Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
CO2-Messgerät
Best.-Nr. 2383436
Operating Instructions
CO2 measuring device
Item No. 2383436
Notice d'emploi
Appareil de mesure de
CO2
N° de commande 2383436
Gebruiksaanwijzing
CO2-meetapparaat
Bestelnr. 2383436
Seite 2 - 21
Page 22 - 41
Page 42 - 61
Pagina 62 - 81
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour VOLTCRAFT 2383436

  • Page 41 Operating/storage conditions ..0 °C to +50 °C (operating) -20 °C to +60 °C (storage) 0 % to 95 % RH (non- condensing) Dimensions (W x H x D) ....120 x 90 x 35.5 mm Weight ..........180 g (with stand) 165 g (without stand)
  • Page 42 Table des matières Page 1. Introduction .................43 2. Explication des symboles ...........44 3. Utilisation prévue ..............45 4. Contenu du paquet .............46 5. Caractéristiques et fonctions ..........46 6. Consignes de sécurité ............47 a) Informations générales..........47 7. Éléments de fonctionnement ..........49 8. Fonctionnement ..............50 a) Installation du socle............50 b) Configuration et paramètres généraux......51 c) Écran LCD..............52...
  • Page 43: Introduction

    1. Introduction Chère cliente, cher client, Merci d’avoir acheté ce produit. Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Afin de préserver cette conformité et de garantir un fonctionnement en toute sécurité, vous devez respecter ce mode d’emploi ! Ce mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations importantes concernant la mise en service et l'utilisation. Vous devez prendre cela en considération si vous devez fournir ce produit à un tiers. Par conséquent, conservez ce mode d'emploi...
  • Page 44: Explication Des Symboles

    2. Explication des symboles Le symbole avec l’éclair dans un triangle indique qu’il y a un risque pour votre santé, par ex. en raison d’une décharge électrique. Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations importantes présentes dans ce mode d’emploi. Veuillez lire attentivement ces informations. Le symbole de la flèche indique des informations spécifiques et des conseils spéciaux pour le fonctionnement.
  • Page 45: Utilisation Prévue

    3. Utilisation prévue Ce moniteur de CO2 est doté d’un écran LED, d’une alarme sonore d'avertissement de CO2 visible et audible et mesure également la température et l'humidité. Il est uniquement destiné à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur. Tout contact avec l'humidité, par ex. dans les salles de bains, doit être évité en toutes circonstances. Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute reconstitution et/ou modification de ce produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait endommager le produit. De plus, une utilisation inappropriée...
  • Page 46: Contenu Du Paquet

    4. Contenu du paquet • Moniteur de CO2 • Socle • Câble USB de type-C • Mode d’emploi Mode d’emploi à jour Téléchargez le mode d’emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web. 5. Caractéristiques et fonctions •...
  • Page 47: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et des informations relatives à la manipulation correcte contenues dans ce manuel.
  • Page 48 • Si une utilisation du produit en toute sécurité n'est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit : - est visiblement endommagé, - ne fonctionne plus correctement, - a été stocké dans des conditions ambiantes défavorables pendant une longue durée ou - a été transporté dans des conditions très rudes. • Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
  • Page 49: Éléments De Fonctionnement

    7. Éléments de fonctionnement 12 13 1 Écran LCD 5 Bouton 2 Panneau avant 6 Bouton 3 Bouton 7 Port USB 4 Bouton 8 Niveau faible...
  • Page 50: Fonctionnement

    9 Niveau modéré 13 Étiquette 10 Niveau élevé 14 Socle 11 Voyant d’alimentation 15 Support pour capteurs 12 Trou pour les vis 8. Fonctionnement a) Installation du socle Insérez le socle dans les trous comme illustré et déplacez doucement le socle vers le bas jusqu’à ce qu'il « s’enchâsse ». Assurez-vous que ces clips sont correctement insérés. Pincez les clips des deux côtés pour retirer le socle.
  • Page 51: Configuration Et Paramètres Généraux

    b) Configuration et paramètres généraux • Utilisez le câble USB fourni pour connecter l’appareil à une source d’alimentation électrique. Une fois l’appareil connecté, le témoin d’alimentation et les 3 LED clignotent l’une après l’autre. Un compte à rebours à partir de 30 s’affiche alors, après quoi l’appareil est prêt à être utilisé. • Utilisez les boutons pour basculer entre la ligne de temps et CO2/RH/TEMP. Le graphique de tendance affiche les enregistrements historiques pour l’un des trois paramètres.
  • Page 52: Écran Lcd

