天井つり; Instalación En El Techo; Ceiling Installation; Installation Au Platfond - Sony VPL-FE40 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour VPL-FE40:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
日本語
天井つり
プロジェクターを天井からつり下げて設置する場合の設置例を示しま
す。 C D
天井つりの場合は、 プロジェク ターサスペンシ ョ ンサポー トPSS-610をご
使用く ださい。
設置は、代理店またはソニーサービスにおまかせく ださい。
イ ラス ト 、表および計算式のアルフ ァベッ ト は以下の意味を示します。
SS : スク リ ーンサイ ズ対角 (イ ンチ)
a : レンズの中心からスク リ ーンまでの距離
a' : 天吊り金具取り付け穴 (レンズ側) からスク リ ーンまでの距離
b : 天井から レンズの中心までの距離
c : 天井からサスペンシ ョ ンサポー トの取り付け面までの距離
PSS-610 使用時
アジャス ト メ ン トパイ プ(b) を使った場合 : 150/175/200 mm
アジャス ト メ ン トパイ プ(c) を使った場合 : 250/275/300 mm
d : 左右調整範囲
x : 天井からスク リ ーンの中心までの距離、任意
N : 最小値
M : 最大値
English

Ceiling Installation

This section describes the examples for installing the projector on
the ceiling. C D
When installing the projector on the ceiling, use the PSS-610
Projector Suspension Support.
For ceiling installation, ask for qualified Sony personnel only.
The alphabetical letters in the illustrations, charts and calculation
methods indicate the following.
SS : screen size measured diagonally (inches)
a
: distance between the screen and the center of the lens
a' : distance between the screen and the screw hole (on the lens
side) for the ceiling bracket
b
: distance between the ceiling and the center of the lens
c
: distance between the ceiling and the surface of the
Suspension Support
when using the PSS-610
using adjustment pipe (b) :
150/175/200 mm (6 / 7 / 7
using adjustment pipe (c) :
7
250/275/300 mm (9
/
8
d
: adjustment range of left or right side
x
: distance between the ceiling and the center of the screen, free
N : minimum
M : maximum
7
/
inches)
8
7
7
/ 10
/
/ 11
/
inches)
8
8
Français
Installation au plafond
Cette section décrit des exemples d'installation du projecteur au
plafond. C D
Lorsque vous installez le projecteur au plafond, utilisez le support
de suspension pour projecteur PSS-610.
Pour une installation au plafond, adressez-vous uniquement à un
personnel qualifié Sony.
Les lettres figurant dans les illustrations, les tableaux et les
méthodes de calcul indiquent les éléments suivants :
SS : dimension de l'écran en diagonale (pouces)
a
: distance entre l'écran et le centre de l'objectif
a' : distance entre l'écran et le trou de vis (du côté de l'objectif)
pour le support de fixation au plafond
b
: distance entre le plafond et le centre de l'objectif
c
: distance entre le plafond et la surface du support de
suspension
lors de l'utilisation du PSS-610
utilisation du tube de réglage (b) :
150/175/200 mm (6 / 7 / 7
utilisation du tube de réglage (c) :
7
250/275/300 mm (9
/
8
d
: plage de réglage du côté gauche ou droit
x
: distance entre le plafond et le centre de l'écran, libre
N : minimum
M : maximum
Español
Instalación en el techo
En esta sección se muestran ejemplos para instalar el proyector en
el techo. C D
Para instalar el proyector en el techo, utilice el soporte de
suspensión para proyector PSS-610.
Para realizar la instalación en el techo, solicite asistencia técnica
únicamente a personal especializado de Sony.
Las letras alfabéticas de las ilustraciones, gráficos y métodos de
cálculo indican lo siguiente:
SS : tamaño de pantalla medida diagonalmente (pulgadas)
a
: distancia entre la pantalla y el centro del objetivo
a' : distancia entre la pantalla y el orificio del tornillo (en el lado
del objetivo) del soporte para techo
b
: distancia entre el techo y el centro del objetivo
c
: distancia entre el techo y la superficie del soporte en
suspensión
cuando se utiliza el modelo PSS-610
uso del tubo de ajuste (b) :
150/175/200 mm (6 / 7 / 7
uso del tubo de ajuste (c) :
7
250/275/300 mm (9
/
8
d
: rango de regulación del lado izquierdo o derecho
x
: distancia entre el techo y el centro de la pantalla, ajuste
opcional
N : mínimo
M : máximo
7
/
pouces)
8
7
7
/ 10
/
/ 11
/
pouces)
8
8
7
/
pulgadas)
8
7
7
/ 10
/
/ 11
/
pulgadas)
8
8
49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières