Sommaire des Matières pour WALTHER PILOT PILOT WA 400
Page 1
Betriebsanleitung / Operating Instructions / Instructions de Service / Gebruiksaanwijzing PILOT WA 400 / PILOT WA 410 / PILOT WA 420 / PILOT WA 430 / PILOT WA 470-K / PILOT WA 471-K / PILOT WA 472-K / PILOT WA 473-K Automatische Spritzpistolen / Automatic Spray Guns Pistolets de pulvérisation automatiques / Automatische spuitpistolen...
Déclaration de conformité EC/UE Sommaire En tant que fabricant de cet appareil, nous déclarons en toute responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme aux exigences de sécurité et de protection de la santé actuellement en Vue éclatèe vigueur. Toute modification sans autorisation de notre part ou utilisation inadéquate de l'appareil, Déclaration de conformité...
Liste des piéces de rechange: Liste des piéces de rechange: PILOT WA 400 PILOT WA 410 PILOT WA 420 PILOT WA 430 Standard circulation HVLP HVLP-circulation V 20 540 V 20541 V 20 542 V 20 543 Pos. Description Pce.
V 11 641 40 . . 3* V 11 641 40 . . 3* V 11 641 40 . . 3* PILOT WA 400 / 410 V 15 400 06 . . 3 PILOT WA 420 / 430 V 15 420 03 . . 3 Bague de distribution d’air...
Au cas où la liste ci-dessus n’incluerait pas les produits que vous utilisez, Veuillez PILOT WA 400 - WA 430 et WA 470-K - WA 473-K fonctionnent avec une valve de vous adresser à WALTHER Spritz- und Lackiersysteme GmbH, Wuppertal, commande 3/2.
Portez une protection contre le bruit dans la zone de travail. Le niveau sonore du Les pistolets PILOT WA 400 / 470-K et WA 420 / 472-K peuvent être raccordés à des pistolet en opération est de 86 dB (A).
Portez une protection contre le bruit dans la zone de travail. Le niveau sonore de 86 dB (A) peut entraîner des troubles auditifs. Sur les PILOT WA 400 - WA 430 et les versiones pour l’application de colles PILOT •...
de sécurité du détendeur d’air. Respectez les instructions et consignes de sécurité Remplacement de buse et d’aiguille du fabricant. Sortez la tête à air voir Remplacement de le tête à air. Dévissez et sortez la buse (pos. 3) du boîtier (clé de 13). Sortez la rondelle Si vous désirez modifier le jet au delà...
Afin d’éviter la mise en service du système complet de pulvérisation, il est possible Désassemblez le pistolet en suivant les instructions du paragraphe 5.5 Rempla- aussi d’ouvrir manuellement l’alimentation matière des modèles PILOT WA 400 - cement de buse et d’aiguille lorsque les pièces suivantes doivent être remplacées: WA 430 et WA 470-K - WA 473-K.
WALTHER tient à votre disposition un kit de réparation comprenant l’ensemble des Information technique pièces sujettes à l’usure pour les modèles PILOT WA 400 - WA 430 et les versiones pour l’application de colles PILOT WA 470-K - WA 473-K.
• Zuluft-Systeme • Ventilation Systems • Atemschutzsysteme und Zubehör • Protective Respiratory Systems and Accessory Items Le programme de WALTHER PILOT Het WALTHER PILOT Programma • Pistolets de pulvérisation manuels • Manuele spuitpistolen • Pistolets de pulvérisation automatiques • Automatische spuitpistolen •...