EHEIM powerLED+ Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour powerLED+:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

fresh daylight
fresh plants
marine hybrid
marine actinic
Bedienungsanleitung
de
Operating manual
en
Mode d'emploi
fr
Istruzioni per l'uso
it
Manual de instrucciones
es
Manual de instruções
pt
Bedieningshandleiding
nl
Betjeningsvejledning
da
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
no
Käyttöohje
fi
Kullanma kılavuzu
tr
Instrukcja obsługi
pl
Návod k obsluze
cs
Návod na obsluhu
sk
Használati utasítás
hu
Navodilo za upravljanje
sl
Uputstvo za upotrebu
sr
Manual de utilizare
ro
Инструкция за експлоатация
bg
Руководство по обслуживанию
ru
Οδηγίες χρήσης
el
操作说明书
zh

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EHEIM powerLED+

  • Page 1 fresh daylight fresh plants marine hybrid marine actinic Bedienungsanleitung Operating manual Mode d’emploi Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Manual de instruções Bedieningshandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Kullanma kılavuzu Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás Navodilo za upravljanje Uputstvo za upotrebu Manual de utilizare Инструкция...
  • Page 2 > 15 mm ④ ⑥ ⑤ ⑦...
  • Page 3 ① ② ① ③...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung (Original) Aquarienbeleuchtung powerLED+ ......5 Operating manual (translation) powerLED+ aquarium lighting ......9 Mode d’emploi (traduction) Eclairage d’aquariums powerLED+ ....13 Istruzioni per l’uso (traduzione) Illuminazione per acquari powerLED+ .....17 Manual de instrucciones (traducción) Sistema de iluminación de acuarios powerLED+ ..21 Manual de instruções (Tradução) Iluminação de aquário powerLED+ ....25 Gebruiksaanwijzing (vertaling) Aquariumverlichting powerLED+ ......29...
  • Page 5: Bedienungsanleitung (Original) Aquarienbeleuchtung Powerled

    Deutsch Bedienungsanleitung (Original) Aquarienbeleuchtung powerLED+ Allgemeine Benutzerhinweise Informationen zum Gebrauch der Betriebsanleitung ▶ Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, muss die Bedienungsan- leitung vollständig gelesen und verstanden werden. ▶ Betrachten Sie die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts und bewahren Sie sie gut und erreichbar auf.
  • Page 6 Deutsch Hinweis mit nützlichen Informationen und Tipps. Darstellungskonvention: ⌦A Verweis auf eine Abbildung, hier Verweis auf Abbildung A. Sie werden zu einer Handlung aufgefordert. Einsatzgebiet Das Gerät und alle im Lieferumfang enthaltenen Teile sind für die Benutzung im privaten Bereich bestimmt und dürfen ausschließlich verwendet werden: ‧...
  • Page 7 Leuchten-Gehäuse. Elektrischer Anschluss 1. Stecken Sie den Anschlussstecker der LED-Leuchte in die Anschlussbuchse des passenden EHEIM Netzteiles. Das passende EHEIM Netzteil finden Sie auf der Verpackung Ihrer LED-Leuchte. Bedienung Betriebsdauer Um eine übermäßige Algenbildung zu ver- meiden, sollten Sie die LED-Leuchte nicht im Dauerbetrieb verwenden.
  • Page 8: Außerbetriebnahme Und Entsorgung

    Deutsch GEFAHR! Stromschlag! ▶ Ziehen Sie vor allen Montagearbeiten den Netzstecker des Leuchtbalkens bzw. der Abdeckung. ▶ Lassen Sie den Leuchtbalken bzw. die Abdeckung vom Netz getrennt! ▶ Sichern Sie den Netzstecker des Leuchtbal- kens bzw. der Abdeckung vor unbeabsichtig- tem Einstecken in die Steckdose 2.
  • Page 9: Operating Manual (Translation) Powerled+ Aquarium Lighting

    English Operating manual (translation) powerLED+ aquarium lighting General user instructions Information on using the operating manual ▶ Before using the appliance for the first time, the operating manual must be read fully and understood. ▶ Consider the operating manual as part of the product and keep in a safe and accessible location.
  • Page 10 English Typographical conventions: ⌦A Reference to a figure, in this case, reference to figure A. You are prompted for an action. Application The appliance and all parts included in the scope of deliv- ery are intended for private use and must only be used: ‧...
  • Page 11 Electrical connection 1. Connect the plug of the LED lights to the socket of the matching EHEIM power supply unit. The matching EHEIM power supply unit can be found on the packaging of your LED light. Operation Service life In order to avoid excessive algae formation, you should not put the LED lights in continuous operation.
  • Page 12: Decommissioning And Disposal

    English 3. Insert the LED light with the T5/T8 adapter into the ⑦ lamp socket via the end cap. ⑥ 4. Screw down the end cap. Maintenance Caution! Material damage. ▶ Do not use hard objects or aggressive clean- ing agents for cleaning. Cleaning the LED light 1.
  • Page 13: Mode D'emploi (Traduction) Eclairage D'aquariums Powerled

    Français Mode d’emploi (traduction) Eclairage d’aquariums powerLED+ Consignes générales à destination de l’utilisateur Informations sur l’usage de la notice d’utilisation ▶ Le mode d’emploi doit être intégralement lu et compris par l’utilisateur, avant que ce der- nier n’utilise l’appareil pour la première fois. ▶...
  • Page 14: Domaine D'application