    c) Écran LCD 16 Graphique CO2/RH/TEMP 22 Mode plant 17 Lecture du max du 23 Mode human graphique 24 Alarme sonore On/Off 18 Lecture du min du 25 Lecture CO2 graphique 26 T emps par division, 19 Lecture du taux d’humidité indiquant la période 20 Lecture de la température couverte sur le graphique 21 Menu principal...
  • Page 53: Affichage Du Graphique De Tendance

    d) Affichage du graphique de tendance Ce graphique affiche les relevés passés pour l’un des trois paramètres (CO2/RH/TEMP). Appuyez sur la touche pour basculer entre les modes CO2, TEMP, RH et Cycle (passage automatiquement par CO2/TEMPT/RH). Appuyez sur Appuyez sur Appuyez Appuyez sur Appuyez sur pour basculer entre les niveaux de zoom disponibles pour chaque paramètre (minute/heure/jour/semaine).
  • Page 54: Max/Min

    e) Max/min Le coin supérieur droit de l’écran comporte deux indicateurs numériques pour MAX et MIN. Lorsque le niveau de zoom est modifié, les valeurs MAX et MIN reflètent les valeurs maximales et minimales du graphique du paramètre sélectionné (CO2, RH et TEMP). f) Fonctions du menu principal Les fonctions du menu principal de peuvent être activées en appuyant sur . En appuyant une fois , le menu principal s'affiche, avec une barre clignotante indiquant la fonction en cours.
  • Page 55 1 ALARM Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur (Interface principale) Lorsque s’affiche, une alarme retentit si le niveau de CO2 dépasse la valeur d’alarme de CO2 prédéfinie. indique que l’alarme est mise en sourdine. 2 INSTALLATION Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur . Appuyez Appuyez Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Interface Appuyez sur principale...
  • Page 56 3 LOG Appuyez sur Appuyez sur , la seconde colonne à droite clignote Appuyez sur Appuyez sur , la seconde et la troisième colonne à droite Appuyez sur clignotent Appuyez sur Cette fonction permet à l’utilisateur de voir des enregistrements des données historiques. 4 CALI Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes Appuyez sur pour entendre le buzzer (interface (Affichage du (affichage de la principale) niveau de CO2) température)
  • Page 57 Avant l’étalonnage, faites fonctionner l’appareil pendant au moins 20 minutes avec les fenêtres ouvertes ou dans un environnement extérieur en utilisant une source de batterie portable pour atteindre une atmosphère avec 400 ppm de CO2. Attendez que la lecture du CO2 soit stable et suivez les étapes ci-dessus pour l'étalonnage. Après l’étalonnage, attendez 10 minutes avant d’utiliser l’appareil normalement. 5 Unités TEMP Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur Utilisez cette fonction pour basculer entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F) pour l’affichage de la température. 6 ADV Appuyez sur Appuyez sur...
  • Page 58: Référence Des Réglages

    Utilisez cette fonction pour définir les valeurs hautes et basses de l’alarme pour le mode Human (0) et le mode Plant (1). Les alarmes hautes et basses pour les options 2-9 dans le mode Plant ne sont pas réglables. g) Référence des réglages Alarme basse/ N° Description Réglable haute Human 800-1200 ppm Plant person- 600-900 ppm nalisé Haricots 600-900 ppm Piments 800-1000 ppm Concombre 1000-1500 ppm...
  • Page 59: Entretien Et Nettoyage

    9. Entretien et nettoyage N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, d’alcool à brûler ou toute autre solution chimique, car ils peuvent endommager le boîtier et affecter le bon fonctionnement du produit. • Avant chaque nettoyage, débranchez le produit de l’alimentation électrique. • Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux. 10. Mise au rebut Produit Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    11. Caractéristiques techniques Consommation électrique ....160 mA (pic) 40 mA (moyenne à 5,0 V) Tension de fonctionnement ..... D C 5 (±0,25) V (viaport USB de type-C) Plage de mesures de CO2 .....0-5000 ppm Résolution de l’affichage du CO2 ... 1 ppm (0-1000), 5 ppm (1000-2000), 10 ppm (>2000) Compensation de température .. ± 0,1 % du relevé par °C ou ±2 ppm par référence à 25 Temps de préchauffage ....<20 secondes Temps de réponse ...... < 2 min pour 64 % de variation de pas ou <4,8 min pour 90 % de variation de Mesure de la température .... T empérature de...
  • Page 61 Conditions de fonctionnement/stockage .... d e 0 °C à +50 °C (fonctionnement) de -20 °C à +60 °C (stockage) 0 % à 95 % d’humidité relative (sans condensation) Dimensions (l x H x P) ....120 x 90 x 35,5 mm Poids ..........180 g (avec socle) 165 g (sans socle)
  • Page 84 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad- Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Daten-verarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Table des Matières