Cadillac XT5 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour XT5:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

XT5
Manuel d'utilisation
www.cadillaceurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac XT5

  • Page 1 Manuel d'utilisation www.cadillaceurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ......2 En bref ....... . 5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    Comment utiliser ce compris, sans toutefois s'y limiter, la mort. manuel GM, le logo de GM, CADILLAC, l'emblème de CADILLAC et XT sont Pour localiser rapidement des infor- des marques commerciales et/ou des mations sur le véhicule, consultez...
  • Page 4 INTRODUCTION Indiqués lorsque le manuel du Température du liquide de refroi- Avertissement propriétaire comporte des instructions dissement du moteur ou informations supplémentaires. Avertissement signale un danger Éclairage extérieur qui peut entraîner des dommages Indiqués lorsque le manuel Flamme/feu interdit d'entretien comporte des instructions au véhicule ou aux propriétés.
  • Page 5 INTRODUCTION...
  • Page 6: En Bref

    EN BREF En bref Essuie-glace / lave-glace avant ..16 Performances et maintenance Commandes de climatisation ..18 Contrôle antipatinage/Electronic Boîte de vitesses ....19 Stability Control .
  • Page 7: Tableau De Bord

    EN BREF Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 EN BREF 1. Ouïes d'aération 0 182. 7. Bouton d'assistance au stationne- 14. Levier sélecteur. Consulter Boîte ment. Consulter Systèmes d'aide de vitesses automatique 0 204. 2. Commutateurs de feu extérieur au stationnement ou au recul 0 165. 15. Commandes au volant 0 119. 0 231.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    EN BREF 21. Affichage tête haute (HUD) 0 151 Informations pour un Système « Remote Keyless (si le véhicule en est équipé). Entry » (RKE) (« Accès à premier déplacement 22. Déverrouillage du capot. distance sans clé ») Consulter Capot 0 266. Ce chapitre offre un rapide aperçu de L'émetteur d'accès sans clé...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    EN BREF Consulter Clés 0 27 et Utilisation du Annulation d'un démarrage à : Appuyer pour déverrouiller la système « Remote Keyless Entry » distance porte du conducteur ou toutes les (RKE) (« Accès à distance sans clé ») portes selon la configuration de Pour annuler un démarrage à...
  • Page 11: Verrouillage Des Portes

    EN BREF Verrouillage des portes Depuis l'intérieur, pousser le bouton Hayon de serrure de porte vers le bas qui se Accès sans clé Fonctionnement du hayon à situe à l'arrière de la porte. Pour commande électrique déverrouiller une porte, tirer une fois sur la poignée pour la déverrouiller et encore une fois pour l'ouvrir.
  • Page 12: Vitres

    EN BREF Appuyer sur n'importe quel bouton du (accessoires) ou lorsque la prolonga- hayon arrêtera le mouvement du tion de l'alimentation des accessoires hayon (s'il est en mouvement). (RAP) est active. Consulter Alimenta- Appuyer de nouveau pour inverser tion accessoires conservée 0 200. le sens.
  • Page 13: Fonctions De Mémorisation

    EN BREF Pour régler le support lombaire, se quitter le véhicule. Il est également Lorsque Options d'aide à la sortie est reporter à Réglage du support lombaire possible de régler d'autres équipe- activé dans le menu de personnalisa- 0 61. tion, la fonction rappelle automatique- ments, comme les rétroviseurs et le volant à...
  • Page 14: Rabattement Des Dossiers De Siège

    EN BREF Pour régler la position du siège, Selon l'équipement, les boutons sont Réglage des appuis-tête soulever le levier sous le coussin du situés près des commandes de climati- Ne pas conduire avant l'installation et siège et faire glisser le siège vers sation sur la console centrale.
  • Page 15: Système De Détection De

    EN BREF Consulter les chapitres suivants, car L'indicateur d'état d'airbag du passager 2. Appuyer sur les flèches du pavé ils offrent des informations impor- s'allume sur le vide-poches de pavillon de commande pour déplacer tantes sur la façon d'utiliser correcte- au démarrage du véhicule.
  • Page 16: Réglage Du Volant

    EN BREF Réglage du volant Éclairage intérieur lumineux s'éteint. Les plafonniers s'allument lorsque les portes sont Volant réglable électriquement en Plafonniers ouvertes. inclinaison et en profondeur ON/OFF : Appuyer pour allumer les plafonniers manuellement. Lampes de lecture Des lampes de lecture avant et arrière sont placées dans le vide-poche de pavillon et au-dessus des portes passager arrière.
  • Page 17: Éclairage Extérieur

    EN BREF Appuyer sur les lentilles des lampes Éclairage extérieur : Allume les phares, ainsi que les de lecture avant. feux de stationnement et les éclairages du tableau de bord. Consulter : Commutateurs de feu extérieur 0 165. Clignotants de changement de direc- tion et de file 0 169.
  • Page 18 EN BREF Faire tourner la bague vers le bas pour moins de sensibilité à l'humidité. Déplacer le levier d'essuie-glace avant hors de la position AUTO pour désactiver la détection de pluie (Rainsense). Pour activer ou désactiver la fonction de détection de pluie, se reporter à «...
  • Page 19: Commandes De Climatisation

    EN BREF Commandes de climatisation Les boutons de climatisation sur la console centrale et l'écran de climatisation servent à régler le chauffage, le rafraîchissement et la ventilation. Écran de climatisation 1. Afficheur de la température extérieur 2. Commandes de température Commandes de climatisation de la console centrale conducteur et passager 3.
  • Page 20: Boîte De Vitesses

    EN BREF 8. Commandes de mode de 2. Utiliser le changement de vitesse Caractéristiques du soufflage d'air conducteur et par tapotement pour changer les véhicule passager rapports de la boîte automatique. Voir Système de commande de climati- 3. Pour quitter, tirer le levier de Système d'infodivertis- sation automatique à...
  • Page 21: Régulateur De Vitesse

    EN BREF Régulateur de vitesse des 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le compteur de vitesse, appuyer sur RES+ jusqu'au second cran. SET : Appuyer brièvement pour régler la vitesse et activer le régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 22: Alerte De Collision Avant (Fca)

    EN BREF Alerte de collision et que vous risquez d'emboutir, il peut Consulter Système de freinage amplifier le freinage ou freiner pour piétons à l'avant (FPB) 0 243. avant (FCA) automatiquement le véhicule. Ceci Aide au maintien de Si le véhicule en est équipé, l'alerte de permet d'éviter des accidents ou d'en atténuer la gravité, en conduisant collision avant (FCA) peut permettre...
  • Page 23: Alerte De Changement De

    EN BREF Alerte de changement de Consulter « Vision périphérique » sous Système d'alerte de circu- la rubrique Systèmes d'aide au station- voie (LCA) lation transversale nement ou au recul 0 231. arrière (RCTA) Si le véhicule est doté du système Caméra de vue avant LCA, ce dernier est une aide au Selon l'équipement, le système RCTA...
  • Page 24: Aide Au Stationnement Automa

    EN BREF outre, plusieurs bips ou impulsions de Freinage automatique en siège peuvent se produire si le marche arrière (RAB) véhicule est très près d'un objet. Si le véhicule est équipé du régulateur Le véhicule peut également être doté de vitesse adaptatif (ACC), il est égale- du système d'aide au stationnement ment doté...
  • Page 25: Toit Ouvrant

    EN BREF Toit ouvrant Appuyer sur le commutateur à Performances et n'importe quel moment pour arrêter le maintenance Selon l'équipement, le toit ouvrant ne mouvement. Appuyer sur peut être actionné que si le contact pour fermer rapidement. est en position ON ou ACC/ACCES- Contrôle antipatinage/ SORY (accessoires), ou si le mode de Fonctionnement manuel du toit...
  • Page 26: Surveillance De La Pression Des Pneus

    EN BREF Pour désactiver le TCS et le Stabili- possible et gonfler les pneus à la « Alerte de gonflage de pneu (selon pression recommandée indiquée sur l'équipement) » sous Fonctionnement Trak, appuyer sur et le l'étiquette de renseignements sur la du système de surveillance de gonflage maintenir enfoncé...
  • Page 27: Système De Vie D'huile Moteur

    EN BREF Système de vie d'huile Conduite économique Veiller à ce que les pneus soient toujours gonflés à la bonne moteur Les habitudes de conduite peuvent pression. affecter la consommation de carbu- Le système de durée de vie de l'huile Grouper plusieurs trajets en rant.
  • Page 28: Clés, Portières Et Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Clés, portières et Système de verrouillage Clés et Verrous antivol ......48 vitres Système d'immobilisation .
  • Page 29: Système « Remote Keyless Entry » (Rke)

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour la retirer, presser le bouton situé Si l'émetteur ne fonctionne en bas de l'émetteur et retirer la clé. toujours pas bien, consulter votre Ne jamais pas extraire la clé sans distributeur / réparateur agréé ou appuyer sur le bouton.
  • Page 30 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Une pression sur peut également Une pression sur désarme le armer le système antivol. Se reporter à système antivol. Se reporter à Système Système d'alarme du véhicule 0 46. d'alarme du véhicule 0 46. Selon l'équipement, appuyer sur Selon l'équipement, appuyer sur le maintenir enfoncé...
  • Page 31: Fonctionnement De La Télécommande

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES seur sonore retentit à trois reprises. Si le véhicule est équipé de sièges à mémoire, les émetteurs RKE 1 et 2 Maintenir enfoncé pendant sont reliés aux positions de siège de la trois secondes pour déclencher mémoire 1 ou 2.
  • Page 32 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Une porte quelconque a été Verrouillage antivol à partir de l'une peut ne pas détecter l émetteur RKE se ouverte et maintenant elles sont des portes trouvant à l intérieur du véhicule. Si le toutes fermées. verrouillage passif est activé, les Lorsque toutes les portes sont portes se verrouilleront avec l émet-...
  • Page 33: Programmation Des Émetteurs Pour Le Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES trois fois après la fermeture des Programmation des émetteurs VÉHIC.. Simultanément, le message portes. Pour activer ou désactiver, voir REMPLACER PILE DANS TÉLÉCOM- pour le véhicule Personnalisation du véhicule 0 155. MANDE peut également s'afficher. Seuls les émetteurs RKE programmés Pour démarrer le véhicule : Télécommande n'étant plus en sur le véhicule fonctionnent.
  • Page 34 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Remplacement de la pile 2. Séparer les deux moitiés de l'émetteur à l'aide d'un outil plat inséré au centre du bas de Avertissement l'émetteur. Ne pas se servir de la fente de clé. Il est important de se débarrasser des piles usagées dans le respect des règles de protection de l'envi- ronnement afin de protéger l'envi-...
  • Page 35: Démarrage À Distance Du

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Démarrage à distance du le véhicule est visible. Se reporter aux Le moteur se coupe après réglementations locales pour toute 10 minutes, sauf si une prolonga- véhicule tion de temps a été effectuée ou question. Cette fonction permet de faire que le contact est mis.
  • Page 36: Verrouillage Des Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Il est possible d'effectuer deux démar- Les feux de détresses sont en Attention (Suite) rages à distance au plus, ou un démar- marche. rage à distance avec prolongation de Le système de contrôle d'émission lorsque le véhicule est en temps, entre les cycles d'allumage.
  • Page 37 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Sur les portes arrière, enfoncer le Appuyer sur le bouton à nouveau Attention (Suite) bouton de serrure de porte pour dans un délai de cinq secondes verrouiller la porte manuellement. pour déverrouiller toutes les quand le véhicule ralentit ou portes.
  • Page 38 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Accès au barillet de serrure de Pour remplacer le cache : porte conducteur (en cas de pile 1. Tirer les poignée de porte (1) en déchargée) position d'ouverture et la maintenir ouverte jusqu'à l'instal- lation complète du cache. Pour accéder au barillet de serrure de la porte du conducteur : 1.
  • Page 39: Portes À Verrouillage Électrique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 5. Vérifier que le cache est Portes à verrouillage Le verrouillage différé peut être mis bien fixé. en fonction uniquement lorsque électrique l'anti-verrouillage de porte déver- Verrous à rotation libre rouillée a été désactivé. Le barillet de serrure de porte tourne Lorsque est enfoncé...
  • Page 40: Système De Verrouillage Automa

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Système de verrouillage Protection contre le Verrouillage de porte impossible si ouverte automatique des portes verrouillage Si l'anti-verrouillage de porte déver- Lorsqu'elles sont programmées, les Si le commutateur d'allumage est en rouillée a été activé et que le contact portes sont verrouillées automatique- position contact ou ACC/ACCESSORY est coupé, si la porte du conducteur...
  • Page 41: Sécurité Enfants Manuelle

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Sécurité enfants manuelle Pour ouvrir une porte arrière lorsque Portes la serrure de sécurité est enclenchée : 1. Déverrouiller la porte en action- Hayon nant la poignée intérieure, en appuyant sur le commutateur de Avertissement serrure électrique de porte ou en utilisant l'émetteur de télédéver- Les gaz d'échappement peuvent rouillage (RKE).
  • Page 42: Fonctionnement Du Hayon À Commande Électrique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Fonctionnement du hayon à Avertissement (Suite) commande électrique le ventilateur à la vitesse Attention maximale. Voir « Systèmes de climatisation » dans l'index. Les passagers ou d'autres personnes Si le véhicule est équipé d'un pourraient être blessés s'ils se hayon à...
  • Page 43 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES OFF (arrêt) : S'ouvre manuellement Avertissement (Suite) uniquement. Pour ouvrir ou fermer électriquement peut endommager le véhicule. le hayon, sélectionner MAX ou le Laisser le cycle électrique se mode 3/4. terminer. Appuyer rapidement deux fois de l'émetteur RKE jusqu'à Le hayon à...
  • Page 44 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Détection d'une chute du hayon Fonctions de détection d'obs- complètement. Le hayon reste ouvert jusqu'à ce qu'il soit activé à nouveau tacles Si le hayon à commande électrique se ou fermé manuellement. ferme après un cycle d'ouverture Si le hayon rencontre un obstacle motorisée, cela indique que le système Réglage du mode 3/4...
  • Page 45: Manipulation Manuelle

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Manipulation manuelle à Utilisation du système « Remote Keyless Entry » (RKE) (« Accès à Sélectionner OFF (ARRÊT) pour ouvrir distance sans clé ») 0 28. manuellement le hayon. Le hayon est équipé d'un verrou électrique. Si la batterie est débran- Avertissement chée ou faible, le hayon ne s'ouvre pas.
  • Page 46 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Ne pas balayer le pied latéra- lement. Ne pas garder le pied sous le pare-chocs; le hayon ne s'acti- vera pas. Ne pas toucher le hayon jusqu'à ce qu'il s arrête. Cette fonction peut être temporai- rement désactivée sous certaines conditions.
  • Page 47: Sécurité Du Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le véhicule 30 secondes et permet d'activer est sécurisé pendant la durée de immédiatement le système Ce véhicule comporte des fonctions l'armement du système. d'alarme. antivol ; toutefois, elles ne le rendent Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule n'est pas impossible à...
  • Page 48: Désarmement Du Système D'alarme

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Désarmement du système Détection de tentative de vol Le détecteur d'intrusion surveille l'habitacle et peut déclencher l'alarme d'alarme est enfoncé et que l'avertisseur s'il détecte un accès non autorisé dans Pour désarmer le système d'alarme ou sonore retentit et que les clignotants l'habitacle.
  • Page 49: Système De Verrouillage Antivol

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES que ces capteurs ont été désactivés mande » sous Utilisation du système Le véhicule est automatiquement jusqu'à ce que le système d'alarme soit « Remote Keyless Entry » (RKE) immobilisé lorsque le contact est de nouveau armé. («...
  • Page 50: Rétroviseurs Extérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Lors du démarrage du véhicule, le L'antidémarrage peut apprendre des Rétroviseurs extérieurs témoin de sécurité peut s'allumer émetteurs RKE neufs ou de remplace- brièvement lorsque le contact est mis. ment. Huit télécommandes au Rétroviseurs convexes maximum peuvent être programmées Si le moteur ne démarre pas et que le pour le véhicule.
  • Page 51: Rétroviseurs Électriques