    Français Conseils et informations utiles. Convention topographique : ⌦A Référence à une illustration, ici référence à l’illustration A. Vous êtes invité à effectuer une manipulation. Domaine d’application L’appareil et toutes les pièces comprises dans le contenu de la livraison sont adaptés à une utilisation à des fins privées et doivent uniquement être utilisés : ‧...
  • Page 15: Mise En Service

    Raccordement électrique 1. Mettez le connecteur de la lampe à LED dans la prise du bloc d’alimentation EHEIM correspondant. Les indications concernant le bloc d’alimentation EHEIM correspondant figurent sur l’emballage de votre lampe à LED.
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Français 1. Assemblez les deux parties d’adaptateur jusqu’à ② ③ ce qu’elles s’emboîtent sur la poignée extensible ① (⌦C). DANGER ! Électrocution ! ▶ Retirez la fiche secteur de la barre lumineuse ou du cache avant de procéder aux travaux de montage.
  • Page 17: Istruzioni Per L'uso (Traduzione) Illuminazione Per Acquari Powerled

    Italiano Istruzioni per l’uso (traduzione) Illuminazione per acquari powerLED+ Istruzioni per l’uso generali Informazioni sull’uso delle istruzioni per l’uso ▶ Prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta, è necessario leggere per intero e comprendere le istruzioni per l’uso. ▶...
  • Page 18: Campo D'impiego

    Italiano Convenzioni di rappresentazione: ⌦A Rimando a una figura, qui rimando alla figura A. Viene richiesta un’azione da parte vostra. Campo d’impiego L’apparecchio e tutte le parti fornite in dotazione sono destinate all’uso nel campo privato e devono essere usati esclusivamente: ‧...
  • Page 19: Messa In Funzione

    Collegamento elettrico 1. Inserire il connettore della lampada LED nella presa dell’alimentatore EHEIM adatto. L’alimentatore EHEIM adatto è riportato sulla confezione della propria lampada LED. Funzionamento Durata di funzionamento Per evitare un’eccessiva formazione di alghe, la lampada LED non dovrebbe essere usata ininterrottamente.
  • Page 20: Messa Fuori Servizio E Smaltimento

    Italiano 2. Allentare la calotta terminale e rimuovere il tubo ⑤ fluorescente. 3. Inserire la lampada LED con l’adattatore T5/T8 attra- ⑦ verso la calotta terminale nel portalampada ⑥ 4. Avvitare la calotta terminale. Manutenzione Attenzione! Danni materiali. ▶ Per la pulizia, non utilizzare oggetti duri o detergenti aggressivi.
  • Page 21: Manual De Instrucciones (Traducción) Sistema De Iluminación De Acuarios Powerled

    Español Manual de instrucciones (traducción) Sistema de iluminación de acuarios powerLED+ Indicaciones generales Información sobre cómo utilizar el manual de instruc- ciones ▶ Antes de poner en marcha el aparato por pri- mera vez, tiene que haber leído y entendido el manual de instrucciones.
  • Page 22: Ámbito De Aplicación

    Español Este símbolo señala información y recomen- daciones útiles. Presentación de las indicaciones: ⌦A Este símbolo remite a figuras, aquí a la Figura A. Este símbolo insta a realizar una acción. Ámbito de aplicación El aparato y los componentes contenidos en el volumen de suministro están diseñados para su uso en el ámbito privado y solo pueden utilizarse: ‧...
  • Page 23: Puesta En Marcha

    Conexión eléctrica 1. Conecte el enchufe de la lámpara LED a la conexión de la fuente de alimentación EHEIM adecuada. Encontrará información sobre la fuente de alimentación EHEIM adecuada en el embalaje de su lámpara LED.
  • Page 24: Datos Técnicos

    Español ¡PELIGRO! ¡Peligro de electrocución! ▶ Antes de realizar ninguna tarea de montaje, extraiga siempre el enchufe de la lámpara o de la cubierta de la toma de corriente. ▶ Asegúrese siempre de que la lámpara o la cubierta están desenchufadas. ▶...
  • Page 25: Manual De Instruções (Tradução) Iluminação De Aquário Powerled

    Português Manual de instruções (Tradução) Iluminação de aquário powerLED+ Instruções gerais para o utilizador Informações relativamente à utilização do manual de instruções ▶ Antes de colocar o aparelho pela primeira vez em funcionamento, o utilizador tem de ter lido e compreendido o manual de instruções na sua íntegra.
  • Page 26: Âmbito De Aplicação

    Português Indicação com informações e dicas úteis. Informação sobre a apresentação: ⌦A Referência a uma figura, neste caso, à Figura A. É solicitado a tomar uma medida. Âmbito de aplicação O aparelho e todas as peças incluídas no volume de fornecimento destinam-se ao uso privado, podendo exclu- sivamente ser utilizados da seguinte forma: ‧...
  • Page 27: Colocação Em Funcionamento

    Ligação elétrica 1. Ligue a ficha de ligação da luminária LED à tomada de ligação da fonte de alimentação adequada da EHEIM. A fonte de alimentação adequada da EHEIM está incluída na embalagem da sua luminária LED. Operação Tempo de funcionamento Para evitar uma formação excessiva de algas, a...
  • Page 28: Dados Técnicos

    Português 1. Coloque as duas peças adaptadoras no estribo ② ③ extensível até encaixarem (⌦C). ① PERIGO! Choque elétrico! ▶ Desligue a ficha de rede da barra de ilumi- nação ou da cobertura antes de quaisquer trabalhos de montagem. ▶ Mantenha a barra de iluminação ou a cober- tura separada da rede! ▶...
  • Page 29: Gebruiksaanwijzing (Vertaling) Aquariumverlichting Powerled

