
veglianza dal vivo, il monitor spot visualizza, indi-
pendentemente dal monitor principale, un'immagine
o più immagini a scelta in successione automatica a
schermo intero.
Per attivare il modo di selezione del monitor spot,
premere due volte di seguito brevemente il tasto
SEL (12). Il LED sopra il tasto comincia a lampeg-
giare. Premendo un tasto numerico (15) si seleziona
l'immagine intera della relativa telecamera, oppure
premendo il tasto
(11) se sceglie la successione
1
automatica.
Il modo di selezione del monitor spot rimane at-
tivo finché non si preme di nuovo il tasto SEL.
7

Funzioni di allarme

Il multiplexer possiede tre diverse funzioni di allarme:
- allarme esterno (tramite segnalatori esterni)
- allarme "Activity Detection" (tramite il segnalatore
di movimento integrato)
- allarme per perdita dell'immagine (in caso di per-
dita del segnale video).
Pour sélectionner la partie à agrandir, l'image entiè-
re est insérée en taille réduite. Un cadre dans l'ima-
ge insérée montre la partie sélectionnée. Avec les
touches curseur
pouvez modifier ce cadre dans toutes les directions.
L'image insérée disparaît pendant 2 secondes en-
viron après la dernière manipulation et réapparaît
avec une nouvelle pression sur une touche curseur.
Pour quitter le mode zoom, enfoncez une nou-
velle fois la touche ZOOM. La LED de la touche
s'éteint, l'appareil revient à l'affichage précédem-
ment sélectionné.
Remarques: Le mode séquencé des images et le gel

6.2.10 Gel d'affichage ("Freeze")

Pour geler l'affichage actuel (affichage comme
l'image fixe), enfoncez la touche Freeze
LED au-dessus de la touche brille, sur le moniteur,
dans le coin droit supérieur "FREEZE" s'affiche.
Pour revenir au mode normal, enfoncez une nou-
velle fois la touche Freeze
mode zoom n'est pas possible.
6.3

Moniteur spot

Tous les formats décrits jusqu'ici se reportent au mo-
niteur principal relié à la prise MAIN (18). Le TVMP-
1600 dispose en plus d'une seconde sortie monitor
SPOT (22). Pour une surveillance en direct, le moni-
teur spot affiche, indépendamment du moniteur prin-
cipal, une image de caméra ou plusieurs images de
caméra en mode séquencé automatique au format
image plein écran.
Pour commuter au mode de sélection moniteur
spot, enfoncez deux fois de suite la touche SEL (12):
la LED au-dessus de la touche clignote. Sélection-
nez une image plein écran en appuyant sur une tou-
che numérotée, ou sélectionnez par une pression
sur la touche
quencée automatique.
Tutte le impostazioni degli allarmi vanno eseguite at-
traverso il menù sullo schermo (vedi cap. 8 "Modi-
fica delle impostazioni di default").
7.1

Allarme esterno

L'allarme scatta quando uno dei sensori esterni col-
legati reagisce.
Importante: L'allarme tramite i sensori esterni è pos-
(9). Il LED sopra il
. Il bloccaggio di
Se un allarme si manifesta nella modalità di sorve-
glianza dal vivo, si attivano le seguenti funzioni:
- Il LED sopra il tasto numerico (15) della teleca-
mera interessata lampeggia.
- Sul monitor principale e sul monitor spot, nell'im-
magine della telecamera interessata, si vede la
scritta "ALARM".
- Si sente un segnale acustico [se il buzzer è stato
attivato per tale funzione (vedi cap. 8.8., menù 7:
impostazione "BUZ" nella riga "Esterno")]. Se si
preme un qualsiasi tasto, il segnale acustico
cessa.
- Il relè d'allarme si eccita [se è stato attivato per
tale funzione (vedi cap. 8.8., menù 7: imposta-
zione "RLY" nella riga "Esterno")].
- Nel caso di allarme singolo, il monitor spot passa
alla rappresentazione a schermo intero per la
telecamera interessata. Nel caso di allarme mul-
tiplo, il monitor spot fa vedere ciclicamente, con
l'intervallo impostato nel menù 7 sotto la voce
"Tempo scansione allarmi", le immagini a scher-
mo intero delle telecamere interessate.
[Ciò è possibile solo se per il monitor spot è stata
impostata la visualizzazione di tale funzione
d'allarme (vedi cap. 8.8., menù 7: impostazione
"S.M" nella riga "Esterno")].
- Il monitor principale attiva il formato di visualizza-
zione impostato nel menù 7 sotto la voce "Visua-
lizzazione allarme".
(2),
(3),
(4),
(5), vous
de l'image ne sont pas possibles dans
le mode zoom. Presser une touche
numérotée (15) pour terminer le mode
zoom; la caméra du numéro pressé est
affichée dans le format plein écran.
. Le gel d'une image en
(11), le mode de commutation sé-
1
sibile solo se tale funzione è stata atti-
vata (vedi cap. 8.8, menù 7: imposta-
zione "Abilita" nella riga "Esterno").
Le mode de sélection pour le moniteur spot reste
sélectionné jusqu'à une nouvelle pression sur la tou-
che SEL.
7