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs électriques Alerte de changement de voie (LCA) Rétroviseurs électriques Le véhicule peut être pourvu du système LCA. Consulter Alerte de changement de voie (LCA) 0 245. Rétroviseurs rabattables Rabattement manuel des rétro- viseurs Si le véhicule en est équipé, rabattre manuellement les rétroviseurs vers le véhicule pour éviter tout dommage lors du passage dans une station de...
  • Page 52: Rabattement Automatique De Rétroviseur

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Les rétroviseurs ne restent pas en Cette fonction est activée et désactivée bordure de trottoir peut ainsi être vue position dépliée. dans la personnalisation du véhicule. lors de l'exécution d'un stationnement Se reporter à Personnalisation du en parallèle.
  • Page 53: Rétroviseurs Intérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs intérieurs Régler le rétroviseur pour obtenir une vue dégagée de la zone située derrière le véhicule. Ne pas pulvériser de produit de nettoyage pour vitres directement sur le rétroviseur. Utiliser une serviette douce imprégnée d'eau. Assombrissement automa- tique du rétroviseur Tirer la languette vers l'arrière du...
  • Page 54 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Dépistage des pannes Attention (Suite) Si la languette est positionnée vers d'inattention pourrait entraîner des l'arrière, et un écran bleu et sont blessures, la mort ou l'endommage- affichés sur le rétroviseur puis l'affi- ment du véhicule. chage s'éteint, consulter votre conces- sionnaire pour entretien.
  • Page 55: Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Vitres bruit pulsant quand une vitre arrière est baissée et que les vitres avant sont fermées. Pour réduire le bruit, ouvrir Avertissement une vitre avant ou le toit ouvrant (option). Ne jamais laisser un enfant, un adulte en détresse ou un animal Vitres électriques seul dans un véhicule, surtout par...
  • Page 56: Programmation Des Lève-Vitres Électriques

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des vitres commutateur sur le commutateur et Neutralisation du système le relâcher rapidement pour ouvrir d'inversion automatique instantanément la vitre. Selon l'équipement, tirer brièvement le Attention commutateur à fond pour fermer Si la neutralisation du système instantanément la vitre.
  • Page 57: Fonctionnement À Distance Des Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES vitre ne peut pas se fermer rapide- Pare-soleil Toit ment, programmer chaque vitre à fermeture rapide : Toit ouvrant 1. Fermer toutes les portes. Selon l'équipement du véhicule, le 2. Mettre le contact ou tourner le commutateur d'allumage doit être commutateur sur ACC/ allumé...
  • Page 58: Système D'inversion Automatique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Fonctionnement rapide du toit Système d'inversion automa- tique ouvrant : Appuyer puis relâcher (1) pour aérer. Appuyer puis relâcher à Le toit ouvrant possède un système nouveau pour ouvrir rapidement. d'inversion automatique qui est Appuyer sur le commutateur à uniquement activé...
  • Page 59: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges et dispositifs Entretien des ceintures de Sièges pour enfant sécurité ......79 Grands enfants .
  • Page 60: Appuis-Tête

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Appuis-tête Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux positions d'assise extérieures. Attention Des appuie-têtes qui ne sont pas posés ou réglés de manière correcte peuvent contribuer à augmenter le risque de blessure au cou ou à la colonne vertébrale pour les Régler l'appuie-tête de sorte que sa La hauteur des appuie-tête peut être...
  • Page 61: Sièges Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges arrière Rabattement de l'appuie-tête arrière L'appui-tête peut être rabattu vers Réglage des appuis-tête arrière l'arrière pour permettre une meilleure Les sièges arrière du véhicule sont visibilité lorsque le siège arrière n'est équipés d'appuie-tête réglables aux pas occupé.
  • Page 62: Sièges Avant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges avant Pour régler un siège à commande Réglage du support électrique : lombaire Réglage de siège Pour déplacer le siège vers l'avant ou l'arrière, glisser la commande vers l'avant ou vers l'arrière. Avertissement Lever ou abaisser la partie avant Ne jamais tenter de régler le siège du coussin de siège en déplaçant du conducteur en roulant, vous...
  • Page 63: Dossiers De Siège Inclinables

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Dossiers de siège incli- Attention (Suite) nables Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer Attention le dossier en position verticale. Il peut être dangereux de s'asseoir Il faut se caler contre le dossier et en position inclinée lorsque le porter convenablement la ceinture véhicule est en mouvement.
  • Page 64: Sièges À Mémoire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pour régler : être mémorisées, comme les rétrovi- d'informations du conducteur (DIC) seurs et le volant à réglage électrique, lors des quelques premiers cycles Incliner le haut de la commande selon l'équipement. Les positions d'allumage après un changement vers l'arrière pour incliner le mémorisées sont reliées à...
  • Page 65 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE le contact est coupé alors que la Mémorisation des positions sera pas mémorisée et les deux porte conducteur était déjà bips ne retentiront pas. Répéter Lire entièrement ces instructions ouverte, sélectionner le menu les étapes 3 et 4. avant de mémoriser les positions.
  • Page 66 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE pression sur une commande de La transmission doit être en position position sur l'autre bouton de réglage électrique de siège, SET, de P (stationnement) pour l'amorçage du mémoire ou essayer l'autre rétroviseur ou du volant de direction, Rappel de mémoire automatique.
  • Page 67: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Selon l'équipement, les boutons se SET (régler), 1, 2 ou Attention (Suite) trouvent à côté des commandes de Rétroviseur électrique, avec rétro- climatisation sur la console centrale. causer des brûlures. Pour réduire le viseur côté conducteur ou Le contact doit être mis.
  • Page 68 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE marche, le symbole devient rouge. toujours activée lors du démarrage du Les performances de température d'un Lorsque la ventilation de siège est en véhicule. Si le véhicule est équipé d'un siège inoccupé peuvent être réduites. activée, le symbole devient bleu.
  • Page 69: Sièges Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges arrière la deuxième rangée. Une alerte peut se Pour régler la position des sièges, produire, même s'il n'y a rien sur le soulever le levier sous les coussin de siège arrière, par exemple, si un enfant siège et faire coulisser le siège vers Rappel de siège arrière entre par la porte arrière et quitte le...
  • Page 70 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Inclinaison du dossier Chaque côté du dossier peut être replié pour augmenter l'espace de chargement. Rabattre un dossier de siège uniquement lorsque le véhicule se trouve à l'arrêt. Avertissement Replier un siège arrière avec les ceintures de siège toujours bouclées peut endommager le siège ou les Côté...
  • Page 71: Accoudoir De Siège Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 2. Ramener l'appuie-tête en Le siège arrière est équipé d'un accou- Avertissement (Suite) position verticale. Voir Appuis-- doir au centre. Abaisser l'accoudoir tête 0 59. pour accéder aux porte-gobelets. assise à cet endroit. Appuyer et tirer 3.
  • Page 72: Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sur les véhicules sans commandes de Ceintures de sécurité climatisation arrière, mais équipés de Cette section décrit la bonne utilisa- sièges chauffants à l'arrière, appuyer à tion des ceintures de sécurité et nouveau sur le bouton pour désactiver certaines choses à...
  • Page 73: Pourquoi Les Ceintures De Sécurité Fonctionnent

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pourquoi les ceintures de tement, les os les plus robustes Attention (Suite) supportent les forces exercées par les sécurité fonctionnent ceintures de sécurité. C'est pourquoi le Il est extrêmement dangereux de port des ceintures de sécurité est si circuler avec un passager se logique.
  • Page 74: Port Correct Des Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tout de même s'attacher pour Il y a des choses importantes à savoir sous la ceinture, l'abdomen absor- bénéficier de la meilleure sur le port correct d'une ceinture de berait la pression de la ceinture. protection.
  • Page 75: Ceinture À Trois Points

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE produit, laisser la ceinture Attention (Suite) revenir entièrement en arrière et recommencer. Ne jamais faire passer la L'engagement du dispositif de sangle abdominale ou la blocage de siège d'enfant à la sangle thoracique sur un position avant extérieure peut accoudoir.
  • Page 76 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 4. Si le véhicule est doté d'un dispo- sitif de réglage de hauteur de sangle thoracique, le déplacer à la hauteur adéquate. Se reporter à «Sangle thoracique réglable en hauteur» plus loin dans cette section pour des instructions d'utilisation et d'importantes informations relatives à...
  • Page 77: Sangle Thoracique Réglable En Hauteur

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Avant de fermer une porte, vérifier si Chaque fois que le véhicule est la ceinture de sécurité ne risque pas démarré avec les ceintures de sécurité d'être coincée. Si une porte est fermée avant bouclées, le système s'active une sur une ceinture de sécurité, le fois pour serrer les ceintures de véhicule et la ceinture peuvent être...
  • Page 78: Prétendeurs De Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Prétendeurs de ceintures de Ne pas s'asseoir sur la ceinture de certains adultes. Lorsqu'il est installé sécurité extérieure lors de l'entrée ou sur une ceinture épaulière, le guide de sécurité de la sortie du véhicule ou à tout confort positionne la sangle thora- Ce véhicule est doté...
  • Page 79: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Utilisation de la ceinture de sécurité pendant la grossesse Les ceintures de sécurité protègent tout le monde, y compris les femmes enceintes. Comme tous les autres occupants du véhicule, elles risquent d'être gravement blessées si elles n'en portent pas.
  • Page 80: Vérification Du Système De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La meilleure façon de protéger le sous les forces d'impact. Si une Attention (Suite) f tus est de protéger la mère. Quand ceinture est déchirée ou effilochée, la la ceinture de sécurité est portée faire remplacer immédiatement. les sangles de ceintures de sécurité.
  • Page 81: Remplacement De Pièces Du Système De Ceintures De Sécurité Après Un Accident

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Remplacement de pièces naire pour la vérification ou le rempla- Système de coussin de cement des ensembles de ceinture de du système de ceintures sécurité gonflable sécurité. de sécurité après un De nouvelles pièces et des réparations accident Système d'airbag peuvent être nécessaires même si le...
  • Page 82 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Tous les sacs gonflables du véhicule Attention Attention possèdent le mot AIRBAG sur le garnissage ou sur une étiquette, près Vous pouvez être grièvement blessé Du fait que les coussins gonflables de l'ouverture de déploiement. ou tué...
  • Page 83: Où Se Trouvent Les Airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Un témoin de disponibilité d'airbag L'airbag frontal du passager extérieur Attention (Suite) figure sur le combiné d'instruments et avant se trouve dans le tableau de affiche le pictogramme d'airbag. Le bord côté passager. Les occupants assis à proximité des système contrôle les dysfonctionne- airbags latéraux intégrés aux sièges ments du système électrique de...
  • Page 84: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Quand un airbag doit-il se Avertissement déployer ? Si quelque chose se trouve entre un Ce véhicule est doté d'airbags. Voir occupant et l'airbag, ceci risque de Système d'airbag 0 80. Les airbags sont nuire au déploiement de l'airbag ou conçus pour se déployer, si l'impact de projeter l'objet sur cette dépasse le seuil de déploiement du...
  • Page 85: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE dépend de ce qui est heurté, de la Les airbags latéraux intégrés aux Dans une collision particulière, direction de l'impact et de la vitesse sièges sont conçus pour se déployer personne ne peut savoir si un sac de ralentissement du véhicule.
  • Page 86: De Quelle Façon L'airbag Retient-Il

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE De quelle façon l'airbag du déplacement des occupants ne brûlantes pour être touchées. Un peu correspondra pas à l'emplacement de de fumée et de la poussière peuvent retient-il ? ces airbags. Voir Quand un airbag s'échapper des évents des airbags Dans les collisions frontales ou quasi doit-il se déployer ? 0 83.
  • Page 87: Système De Détection De Passager

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le véhicule est doté d'une fonction qui système comprendra les modules Avertissement (Suite) déverrouille automatiquement les d'airbag et éventuellement portes, allume l'éclairage intérieur, d'autres pièces. Le manuel d'entre- tion, etc. Même s'il semble possible déclenche les feux de détresse et tien du véhicule indique les de conduite le véhicule après une coupe le système d'alimentation en...
  • Page 88 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Selon les statistiques d'accident, les Attention (Suite) enfants sont plus en sécurité quand ils sont retenus aux sièges arrière dans graves, voire mortelles, si l'airbag des dispositifs adaptés à leur taille et frontal du passager se déploie et leur poids.
  • Page 89 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE désactivation du sac gonflable. Voir Attention (Suite) Attention Témoin de l'état de l'airbag passager 0 139. conseillé de songer à utiliser un Si le témoin de disponibilité Le système de détection du passager autre véhicule pour transporter d'airbag s'allume et reste allumé, est conçu pour activer l'airbag frontal l'enfant.
  • Page 90: Si Le Témoin De Désactivation Est Allumé Pour Un Occupant De Taille Adulte

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 3. Retirer tout élément additionnel 5. Si, après avoir réinstallé le siège Si le témoin de désactivation est du siège tel que couverture, d'enfant et redémarré le véhicule, allumé pour un occupant de coussin, housse de siège, dispo- le témoin d'activation est taille adulte sitif de chauffage ou de massage.
  • Page 91 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE opérations suivantes pour permettre 6. Redémarrer le véhicule et laisser passager. Voir « Ceintures de sécurité » au système de détecter cette personne cette personne assise dans cette et « Systèmes de sécurité pour enfant » et activer le sac gonflable frontal du position pendant deux ou dans l'index pour des informations...
  • Page 92: Réparation D'un Véhicule Muni D'airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE de module de détection et de Attention Avertissement (Suite) diagnostic, du volant, du tableau de bord, des joints intérieurs de portes y Le fait de ranger certains articles un airbag peut se gonfler en cas de compris les haut-parleurs, de l'un des sous le siège du passager ou entre mauvaise manipulation pendant...
  • Page 93: Vérification Du Système D'airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE siège de rechange ou un coussin ou Vérification du système Remplacement de pièces un dispositif d'amélioration du d'airbag du système d'airbag après confort, installé sous ou sur le tissu un accident du siège pourrait également interférer Le système d'airbag ne nécessite pas avec le fonctionnement du système de d'entretien régulier ou de remplace-...
  • Page 94: Sièges Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Si le témoin de disponibilité d'airbag Sièges pour enfant Les instructions du fabricant fournies reste allumé après le démarrage du avec le siège réhausseur indiquent les véhicule ou s'allume en cours de limites de poids et de hauteur pour ce Grands enfants route, il se peut que le système d'air- siège réhausseur.
  • Page 95 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La ceinture abdominale s'ajuste- pourrait entraîner, en cas de colli- t-elle le plus bas possible sur le sion, des blessures graves, voire bassin, juste au-dessus des cuisses mortelles. ? Si oui, continuer. Si ce n'est pas Voir aussi «...
  • Page 96: Bébés Et Jeunes Enfants