    Nederlands Gebruiksaanwijzing (vertaling) Aquariumverlichting powerLED+ Algemene instructies voor gebruikers Informatie overhet gebruik van de gebruiksaanwijzing ▶ Voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt, moet u de bedie- ningshandleiding helemaal gelezen en begrepen hebben. ▶ Beschouw de bedieningshandleiding als een onderdeel van het product en bewaar de bedieningshandleiding zorgvuldig op een goed bereikbare plek.
  • Page 30 Nederlands Aanwijzing met nuttige informatie en tips. Weergaveconventie: ⌦A Verwijzing naar een afbeelding, hier een verwij- zing naar afbeelding A. Er wordt u gevraagd een handeling uit te voeren. Toepassingsgebied Het apparaat en alle meegeleverde onderdelen zijn bestemd voor gebruik door particulieren en mogen alleen gebruikt worden: ‧...
  • Page 31: Ingebruikname

    Elektrische aansluiting 1. Steek de aansluitstekker van de ledlamp in de aansluiting van de geschikte EHEIM-adapter. De geschikte EHEIM-voedingsadapter vindt u in de verpakking van uw ledlamp. Bediening Levensduur Gebruik de ledlamp niet ononderbroken, om overmatige algenvorming te voorkomen.
  • Page 32: Technische Gegevens

    Nederlands GEVAAR! Elektrische schok! ▶ Trek de stekker van de lichtbalk en de afdekking er altijd uit alvorens montagewerk- zaamheden uit te voeren. ▶ Sluit de lichtbalken en de afdekking niet aan op het stroomnetwerk. ▶ Zorg ervoor dat de stekker van de lichtbalk en de afdekking niet onbedoeld in het stop- contact kan worden gestoken.
  • Page 33: Betjeningsvejledning (Oversættelse) Akvariebelysning Powerled

    Dansk Betjeningsvejledning (oversættelse) Akvariebelysning powerLED+ Generelle brugeranvisninger Informationer til brug af driftsvejledningen ▶ Før du tager apparatet i brug første gang, skal du have læst og forstået hele betjenings- vejledningen. ▶ Betragt betjeningsvejledningen som en del af produktet, og opbevar den, så den er nem at finde igen.
  • Page 34: Anvendelsesformål

    Dansk Visningssymboler ⌦A Henvisning til en figur, her henvisning til figur A. Du opfordres til at udføre en handling. Anvendelsesformål Apparatet og alle dele, som følger med ved leveringen, er beregnet til privat brug og må udelukkende anvendes: ‧ til belysning af akvarier ‧...
  • Page 35 ønskede længde. Elektrisk tilslutning 1. Sæt LED-lampens tilslutningsstik i tilslut- ningsindgangen på EHEIM-strømforsyningen, der passer. Du kan se den passende EHEIM-strømforsyning på emballagen til din LED-lampe. Betjening Driftstid For at undgå en for kraftig algedannelse bør LED-lampen ikke være tændt hele tiden.
  • Page 36: Vedligeholdelse

    Dansk Vedligeholdelse Forsigtig! Materiel skade. ▶ Benyt ingen hårde genstande eller aggres- sive rengøringsmidler til rengøringen. Rengøring af LED-lampen 1. Afbryd lampens forbindelse til elnettet. 2. Rengør LED-lampen efter behov. Tage ud af brug og bortskaffelse Bortskaffelse Overhold de gældende forskrifter i loven vedrø- rende bortskaffelse af apparatet.
  • Page 37: Bruksanvisning (Översättning) Akvariebelysning Powerled

    Svenska Bruksanvisning (översättning) Akvariebelysning powerLED+ Allmänna anvisningar Information om användning av bruksanvisningen ▶ Innan du använder apparaten för första gången måste du ha läst igenom och förstått bruksanvisningen. ▶ Betrakta bruksanvisningen som en del av produkten och förvara den på en säker och tillgänglig plats.
  • Page 38 Svenska Andra symboler: ⌦A Referens till en bild, i detta fall till bild A Du uppmanas att agera. Användningsområde Apparaten och alla delar som medföljer är avsedda för privat bruk och får endast användas: ‧ för belysning av akvarier ‧ med hänsyn till tekniska data Säkerhet Apparaten kan ge upphov till risker för människor och sakvärden om den används felaktigt eller i strid med...
  • Page 39: Använda Apparaten

    Dra ut utdragsbyglarna ur lamphuset till önskad längd. Elektrisk anslutning 1. Anslut LED-lampans anslutningskontakt till den passande EHEIM-nätadapterns uttag. Den passande EHEIM-nätadaptern finns på din LED-lampas förpackning. Använda apparaten Användningstid För att undvika för kraftig algbildning ska du inte låta LED-lampan lysa kontinuerligt.
  • Page 40: Tekniska Data

    Svenska Underhåll Varning! Risk för sakskador. ▶ Använd inga hårda föremål eller aggressiva rengöringsmedel vid rengöring. Rengöra LED-lampan 1. Koppla bort lampan från elnätet. 2. Rengör LED-lampan vid behov. Ta apparaten ur drift samt avfallshantera apparaten Avfallshantera apparaten Beakta gällande lagstadgade föreskrifter när apparaten ska avfallshanteras.
  • Page 41: Bruksanvisning (Oversettelse) Akvariebelysning Powerled

