Publicité

Liens rapides

LED_Anleitung_power_LED_07.2012_Layout 1 17.07.12 08:53 Seite 1
Bedienungsanleitung
D
Operating Instructions
GB
USA
Mode d'emploi
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
N
Käyttöohje
FIN
Betjeningsvejledning
DK
Istruzioni per l'uso
I
Instrucciones de uso
E
actinic blue
daylight & actinic blue
Manual de instruções
P
Οδηγίες χρήσης
GR
Návod k obsluze
CZ
Kezelési utasítás
H
Instrukcja obsługi
PL
Navodila za uporabo
SK
Návod na obsluhu
SLO
Manual de folosin
t ˘ a
RO
,
Руководство по эксплуатациил
RUS
CHIN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EHEIM AquaLight LED

  • Page 1 LED_Anleitung_power_LED_07.2012_Layout 1 17.07.12 08:53 Seite 1 actinic blue daylight & actinic blue Bedienungsanleitung Manual de instruções Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi Návod k obsluze Gebruiksaanwijzing Kezelési utasítás Bruksanvisning Instrukcja obsługi Bruksanvisning Navodila za uporabo Käyttöohje Návod na obsluhu Betjeningsvejledning Manual de folosin t ˘...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Ihre EHEIM Service-Stelle. Contact your specialised dealer or your EHEIM Service Centre. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschl. Kin- This equipment is not intended for use by persons (incl. children) der) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen...
  • Page 3: Sikkerhedsanvisninger

    -komponent beskadiges, skal disse altid udskiftes. Hen- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaanlu- vend dig til din faghandler eller på et EHEIM-serviceværksted. kien en lapset) käyttöön, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset ky- Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt af personer (herun- vyt ovat puutteelliset johtuen kokemuksen ja/tai tiedon puutteesta, der også...
  • Page 4: Avvertenze Di Sicurezza

    è sempre necessario sostituirli. Rivol- más el aparato. En caso de daños en el cable de la red externo o en gersi al rivenditore di fiducia o a un punto di assistenza EHEIM. el bloque de alimentación, éstos deberán ser siempre sustituidos.
  • Page 5: Bezpečnostní Pokyny

    Obraťte se na svého speciali- hálózati egység sérülése esetén ezeket mindig ki kell cserélni. zovaného prodejce nebo na servis společnosti EHEIM. Forduljon szakkereskedőjéhez vagy EHEIM-szervizéhez. Tento přístroj není určen k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s A készülék nem alkalmas korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi ké-...
  • Page 6 LED_Anleitung_power_LED_07.2012_Layout 1 17.07.12 08:53 Seite 6 ⓵ ⓶ ⓷...
  • Page 7 LED_Anleitung_power_LED_07.2012_Layout 1 17.07.12 08:54 Seite 7 ⓸ ⓹ 8 cm min. 15 mm ⓺ 7428868 76 2718 7428938 73253 8 76 2858 daylight & actinic blue 76 2958 actinic blue...
  • Page 8: Правила Техники Безопасности

    Сдайте изделие в местный пункт сбора и утилизации. Изделие отвечает требованиям по защите директив ЕС по низковольтному оборудованию 2006/95/EG и 2004/108/EG. © EHEIM GmbH & Co.KG Plochinger Str. 54 73779 Deizisau / Germany (www.eheim.de) – Printed in EU. 73 26 560 / 07.12 - avw...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerled

Table des Matières