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tion de système de sécurité sera la Attention (Suite) Attention (Suite) même pour tout le monde, quel que soit la distance parcourue, l'âge ou la L'enfant peut également glisser sous Ne jamais laisser les enfants sans taille du voyageur.
  • Page 97 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) Attention une collision. Par exemple, lors Les enfants assis contre ou très près d'une collision à seulement 40 km/h d'un airbag lorsqu'il se déploie (25 mph), un enfant de 5,5 kg (12 peuvent être grièvement blessés ou livres) deviendra soudainement une tués.
  • Page 98: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le choix du bon système de sécurité Systèmes de sécurité pour Attention (Suite) pour votre enfant dépend de sa taille, enfant de son poids, de son âge et varie qu'ils aient atteint les limites également selon qu'il est compatible maximales de taille et de poids de ou non avec le véhicule dans lequel il leur système de sécurité...
  • Page 99: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Attention En cas de collision, si l'enfant n'est pas correctement attaché dans son siège d'enfant, il risque d'être grave- ment blessé ou tué. Fixer correcte- ment le siège d'enfant dans le véhicule à...
  • Page 100: Immobiliser L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE danger lors d'une collision si le siège Immobiliser l'enfant sur le siège Danger d'enfant n'est pas adéquatement fixé à d'enfant l'intérieur du véhicule. Lors de l'utilisation d'un système de Pour l'installation sécuritaire d'un Avertissement sécurité pour enfant sur le siège siège d'enfant, se reporter aux instruc- passager avant, les systèmes En cas de collision, si l'enfant n'est...
  • Page 101 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE EN: NEVER use a rearward-facing SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd child restraint on a seat protected by barnstol på ett säte som skyddas med an ACTIVE AIRBAG in front of it; en framförvarande AKTIV AIRBAG. DEATH or SERIOUS INJURY to the DÖDSFALL eller ALLVARLIGA CHILD can occur.
  • Page 102 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE HU: SOHA ne használjon hátrafelé néz biztonsági gyerekülést el lr l AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy PL: NIE WOLNO montowa fotelika KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. dzieci cego zwróconego ty em do kierunku jazdy na fotelu, przed HR: NIKADA nemojte koristiti sustav którym znajduje si W CZONA...
  • Page 103 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE DRO BAS SPILVENU, jo pret j En fixant un siège-enfant dirigé vers Quelque soit l'endroit où est placé le gad jum B RNS var g t SMAGAS l'arrière, étudier le mode d'emploi du système de sécurité pour enfant, TRAUMAS vai IET BOJ .
  • Page 104 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants Le tableau suivant montre les options autorisées pour fixer un système de retenue pour enfant avec une ceinture trois points. Positions d'assise passager Groupe de poids Passager avant Extérieur gauche Place centrale...
  • Page 105 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX Le tableau suivant montre les options autorisées pour le montage d'un système de retenue pour enfant ISOFIX avec des supports ISOFIX. Groupe de poids Taille de Fixation Positions ISOFIX du véhicule classe...
  • Page 106: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Groupe de poids Taille de Fixation Positions ISOFIX du véhicule classe Passager Extérieur Place centrale Extérieur avant gauche arrière droit arrière arrière IUF : Adapté aux systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX face vers l'avant de catégorie « Universel », homologués pour un usage dans ce groupe de poids.
  • Page 107: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Arrière)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les supports de fixation ISOFIX sont illets de fixation de sangle Fixation des sièges pour supérieure marqués d'un sur le dossier de enfant (Avec la ceinture de siège. sécurité dans le siège Fixer les systèmes de protection arrière) d'enfant ISOFIX homologués pour le Pour fixer un système de sécurité...
  • Page 108 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE l'attache supérieure ou si le mode d'emploi du siège d'enfant indique que la sangle supérieure doit être ancrée. Si le dispositif de sécurité pour enfant ou la position du siège du véhicule n'est pas doté du système ISOFIX, utiliser la ceinture de sécurité...
  • Page 109: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Avant)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Tirer le siège d'enfant dans tous dans certaines conditions. Voir Danger (Suite) les sens pour s'assurer qu'il est Système de détection de passager 0 86 solidement fixé. et Témoin de l'état de l'airbag passager C'est en particulier le cas si des 0 139 pour de plus amples informa- Pour retirer le dispositif de retenue systèmes de sécurité...
  • Page 110 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Lors de l'utilisation d'une ceinture à 3. Saisir la languette et faire passer trois points pour fixer le siège d'enfant la sangle abdominale et la sangle dans cette position, suivre les instruc- diagonale de la ceinture de tions fournies avec le siège d'enfant et sécurité...
  • Page 111 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 7. Avant d'asseoir un enfant dans un siège d'enfant, vérifier si celui-ci est correctement fixé. Se reporter au mode d'emploi du siège d'enfant. Si l'airbag est désactivé, le témoin de désactivation du témoin de statut d'airbag du passager s'allume et reste allumé...
  • Page 112: Compartiments De Rangement

    RANGEMENT Rangement Compartiments de Soulever la poignée pour ouvrir la boîte à gants. Fermer jusqu'à ce qu'elle rangement se verrouille Utiliser la clé du véhicule pour la verrouiller ou la déverrouiller. Compartiments de rangement Attention Compartiments de rangement . . . 111 Porte-gobelets Boîte à...
  • Page 113: Rangement De L'accoudoir

    RANGEMENT Rangement à l'arrière Rangement dans la console centrale Faire coulisser le couvercle pour l'ouvrir. Un rangement est fourni sur le Rangement de l'accoudoir plancher de l'espace utilitaire arrière. Presser le bouton pour accéder à la Soulever la poignée pour avoir accès. Pour les véhicules disposant d'un zone de rangement faisant face au accoudoir de siège arrière, tirer...
  • Page 114: Rangements Supplémentaires

    RANGEMENT Rangements supplé- mentaires Plage arrière enroulable Attention Un couvre-bagages non fixé peut heurter des personnes en cas d'arrêt ou de virage soudain, ou d'accident. Ranger le couvre-bagages en sécurité ou le retirer du véhicule. Selon l'équipement, le cache-bagages 2. Aligner la cartouche au-dessus enroulable peut être utilisée pour des fentes des panneaux de recouvrir des objets se trouvant dans...
  • Page 115: Points D'arrimage Du Coffre

    RANGEMENT Points d'arrimage du coffre Système de gestion de l'espace à bagages 5. Introduire les ergots du cache-- bagages dans les canaux sur les deux côtés. Le véhicule est équipé de deux Système de gestion de l'espace à attaches pour bagages dans le coffre. Retirer le store.
  • Page 116: Filet De Sécurité

    RANGEMENT Retrait du système flexible de compartimentage du coffre 1. Tourner les deux molettes sur la position de déverrouillage. 2. Appuyer sur les boutons et tirer pour retirer la séparation. 3. Déposer les molettes avant de ranger la séparation. Dans le cas contraire, une interférence peut se produire.
  • Page 117: Triangle De Présignalisation

    RANGEMENT Triangle de présignali- Système de galerie sation de toit Système de barres de toit Avertissement Si des articles transportés sur le toit du véhicule sont plus long ou plus large que la galerie de toit, comme des panneaux, du contre-plaqué ou Avec roue de secours en option un matelas, le vent peut s'engouf- frer dedans pendant la marche du...
  • Page 118 RANGEMENT incorporées, des traverses agréées GM Pour éviter d'endommager ou de peuvent être achetées comme acces- perdre le chargement en roulant, soires. Consulter le concessionnaire. vérifier que les traverses et le charge- ment sont toujours solidement fixés. Le chargement sur la galerie de toit Avertissement élève le centre de gravité...
  • Page 119: Instruments Et Commandes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et Jauge de carburant ....134 Témoin de StabiliTrak Manomètre d'huile moteur ..135 désactivé ......145 commandes Indicateur de température de Témoin du système antipatinage...
  • Page 120: Réglage Du Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages concernant la vitesse Commandes Commandes au volant du véhicule ..... . 155 L'infotainment system peut être Réglage du volant Personnalisation du véhicule commandé...
  • Page 121: Avertisseur Sonore

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Il faut environ trois minutes au volant Essuie-glace / lave-glace AUTO : Utiliser ce réglage pour les pour commencer à chauffer. balayages intermittents lorsque le avant système Rainsense est désactivé, Si le véhicule est équipé d'un volant ou pour les balayages commandés par chauffé...
  • Page 122 INSTRUMENTS ET COMMANDES balayages supplémentaires peuvent se ou dans les 10 minutes qui suivent, produire selon la durée pendant les essuie-glaces se remettent en laquelle le lave-glace a été activé. Se marche pour se placer à la base du reporter à Liquide de lave-glace 0 279 pare-brise.
  • Page 123: Lave-/Essuie-Glace Arrière

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Protection d'ensemble de bras Lave-/Essuie-glace arrière glaces nettoieront la lunette arrière, d'essuie-glace puis s'arrêteront ou reviendront à la vitesse précédemment sélectionnée. Lors d'un passage dans une station de Pour nettoyer plus longtemps, pousser lavage automatique, déplacer le levier le levier et le maintenir enfoncé.
  • Page 124: Compas

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Essuyage auto. marche arrière Compas «Page d'accueil» du manuel infodiver- tissement pour l'information sur l'utili- Si la commande d'essuie-glace arrière Votre véhicule peut posséder un sation du système de menu. est désactivée, celui-ci continue à affichage de boussole sur le centre fonctionner automatiquement lorsque Réglage de l'horloge d'informations du conducteur (DIC).
  • Page 125: Prises Électriques

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 2. Toucher Régler la date, puis Si le réglage automatique est activé, Prises électriques toucher + ou - pour augmenter l'heure affichée à l'horloge peut ne pas Prise de courant continu de 12 V ou diminuer le mois, le jour ou se mettre à...
  • Page 126 INSTRUMENTS ET COMMANDES Il est possible que certaines fiches Débrancher toujours l équipement consommant moins de 150 W est d'alimentation auxiliaires ne soient électrique lorsqu il n est pas utilisé et branché dans la prise et qu'aucun pas compatibles avec la prise ne pas brancher d équipement dont défaut n'est détecté...
  • Page 127: Chargement Sans Fil

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Autres appareils exigeant une Attention (Suite) Avertissement alimentation extrêmement régulière comme les couvertures possédez un, il est recommandé de Enlever tous les objets du support électriques à microprocesseur ou consulter votre médecin avant d'uti- de charge avant d'y charger votre lampes tactiles liser le système de chargement dispositif mobile.
  • Page 128: Allume-Cigares

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ne s'affiche pas, retirer le Avertissement (Suite) téléphone du support, le tourner de 180 degrés et attendre griller. Ne pas bloquer un allume-ci- trois secondes avant de replacer/ gares en position enfoncée pendant réaligner le téléphone sur le qu il chauffe.
  • Page 129: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoins, jauges et indicateurs Les témoins et les indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu elle ne devienne assez grave pour néces- siter une réparation ou un remplace- ment coûteux. Vous pouvez aussi réduire le risque de blessures en prêtant attention aux témoins et indicateurs.
  • Page 130: Combiné D'instruments (Niveau De Base)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments (Niveau de base)
  • Page 131: Écrans D'application Du Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Écrans d'application du combiné Audio ques en appuyant sur SEL pendant la mise en évidence de l'option désirée. d'instruments Pendant l'affichage de la page d'appli- Une coche s'affiche à côté de l'option cation audio, appuyer sur SEL pour Le combiné...
  • Page 132 INSTRUMENTS ET COMMANDES d'effectuer une recherche et appuyer et maintenir enfoncé passera sur le favori suivant ou précédent. Charge des pneus (selon l'équipe- ment) : Appuyer sur SEL alors que Charge de pneu est en surbrillance pour modifier le réglage de charge de pneu.
  • Page 133: Combiné D'instruments (Niveau Supérieur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments (Niveau supérieur)
  • Page 134: Menu Du Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Menu du combiné d'instruments parmi les préférés ou changer de Settings (paramètres) source audio. Utiliser pour Appuyer sur SEL pour sélectionner Il existe une zone d'affichage interac- changer la station ou passer à la piste l'appli Settings (paramètres), puis sur tive au centre du combiné...
  • Page 135: Compteur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Charge des pneus (selon l'équipe- Compteur journalier Lorsque le moteur tourne, le compte- tours indique le nombre de tours du ment) : Appuyer sur pendant que Le compteur journalier affiche la moteur par minute. Le compte-tours la Charge de pneu est en surbrillance distance parcourue par le véhicule peut varier de plusieurs centaines de pour modifier le réglage de charge de...
  • Page 136: Manomètre D'huile Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Voici quatre situations qui suscitent Manomètre d'huile moteur parfois des questions de la part des clients. Aucune de ces situations n'est liée à un problème de jauge de carbu- rant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein.
  • Page 137: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin d'alerte de pression Indicateur de température d'huile ou un message du Centre de liquide de refroidisse- d'informations du conducteur indique ment du moteur que la pression d'huile est en dehors de la plage normale de fonctionne- ment, vérifier l'huile du véhicule le plus tôt possible.
  • Page 138: Voltmètre (Combiné D'instru- Ments Du Niveau Supérieur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Voltmètre (Combiné d'ins- Des indications en dehors de la plage Rappels de ceintures de normale de fonctionnement peuvent truments du niveau sécurité également se produire lorsqu'un grand supérieur) nombre d'accessoires électriques Témoin de rappel de bouclage fonctionnent dans le véhicule et que de la ceinture de sécurité...
  • Page 139: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de rappel de bouclage Le carillon et le témoin de bouclage de ceinture de sécurité du passager de la ceinture de sécurité du peuvent se déclencher si un objet est passager placé sur le siège, comme par exemple Un témoin de rappel de ceinture de une mallette, un sac à...
  • Page 140: Témoin De L'état De L'airbag Passager

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le système d'airbag présente un symbole marche ou arrêt pour Attention (Suite) problème, un message peut s'afficher indiquer l'état de l'airbag frontal du sur le centre d'informations du passager extérieur avant. éviter de se blesser ou de blesser conducteur (CIC).
  • Page 141: Témoin D'anomalie (Témoin De Contrôle Du Moteur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin reste allumé ou s'allume Avertissement en roulant, ce peut être l'indication d'un problème du système de charge Des modifications au moteur, à la électrique. Faites-le contrôler par votre boîte de vitesses, à l'échappement, à concessionnaire.
  • Page 142: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    INSTRUMENTS ET COMMANDES En cas de traction d'une remorque, l'atmosphère. Quelques trajets avec diminuer la charge de la remorque dès l'adaptateur retiré peuvent que possible. éteindre le témoin. Si le témoin continue à clignoter, Un carburant de mauvaise qualité trouver un endroit sûr pour se peut provoquer un fonctionnement stationner.
  • Page 143: Témoin Du Système De Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES l'inspection et plusieurs jours de Témoin de frein électrique conduite ordinaire pourraient être de stationnement nécessaires avant que le système soit prêt. Ceci peut se produire si la batterie 12 volts a été récem- ment remplacée ou s'est déchargée, ou suite à...
  • Page 144: Témoin D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin d'entretien de frein Témoin d'avertissement du Si les témoins ABS et de frein sont allumés, l'ABS ne fonctionne pas et il de stationnement système d'antiblocage de existe un problème avec les freins de électrique sécurité (ABS) service.
  • Page 145: Témoin De Véhicule À L'avant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES LKA peut aider en tournant légère- Consulter Alerte de collision avant Ce témoin s'allume brièvement au ment le volant si le véhicule approche (FCA) 0 238. démarrage du moteur. Si tel n'est pas un marquage de voie détecté sans le cas, faites réparer le véhicule par Témoin de piétons à...
  • Page 146: Témoin De Stabilitrak Désactivé

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de StabiliTrak Témoin du système antipa- Consulter Contrôle antipatinage/ Electronic Stability Control 0 215. désactivé tinage (TCS)/StabiliTrak Témoin de température du liquide de refroidissement du moteur Ce témoin s'allume brièvement au Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 147: Témoin De Pression De Gonflage Des Pneus

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Il fournit des informations sur la Témoin de pression d'huile Avertissement (Suite) pression des pneus et le moteur système TPMS. le moteur risque des dégâts et ceci Si le témoin reste allumé pourrait ne pas être couvert par la Avertissement garantie sur le véhicule.
  • Page 148: Témoin De Niveau Bas De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Ce témoin devrait s'allumer briève- Il s'allume également lorsque le niveau Témoin de feux de route ment au démarrage du moteur. Si tel de carburant est bas. Le témoin n'est pas le cas, il convient de faire s'éteint lorsque l'on ajoute du carbu- réparer le véhicule par le concession- rant dans le réservoir.
  • Page 149: Témoin De Feux De Brouillard Arrière

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de feux de brouil- Témoin du régulateur de Témoin de porte ouverte lard arrière vitesse Sur les véhicules équipés de ce témoin, il s'allume lorsqu'une porte Cette lampe s'allume lorsque les feux Le témoin du régulateur de vitesse est ouverte ou n'est pas correctement antibrouillard arrière sont allumés.
  • Page 150: Affichage D'informations