    Norsk Bruksanvisning (oversettelse) Akvariebelysning powerLED+ Generelle instrukser for brukeren Informasjon om bruken av bruksanvisningen ▶ Før du tar i bruk apparatet for første gang, er det viktig at du har lest og forstått hele bruksanvisningen. ▶ Bruksanvisningen er en del av produktet, det er derfor viktig at du tar vare på...
  • Page 42 Norsk Konvensjon for visning: ⌦A Henvisning til en figur, her henvisning til figur A. Du oppfordres til å utføre en handling. Bruksområde Apparatet og alle deler som er inkludert i leveransen er kun tenkt til privat bruk, og skal utelukkende brukes til: ‧...
  • Page 43 Trekk da den uttrekkbare bøylen ut av lampehuset i ønsket lengde. Elektrisk tilkobling 1. Stikk LED-lampens plugg inn i kontakten på den passende EHEIM-nettadapteren. Du finner passende EHEIM-nettadapter på emballasjen til LED-lampen. Betjening Driftstid For å unngå for stor algedannelse, bør du ikke bruke LED-lampen kontinuerlig.
  • Page 44 Norsk Vedlikehold Forsiktig! Materielle skader. ▶ Ikke bruk harde gjenstander eller aggressive rengjøringsmidler til rengjøringen. Rengjøring av LED-lampen 1. Koble lampen fra strømnettet. 2. Du kan rengjøre LED-lampen etter behov. Ta apparatet ut av drift og kassere det Kassering Overhold gjeldende lovfestede forskrifter når du skal sende apparatet inn til avfallsbehandling.
  • Page 45: Käyttöohje (Käännös) Akvaariovalaistus Powerled

    Suomi Käyttöohje (käännös) Akvaariovalaistus powerLED+ Yleisiä käyttöohjeita Tietoja Käyttöohjeen käyttöön ▶ Ennen kuin otat laitteen ensimmäisen kerran käyttöön, täytyy käyttöohje lukea ja ymmärtää täysin. ▶ Pidä käyttöohjetta tuotteen osana ja säilytä sitä hyvin ja saavutettavissa. ▶ Liitä tämä käyttöohje mukaan laitteen luovu- tuksessa kolmannelle osapuolelle.
  • Page 46 Suomi Esityssopimus: ⌦A Viittaus kuvaan, tässä viittaus kuvaan A Sinua pyydetään toimimaan. Käyttöalue Laite ja kaikki toimituslaajuuteen sisältyvät osat on tarkoi- tettu käyttöön yksityisellä alueella, ja sitä saa käyttää vain: ‧ akvaarioiden valaistukseen ‧ noudattamalla teknisiä tietoja Turvallisuus Tästä laitteesta voi tulla vaaroja henkilöille ja esinearvoille, jos laitetta käytetään asiaankuulumattomasti, tai ei käyttö- tarkoitusta vastaten, tai jos turvallisuusohjeita ei huomioida.
  • Page 47 1. Portaattomasti aseteltavilla ulosvetokahvoilla voit sovittaa LED-valaisimen akvaariosi ① leveyteen. Vedä ulosvetokahva lisäksi halut- tuun pituuteen valaisimen kotelosta. Sähköliitäntä 1. Pistä LED-valaisimen liitäntäpistoke EHEIM- verkko-osan sopivaan liitäntärasiaan. Sopivan EHEIM-verkko-osan löydät LED-valaisi- mesi pakkauksesta. Käyttö Käyttöikä Älä käytä LED-valoa jatkuvassa käytössä liialli- sen levien muodostumisen välttämiseksi.
  • Page 48: Käytöstä Poistaminen Ja Hävittäminen

    Suomi LED-valaisimen puhdistaminen 1. Erota valaisin verkosta. 2. Puhdista LED-valaisin kulloisenkin tarpeen mukaisesti. Käytöstä poistaminen ja hävittäminen Hävittäminen Huomioi laitteen hävittämisen tapauksessa kulloisetkin lailliset määräykset. Tietoa sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittä- misestä Euroopan yhteisön alueella: Euroopan yhteisön sisällä sähkökäyttöisten laitteiden hävittämistä säädellään kansallisilla säädöksillä, jotka perustuvat EU-direktiiviin 2012/19/EU käytetyistä...
  • Page 49: Kullanma Kılavuzu (Çeviri) Akvaryum Aydınlatması Powerled

    Türkçe Kullanma kılavuzu (çeviri) Akvaryum aydınlatması powerLED+ Genel kullanıcı uyarıları Kullanım kılavuzunun kullanımına ilişkin bilgiler ▶ Cihazı ilk kez işletime almadan önce kullanım kılavuzunun tamamen okunup anlaşılmış olması gereklidir. ▶ Kullanım kılavuzunu ürünün bir parçası olarak görün ve kolay ulaşılabilecek bir yerde muhafaza edin.
  • Page 50: Uygulama Alanı

    Türkçe Görünüm düzeni: ⌦A Bir resim yönlendirmesi, burada resim A’ya yönlendirme. Bir işlem yapmanız talep ediliyor. Uygulama alanı Cihaz ve teslimat kapsamına dahil olan tüm parçalar hususi alanda kullanım için belirlenmiş olup yalnızca aşağıdakiler için kullanılabilir: ‧ akvaryum aydınlatması için ‧...
  • Page 51 ① genişliğine göre uyarlayabilirsiniz. Bunu yapmak için, çekme braketlerini lamba göv- desinden gerekli uzunluğa kadar çekin. Elektrik bağlantısı 1. LED lambanın bağlantı fişini uygun EHEIM güç adaptörünün bağlantı yuvasına takın. Uygun EHEIM güç adaptörünü LED lambanızın ambalajında bulabilirsiniz. Kullanım Çalışma süresi Aşırı...
  • Page 52: Teknik Veriler