Fonctions d'alarme

Le multiplexer dispose de trois fonctions d'alarme
différentes:
- alarme externe (déclenchement d'alarme par dé-
tecteurs d'alarme externes)
- alarme "Activity Detection" (déclenchement d'alar-
me par le détecteur de mouvement intégré)
- alarme de perte d'image (déclenchement d'alar-
me par perte du signal vidéo)
Tous les réglages d'alarme sont effectués via le me-
nu d'écran (voir chap. 8 "Modification des réglages").
7.1

Alarme externe

Dès qu'un des détecteurs d'alarme externes bran-
chés répond, une alarme est déclenchée.
(9), la
Important: le déclenchement d'alarme via des détec-
teurs d'alarme externes n'est possible
que si cette fonction d'alarme est activée
(voir chap. 8.8, menu 7: réglage "EN"
dans la ligne "Externe").
Si une alarme survient en mode de fonctionnement
surveillance en direct, les fonctions suivantes sont
activées:
- La LED au-dessus de la touche numérotée (15)
de la caméra correspondante clignote.
- Sur le moniteur principal et le moniteur spot, le
message "ALARM" s'affiche sur l'image de la ca-
méra correspondante.
- Un signal acoustique est émis [si le buzzer a été
activé pour cette fonction d'alarme (voir chap. 8.8,
menu 7: réglage "BUZ" dans la ligne "Externe")].
Enfoncez une touche quelconque pour terminer
le signal sonore.
- Le relais d'alarme commute [s'il a été activé pour
cette fonction d'alarme (voir chap. 8.8, menu 7:
réglage "RLY" dans la ligne "Externe")].
Se è stato impostato il formato "4 x 4", il monitor
passa a quel formato.
Se è stato impostato "VOLL", il monitor attiva,
nel caso di allarme singolo, il formato a schermo
intero per la telecamera interessata, e nel caso di
allarme multiplo, fa vedere ciclicamente, con l'in-
tervallo impostato nel menù 7 sotto la voce "Tem-
po scansione allarmi", le immagini a schermo in-
tero delle telecamere interessate.
[Ciò è possibile solo se per il monitor principale è
stata impostata la visualizzazione di tale funzione
d'allarme (vedi cap. 8.8., menù 7: impostazione
"M.M" nella riga "Esterno")].
- Per le registrazioni tramite la presa VCR OUT
(21), cambiano la frequenza delle immagini (se-
condo l'impostazione "Modo allarme" nel menù 4,
cap. 8.5) nonché il formato di registrazione (se-
condo il formato impostato per l'allarme esterno;
vedi cap. 8.8, menù 7: impostazione "REC" nella
riga "Esterno").
- Nel protocollo d'allarme del menù sullo schermo
(vedi cap. 8.10, menù 9; opzione "Memoria
Eventi Allarme") si registra l'allarme scattato con
il tipo di allarme ("A" per allarme esterno), con il
canale interessato, con l'ora e con la data.
- I tasti
(10) e LIVE REC. (14) sono disabilitati
durante l'allarme.
Se un allarme scatta durante la riproduzione con il
videoregistratore, il TVMP-1600 lo tiene in secondo
piano. Ciò significa che si svolgono tutte le azioni
sopra descritte; soltanto la visualizzazione sul moni-
tor principale non subisce cambiamenti. Il tasto LIVE
REC. (14) rimane disabilitato durante l'allarme. Du-
rante l'allarme, con il tasto
sorveglianza dal vivo.
7.1.1

Resettare un allarme esterno

Se è trascorsa la durata dell'allarme impostata (vedi
cap. 8.8, menù 7: impostazione "Autoreset allarme"),
le azioni sopra descritte terminano.
Per far cessare l'allarme prima del tempo impo-
stato, premere due volte in successione rapida il
tasto SEL (12).
F
B
CH
I
(10) si può attivare la
29

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

19.5500