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Affichage d'informations SEL : Appuyer pour ouvrir un menu Écrans d'information du CIB ou sélectionner une option de menu. Liste des affichages d'information du Maintenir enfoncé pour réinitialiser Centre d'informations du CIB. Certains écrans d'information les valeurs sur certains écrans. peuvent être indisponibles pour votre conducteur (DIC) véhicule particulier.
  • Page 151 INSTRUMENTS ET COMMANDES Average Fuel Economy (consomma- Average Speed (vitesse moyenne) : de vitesse. Appuyer sur pour tion moyenne) : Affiche le nombre Affiche la vitesse moyenne du véhicule régler la valeur. Cette fonction peut moyen approximatif de litres aux 100 en kilomètres par heure (km/h) ou en être désactivée en maintenant enfoncé...
  • Page 152: Affichage Tête Haute (Hud)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Lorsque la durée de vie restante de Température d'huile (Combiné d'ins- Affichage tête haute (HUD) l'huile est faible, le message CHANGE truments haut de gamme) : Affiche ENGINE OIL SOON (vidanger l'huile la température d'huile actuelle soit en Attention moteur sous peu) s'affiche.
  • Page 153 INSTRUMENTS ET COMMANDES Low Fuel (bas niveau de Avertissement carburant) Si vous tentez d'utiliser l'image HUD comme aide de stationnement, vous pouvez mal interpréter la distance et endommager votre véhicule. Ne pas utiliser l'image HUD comme aide au station- nement. Les informations du HUD peuvent Affichage du HUD sur le pare-brise du s'afficher en différentes langues sur...
  • Page 154: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Vue Audio/Téléphone : Ceci affiche la : Appuyer pour sélectionner la vue de vitesse avec des informations vue de l'affichage. Chaque pression d'audio/téléphone. La station radio change la vue d'affichage. actuelle, le type de média et les appels : Soulever et maintenir relevé...
  • Page 155: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES certains véhicules. La direction de la Nettoyer la lentille HUD au moyen Messages du véhicule boussole s'affiche lorsque l'itinéraire d'un linge doux imprégné de liquide Les messages affichés au CIC de navigation n'est pas activé. de nettoyage pour le verre. Essuyer la indiquent le statut du véhicule ou lentille avec précaution, puis la sécher.
  • Page 156: Messages Du Mode Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Freins pas de réduction des performances, Personnalisation du poursuivre jusqu'à destination. Les Systèmes de contrôle de conduite véhicule performances peuvent être réduites à Systèmes d'assistance au la prochaine utilisation du véhicule. Utiliser les commandes du système conducteur Le véhicule peut rouler lorsque ce audio pour accéder au menu de message est affiché, mais l'accéléra-...
  • Page 157: Mode De Verrouillage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Menus de personnalisation Rear Seat Reminder (Rappel 3. Saisir à nouveau le code à quatre chiffres. siège arrière) Voici la liste des éléments de menu pouvant être disponibles : Toucher Verrouiller ou Déverrouiller Ceci active un avertissement sonore et pour verrouiller ou déverrouiller le un message lorsqu'une porte arrière a Heure et Date...
  • Page 158: Climatisation Et Qualité D'air

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Sélectionner le nombre désiré ou Véhicule Refroidissement auto. sièges sélectionner Auto et l'infotainment Une fois activée, cette fonction active Sélectionner et les éléments suivants system règle automatiquement le automatiquement les sièges ventilés peuvent s'afficher : nombre des préférences affichées. au niveau requis par la température Climatisation et qualité...
  • Page 159: Systèmes Collision/Détection

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Désembuage auto. arrière Alertes de franchissement involontaire Consulter Système de freinage de ligne, Adaptive Cruise Control pour piétons à l'avant (FPB) 0 243. Si le véhicule en est équipé, ceci (Régulateur de vitesse adaptatif), permet d'activer ou de désactiver le Sélectionner Désactivé, Alerte ou Parking Assist (Aide au stationne- Désembuage auto.
  • Page 160: Confort Et Commodité

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Confort et commodité Options Sortie facile roues arrière. Les rétroviseurs retour- nent à la position d'origine lorsque le Cette fonction rappelle automatique- Sélectionner et les éléments suivants véhicule sort de la marche arrière (R) ment la position du bouton de sortie peuvent s'afficher : ou lorsque le moteur est coupé.
  • Page 161: Verrouillage Élec. Des Portes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Sélectionner Désactivé ou Activé. Lumières de localiser du véh. Ne pas verrouiller porte ouv. Cette fonction fera clignoter les feux Cette fonction empêche le verrouillage Essuyage auto. marche arrière extérieurs et permet l'éclairage rapide de la porte conducteur lorsqu'elle est Lorsqu'il est activé...
  • Page 162 INSTRUMENTS ET COMMANDES Verr., déverr., démarr. à dist. Sélectionner Désactivé, Éclairage et Le volant chauffé automatique, selon klaxon, Seulement éclairage ou Seule- l'équipement, s'activera en même Sélectionner et les éléments suivants ment klaxon. temps que les sièges chauffants peuvent s'afficher : automatiques démarrés à...
  • Page 163: Bluetooth

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Utilisation du système « Remote Keyless Jumeler nouvel appareil Alertes nouveau SMS Entry » (RKE) (« Accès à distance sans Sélectionner pour jumeler un nouveau Cette fonction permet de recevoir des clé ») 0 28. dispositif. Se reporter à la description messages texte.
  • Page 164 INSTRUMENTS ET COMMANDES Gestion appareils Android Auto Longueur d'invite Capteur de proximité Cette fonction règle la durée de Lorsqu'il est activé, certaines icônes Android Auto message vocal. d'écran et fonctionnalités deviennent Cette fonction permet de connecter visibles lorsqu'une main s'approche de Sélectionner Court ou Long.
  • Page 165: Rétablir Réglages Usine

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Caméra de recul Restaurer réglages radio Cela permet de rétablir les réglages de Cette fonction permet d'activer ou de la radio. désactiver les symboles et lignes de guidage de l'aide au stationnement Sélectionner Restaurer ou Annuler. arrière. Information logiciel Sélectionner Désactivé...
  • Page 166: Éclairage

    ÉCLAIRAGE Éclairage Fonctions d'éclairage Eclairage extérieur Éclairage pour entrer dans le véhicule ......171 Commutateurs de feu Éclairage de sortie .
  • Page 167 ÉCLAIRAGE Mise en fonction et activation de la zone du pare-brise doit rester exempte : Allume les feux de stationne- fonction IntelliBeam de débris pour le meilleur rendement ment, y compris tous les feux sauf les du système. phares. Les feux de route restent allumés sous : Allume les phares avec les feux contrôle automatique, jusqu'à...
  • Page 168: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    ÉCLAIRAGE Les feux de route peuvent ne pas Les feux de route automatiques Flash-to-Pass s'éteindre automatiquement si le peuvent devoir être désactivés si l'une Pour utiliser à cet effet les feux de système ne peut pas détecter les des conditions ci-dessus est présente. route, tirer le levier des clignotants phares d'un autre véhicule pour l'une vers soi, puis le relâcher.
  • Page 169: Système D'éclairage Automatique

    ÉCLAIRAGE Système d'éclairage Si le véhicule a démarré dans un feux extérieurs s'allument. Le temps garage sombre, le système d'allumage de transition avant l'allumage des feux automatique dépend de la vitesse des essuie-glaces. automatique des phares se déclenche Quand la commande d'éclairage immédiatement.
  • Page 170: Feux De Détresse

    ÉCLAIRAGE Feux de détresse Clignotants de change- Le signal de virage et de changement de voie peut être désactivé manuelle- ment de direction et de file ment en ramenant le levier dans sa position d'origine. Si après avoir signalé un virage ou un changement de voie, les flèches clignotent rapidement ou ne s'allu- ment pas, une ampoule de clignotant...
  • Page 171: Phares De Virage

    ÉCLAIRAGE Grâce aux feux antibrouillard arrière, Éclairage intérieur d'éclairage du tableau de bord permet l arrière du véhicule est plus visible de régler le niveau le plus bas auquel dans des conditions de brouillard ou l'affichage est réglé automatiquement. Commande d'éclairage du de brume.
  • Page 172: Lampes De Lecture

    ÉCLAIRAGE Les commandes de plafonnier se Pour allumer ou éteindre les lampes Fonctions d'éclairage trouvent dans le vide-poches de de lecture : pavillon. Éclairage pour entrer dans Pour les utiliser, appuyer sur les le véhicule boutons suivants : Certains feux extérieurs et la plupart OFF : Appuyer pour éteindre les de l'éclairage intérieur s'allument la plafonniers lorsqu'une porte est...
  • Page 173: Éclairage De Sortie

    ÉCLAIRAGE Cette fonction peut être modifiée. Voir Protection de la puissance Pour garder l'éclairage allumé plus de « Lumières de localisation du 10 minutes, le commutateur d'allu- de la batterie véhicule » à la rubrique Personnalisa- mage doit être en position contact ou tion du véhicule 0 155.
  • Page 174: Infotainment System

    INFOTAINMENT SYSTEM Infotainment System Introduction Consulter le manuel d'Infotainment Infodivertissement ....173 pour de plus amples informations concernant la radio, les lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation ou la reconnaissance vocale.
  • Page 175: Commandes De Climatisation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Les boutons de climatisation sur la console centrale et sur l'écran de climatisation Système de commande de clima- permettent de régler le chauffage, le rafraîchissement et la ventilation. tisation automatique à...
  • Page 176 COMMANDES DE CLIMATISATION 8. Commandes de mode de Écran d'état de climatisation soufflage d'air conducteur et passager Écran de climatisation Le ventilateur, le mode de distribution d'air, la climatisation, les températures pour le conducteur et le passager ainsi que les paramètres SYNC peuvent être commandés en touchant CLIMATE sur la page d'accueil d info-divertisse- ment ou sur la touche de climatisation...
  • Page 177 COMMANDES DE CLIMATISATION peut également être réglée manuelle- combiné d'instruments » sous Combiné SYNC : Toucher SYNC sur l'écran de ment et le réglage est affiché. Les d'instruments (Niveau de base) 0 129 ou climatisation pour relier tous les fonctions non réglées manuellement Combiné...
  • Page 178 COMMANDES DE CLIMATISATION soufflante s'affiche. Une pression sur Appuyer sur AUTO pour revenir en : L'air est dirigé vers les bouches un bouton annule la commande fonctionnement automatique ; la d'aération du tableau de bord. automatique de ventilateur et le venti- climatisation fonctionnera selon les : L'air est réparti entre les bouches lateur peut alors être commandé...
  • Page 179: Désembueur De Lunette Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION climatisation peut s'adapter à la froide et que la température extérieure Sièges de conducteur et de passager quantité d'air extérieur fournie et est inférieure ou égale à 4 °C (40 °F) chauffés et ventilés (option) : activer la climatisation. Si le système environ.
  • Page 180 COMMANDES DE CLIMATISATION programmée pour être toujours activée s'allumer lors d'un démarrage à de soufflante, le recyclage de l'air et le lorsque le véhicule est en marche. Si le distance. Selon l'équipement, le volant mode de distribution d'air pour le véhicule est équipé...
  • Page 181: Système De Commande De Climatisation Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION Système de commande de climatisation arrière S'il figure parmi l'équipement, le système de climatisation arrière est à l'arrière de la console centrale. Les paramètres peuvent être réglés à l'aide des boutons de climatisation arrière situés à l'arrière de la console centrale et sur l'écran de climatisation arrière.
  • Page 182 COMMANDES DE CLIMATISATION 8. Commandes de ventilateur verrouillée, la climatisation arrière pour obtenir de l'air plus chaud ou arrière peut uniquement être réglée à partir pour obtenir de l'air plus froid sur du siège avant. l'écran de climatisation arrière. 9. Bouton de mode de réparti- tion d'air Fonctionnement automatique Bouton de mode de répartition...
  • Page 183: Grilles De Ventilation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Grilles de ventilation ou de feuilles susceptible de Entretien bloquer l'entrée d'air dans l'habi- tacle. Ouïes d'aération Filtre à air du comparti- Retirer la neige du capot pour ment passagers améliorer la visibilité et diminuer l'humidité aspirée dans l'habitacle. Le filtre réduit la quantité...
  • Page 184 COMMANDES DE CLIMATISATION climatisation ne peut jamais être réparé ou remplacé à l'aide d'une pièce provenant d'une épave. Il peut unique- ment être remplacé par un évapora- teur neuf afin de garantir un fonctionnement correct et sûr. Lors de l'entretien, tous les frigori- gènes doivent être récupérés au moyen de l'équipement correct.
  • Page 185: Conduite Et Utilisation

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite et utili- Stationnement au-dessus de Régulateur de vitesse matières inflammables ..202 Régulateur de vitesse ... . 218 sation Stationnement prolongé...
  • Page 186: Conversions Et Équipements Complémentaires

    CONDUITE ET UTILISATION Remplissage d'un bidon de Informations relatives à Regardez la route. Ne lisez pas, ne carburant ......252 prenez pas de notes et ne recher- la conduite chez pas d'informations dans des...
  • Page 187: Conduite Défensive

    CONDUITE ET UTILISATION Évitez les conversations stres- dents et commettront des erreurs. Voici quelques conseils de freinage santes en conduisant, avec un Anticiper leurs éventuels agisse- utiles à garder à l'esprit : passager ou au téléphone. ments et se tenir prêt. Laisser suffisamment d'espace Laisser suffisamment d'espace entre votre véhicule et le véhicule...
  • Page 188: Direction

    CONDUITE ET UTILISATION Direction Conseils relatifs aux virages Reprise tout terrain Prendre les virages à vitesse Direction à assistance électrique raisonnable. Réduire votre vitesse avant de Le véhicule dispose de la direction à prendre un virage. assistance électrique. Elle ne comporte Maintenir une vitesse constante et pas de liquide de direction assistée.
  • Page 189: Perte De Contrôle

    CONDUITE ET UTILISATION 3. Tourner ensuite le volant pour Lorsque le véhicule commence à Ne pas oublier : L'antiblocage (ABS) suivre la chaussée en ligne déraper, suivre les conseils suivants : ne vous aide à éviter que le dérapage droite. dû...
  • Page 190: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    CONDUITE ET UTILISATION Il n'existe pas de règle de conduite Routes onduleuses et de Avertissement (Suite) efficace en cas d'aquaplaning. Le montagne meilleur conseil est de ralentir lorsque ment la pédale de frein jusqu'à ce la route est mouillée. La conduite sur les pentes abruptes ou que les freins fonctionnent norma- les routes de montagne diffère de la Autres conseils pour la conduite...
  • Page 191: Conduite Hivernale

    CONDUITE ET UTILISATION Sélectionner le mode transmission L'antiblocage de sécurité (ABS) Attention intégrale (AWD). Voir les rubriques améliore la stabilité du véhicule en cas de freinage appuyé, mais les Contrôle de mode du conducteur La descente en roue libre en 0 217 et Transmission intégrale freins doivent être appliqués plus position N (neutre) ou avec le...
  • Page 192: Si Le Véhicule Est Enlisé

    CONDUITE ET UTILISATION Tempête de neige Pour économiser du carburant, faire Attention (Suite) tourner le moteur pendant de courtes Arrêter le véhicule dans un emplace- périodes pour réchauffer le véhicule ment sûr et signaler pour demander Si le véhicule est bloqué dans la ne- puis couper le moteur et fermer de l'aide.
  • Page 193: Limites De Charge Du Véhicule