    Türkçe Bakım Dikkat! Maddi hasar. ▶ Temizlik için sert nesneler veya agresif temizlik maddeleri kullanmayın. LED lambanın temizlenmesi 1. Lambayı elektrik şebekesinden ayırın. 2. İhtiyaca göre LED lambayı temizleyin. Devre dışı bırakma ve tasfiye Tasfiye Cihazın tasfiye edilmesi gerektiğinde ilgili yasal talimatları...
  • Page 53: Instrukcja Obsługi (Tłumaczenie) Oświetlenie Akwariowe Powerled

    Polski Instrukcja obsługi (tłumaczenie) Oświetlenie akwariowe powerLED+ Ogólne wskazówki dla użytkownika Informacje dotyczące korzystania z instrukcji obsługi ▶ Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy ze zrozumieniem przeczytać całą instrukcję obsługi. ▶ Instrukcję obsługi należy traktować jako część produktu i starannie przechowywać ją w dobrze dostępnym miejscu.
  • Page 54 Polski Wskazówka zawierająca przydatne informa- cje i rady. Konwencja prezentacji: ⌦A Odnośnik do rysunku, tutaj odnośnik do rysunku Wezwanie do podjęcia działania. Obszar użycia Urządzenie i wszystkie części zawarte w zakresie dostawy są przeznaczone do użytku prywatnego i wolno wykorzy- stywać...
  • Page 55 Wyciągnąć w tym celu uchwyty na żądaną długość z obudowy lampy. Podłączenie do sieci elektrycznej 1. Podłączyć wtyczkę lampy LED do gniazda zasilania odpowiedniego zasilacza EHEIM. Odpowiedni zasilacz EHEIM znajduje się na opakowaniu lampy LED. Obsługa Czas działania Aby uniknąć nadmiernego rozwoju glonów, nie należy używać...
  • Page 56: Dane Techniczne

    Polski NIEBEZPIECZEŃSTWO! Porażenie prądem elektrycznym! ▶ Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac mon- tażowych należy wyciągnąć wtyczkę listwy świetlnej lub pokrywy. ▶ Należy odłączyć od sieci listwę świetlną lub pokrywę! ▶ Należy zabezpieczyć wtyczkę listwy świetlnej lub pokrywy przed niezamierzonym wetknię- ciem w gniazdko. 2.
  • Page 57: Návod K Použití (Překlad) Osvětlení Akvárií Powerled

    Čeština Návod k použití (překlad) Osvětlení akvárií powerLED+ Obecné pokyny pro uživatele Informace k použití návoduk použití ▶ Před prvním uvedením do provozu musíte přečíst celý návod k obsluze a musíte mu porozumět. ▶ Považujte návod k obsluze za součást výrobku a dobře jej uchovejte v dosahu.
  • Page 58: Oblast Použití

    Čeština Konvence zobrazení: ⌦A Odkaz na vyobrazení, zde odkaz na vyobrazení Výzva k provedení činnosti. Oblast použití Přístroj a všechny části, které jsou součástí dodání, jsou určeny pro soukromé využití a smí se používat výhradně: ‧ k osvětlování akvárií ‧ při dodržení technických údajů Bezpečnost Pokud se přístroj používá...
  • Page 59: Uvedení Do Provozu

    Vytáhněte rámy z krytu lampy do požadované délky. Elektrické připojení 1. Zapojte přípojnou zástrčku LED lampy do zdířky vhodného síťového zdroje EHEIM. Vhodný síťový zdroj EHEIM najdete na obalu své LED lampy. Obsluha Doba provozu Aby se zabránilo nadměrnému tvoření řas, neměla by se LED lampa používat při trvalém...
  • Page 60: Technické Údaje

    Čeština Údržba Pozor! Nebezpečí věcných škod. ▶ K čištění nepoužívejte žádné tvrdé předměty nebo agresivní čisticí prostředky. Čištění LED lampy 1. Odpojte lampu od elektrické sítě. 2. Podle potřeby LED lampu čistěte. Vyřazení z provozu a likvidace Likvidace V případě likvidace přístroje dbejte na příslušná zákonná...
  • Page 61: Návod Na Obsluhu (Preklad) Osvetlenie Akvária Powerled

    Slovenčina Návod na obsluhu (preklad) Osvetlenie akvária powerLED+ Všeobecné pokyny pre užívateľa Informácie týkajúce sa používania návodu naobsluhu ▶ Skôr ako uvediete prístroj prvý raz do prevádzky, si musíte prečítať celý návod na obsluhu a porozumieť jeho obsahu. ▶ Návod na obsluhu považujte za súčasť výrobku a uschovajte ho dobre a v dosahu.
  • Page 62: Oblasť Použitia

    Slovenčina Dohodnuté znázornenie: ⌦A Odkaz na obrázok, tu odkaz na obrázok A. Ste vyzvaní vykonať úkon. Oblasť použitia Prístroj a všetky diely obsiahnuté v rozsahu dodávky sú určené na používanie v súkromnej oblasti a smú sa používať výlučne: ‧ na osvetľovanie akvárií ‧...
  • Page 63: Uvedenie Do Prevádzky

