Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung / Operating Instructions
Instructions de Service / Istruzioni per I'uso
PILOT III 2-K
Zweikomponenten-Spritzpistole / Two-Component-Spray Gun
Pistolet de pulvérisation à deux composants
Pistola a spruzzo per due componenti

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WALTHER PILOT III 2-K

  • Page 3 Seite 6 - 19 Page 20 - 33 Page 34 - 47 Pagina 48 - 61...
  • Page 18: Déclaration De Conformité

    Fax: +49(0)202 / 787 - 2217 Utilisation inadéquate www.walther-pilot.de • e-mail: info@walther-pilot.de Dénomination du Pistolet de pulvérisation manuelle à deux composants Caractéristiques techniques modèle PILOT III 2-K V 24 531 Utilisation Application de matières pulvérisables Consignes de sécurité Normes et directives appliquées Signalisation de sécurité...
  • Page 19: Liste Des Pièces De Rechange Pilot Iii 2-K

    V 24 531 34 000 WALTHER tient à votre disposition des kit de réparation comprenant I’ ensemble des pièces à usure rapide pour le modèle PILOT III 2-K. Les pièces sujettes à l’ usure sont signalées en Ressort avec Disque de pression V 24 531 33 000 caractères gras sur la liste des pièces de rechange.
  • Page 20: Walther Spritz- Und Lackiersysteme Gmbh Kärntner Str

    Utilisation courante L’alimentation en composant A (adhésif) s’effectue par le raccord matière Le pistolet de pulvérisation manuelle PILOT III 2-K permet en général l’application de (ø 6 mm). matières à deux composants. Grâce à une exécution en acier inoxydable de L’alimentation en composant B (durcisseur) s’effectue par le raccord à...
  • Page 21: Consignes Générales De Sécurité

    Recommandation Versez la matière des composants A et B dans le réservoir sous pression et Le symbole et l’avertissement „recommandation“ signalisent les informations fermez le couvercle. complémentaires, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité d’utilisation du Raccordez le flexible d’alimentation matière au réservoir sous pression ou au pistolet.
  • Page 22: Essai D'application

    Desserrez l’écrou à chapeau (pos. 17) avec une clé de 9. Sortez l’étrier pour la gachêtte (pos. 16). Sur le PILOT III 2-K la régulation du jet s’obtient par les réglages suivants. Desserrez l’aiguille à matière (pos. 14). Sortez le ressort (pos. 13), y compris le disque de ressort.
  • Page 23: Entretien

    WALTHER tient à votre disposition des kit de réparation comprenant I’ ensemble des pièces à usure rapide pour le modèle PILOT III 2-K. Les pièces sujettes à l’ usure sont 1. Désassemblez le pistolet voir 5.5 Remplacement de buse et d’aiguille.
  • Page 24: Nettoyage De Routine

    Nettoyage de routine Fluides résiduels En cas de changement fréquent de couleur ou (selon la nature de la matière) à l’arrêt Les fluides résiduels résultant de la maintenance et de l’entretien devront être de service, le nettoyage pourra s’effectuer sans désassembler le pistolet. évacués conformément aux dispositions et aux lois prévues à...
  • Page 32 • Zuluft-Systeme • Ventilation Systems • Atemschutzsysteme und Zubehör • Protective Respiratory Systems and Accessory Items Le Programme de WALTHER PILOT Il programma WALTHER PILOT • Pistolets de pulvérisation manuels • Pistole a spruzzo manuali • Pistolets de pulvérisation automatiques •...

Table des Matières