    CONDUITE ET UTILISATION va-et-vient. Se reporter à Contrôle aussi peu que possible. Pour ne pas qu'il peut transporter correcte- antipatinage/Electronic Stability Control user la boîte de vitesses, attendre que ment. Ce sont l'étiquette d'infor- 0 215. les roues cessent de tourner avant de mation sur les pneus et le changer de vitesse.
  • Page 194 CONDUITE ET UTILISATION Étiquette d'information sur les gonflage d'un pneu froid recom- Déterminer le poids combiné pneus et le chargement mandées (4). Pour plus d'informa- du conducteur et des passa- tions sur les pneus et le gonflage, gers qui prendront place dans se reporter à...
  • Page 195 CONDUITE ET UTILISATION Si votre véhicule doit tirer une remorque, le chargement de cette remorque sera trans- féré au véhicule. Consulter ce manuel afin de déterminer de quelle façon ceci réduit la capacité de charge des bagages et du chargement de votre véhicule ».
  • Page 196 CONDUITE ET UTILISATION de positions assises. Le poids mentionne le poids brut du combiné du conducteur, des véhicule. C'est ce qu'on appelle le passagers et du chargement ne poids nominal brut du véhicule doit jamais dépasser le poids (PNBV). Le PNBV comprend le nominal du véhicule.
  • Page 197: Démarrage Et Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Démarrage et conduite Avertissement Avertissement (Suite) Rodage d'un véhicule neuf Les objets se trouvant dans le Ne pas laisser un siège véhicule peuvent heurter et rabattu si cela n'est pas blesser les occupants lors d'un nécessaire. Avertissement arrêt brutal ou d'un virage ou Le véhicule n'exige pas de rodage bien lors d'un accident.
  • Page 198: Positions De Contact

    CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule est équipé d'un bouton- accessoires (RAP) reste active. Se Avertissement (Suite) poussoir de démarrage électronique reporter à Alimentation accessoires sans clé. conservée 0 200. tures qui devront être rempla- Si le démarrage par bouton-poussoir cées plus tôt que prévu. Avertissement ne fonctionne pas, le véhicule est Suivre ces recommandations...
  • Page 199: Démarrage Du Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION 3. S arrêter complètement, passer L'allumage passe de la position ACC/ Le véhicule étant arrêté et sans en position P (Stationnement), et ACCESSORY (Accessoires) à OFF (Hors enfoncer la pédale de frein, appuyer et enfoncer ENGINE START/STOP fonction) après 10 minutes pour éviter maintenir enfoncé...
  • Page 200 CONDUITE ET UTILISATION ment du moteur débute, relâcher 2. Si le moteur ne démarre pas Avertissement le bouton. Le régime de ralenti après cinq à 10 secondes, spécia- diminuera au fur et à mesure que lement par temps très froid Ne pas essayer de passer en le moteur se réchauffe.
  • Page 201: Alimentation Accessoires Conservée

    CONDUITE ET UTILISATION Système Stop/Start Arrêt/démarrage automatique du La batterie a été débranchée. moteur Le niveau de confort de l'habitacle Le véhicule est équipé d'un système Lorsque les freins sont appliqués et n'a pas atteint le niveau voulu Stop/Start (arrêt/démarrage) qui coupe que le véhicule se trouve à...
  • Page 202: Passage À La Position De Station

    CONDUITE ET UTILISATION commutateur d'allumage soit mis en Quitter le véhicule en laissant Attention (Suite) position contact ou ACC/ACCESSORY tourner le moteur (accessoires). Si une remorque doit être tractée, Attention se reporter à Caractéristiques de Passage à la position de conduite et conseils pour le remor- stationnement (P) Il peut être dangereux de quitter le...
  • Page 203: Stationnement Au-Dessus De Matières Inflammables

    CONDUITE ET UTILISATION de frein enfoncée et le bouton de 6. Une fois le levier de vitesses véhicule ne pourra pas bouger et que déverrouillage du levier sélecteur relâché, il se repositionne au la ventilation est adéquate. Voir les enfoncé. centre.
  • Page 204: Gaz D'échappement

    CONDUITE ET UTILISATION Gaz d'échappement Laisser le moteur tourner Attention (Suite) lorsque le véhicule est Échappement du moteur Le système d'échappement du stationné véhicule a été modifié, En stationnement, il est préférable de endommagé ou mal réparé. Attention ne pas laisser tourner le moteur. La carrosserie du véhicule Si le véhicule est laissé...
  • Page 205: Boîte De Vitesses Automatique

    CONDUITE ET UTILISATION Boîte de vitesses Le levier de vitesses démarre toujours d'une position centrale, représentée automatique par un point orange sur la grille de changement de vitesse. Une fois le levier de vitesses relâché, il se reposi- tionne au centre. La boîte de vitesses ne fonctionne pas lorsque le véhicule est coupé.
  • Page 206 CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule ne passera pas en position Attention (Suite) P (Stationnement) s'il se déplace trop vite. Arrêter le véhicule et passer en Ne pas quitter le véhicule lorsque le position P (Stationnement). moteur tourne. Si le moteur a été Pour passer en position P (stationne- laissé...
  • Page 207 CONDUITE ET UTILISATION R : Utiliser cette position pour reculer. Pour sortir de la position R (Marche Avertissement arrière) : Si le véhicule est passé de la position R (Marche arrière) à la position D 1. Amener le véhicule à un arrêt Il est dangereux de sélectionner un (Conduite) ou de la position D complet.
  • Page 208 CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule n'est pas conçu pour 3. Une fois le levier de vitesses 4. Couper le moteur et relâcher la rester en position N (neutre) pendant relâché, il se repositionne au pédale de frein. de longues périodes de temps. centre.
  • Page 209 CONDUITE ET UTILISATION 8. S'assurer que le véhicule est sur 4. Passer le rapport N (point mort), D : Cette position est la position de P (stationnement) au retour dans puis relâcher la pédale de frein. conduite normale. Si davantage de le véhicule.
  • Page 210: Mode Manuel

    CONDUITE ET UTILISATION 3. Une fois le levier de vitesses Mode manuel relâché, il se repositionne au Changement de rapport à impul- centre. sions La rétrogradation sur une route glissante peut entraîner un dérapage. Avertissement Se reporter à « Dérapage » sous Perte de contrôle 0 188.
  • Page 211: Systèmes De Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION 2. Taper la commande de gauche En utilisant le changement de rapport Systèmes de conduite du volant pour rétrograder et à impulsions, le véhicule change de celle de droite pour passer au rapport plus fermement et plus Transmission intégrale rapport supérieur.
  • Page 212: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule démarre en mode voyage Freins En cas de défaillance de l'antiblocage après chaque cycle d'allumage. Si le de sécurité (ABS), ce témoin restera véhicule est placé en mode Sport, allumé. Se reporter à Témoin d'avertis- Système de freinage consulter Contrôle de mode du conduc- sement du système d'antiblocage de...
  • Page 213: Utilisation De L'antiblocage De Sécurité (Abs)

    CONDUITE ET UTILISATION Garder à l'esprit que l'antiblocage de nombre de situations d'urgence, Le système possède un témoin de sécurité (ABS) ne modifie pas le temps pouvoir diriger le véhicule est bien frein de stationnement électrique qu'il faut pour poser un pied sur la plus utile que le meilleur freinage.
  • Page 214 CONDUITE ET UTILISATION clignoter, le véhicule doit être réparé. Relâche de l'EPB Avertissement (Suite) Ne pas conduire le véhicule si Pour relâcher l'EPB : clignote. Consulter le concessionnaire. les pièces du système de freinage. 1. Mettre le contact ou passer en Se reporter à...
  • Page 215: Assistance Au Freinage

    CONDUITE ET UTILISATION Assistance au freinage Système de démarrage en maintien prolongé est sélectionné, le véhicule est maintenu immobile côte (HSA) La fonction d'assistance au freinage jusqu'à cinq minutes après le relâche- est conçue pour aider le conducteur à L'aide au démarrage en côte s'active ment de la pédale de frein.
  • Page 216: Systèmes De Réglage De Suspension

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes de réglage de La fonction StabiliTrak s'active lorsque Il est conseillé de laisser les deux le système détecte une divergence systèmes en fonction pendant les suspension entre la trajectoire voulue et la direc- trajets normaux mais il peut s'avérer tion réellement prise par le véhicule.
  • Page 217: Activation Et Désactivation Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION Si l'un des systèmes ne s'active pas, Activation et désactivation du sur le centre d'informations du un message peut s'afficher au centre conducteur (CIB). Pour activer de système d'informations du conducteur (CIB) et nouveau le TCS, presser et relâcher le s'allume et reste allumé...
  • Page 218: Contrôle De Mode Du Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION et un message peut s'afficher sur le sur le témoin AWD sous le commuta- Sport est activé, il modifie les efforts centre d'informations du conduc- teur MODE. Le témoin lumineux de direction, les changements de teur (CIB). s éteindra lorsque le mode Tour est rapport de boîte de vitesses, le couple sélectionné.
  • Page 219: Régulateur De Vitesse

    CONDUITE ET UTILISATION Régulateur de vitesse ne fonctionne pas lorsque la vitesse est inférieure à environ 40 km/h (25 mph). Attention Si le système antipatinage/système de contrôle électronique de la stabilité Le régulateur de vitesse peut (Electronic Stability Control) s'avérer dangereux lorsqu'il n'est commence à...
  • Page 220 CONDUITE ET UTILISATION vitesse de 5 km/h (5 mi/h) au 3. Presser et relâcher SET . La Accélération au moyen du régula- compteur de vitesse, appuyer sur RES+ vitesse mémorisée souhaitée teur de vitesse jusqu'au second cran. s'affiche brièvement sur le Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 221 CONDUITE ET UTILISATION supérieur) 0 132. La valeur des incré- Le résultat du compteur de vitesse il peut être nécessaire d'appuyer sur ments utilisés dépend des unités peut s'afficher en anglais ou en unités l'accélérateur pour maintenir la vitesse affichées. métriques.
  • Page 222: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    CONDUITE ET UTILISATION Régulateur de vitesse est activé, l'ACC peut se désactiver Attention (Suite) automatiquement. Se reporter à adaptatif Contrôle antipatinage/Electronic Stabi- prêt à entreprendre une action et à En cas de régulateur de vitesse lity Control 0 215. Lorsque les condi- freiner.
  • Page 223 CONDUITE ET UTILISATION : Appuyer sur ce bouton pour : Appuyer pour sélectionner le Attention (Suite) mettre le système en fonction ou hors temps(ou la distance) de sécurité réglé fonction. Le témoin devient blanc sur pour l'ACC sur Far (loin), Medium Visibilité...
  • Page 224 CONDUITE ET UTILISATION Lorsque le véhicule est mis en marche, Sélectionner la vitesse désirée pour le le mode du régulateur de vitesse sera régulateur. Cette vitesse sera celle du réglé sur le dernier mode utilisé avant véhicule lorsqu'aucun véhicule n'est l arrêt du véhicule.
  • Page 225 CONDUITE ET UTILISATION Pour recommencer à utiliser l'ACC, Accélération lorsque l'ACC est sur vitesse du véhicule augmente pousser brièvement RES+ vers le haut. une vitesse réglée jusqu'au repère de 5 km/h (5mph) Le véhicule retourne à la vitesse sélec- suivant sur le compteur de vitesse. Si l'ACC est déjà...
  • Page 226 CONDUITE ET UTILISATION Combiné d'instruments (Niveau vitesse du véhicule diminue Lors de l'enfoncement du bouton, la supérieur) 0 132. La valeur des incré- jusqu'au repère de 5 km/h (5mph) distance de sécurité s'affiche rapide- ments utilisés dépend des unités suivant sur le compteur de vitesse. ment sur le combiné...
  • Page 227 CONDUITE ET UTILISATION Alertes du conducteur siège fonctionnent cinq fois. Voir la véhicule situé devant, mais ne dépasse description des systèmes de collision/ pas la vitesse définie. Il peut effectuer détection, sous Personnalisation du un freinage limité, si nécessaire. En véhicule 0 155.
  • Page 228 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC se désactive automati- Avis de reprise de l'ACC nement électrique (EPB) pour quement maintenir le véhicule. Le témoin d'état L'ACC maintient une distance de EPB s'allume. Se reporter à Frein L'ACC peut se désactiver automatique- sécurité derrière un véhicule détecté électrique de stationnement 0 212.
  • Page 229 CONDUITE ET UTILISATION Virages sur la route Attention (Suite) Attention (Suite) Attention quitter le véhicule lorsqu'il est devant vous, ou perdre le contrôle maintenu à l'arrêt par l'ACC. Mettre de votre véhicule. Soyez particuliè- Dans les virages, l'ACC peut ne pas toujours le véhicule en position de rement vigilant dans les virages et détecter un véhicule devant sur...
  • Page 230 CONDUITE ET UTILISATION la vitesse définie. Lorsque cela se Autres changements de voie de Ne pas utiliser l'ACC sur des pentes produit, le témoin de véhicule devant véhicules abruptes, ni en tractant une remorque. ne s'affiche pas. L'ACC ne détecte pas un véhicule sur la voie dans les pentes abruptes.
  • Page 231: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION Nettoyage du système de détection Systèmes d'assistance Attention (Suite) Le capteur de la caméra sur le au conducteur pare-brise, derrière le rétroviseur et les Dans de nombreuses circonstances, détecteurs radar à l'avant du véhicule Ce véhicule peut bénéficier deux ces systèmes n'offrent pas les peuvent être bloqués par de la neige, fonctions qui fonctionnent ensemble...
  • Page 232: Systèmes D'aide Au Stationnement Ou Au Recul

    CONDUITE ET UTILISATION tion à la place d'un signal sonore. Pour après un court délai lorsque le levier Attention (Suite) modifier ceci, se reporter à la descrip- de vitesses du véhicule n'est plus en tion des systèmes de collision/détec- marche arrière (R). Pour revenir à Fonctionner si le capteur de tion, sous Personnalisation du véhicule l écran précédent plus rapidement,...
  • Page 233 CONDUITE ET UTILISATION vues de la caméra avant ou arrière sur l'écran d'infodivertissement. La caméra avant se trouve dans la calandre ou près de l emblème avant, les caméras latérales se trouvent au bas des rétro- viseurs extérieurs et la caméra arrière se trouve au-dessus de la plaque d'immatriculation.
  • Page 234 CONDUITE ET UTILISATION Caméra de vue avant au-dessus du sol et en dessous du Attention niveau du pare-chocs. Ces distances de détection peuvent être plus courtes La (les) caméra(s) n'affiche(nt) pas par temps chaud ou humide. Des les enfants, les piétons, les cyclistes, capteurs bloqués ne détectent pas les la circulation à...
  • Page 235 CONDUITE ET UTILISATION véhicule), cinq bips retentissent de sion potentielle, des bips retentissent l'avant ou de l'arrière, selon l'emplace- de l'arrière, ou cinq impulsions sont ment de l'objet détecté, ou les deux ressenties des deux côtés du siège à côtés du siège à alerte de sécurité alerte de sécurité.
  • Page 236 CONDUITE ET UTILISATION Lorsque le véhicule est en marche Attention (Suite) Attention (Suite) arrière (R), si le système détecte que le véhicule recule trop vite pour éviter les piétons, les vélos, les animaux produit, appuyer sur la pédale de une collision avec un objet détecté ou les objets en dessous du frein ou enfoncer fermement la dans la trajectoire de votre véhicule, il...
  • Page 237 CONDUITE ET UTILISATION Faire attention en reculant lorsque RCTA peut également être activé ou Attention (Suite) vous tractez une remorque, car les désactivé via la personnalisation du zones de détection du RCTA qui véhicule. Voir la description des nement, les objets mous ou étroits, s'étendent de l'arrière du véhicule ne systèmes de collision/détection, sous les objets dépassant le sol tels que...
  • Page 238 CONDUITE ET UTILISATION du véhicule doit être inférieure à 30 km/h (18 mi/h). Le système ne peut pas : Détecter s'il s'agit d'une place de stationnement autorisée. Stationner le véhicule parfaite- ment aligné avec le véhicule voisin si le véhicule s'approche de la place en angle ou si la place Lorsque le véhicule est complètement L'APA indique au véhicule de s'arrêter...
  • Page 239: Systèmes D'aide À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION l'espace, des man uvres supplémen- Si le système semble ne pas fournit une alerte clignotante rouge taires peuvent être nécessaires et des fonctionner correctement sur le pare-brise et émet un bip ou instructions supplémentaires seront donne des impulsions rapidement au Le système APA peut devoir faire délivrées.
  • Page 240: Détection D'un Véhicule À L'avant