    Elektrická prípojka 1. Zastrčte pripojovací konektor LED-svietidla do pripojovacej zdierky vhodnej sieťovej jednotky EHEIM. Vhodnú sieťovú jednotku EHEIM nájdete na obale vášho LED-svietidla. Obsluha Prevádzková doba Aby ste zabránili nadmernému tvoreniu rias, nemali by ste LED-svietidlo používať v trvalej prevádzke.
  • Page 64: Vyradenie Z Prevádzky A Likvidácia

    Slovenčina 3. Zastrčte LED-svietidlo s adaptérom T5/T8 ⑦ koncovú krytku do objímky svietidla ⑥ 4. Koncovú krytku pevne priskrutkujte. Údržba Pozor! Vecné škody. ▶ Na čistenie nepoužívajte žiadne tvrdé pred- mety alebo agresívne čistiace prostriedky. Čistenie LED svietidla 1. Odpojte svietidlo od elektrickej siete. 2.
  • Page 65: Használati Utasítás (Fordítás) Powerled+ Akváriumvilágítás

    Magyar Használati utasítás (fordítás) powerLED+ akváriumvilágítás Általános felhasználói tudnivalók A használati utasítással kapcsolatos tudnivalók ▶ Mielőtt először üzembe helyezné a készülé- ket, át kell olvasnia a használati utasítást és meg kell értenie annak tartalmát. ▶ Tekintse a használati utasítást a termék részének, és tárolja azt biztos, könnyen hozzáférhető...
  • Page 66: Alkalmazási Terület

    Magyar Egyezményes ábrázolás: ⌦A Hivatkozás ábrára, itt az „A” ábrára Felszólítás cselekvésre. Alkalmazási terület A készülék és a készletben található tartozékok magán- célú használatra valók és kizárólag az alábbiak szerint használhatók: ‧ akváriumok megvilágításához ‧ a műszaki adatok betartásával Biztonság A készülék veszélyt jelenthet személyekre és anyagi javakra nézve, amennyiben szakszerűtlenül, ill.
  • Page 67: Üzembe Helyezés

    Elektromos csatlakoztatás 1. Csatlakoztassa a LED-lámpa csatlako- zódugóját a megfelelő EHEIM tápegység aljzatába. A megfelelő EHEIM tápegységet a LED-lámpa csomagolásán találja. Kezelés Üzemidő A túlzott algásodás elkerülése érdekében ne használja a LED-lámpát folyamatos üzemben.
  • Page 68: Műszaki Adatok

    Magyar 2. Lazítsa meg a zárókupakot , és távolítsa el a ⑤ fénycsöveket. 3. Helyezze be a LED-lámpát a T5/T8 adapterrel ⑦ zárókupakon keresztül a lámpafoglalatba ⑥ 4. Csavarja vissza szorosan a zárókupakot. Karbantartás Vigyázat! Anyagi kár. ▶ A tisztításhoz ne használjon kemény tárgya- kat vagy maró...
  • Page 69: Navodila Za Uporabo (Prevod) Akvarijska Svetilka Powerled

    Slovenščina Navodila za uporabo (prevod) Akvarijska svetilka powerLED+ Splošna navodila za uporabnika Informacije glede uporabe navodil za uporabo ▶ Pred prvo uporabo naprave v celoti preberite in razumite navodilo za uporabo. ▶ Navodilo za uporabo je sestavni del izdelka, zato ga shranite na dostopno mesto. ▶...
  • Page 70: Področje Uporabe

    Slovenščina Običajni prikazi: ⌦A Sklic na sliko, tukaj sklic na sliko A. Pozvani ste k izvedbi nekega ukrepa. Področje uporabe Naprava in vsi deli, vsebovani v obsegu dobave, so name- njeni uporabi v zasebnem okolju in se lahko uporabljajo izključno: ‧...
  • Page 71: Prvi Zagon

    želene dolžine iz ohišja svetilke. Električni priklop 1. Priključni vtikač svetilke LED priključite v vtičnico ustreznega napajalnika EHEIM. Ustrezni napajalnik EHEIM je naveden na ovojni- ni vaše svetilke LED. Uporaba Trajanje obratovanja Da bi preprečili prekomerno nalaganje alg, svetilke LED naj ne deluje trajno.
  • Page 72: Tehnični Podatki

    Slovenščina Čiščenje LED svetila 1. Odklopite svetilko od električnega omrežja. 2. Svetilko LED po potrebi očistite. Prenehanje uporabe in odvoz na odpad Odstranjevanje Pri odstranjevanju naprave upoštevajte veljavne zakonske predpise. Informacije glede odstranjevanja električnih in elektronskih naprav na področju Evropske skup- nosti: Na področju Evropske skupnosti je odstra- njevanje električno gnanih naprav urejeno z nacionalnimi predpisi, ki temeljijo na direktivi ES...
  • Page 73: Uputstvo Za Upotrebu (Prevod) Akvarijumska Svetiljka Powerled

    Srpski Uputstvo za upotrebu (prevod) Akvarijumska svetiljka powerLED+ Opšte napomene za korisnika Informacije o korišćenju uputstva za upotrebu ▶ Pre prve upotrebe uređaja treba da u potpunosti pročitate i razumete ovo uputstvo. ▶ Uputstvo za upotrebu je sastavni deo proizvoda pa ga zato držite na pristupačnom mestu.
  • Page 74 Srpski Prikazi: ⌦A Ukazuje na sliku, ovde kao primer na sliku A. Korisnik se poziva da postupi na određeni način. Područje primene Uređaj i svi delovi obuhvaćeni isporukom namenjeni su za upotrebu u privatnom okruženju i mogu se koristiti samo: ‧...
  • Page 75 željene dužine iz kućišta lampe. Električni priključak 1. Priključite utikač LED svetiljke u priključnicu odgovarajuće EHEIM jedinice za napajanje. Odgovarajuća EHEIM jedinica za napajanje je naznačena na pakovanju LED svetiljke. Rukovanje Trajanje rada Da bi se sprečio prekomerni razvoj algi, LED svetiljka ne bi trebalo da radi neprekidno.
  • Page 76: Tehnički Podaci