    CONDUITE ET UTILISATION Lorsqu'un véhicule est détecté, le Attention (Suite) Attention (Suite) témoin indiquant un véhicule à l'avant s'allume en vert. Des véhicules également ne pas fournir un visibilité comme du brouillard, de la peuvent ne pas être détectés en virage, avertissement.
  • Page 241: Sélection De La Temporisation D'alerte

    CONDUITE ET UTILISATION Alerte de talonnage La commande de l'alerte de collision se trouve sur le volant. Appuyer pour régler le délai du système FCA sur Loin, Moyen ou Proche ou, sur certains véhicules, Hors fonction. La première pression de Sans affichage tête haute bouton montre le réglage actuel du CIB.
  • Page 242: Témoin De La Distance De Sécurité

    CONDUITE ET UTILISATION entraîne la sélection automatique du Nettoyage du système uniquement se produire si un véhicule réglage d'écartement suivant (loin, est détecté. Ceci est indiqué par le Si le système FCA ne semble pas moyen ou proche). témoin FCA de véhicule à l'avant fonctionner correctement, ceci peut éclairé.
  • Page 243: Assistance Au Freinage Intelligent (Iba)

    CONDUITE ET UTILISATION électrique de stationnement (EPB) De petites secousses sur la pédale de Attention (Suite) pour maintenir le véhicule à l'arrêt. frein ou un mouvement de la pédale Relâcher l'EPB ou appuyer fermement pendant ce temps est normal et la Le FAB peut ne pas : sur la pédale d'accélérateur.
  • Page 244: Système De Freinage Pour Piétons À L'avant (Fpb)

    CONDUITE ET UTILISATION Système de freinage (50 mi/h). Lors de la conduite de jour, Attention le système détecte les piétons jusqu'à pour piétons à une distance d'environ 40 m (131 pi). L'utilisation du FAB ou de l'IBA en l'avant (FPB) Lors de la conduite de nuit, la perfor- tractant une remorque peut vous mance du système est très limitée.
  • Page 245: Détection D'un Piéton À L'avant

    CONDUITE ET UTILISATION Les alertes et le freinage automatique vibrent cinq fois. Lorsque cette alerte Attention (Suite) du FPB s'activent uniquement si le de piéton survient, le système de système FPB détecte un piéton. freinage peut se préparer afin que le Si les phares ou le pare-brise Lorsqu'un piéton est détecté...
  • Page 246: Assistant D'angle Mort

    CONDUITE ET UTILISATION Dans ce cas, le freinage automatique des piétons à l'avant » dans « Colli- avant, l'affichage du rétroviseur peut engager le frein électrique de sions/Systèmes de détection », dans gauche ou droit s'allume si un stationnement (EPB) pour maintenir Personnalisation du véhicule 0 155.
  • Page 247: Fonctionnement Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION 1. Zone de détection SBZA Attention 2. Zone de détection LCA Le capteur LCA couvre une zone LCA n'alerte pas le conducteur des d'environ une voie à partir des deux véhicules en dehors des zones de côtés du véhicule, soit 3,5 m (11 pieds). détection du système, des piétons, La hauteur de la zone est d'environ des cyclistes ou des animaux.
  • Page 248: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    CONDUITE ET UTILISATION de collision/détection, sous Personnali- ment compromettre la détection des Si les affichages LCA ne s'allument sation du véhicule 0 155. Si la fonction véhicules. Ce fonctionnement du pas lorsque les véhicules en mouve- LCA est désactivée par le conducteur, système est normal.
  • Page 249 CONDUITE ET UTILISATION tournant légèrement le volant si le Attention (Suite) Attention (Suite) véhicule approche un marquage de voie détecté sans utiliser le clignotant fournir une alerte ou une aide ligne du côté où il a détecté un dans cette direction. Elle peut égale- à...
  • Page 250 CONDUITE ET UTILISATION Fonctionnement du système ou un message de CIB peut être dans la route, marques de voie de fourni. Tourner le volant pour neutra- construction ou temporaire, ou toute Le capteur de caméra LKA se trouve liser. autre imperfection de la route. Ce sur la zone du pare-brise derrière le fonctionnement du système est rétroviseur.
  • Page 251: Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Carburant système de contrôle des émissions de Avertissement (Suite) gaz d'échappement. Certaines essences Utiliser le carburant recommandé ne contiennent pas des quantités tion en carburant ou endom- pour une maintenance correcte du suffisantes d'additifs pour assurer la mager les pièces en plastique véhicule.
  • Page 252 CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule possède un système de Attention (Suite) Attention (Suite) remplissage de carburant sans bouchon et ne possède pas de Arrêter le moteur durant le duire lentement le pistolet bouchon de carburant. Le gicleur de remplissage. d'alimentation en carburant carburant doit être introduit complète- et attendre un sifflement Les étincelles, les flammes,...
  • Page 253: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Veiller à ne pas provoquer d'écoule- Faire le plein avec un jerrycan. Attention (Suite) ments de carburant. Attendre Si le véhicule fonctionne sans carbu- quelques secondes après la fin du rant et doit être rempli au moyen d'un incendie et vous-même ou des tiers remplissage en carburant avant de jerrican :...
  • Page 254: Caractéristiques De Conduite Et Conseils Pour Le Remorquage

    CONDUITE ET UTILISATION Emploi d'une remorque Caractéristiques de Attention (Suite) conduite et conseils pour Informations générales sur Retirer le conteneur du le remorquage véhicule, du coffre ou du le remorquage Conduite avec une remorque plateau de camionnette avant Utiliser uniquement l'équipement de de le remplir.
  • Page 255: Remorquage Avec Système De Contrôle De Stabilité

    CONDUITE ET UTILISATION Le freinage automatique en pneus et les rétroviseurs. Si la Attention (Suite) marche avant doit être réglé sur remorque est équipée de freins électri- Désactivé en cas de remorquage. ques, mettez la combinaison en Ouvrir complètement les Se reporter à...
  • Page 256: Man Uvre De Dépassement

    CONDUITE ET UTILISATION Man uvre de dépassement En cas de virage avec une remorque, Conduite en pente prendre des virages plus larges que la Une plus grande distance de dépasse- Réduire la vitesse et sélectionner un normale de façon à ce que la ment est nécessaire en tractant une rapport inférieur avant d'entamer une remorque ne percute pas de rebords...
  • Page 257: Stationnement En Côte

    CONDUITE ET UTILISATION Stationnement en côte 3. Quand les cales sont en place, Maintenance en cas de traction relâcher la pédale de frein jusqu'à d'une remorque ce que les cales absorbent la Avertissement S'il tracte une remorque, le véhicule a charge.
  • Page 258: Traction D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Traction d'une remorque Le poids maximal de la remorque est calculé en assumant que le véhicule Avant de tracter une remorque, voici de remorquage a le conducteur, un trois éléments importants ayant trait passager avant et tout l'équipement au poids à...
  • Page 259 CONDUITE ET UTILISATION Poids maximal de la Poids maximum à la Véhicule remorque PTRA* flèche Moteur 3.6L transmission intégrale avec 2 000 kg (4 409 lb) 4 550 kg (10 000 lb) 80 kg (176 lb)** ensemble pour remorquage *Le poids total roulant autorisé (PTRA) est le poids total admissible du véhicule et de la remorque complètement chargés, incluant les passagers, le chargement, l'équipement et les adaptations.
  • Page 260: Équipement De Remorquage

    CONDUITE ET UTILISATION Après avoir chargé la remorque, peser sitif de couplage et de la flèche de chassées sont quelques-unes des la remorque et la flèche d'attelage l'attelage ne doit pas excéder la masse raisons nécessitant un dispositif séparément afin de vérifier que ces brute nominale pour le véhicule.
  • Page 261: Faisceau De Câblage De Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Couvercle d'attelage Pour reposer le couvercle d'attelage : morque puisse tourner. Ne jamais laisser les chaînes de sécurité traîner 1. Maintenir le couvercle à un angle sur le sol. de 45 degrés par rapport au véhicule et pousser les pattes Freins de remorque supérieures du couvercle d'atte- Une remorque chargée dont le poids...
  • Page 262 CONDUITE ET UTILISATION branché à un connecteur à sept Dispositions de câblage pour la Câblage de remorque connecteur 13 broches, universel, robuste pour commande de frein de remorque broches remorque disponible auprès du électrique Le connecteur 13 broches ou « prise » concessionnaire.
  • Page 263: Contrôle Du Roulis De Remorque (Tsc)

    CONDUITE ET UTILISATION Contrôle du roulis de d'aider à réduire la vitesse du véhicule. L'ajout d'accessoires autres que ceux Se reporter à Contrôle antipatinage/ du concessionnaire peut avoir un remorque (TSC) Electronic Stability Control 0 215. impact négatif sur les performances Les véhicules avec StabiliTrak sont du véhicule.
  • Page 264 CONDUITE ET UTILISATION Conversions et équipe- Avertissement ments complémentaires Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou Équipement électrique certains composants peuvent ne accessoire pas fonctionner et ceci ne sera pas couvert par la garantie du véhicule. Attention Toujours vérifier avec votre conces- sionnaire avant d'ajouter un équipe- Le connecteur de liaison de ment électrique.
  • Page 265: Soins Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Soins du véhicule Remplacement de balais Pression de pneu pour une d'essuie-glace ....285 conduite à grande vitesse ..302 Remplacement du pare-brise .
  • Page 266: Soins D'aspect

    SOINS DU VÉHICULE Comment remorquer le Informations générales Les dommages aux composants de la suspension provoqués par la modifica- véhicule ? Pour l'entretien et les pièces néces- tion du poids du véhicule hors des Comment remorquer le saires, adressez-vous au revendeur. paramètres d'usine ne seront pas véhicule ? .
  • Page 267: Contrôles Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Contrôles du véhicule Conserver une trace de tous les reçus Capot de pièces et noter le kilométrage et la Pour ouvrir le capot : date de toute intervention effectuée. Effectuer sa propre inter- vention d'entretien Avertissement Même de petites quantités de Attention contamination peuvent causer des Il peut être dangereux de travailler...
  • Page 268 SOINS DU VÉHICULE 2. Abaisser le capot de la position d'ouverture complète à environ 15 cm (6 pouces) de la position de fermeture, puis marquer une pause et pousser vivement le centre de l'avant du capot pour fermer complètement le capot. Vérifier que le capot est fermé...
  • Page 269: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Vue d'ensemble du compartiment moteur...
  • Page 270: Huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE 1. Epurateur d'air/filtre à air du 10. Boîtier à fusibles, compartiment Remplacer l'huile moteur au moteur 0 273. moteur 0 290. moment adéquat. Se reporter à Système de vie d'huile moteur 0 272. 2. Bouchon de remplissage d'huile 11.
  • Page 271 SOINS DU VÉHICULE Suivre ces directives : Quand faut-il ajouter de l'huile Avertissement (Suite) moteur ? Pour obtenir une lecture précise, garer le véhicule sur un sol plat. jauge a des effets néfastes sur le Vérifier le niveau d'huile moteur moteur.
  • Page 272: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    SOINS DU VÉHICULE Sélection de l'huile moteur fication correcte. Se reporter à « Spéci- Avertissement fications » précédemment dans cette correcte section. Utiliser une huile moteur approuvée La sélection de l'huile moteur correcte Additifs d'huile moteur / dépend à la fois de la spécification de dexos2 ou une huile moteur équiva- l'huile et de sa classe de viscosité.
  • Page 273: Système De Vie D'huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Voir les mises en garde du fabricant fortement varier. Pour que le système Si le système venait à être mis à zéro sur l'utilisation et l'élimination des d'évaluation de la durée de vie de accidentellement, l'huile doit être produits pétroliers.
  • Page 274: Epurateur D'air/Filtre À Air Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Le véhicule n'est pas équipé de jauge Comment inspecter l'épurateur Pour inspecter ou remplacer l'épura- de niveau de liquide de transmission. teur d'air/le filtre à air : d'air/le filtre à air du moteur Il existe une procédure particulière Ne pas faire démarrer le moteur ni le pour vérifier et vidanger le liquide de faire tourner lorsque le boîtier de filtre...
  • Page 275: Système De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE Système de refroidis- Avertissement Attention sement Faire tourner le moteur avec l'épu- Un ventilateur électrique dans le Le système de refroidissement permet rateur d'air/le filtre à air désactivé compartiment moteur peut au moteur de maintenir la bonne peut provoquer des brûlures sur le démarrer même quand le moteur ne température de service.
  • Page 276: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Liquide de refroidissement du Attention (Suite) Avertissement moteur liquide de refroidissement pourrait N'utiliser rien d'autre qu'un Le système de refroidissement du moteur dans le véhicule est rempli s'écouler. Cela pourrait causer un mélange de liquide de refroidisse- d'un mélange de liquide de refroidisse- incendie de moteur et des brûlures.
  • Page 277: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE Contrôle du liquide de refroidis- Préalablement, s'assurer que le Attention système de refroidissement a refroidi. sement Se reporter à Surchauffe du moteur Un circuit de refroidissement chaud Le véhicule doit être stationné sur une 0 278. surface de niveau lors du contrôle du contient de la vapeur et du liquide Le vase d'expansion de liquide de niveau de liquide de refroidissement.
  • Page 278 SOINS DU VÉHICULE Le bouchon de pression du vase un supplément de mélange d'expansion de liquide de refroidisse- adéquat dans le vase d'expansion ment peut être retiré lorsque le de liquide de refroidissement, système de refroidissement, y compris jusqu'à ce que le niveau atteigne le bouchon de pression du vase le repère, à...
  • Page 279: Surchauffe Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Surchauffe du moteur marche. Si ce n'est pas le cas, ne pas Attention (Suite) continuer à faire tourner le moteur. Le véhicule possède plusieurs indica- Faire réparer le véhicule. desserrer le bouchon lorsque le teurs pour avertir d'une surchauffe circuit de refroidissement, est moteur.
  • Page 280: Liquide De Lave-Glace

    SOINS DU VÉHICULE Si l'avertissement de surchauffe est système de refroidissement pour Ajout de liquide lave-glace affiché sans signe de vapeur garantir son bon fonctionnement son Le message approprié s'affiche sur le apparent : remplissage correct. centre d'informations du conducteur 1.
  • Page 281: Freins

    SOINS DU VÉHICULE Freins ; Avertissement (Suite) Avertissement Les plaquettes de frein à disque sont Ne pas utiliser de liquide de Continuer à conduire avec des dotées d'indicateurs d'usure intégrés refroidissement du moteur plaquettes de freins usées peut se qui émettent un signal d'avertisse- (d'antigel) dans le lave-glace solder par une réparation de frein ment aigu lorsque les plaquettes de...
  • Page 282: Remplacement De Pièces Du Système De Freinage

    SOINS DU VÉHICULE Course de pédale de frein Liquide de frein Il n'existe que deux raisons pour lesquelles le niveau du liquide de Consulter un revendeur si la pédale de freins dans le réservoir peut frein ne revient pas à sa hauteur diminuer : normale ou si la longueur de course Usure normale des garnitures de...
  • Page 283: Batterie

    SOINS DU VÉHICULE Que faut-il ajouter ? Batterie Attention Utiliser uniquement du liquide de La batterie d'origine est une batterie frein DOT 3 approuvé par GM prove- Si une quantité excessive de liquide sans entretien. Ne pas retirer le nant d'un conteneur propre et hermé- de freins est ajoutée, le liquide peut bouchon et ne pas ajouter de liquide.
  • Page 284: Stockage Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Système d'arrêt/démarrage Avertissement Le véhicule est équipé d'un système d'arrêt/démarrage coupant le moteur Les batteries sont remplies d'acide pour aider à économiser du carburant. qui peut provoquer des brûlures et Se reporter à Démarrage du moteur de gaz qui peut exploser. Vous 0 198.
  • Page 285: Transmission Intégrale

    SOINS DU VÉHICULE Transmission intégrale N'utilisez pas la pédale d'accélé- Avertissement (Suite) rateur et soyez prêt à couper Boîte de transfert immédiatement le moteur s'il engager tout de suite le frein démarre. Dans des circonstances normales de normal si le véhicule se mettait à conduite, le liquide de la boîte de 3.
  • Page 286: Remplacement De Balais D'essuie-Glace

    SOINS DU VÉHICULE Contacter le revendeur si une inter- Remplacement de balai 4. Retirer le balai d'essuie-glace. vention d'entretien est nécessaire. d'essuie-glace du pare-brise 5. Pour le remplacement des balais d'essuie-glace, inverser les étapes Pour remplacer le jeu de balais Remplacement de balais 1 à...
  • Page 287: Remplacement Du Pare-Brise

    SOINS DU VÉHICULE 4. Pousser sur le levier de déver- de GM afin que ces systèmes fonction- Attention (Suite) rouillage (2) pour dégager le nent correctement. Sinon, ces crochet et pousser sur le bras systèmes peuvent se comporter de immédiatement par un concession- d'essuie-glace (1) pour le faire manière inattendue et/ou générer des naire.
  • Page 288: Réglage De Phare

    SOINS DU VÉHICULE Réglage de phare Réglage des phares Le réglage des phares a été préréglé et ne devrait nécessiter aucun autre réglage. Si le véhicule a été endommagé dans un accident, le réglage des phares peut être affecté. S'il est nécessaire de régler les phares, contacter un conces- sionnaire.
  • Page 289: Remplacement D'ampoule

    SOINS DU VÉHICULE Remplacement Phares et clignotant avant 4. Débrancher le connecteur du faisceau de câbles de l'ampoule. d'ampoule 5. Installer l'ampoule neuve dans le bloc du phare en tournant dans Remplacement des lampes le sens horaire. Pour connaître le type correct des 6.
  • Page 290: Feux De Recul

    SOINS DU VÉHICULE Feux de recul Circuit électrique non essentiel du véhicule et utiliser son fusible. Le remplacer dès que possible. Surcharge du circuit Câblage des projecteurs électrique Une surcharge électrique peut provo- Le véhicule est équipé de fusibles et quer le clignotement des lampes disjoncteurs afin d'assurer la protec- (éclairage/extinction) ou dans certains...
  • Page 291: Fusibles Et Disjoncteurs

    SOINS DU VÉHICULE Si la surcharge est causée par un Pour contrôler un fusible, vérifier la problème électrique, et non pas par la bande couleur argent à l'intérieur du neige ou la glace, veiller à effectuer fusible. Si la bande est interrompue ou une réparation immédiatement.
  • Page 292 SOINS DU VÉHICULE Avertissement Renverser du liquide sur un compo- sant électrique du véhicule causera des dommages sur celui-ci. Garder toujours les couvercles sur les composants électriques. Pour déposer le couvercle du boîtier à fusibles, appuyer sur les agrafes du couvercle et lever le couvercle.
  • Page 293 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Transformateur CC Feu de croisement CC 1 gauche Feux antibrouillard Avertisseur sonore Module de commande électronique de freinage Transformateur CC Feu de route gauche CC 2 Feux de Feu de route droit stationnement/ Démarreur 3 Moteur de réglage...
  • Page 294 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Batterie du module de commande du moteur Essuie-glace arrière 2 Module de commande Rétroviseur intérieur/ de transmission 2 remorque Sonde O2 1/Volet aéro Module de commande de système Module de commande d'alimentation en moteur - impair carburant...
  • Page 295: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord

    SOINS DU VÉHICULE Boîtier à fusibles, tableau de bord Le boîtier à fusibles du tableau de bord se trouve dans la console centrale entre les sièges conducteur et passager. Pour accéder aux fusibles, ouvrir le volet du boîtier à fusibles ou ouvrir le panneau depuis le côté...
  • Page 296 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Liaison de Module de Module de diagnostic commande de commande 2 de carrosserie 7 carrosserie Verrouillage électrique de la Siège chauffant Chargeur USB/ colonne de direction avant gauche Chargement sans fil Rangée de Aide au commutateurs de...
  • Page 297: Boîtier À Fusibles, Compar- Timent Arrière

    SOINS DU VÉHICULE Boîtier à fusibles, compar- Le véhicule peut ne pas être équipé de Fusibles Utilisation tous les fusibles, relais et fonctions timent arrière IEC batterie 1, illustrés. alimentation Direction assistée électrique Divertissement de siège arrière/ Chargeur USB/ Module de chargement sans fil Module de commande de...
  • Page 298 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Module de remorque Module de commande de système Batterie remorque 1 Sièges ventilés d'alimentation en Moteur de ceinture de carburant sécurité du Connecteur de Siège ventilé/soutien conducteur remorque lombaire passager Soufflante arrière Commande Module de vitre d'entraînement arrière...
  • Page 299: Roues Et Pneus

    SOINS DU VÉHICULE Roues et pneus Fusibles Utilisation Disjoncteurs Utilisation Pneus Tous les véhicules GM neufs sont Prise électrique pour équipés de pneus haute qualité accessoires arrière Module du système fabriqués par un leader du d'amortissement actif marché. Consulter le manuel de Relais Utilisation Module d'aide au...
  • Page 300: Pneus Toutes Saisons

    SOINS DU VÉHICULE Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) causer un grave accident. poule. Garder les pneus Ne pas faire tourner les Se reporter à Limites de gonflés à la pression pneus à plus de 56 km/h charge du véhicule 0 192. recommandée.
  • Page 301: Pneus D'hiver

    SOINS DU VÉHICULE peuvent être identifiés par les deux Avec les pneus d'hiver, la traction sur Pneus d'été derniers caractères de ce code TPC, route sèche peut être diminuée, le Ce véhicule peut être doté de pneus c'est à dire « MS ». bruit de la chaussée est augmenté...
  • Page 302: Pression De Gonflage

    SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement (Suite) performances à l'intérieur et à des Ni un sous-gonflage, ni un Dommages inutiles causés températures supérieures à -7 °C surgonflage des pneus ne sont par les dangers de la route. (20 °F) lorsqu'ils ne sont pas recommandés.
  • Page 303: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    SOINS DU VÉHICULE véhicule en est équipé. La pression charge, aucun ajustement n'est Pression de pneu pour une du pneu de la roue de secours nécessaire. Lorsque la pression de conduite à grande vitesse compacte à froid doit être de gonflage est basse, ajouter de l'air 420 kPa (60 psi).
  • Page 304: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Les véhicules avec des dimensions de Système de surveillance pneus. (Si le véhicule a des pneus pneus 235/65R18 ou 235/55R20 d'une taille différente de la taille de gonflage de pneu requièrent un ajustement de la indiquée sur la plaque-étiquette du pression de gonflage lors de la véhicule ou de l'étiquette de pression Avertissement...
  • Page 305: Système De Surveillance De

    SOINS DU VÉHICULE Il convient également noter que le dysfonctionnement du TPMS peut se pression d'un ou de plusieurs pneus. TPMS n'est pas un remplacement pour produire pour toute une variété de Les capteurs du TPMS sont montés l'entretien adéquat des pneus et il en raisons, y compris la pose de pneus ou sur chaque ensemble de roue, à...
  • Page 306 SOINS DU VÉHICULE teur (CIC). Le témoin d'avertissement quette d'informations relatives aux produits d'étanchéité pour pneu non de basse pression de pneu et l'avertis- pneus et à la charge, et son emplace- approuvés peut endommager les sement du CIC s'affichent à chaque ment.
  • Page 307: Témoin De Dysfonctionnement Et Message Du Tpms

    SOINS DU VÉHICULE Témoin de dysfonctionnement reporter à «Processus de jumelage peuvent gêner le bon fonctionne- de capteur TPMS», plus loin dans ment du TPMS. Se reporter à et message du TPMS cette section. Achat de pneus neufs 0 311. Le TPMS ne fonctionne pas correcte- Le processus de correspondance L'utilisation d'appareils électroni-...
  • Page 308: Processus De Correspondance De Capteur Tpms

    SOINS DU VÉHICULE 2. Serrer fermement le frein à main. Si le clignotant ne clignote pas dans d'environ 1 m (3 ft) vers l'avant ou les 15 secondes après le début du l'arrière et ressayer. Si la fonctionnalité 3. Mettre le véhicule en position de gonflage du pneu, l'alerte de gonflage d'alerte de gonflage de pneu ne stationnement (P).
  • Page 309 SOINS DU VÉHICULE Contacter le revendeur pour l'entretien de pression des pneus sous la 9. Continuer avec le pneu arrière ou pour commander un outil de page d'informations du CIB. Se côté passager et répéter la procé- réinitialisation. reporter à Centre d'informations dure décrite à...
  • Page 310: Inspection De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Inspection de pneu réparé en raison de la taille ou de l'emplacement du Nous recommandons une inspec- dommage. tion des pneus, y compris le pneu de secours (si le véhicule en est Permutation de roue équipé) pour vérifier la présence Les pneus doivent être permutés éventuelle de signes d'usure ou de conformément aux intervalles...
  • Page 311: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE Réinitialiser le système de surveil- Appliquer une légère couche de lance de pression de pneu. Se graisse pour roulement de roues reporter à Fonctionnement du au centre du moyeu de roue après système de surveillance de gonflage un changement de roue ou une de pneu 0 304.
  • Page 312: Achat De Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE que les pneus, y compris la roue de des vibrations lors de la conduite. Lors pneus. Le numéro de spéc. TPC de secours si le véhicule en est doté, de l'entreposage d'un véhicule pour GM est moulé sur le flanc du pneu soient remplacés après six ans, quelle plus d'un mois, retirer les pneus ou près de la taille de pneu.
  • Page 313 SOINS DU VÉHICULE remplacer uniquement un jeu S'il faut remplacer les pneus du Avertissement d'essieu de pneus usés, placer le véhicule à l'aide d'un pneu qui ne jeu de pneus neufs sur l'essieu dispose pas de numéro de TPC Le mélange de pneus de tailles, arrière.
  • Page 314: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    SOINS DU VÉHICULE Différentes tailles de pneus et/ou les autres variations de surface Avertissement (Suite) de la route comme les creux ou les et roues ornières. Si le véhicule vibre lors de la Utiliser uniquement des systèmes Si des jantes ou des pneus d'une taille conduite sur une chaussée lisse, les de roue et pneu spécifiques GM pneus et les roues ont peut-être...
  • Page 315: Chaînes Antidérapantes

    SOINS DU VÉHICULE Remplacer les jantes, vis de roue, Chaînes antidérapantes Avertissement (Suite) écrous de roue ou capteurs TPMS par Utiliser des chaînes à neige ou de nouvelles pièces d'origine GM. des phares, la hauteur du d'autres dispositifs de traction unique- pare-chocs, la garde au sol du ment si cela est nécessaire.
  • Page 316: En Cas De Crevaison

    SOINS DU VÉHICULE Conduire à une vitesse plus lente et de la pédale d'accélérateur et tenir Avertissement (Suite) suivre les instructions du fabricant. fermement le volant. Conserver le Si les chaînes touchent le véhicule, contrôle du véhicule en l orientant l'état sérieusement sous-gonflé.
  • Page 317: Kit Produit D'étanchéité Pour Pneu Et Compresseur

    SOINS DU VÉHICULE Si un pneu se dégonfle, éviter tout Attention (Suite) dégât supplémentaire au pneu et à la roue en conduisant très lentement 4. Ne pas permettre aux passa- jusque dans un endroit plat, bien à gers de rester dans le l écart de la route, si possible.
  • Page 318 SOINS DU VÉHICULE Si le pneu a été séparé de la jante, a Avertissement (Suite) Avertissement des flancs endommagés ou présente une crevaison importante, il est trop inodore. Il peut provoquer une perte Ranger le kit produit d'étanchéité gravement endommagé pour que le kit de connaissance et même la mort.
  • Page 319: Produit D'étanchéité Pour Pneu

    SOINS DU VÉHICULE 4. Bidon de produit d'étanchéité Vérifier la date de péremption du endroit horizontal. Allumez les feux de pour pneu produit d'étanchéité pour pneu sur le détresse. Se reporter à Feux de détresse bidon. Le bidon de produit d'étan- 0 169.
  • Page 320 SOINS DU VÉHICULE 4. Fixer le flexible d'air uniquement 5. Faire coulisser la base du bidon 7. Fixer le flexible de produit (10) sur la soupape d'entrée du de produit d'étanchéité pour d'étanchéité/air (2) sur la tige de bidon de produit d'étanchéité (1) pneu (3) dans la fente au valve de pneu en le faisant en le faisant tourner dans le sens...
  • Page 321 SOINS DU VÉHICULE Si le véhicule est uniquement 11. Gonfler le pneu à la pression de Avertissement (Suite) doté d'un allume-cigare, utili- gonflage recommandée au sez-le. moyen du manomètre (8). On gonfler le pneu. Débrancher la fiche peut trouver la pression de Ne pincez pas le cordon d'ali- d'alimentation électrique de la prise gonflage recommandée sur l'éti-...
  • Page 322 SOINS DU VÉHICULE 14. Tourner le tuyau produit d'étan- seur pour pneu sans produit chéité/air (2) dans le sens antiho- d'étanchéité pour gonfler un raire pour le déposer du corps de pneu (Non crevé) ». valve de pneu. Si la pression du pneu a chuté de 15.
  • Page 323 SOINS DU VÉHICULE 26. Remplacez-le par un bidon Comment utiliser le kit produit 6. Fente au sommet du d'étanchéité neuf disponible compresseur d'étanchéité pour pneu et auprès de votre concessionnaire. 7. Bouton de dégonflage compresseur sans produit 8. Manomètre d'étanchéité pour gonfler un 27.
  • Page 324 SOINS DU VÉHICULE 1. Retirer le compresseur de son courant pour accessoires. Se quette Informations pneus et emplacement de rangement. Se reporter à Prises électriques charge. Se reporter à Pression de reporter à Rangement du kit 0 124. gonflage 0 301. produit d'étanchéité...
  • Page 325: Compresseur

    SOINS DU VÉHICULE 10. Appuyer sur l'interrupteur de un compartiment au fond du marche-arrêt (5) pour arrêter le logement, qui peuvent être utilisés kit produit d'étanchéité pour pour gonfler des matelas pneumati- pneu et compresseur. ques, des ballons, etc. Manipuler le compresseur avec Rangement du kit produit prudence car il peut être chaud d'étanchéité...
  • Page 326: Changement De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Changement de pneu Dépose du pneu de secours et des outils Pour accéder à la roue de secours et aux outils : 1. Ouvrez le hayon. Se reporter à Hayon 0 40. 2. Se reporter à Système de gestion de l'espace à...
  • Page 327 SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) danger de mort. Ne jamais se glisser sous un véhicule quand il n'est soutenu que par un cric. Avertissement Soulever le véhicule avec le cric incorrectement placé peut endom- mager le véhicule et même le faire 2.
  • Page 328 SOINS DU VÉHICULE pour que la roue de secours Avertissement (Suite) puisse passer sous le passage de roue. formation appropriés. Si un cric est livré avec le véhicule, il n'est conçu que pour changer un pneu crevé. S'il est utilisé pour toute autre intervention, il y a risque de blessures graves voire danger de mort si le véhicule glisse du cric.
  • Page 329 SOINS DU VÉHICULE 11. Placer la roue de secours Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) compacte sur la surface de montage de la roue. changement d'une roue, éliminer les écrous de roue correctement au toute la poussière ou la rouille des couple spécifié au moyen d'une clé Avertissement positions où...
  • Page 330 SOINS DU VÉHICULE Pour ranger une roue de secours ou Avertissement une roue crevée ainsi que les outils : 1. Ouvrez le hayon. Se reporter à Les enjoliveurs de roue ne peuvent Hayon 0 40. pas être placés sur la roue de secours compacte.
  • Page 331: Pneu De Secours Compact