    Srpski Čišćenje LED svetiljke 1. Odvojite svetiljku sa električne mreže. 2. Očistite LED svetiljku po potrebi. Stavljanje van pogona i odlaganje u otpad Odlaganje u otpad Pri odlaganju uređaja u otpad pridržavajte se važećih zakonskih propisa. Informacije o odlaganju otpadne električne i elektronske opreme u Evropskoj zajednici: U Evropskoj zajednici odlaganje električnih uređaja u otpad regulisano je nacionalnim...
  • Page 77: Instrucţiuni De Utilizare (Traducere) Iluminare Acvariu Powerled

    Română Instrucţiuni de utilizare (traducere) Iluminare acvariu powerLED+ Instrucţiuni generale de utilizare Informaţii privind utilizarea instrucţiunilor de utilizare ▶ Înainte de a pune în funcţiune pentru prima dată dispozitivul, instrucţiunile de utilizare trebuie să fi fost citite şi înţelese în întregime. ▶...
  • Page 78: Domeniu De Utilizare

    Română Convenţie de prezentare: ⌦A Trimitere la o imagine, în cazul de faţă la imaginea A. Vi se solicită o acţiune. Domeniu de utilizare Dispozitivul şi toate componentele din pachetul de livrare sunt destinate pentru uz privat şi se pot utiliza exclusiv: ‧...
  • Page 79: Punere În Funcţiune

    Racordul electric 1. Introduceţi ştecărul de racord al corpului de iluminat cu LED în bucşa de racord a adaptorului EHEIM. Puteţi găsi adaptorul EHEIM potrivit pe ambalajul lămpii dvs. LED. Operarea Durata de funcţionare Pentru a evita formarea de alge în exces, nu ar trebui să...
  • Page 80: Date Tehnice

    Română 2. Desfaceţi capacul final şi îndepărtaţi tuburile. ⑤ 3. Introduceţi lampa LED cu adaptorul T5/T8 prin ⑦ capacul final în dulia lămpii ⑥ 4. Înşurubaţi capacul final. Întreţinere Atenţie! Pagube materiale. ▶ În vederea curăţării, nu utilizaţi obiecte dure sau agenţi de curăţare agresivi.
  • Page 81: Инструкция За Експлоатация (Превод) Осветление За Аквариум Powerled

    Български Инструкция за експлоатация (превод) Осветление за аквариум powerLED+ Общи указания за потребителя Информации за използване на инструкцията за експлоатация ▶ Преди да използвате уреда за първи път трябва да прочетете и да разберете цялата инструкция за експлоатация. ▶ Гледайте на инструкцията за експлоатация като...
  • Page 82 Български Указание с полезна информация и указания. Конвенция на представяне: ⌦A Позоваване на илюстрация, тук позоваване на илюстрация A. Вие се призовавате за дадено действие. Зона на приложение Устройството и всички части, включени в обхвата на доставката, са предназначени за частна употреба и могат...
  • Page 83: Пускане В Експлоатация

    1. Включете щепсела за свързване на LED осветлението в гнездото за свързване на съответното захранващо устройство от EHEIM. Можете да намерите коректното захранващо устройство от EHEIM на опаковката на Ваше- то LED осветление. Обслужване Продължителност на работа За да избегнете прекомерно образуване на...
  • Page 84: Технически Данни

    Български Употреба с T5/T8 адаптер С адаптера T5/T8 можете да замените конвенционал- ните флуоресцентни тръби с LED светлина. За целта извършете следното: 1. Натиснете заедно двете части на адаптера до ② ③ прещракване върху издърпващата се скоба (⌦C). ① ОПАСНОСТ! Токов удар! ▶...
  • Page 85: Руководство По Эксплуатации (Перевод) Освещение Для Аквариумов Powerled

    Русский Руководство по эксплуатации (перевод) Освещение для аквариумов powerLED+ Общие указания для пользователя Информация по использованию руководства по эксплуатации ▶ Перед первым вводом устройства в экс- плуатацию нужно полностью прочитать и понять руководство по эксплуатации. ▶ Руководство по эксплуатации следует рас- сматривать...
  • Page 86: Область Применения

    Русский ОСТОРОЖНО! Предупреждение об опасности нанесения материального ущерба. Указание с полезной информацией и советами. Принцип изложения информации: ⌦A Ссылка на рисунок, здесь ссылка на рисунок Указание на выполнение действия. Область применения Устройство и все компоненты, входящие в комплект поставки, предназначены для бытового использования и...
  • Page 87: Ввод В Эксплуатацию

    этого выдвиньте кронштейны из корпуса на желаемую длину. Электрические подключения 1. Вставьте соединительный штекер свето- диодного светильника в гнездо соответ- ствующего блока питания EHEIM. Соответствующий блок питания EHEIM вы найдете в упаковке светодиодного светиль- ника. Эксплуатация Продолжительность эксплуатации Во избежание чрезмерного разрастания водо- рослей...
  • Page 88: Техническое Обслуживание