    SOINS DU VÉHICULE 5. Faire passer l extrémité à boucle La roue de secours compacte est S'arrêter aussi rapidement que de la sangle par l'arrimage de destinée à un usage temporaire possible et vérifier si la roue de chargement. Passer l extrémité à uniquement.
  • Page 332: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    SOINS DU VÉHICULE Démarrage par câbles Avertissement Avertissement auxiliaires Quand la roue de secours compacte Les chaînes antidérapantes ne vont Pour obtenir plus d'informations est montée, ne pas passer pas le pas sur la roue de secours concernant la batterie du véhicule, se véhicule dans une station de lavage compacte.
  • Page 333 SOINS DU VÉHICULE 3. Cosse négative de batterie Avertissement Avertissement (Suite) chargée 4. Cosse positive de batterie Ignorer ces étapes pourrait peuvent être endommagés. Utiliser chargée entraîner des dégâts coûteux au uniquement un véhicule muni d'un La cosse positive (1) de démarrage à véhicule qui ne seraient pas circuit de 12 volts avec une masse distance et la cosse de masse...
  • Page 334 SOINS DU VÉHICULE 6. Brancher l'autre extrémité du Avertissement (Suite) Attention (Suite) câble positif rouge (+) sur la borne positive (+) de la batterie arrêter ou débrancher tous les en faisant cela et certains ont perdu en bon état. accessoires sur les deux véhicules la vue.
  • Page 335: Comment Remorquer Le Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Comment remorquer le chaussée plate. Ne pas utiliser l' illet Avertissement de remorquage pour tirer le véhicule véhicule ? de la neige, de la boue ou du sable. Si les câbles de démarrage sont branchés ou débranchés dans le Avertissement désordre, il peut se produire un court-circuit électrique qui peut...
  • Page 336: Remorquage Par Véhicule De Camping

    SOINS DU VÉHICULE Remorquage par véhicule Distance à laquelle le véhicule doit Avertissement (Suite) être remorqué. Certains véhicules de camping ont des limitations en ce qui utiliser uniquement ceux qui se Remorquage par véhicule de camping concerne la distance et la durée de fixent sur le véhicule de remor- remorquage.
  • Page 337: Remorquage Avec Chariot

    SOINS DU VÉHICULE Remorquage avec chariot 6. Desserrer le frein de station- nement. Remorquage du véhicule par l'arrière Avertissement Pour remorquer le véhicule par l'avant Le remorquage du véhicule par avec les roues arrière sur la route : l'arrière peut entraîner des dégâts. En outre, les réparations ne seraient 1.
  • Page 338 SOINS DU VÉHICULE Soins d'aspect Avertissement (Suite) Avertissement Soins extérieurs nettoyage agréés chez un revendeur. Ne pas laver au jet sous pression Suivre toutes les recommandations tout composant sous le capot Serrures du fabricant concernant l'usage portant le symbole correct du produit, les précautions Les serrures sont lubrifiées en usine.
  • Page 339: Soins De Finition

    SOINS DU VÉHICULE Soins de finition Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures métalliques produits de polissage sur le plastique, brillantes extérieures L'application de cire/agent de scelle- le vinyle, le caoutchouc, les autocol- ment transparent disponibles lants, le simili-bois ou la peinture Avertissement commercialement n'est pas recom- mate sous peine de les endommager.
  • Page 340: Nettoyage Des Feux/Lentilles Extérieurs, Emblèmes, Autocollants Et Bandes

    SOINS DU VÉHICULE Toujours diluer un produit de Ne pas utiliser les produits suivants Avertissement nettoyage concentré en suivant les sur les couvercles de feux : instructions du fabricant. Produits corrosifs ou abrasifs. Utiliser de la cire sur les bandes de Ne pas utiliser des produits de finition noire peu brillantes peut Liquide lave-glace ou autres...
  • Page 341 SOINS DU VÉHICULE Système d'obturation doux. Lors du nettoyage des balais, Pneus laver le pare-brise à fond. Les insectes, Pour nettoyer les pneus, utiliser une la saleté de la route, la sève et une brosse dure avec du nettoyant pour accumulation de lavages et de traite- pneus.
  • Page 342: Système De Freinage

    SOINS DU VÉHICULE Composants de la direction, de Avertissement Avertissement (Suite) la suspension et du châssis Les roues chromées et les finitions approuvés. De même, ne jamais Examiner visuellement la direction, la extérieures chromées peuvent être faire passer un véhicule avec des suspension et les organes du châssis en recherchant toute pièce endom- endommagées si on ne lave pas le...
  • Page 343: Entretien Du Soubassement De Carrosserie

    SOINS DU VÉHICULE durée de vie, d'améliorer leur les pièces réparées ou remplacées pour Soins intérieurs étanchéité et éviter qu'ils ne collent rétablir la protection contre la Pour éviter l'abrasion par des parti- ou ne grincent. corrosion. cules de saletés, nettoyer régulière- Les pièces de rechange d'origine Entretien du soubassement de ment l'intérieur du véhicule.
  • Page 344: Treillis De Haut-Parleur

    SOINS DU VÉHICULE Avant d'utiliser des nettoyants, lire Ne pas trop saturer le garnissage Treillis de haut-parleur toutes les instructions de sécurité sur lors de son nettoyage. Aspirer doucement autour du treillis l'étiquette et les suivre. Lors du Ne pas utiliser de solvants ou de afin de ne pas endommager le nettoyage de l'habitacle, ouvrir les produits de nettoyage contenant...
  • Page 345 SOINS DU VÉHICULE Pour les saletés solides, en enlever 5. Si la tache n'est pas totalement utiliser de produit de nettoyage pour autant que possible avant de éliminée, utiliser une solution vitre ou des solvants. Laver périodi- passer l'aspirateur. savonneuse douce, puis unique- quement à...
  • Page 346: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    SOINS DU VÉHICULE Avertissement Avertissement Attention Le détrempage ou la saturation du L'utilisation de désodorisants peut Ne pas blanchir ni teindre les cuir, en particulier le cuir microper- provoquer des dégâts permanents sangles de ceintures de sécurité. foré, ainsi que d'autres surfaces aux plastiques et aux surfaces Cela pourrait affaiblir considérable- intérieures peut provoquer des...
  • Page 347 SOINS DU VÉHICULE Suivre les directives suivantes concer- Dépose et remplacement des 3. S assurer que le tapis protecteur nant l utilisation appropriée des tapis est bien fixé en place. Vérifier tapis de plancher. que le tapis de sol n'entrave pas Le tapis du côté...
  • Page 348: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et mainte- Informations générales En tant que propriétaire du véhicule, la responsabilité de la maintenance nance planifiée du présent chapitre vous Avertissement incombe. Nous recommandons de faire effectuer ces entretiens par votre Les dommages causés par une concessionnaire.
  • Page 349: Entretien De Routine

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Circulent sur des revêtements les équipements les plus récents pour Entretien de routine routiers convenables à la vitesse garantir des diagnostics rapides et autorisée. précis. Vidange d'huile moteur Utilisent le carburant recom- Les pièces de remplacement, les Changer l'huile moteur et le filtre mandé.
  • Page 350: Inspection Du Véhicule

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Inspection du véhicule Contrôle des pressions de gonflage une plus longue durée de vie ainsi des pneus. qu'une meilleure étanchéité et Inspecter les éléments suivants évite qu'ils ne grincent ou collent. Examen de l'usure des pneus. lorsque le système de durée de vie de Contrôle des composants des l'huile l'indique, à...
  • Page 351: Maintenance Supplémentaire Tous Les 30 000 Km Ou Tous Les Deux Ans

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour maintenir une climatisation Maintenance supplémentaire examiner le filtre lors de chaque efficace, faire vérifier le système remplacement d'huile ou plus tous les 30 000 km ou tous les au moins une fois par an par un souvent si nécessaire.
  • Page 352 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Maintenance supplémentaire Conditions nécessitant une mainte- nance plus fréquente (utilisation tous les 150 000 km intense) Bougies - Remplacer. Températures extrêmes. Maintenance supplémentaire Circulation en ville dense. tous les 250 000 km ou tous les Dans des régions montagneuses. cinq ans Conditions de conduite tout Les procédures suivantes devraient...
  • Page 353 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Consulter le concessionnaire. Lubrification du châssis Lubrifiant se conformant aux exigences de NLGI #2, catégorie LB ou GC-LB, consulter votre concessionnaire. Liquide de refroidissement Mélange à...
  • Page 354: Pièces De Rechange Et Entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pièces de rechange et entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de pièce Pièce Numéro de pièce GM ACDelco Filtre à air du moteur Moteur V6 3.6L 23321606 A3212C...
  • Page 355: Inscriptions Des Maintenances

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Inscriptions des maintenances Après avoir effectué les entretiens planifiés, inscrire la date, le kilométrage, la personne ayant réalisé l'entretien et la nature des interventions effectuées, dans les cases prévues à cet effet. Conserver toutes les quittances de maintenance. Timbre de Date Kilométrage...
  • Page 356: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques Identification du de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule, consulter véhicule techniques «Caractéristiques du moteur» sous Capacités et caractéristiques 0 356. Numéro d'identification du Étiquette d'identification Identification du véhicule véhicule (NIV) des pièces de rechange Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 357: Caractéristiques Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 352 pour plus de renseignements. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 358: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Consommation de carburant et informations sur les émissions Urbain Extra-urbain Combiné Moteur V6 3.6 L Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 14,1 10,0 Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur...
  • Page 359: Informations Client

    INFORMATIONS CLIENT Informations client Informations client Attestations Libcurl et Unzip Identification par radio-fré- OnStar - Reconnaissances de Informations client quence (RFID) logiciel Identification par radio-fré- La technologie RFID s'utilise dans quence (RFID) ....358 Certains composants OnStar compren- certains véhicules pour des fonctions Attestations Libcurl et Unzip .
  • Page 360 INFORMATIONS CLIENT Permission to use, copy, modify, and unzip: This software is provided as is, distribute this software for any without warranty of any kind, express This is version 2005-Feb-10 of the purpose with or without fee is hereby or implied. In no event shall Info-ZIP Info-ZIP copyright and license.
  • Page 361 INFORMATIONS CLIENT self-extracting archive; that is tive use of the Zip-Bugs or D'ABSENCE DE CONTREFAÇON DES permitted without inclusion of Info-ZIP e-mail addresses or of DROITS DE TIERS. EN AUCUN CAS, this license, as long as the the Info-ZIP URL(s). LES AUTEURS OU LES TITULAIRES normal SFX banner has not been DU DROIT D'AUTEUR NE SERONT...
  • Page 362 INFORMATIONS CLIENT Droit d'auteur (c) 1990-2005 Info-ZIP. L'autorisation est accordée à toute licence, tant que la bannière Tous droits réservés. personne d'utiliser ce logiciel pour normale SFX n'a pas été retirée n'importe quel but, y compris les du binaire ou désactivée. Dans le but de ce droit d'auteur et de applications commerciales, et de le cette licence, «...
  • Page 363: Déclaration De Conformité

    INFORMATIONS CLIENT tion des adresses électroniques Déclaration de conformité de Zip-Bugs ou d'Info-ZIP ou Systèmes de transmission radio de(s) URL d'Info-ZIP. 4. Info-ZIP conserver le droit d'uti- Ce véhicule est doté de systèmes qui liser les noms « Info-ZIP », émettent et/ou reçoivent des ondes «...
  • Page 364 INFORMATIONS CLIENT Cric de roue...
  • Page 365: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    INFORMATIONS CLIENT Traduction de la déclaration de Enregistrement des Adam Opel AG conformité d'origine 65423 Russelsheim / Allemagne données du véhicule et Déclaration de conformité Date : 1er février 2016, Warren/MI, vie privée Conformément aux préconisations de États-Unis la Directive 2006/42/CE relative aux Enregistrements des données signé...
  • Page 366: Système D'infodivertissement

    INFORMATIONS CLIENT Dysfonctionnement et défauts saire, des informations fonctionnement du véhicule ; les colli- dans composants de système supplémentaires peuvent vous être sions impliquant le véhicule ; l'utilisa- importants. fournies auprès de ces concession- tion du véhicule et de ses naires.
  • Page 367: Présentation Onstar

    ONSTAR OnStar Présentation OnStar Commandes à distance, par ex. localisation du véhicule, activation de l'avertisseur sonore et des éclai- Système OnStar rages, commande du système de Présentation OnStar OnStar est un assistant personnel de verrouillage central Présentation OnStar ....366 connectivité...
  • Page 368: Services Onstar

    ONSTAR Bouton Privé Rouge / vert clignotant pendant un Point d'accès Wi-Fi court instant : la transmission de la Le point d'accès Wi-Fi du véhicule Maintenir enfoncé jusqu'à localisation du véhicule a été désac- fournit une connexion Internet de entendre un message audio pour tivée.
  • Page 369 ONSTAR 4. Lorsque vous y êtes invité, Envoyer une destination de Assistance en cas de vol de saisissez le mot de passe sur navigation au véhicule, s'il est véhicule votre périphérique mobile. équipé d'un système de navigation Si le véhicule est volé, signaler le vol intégré.
  • Page 370 ONSTAR un conseiller et lui demander d'effec- Pour regarder les informations plus en Données du compte tuer un contrôle de diagnostic en détails, sélectionnez le lien dans le Un abonné OnStar possède un compte temps réel pour déterminer directe- courrier et connectez-vous à votre dans lequel toutes les données sont ment le problème.
  • Page 371 ONSTAR Pour activer ou désactiver la transmis- Ces mises à jour peuvent concerner sion de la localisation du véhicule, des problèmes de confidentialité. Recherchez la politique de confiden- appuyer sur et le maintenir tialité dans votre compte. enfoncé jusqu'à entendre un message audio.
  • Page 372: Index

    INDEX Index Alarme Sécurité du véhicule ....46 Accès sans clé Alerte Système à distance (RKE) ..28 Assistant d'angle Accessoires et modifications .
  • Page 373 INDEX Attestations Libcurl et Unzip ..358 Boîte automatique Ceintures de sécurité (suite) Remplacement après un Automatique Mode manuel ..... 209 Boîte de vitesses .
  • Page 374 INDEX Circuit électrique (suite) Conduite : (suite) Préventive ......186 Surcharge ......289 Danger, attention et avertis- Clés .
  • Page 375 INDEX Éclairage (suite) Entretien de l'airbag ....91 Filtre à air, compartiment Feux de circulation de Épurateur d'air/filtre à air, passagers ......182 jour (DRL) .
  • Page 376 INDEX Fusibles (suite) Informations générales Boîtier à fusibles, comparti- Service et entretien ....347 Laisser le moteur tourner ment moteur ....290 Soin de véhicule .
  • Page 377 INDEX Mode manuel ..... . . 209 Phares (suite) Témoin de feux de route ..147 Monoxyde de carbone Nettoyage Conduite hivernale .
  • Page 378 INDEX Pneus (suite) Prises électriques Recueil de données (suite) Pression ..... . 301, 302 Puissance ......124 OnStar .
  • Page 379 INDEX Rétroviseur Roues (suite) Sièges avant (suite) Géométrie de roue et équili- Réglage ......61 Caméra de recul .
  • Page 380 INDEX Stationnement (suite) Système d'infodivertissement ..365 Systèmes d'assistance au Sortie ......201 Système de barres de toit .
  • Page 381 INDEX Témoin de l'état de l'airbag Témoins (suite) Traction d'une remorque (suite) Porte entrouverte ....148 Remorque ......257 passager .
  • Page 382 INDEX Vérification Zones de rangement (suite) Témoin de panne du moteur Plage arrière enroulable ..113 du véhicule ..... . 140 Système de barres de toit .
  • Page 383 Toutes les informations figurant dans le présent manuel s’appuient sur les informations produits les plus récentes disponibles au moment de l’impression et sont d’application à la date mentionnée cidessous. Cadillac Europe GmbH se réserve le droit exclusif d’apporter des modifications au présent manuel. Situation: Juillet 2017, Cadillac Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Table des Matières