    Русский Эксплуатация с адаптером T5/T8 Адаптер T5/T8 позволяет заменить традиционные люминесцентные лампы светодиодными. При этом дей- ствовать следующим образом: 1. Соедините две части адаптера на выдвижном ② ③ кронштейне до защелкивания (⌦C). ① ОПАСНО! Опасность удара электрическим током! ▶ Перед началом любых монтажных работ выньте...
  • Page 89: Οδηγίες Λειτουργίας (Μετάφραση) Φωτισμός Ενυδρείου Powerled

    Ελληνικα Οδηγίες λειτουργίας (μετάφραση) Φωτισμός ενυδρείου powerLED+ Γενικές υποδείξεις χρήστη Πληροφορίες για τη χρήση των οδηγιών λειτουργίας ▶ Προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία για πρώτη φορά, πρέπει να διαβάσετε πλήρως και να κατανοήσετε τις οδηγίες χρήσης. ▶ Λάβετε υπόψη σας ότι οι οδηγίες χρήσης είναι μέρος...
  • Page 90: Πεδίο Εφαρμογής

    Ελληνικα Υπόδειξη με χρήσιμες πληροφορίες και συμβουλές. Σύμβαση απεικόνισης: ⌦A Παραπομπή σε μια εικόνα, εδώ παραπομπή στην εικόνα A. Σας ζητείται να κάνετε μια ενέργεια. Πεδίο εφαρμογής Η συσκευή και όλα τα μέρη που περιλαμβάνονται κατά την παράδοση προορίζονται για ιδιωτική χρήση και επιτρέπεται να...
  • Page 91 από το περίβλημα λυχνίας. Ηλεκτρική σύνδεση 1. Συνδέστε το βύσμα σύνδεσης της λυχνίας LED στην υποδοχή σύνδεσης του αντίστοιχου τροφοδοτικού EHEIM. Το αντίστοιχο τροφοδοτικό EHEIM αναγράφεται στη συσκευασία της λυχνίας LED. Χειρισμός Διάρκεια λειτουργίας Για να μη δημιουργηθεί μεγάλη ποσότητα φυκών, δεν...
  • Page 92 Ελληνικα 1. Ενώστε τα δύο μέρη του προσαρμογέα μέχρι να ② ③ ασφαλίσουν πάνω στον εκτεινόμενο βραχίονα (⌦C). ① ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Ηλεκτροπληξία! ▶ Πριν από όλες τις εργασίες συναρμολόγησης, αποσυνδέετε το βύσμα τροφοδοσίας της φωτεινής μπάρας ή του καλύμματος. ▶ Αφήστε τη φωτεινή μπάρα ή το κάλυμμα αποσυνδεδεμένο...
  • Page 93: 操作说明书(翻译件

    中文 操作说明书(翻译件) 鱼缸照明装置 powerLED+ 一般用户信息 本操作说明书的使用信息 ▶ 首次将设备投入运行前,必须完整阅读并理解 操作说明书。 ▶ 请将操作说明书视作产品的一部分,妥善保 管,以方便取用。 ▶ 将设备转让给第三者时,请随附本操作说 明书。 图标说明 在设备上将会使用以下图标。 本设备只能在室内用于鱼缸。 眼睛有受伤的危险。 本图标表示,切勿长时间直视灯具,因为这 会伤害眼睛。 该符号表示,照明灯底侧与最高水位之间的距 离必须至少为 15 mm。 至少 15 mm 本设备的防触电保护等级为 III 级。 IPX7 本标志表示,在短暂下潜时设备具有防水 功能。 该设备获得了相应国家法规和准则的认可,符 合欧盟标准。 在本操作说明书中将会用到以下图标和警示词。 危险! 一般危险源会造成重伤甚至死亡危险。 危险! 触电会造成重伤甚至死亡危险。...
  • Page 94 电源断开。 ‧ 防止湿气和水分进入插座和电源插 头。请务必将电源线做一个滴水 弯。 由此避免水沿电缆流到插座中,进 而引发短路。 ‧ 设备的电气参数必须与电源参数相 符。请在铭牌、包装或本说明书中 查找这些参数。 ‧ 照明灯底侧与最高水位之间的距离必须至少为 15 mm。 投入运行 安装 (⌦A) 1. 利用一个可无级调整的拉钩 可以根据您鱼 ① 缸的宽度调整该 LED 照明灯。为此,将拉钩 从照明灯外壳中拉出至所需长度。 电气连接 1. 将 LED 照明灯的连接插头插到匹配 EHEIM 电 源的连接插座中。 请在 LED 照明灯的包装上查找匹配的 EHEIM 电 源适配器。...
  • Page 95 中文 操作 运行持续时间 为了避免形成过多的水藻,不要持续使用 LED 照明灯。 可选配件 与 Y 配电器组合使用 使用一个 Y 配电器时,可在一个电源上运行两个 LED 照 明灯。 请注意,不要超过电源适配器的最大输出功率( 参见第 96 页上的技术参数) 与 T5/T8 适配器组合使用 使用 T5/T8 适配器时,可通过一个 LED 照明灯替换传统灯 管。为此,请按下述进行操作: 1. 将两个适配器零件 插接到拉钩 上,直至啮合 ② ③ ① (⌦C)。 危险!当心触电! ▶ 在所有安装工作前,拔出灯杆或盖板的电 源插头。...
  • Page 104 à l’exploi- tation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l’approbation du fabricant. EHEIM GmbH & Co.KG Plochinger Str. 54 73779 Deizisau Germany Tel. +49 7153/70 02-01 Fax +49 7153/70 02-174 www.eheim.com...

Ce manuel est également adapté pour:

4251021

Table des Matières