Cadillac XT5 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour XT5:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

XT5
Manuel d'utilisation
www.cadillaceurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac XT5

  • Page 1 Manuel d'utilisation www.cadillaceurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ......2 En bref ....... . 5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    Pour localiser rapidement des infor- GM, le logo de GM, CADILLAC, mations sur le véhicule, consultez l'emblème de CADILLAC et XT sont l'Index à la fin du manuel. Il s'agit des marques commerciales et/ou des d'une liste alphabétique du contenu...
  • Page 4 INTRODUCTION Un cercle barré d'une ligne diagonale Tableau des symboles du véhicule Flamme/feu interdit est un symbole de sécurité signifiant Voici quelques symboles supplémen- Inflammable « Interdiction », « Interdiction de faire taires que l'on peut trouver sur le ceci » ou « Ne pas laisser ceci se Jauge de carburant véhicule et leur signification.
  • Page 5 INTRODUCTION...
  • Page 6: En Bref

    EN BREF En bref Essuie-glace / lave-glace avant ..16 Performances et maintenance Commandes de climatisation ..18 Contrôle antipatinage/Electronic Boîte de vitesses ....19 Stability Control .
  • Page 7: Tableau De Bord

    EN BREF Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 EN BREF 1. Ouïes d'aération 0 191. Bouton d'aide au stationnement Commandes du centre d'informa- automatique (APA). Consulter tions du conducteur. Consulter 2. Commutateurs de feu Centre d'informations du conduc- Systèmes d'aide au stationnement extérieur 0 173. ou au recul 0 239. teur (DIC) 0 145.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    EN BREF 22. Déverrouillage du capot. Informations pour un Système « Remote Keyless Consulter Capot 0 273. Entry » (RKE) (« Accès à premier déplacement Connecteur de diagnostic (DLC) distance sans clé ») (pas illustré). Consulter Témoin Ce chapitre offre un rapide aperçu de L'émetteur RKE peut servir à...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    EN BREF L'information au retour de verrouillage Démarrage à distance du Annulation d'un démarrage à et déverrouillage peut être personna- distance véhicule lisée. Pour annuler un démarrage à distance, Si cette fonction fait partie de l'équi- Consulter Personnalisation du effectuer l'une des opérations pement, le moteur peut démarré...
  • Page 11: Verrouillage Des Portes

    EN BREF Verrouillage des portes Depuis l'intérieur, pousser le bouton Hayon de serrure de porte vers le bas qui se Accès sans clé Fonctionnement du hayon à situe à l'arrière de la porte. Pour commande électrique déverrouiller une porte, tirer une fois sur la poignée pour la déverrouiller et encore une fois pour l'ouvrir.
  • Page 12: Vitres

    EN BREF Appuyer sur n'importe quel bouton du Enfoncer le commutateur pour Pour régler le siège : hayon arrêtera le mouvement du abaisser la vitre. Tirer sur le commuta- Déplacer le siège vers l'avant ou hayon (s'il est en mouvement). teur pour la monter.
  • Page 13: Fonctions De Mémorisation

    EN BREF Fonctions de mémorisation lorsque le contact passe de la position OFF (ARRÊT) à ON/RUN (EN FONCTION/MARCHE) ou ACC/ACCES- SORY (ACCESSOIRE). Lorsque Options d'aide à la montée est activé dans le menu de personnali- sation, la fonction rappelle automati- quement la position de sortie du conducteur actuel précédemment enregistrée en sortant du véhicule.
  • Page 14: Sièges Chauffés Et Ventilés

    EN BREF Sièges chauffés et ventilés Consulter Appuis-tête 0 57 et Dossiers Appuyer sur ou sur pour de siège inclinables 0 60. ventiler le siège conducteur ou passager. Ceintures de sécurité Presser une fois le bouton pour le réglage le plus élevé. A chaque pression du bouton, le siège passe au réglage inférieur suivant, puis à...
  • Page 15: Système De Détection De

    EN BREF Système de détection de Réglage des rétroviseurs Rétroviseur intérieur passager Régler le rétroviseur intérieur pour Rétroviseur extérieur obtenir une vision claire de la zone située derrière le véhicule. Position nuit manuelle Selon l'équipement, pousser la languette vers l'avant pour une utilisa- tion de jour et la tirer vers l'arrière pour une utilisation de nuit, afin Le système de détection de passager...
  • Page 16: Réglage Du Volant

    EN BREF Réglage du volant Éclairage intérieur lumineux s'éteint. Les plafonniers s'allument lorsque les portes sont Volant réglable électriquement en Plafonniers ouvertes. inclinaison et en profondeur ON/OFF : Appuyer pour allumer les plafonniers manuellement. Lampes de lecture Des lampes de lecture avant et arrière sont placées dans le vide-poche de pavillon et au-dessus des portes passager arrière.
  • Page 17: Éclairage Extérieur

    EN BREF Appuyer sur les lentilles des lampes Éclairage extérieur : Allume les phares, ainsi que les de lecture avant. feux de stationnement et les éclairages du tableau de bord. Consulter : Commutateurs de feu extérieur 0 173. Clignotants de changement de direc- tion et de file 0 177.
  • Page 18 EN BREF AUTO : Utiliser ce réglage pour les Pour activer ou désactiver la fonction essuie-glaces intermittents ou de détection de pluie, se reporter à Rainsense , selon l'équipement. Pour « Essuie-glaces à détecteur de pluie » un balayage intermittent, déplacer le sous Personnalisation du levier d'essuie-glace sur la position véhicule 0 164.
  • Page 19: Commandes De Climatisation

    EN BREF Commandes de climatisation : Tirer la manette vers vous pour vaporiser le liquide de lave-glace Les boutons de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le chauf- et activer les essuie-glaces. fage, le refroidissement et la ventilation. Consulter Essuie-glace / lave-glace avant 0 116 et Lave-/Essuie-glace arrière 0 118.
  • Page 20: Boîte De Vitesses

    EN BREF 7. Sélection de commande de 2. Utiliser le changement de vitesse climatisation (bouton de tiroir par tapotement pour changer les d'application) rapports de la boîte automatique. 8. Commandes de mode de 3. Pour quitter, tirer le levier de soufflage d'air conducteur et vitesses vers l'arrière une passager...
  • Page 21: Caractéristiques Du Véhicule

    EN BREF Caractéristiques du Régulateur de vitesse des 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le compteur de vitesse, appuyer sur RES+ véhicule jusqu'au second cran. SET : Appuyer brièvement pour Système d'infodivertis- régler la vitesse et activer le régulateur sement de vitesse.
  • Page 22: Alerte De Collision Avant (Fca)

    EN BREF Alerte de collision se déplaçant dans la même direction et que vous risquez d'emboutir, il peut avant (FCA) amplifier le freinage ou freiner Si le véhicule en est équipé, l'alerte de automatiquement le véhicule. Ceci permet d'éviter des accidents ou d'en collision avant (FCA) peut permettre d'éviter ou de réduire les blessures en atténuer la gravité, en conduisant...
  • Page 23: Aide Au Maintien De

    EN BREF Consulter Système de freinage Alerte de changement de Vision périphérique pour piétons à l avant (FPB) 0 250. voie (LCA) Si le véhicule est équipé de cette option, les vues autour du véhicule Aide au maintien de Si le véhicule est doté du système s'affichent sur la console centrale afin LCA, ce dernier est une aide au voie (LKA)
  • Page 24: Système D'alerte De Circulation Transversale Arrière (Rcta)

    EN BREF R (marche arrière), afin d'aider à effec- de marche arrière (R). Il fonctionne à Voir « Aide au stationnement automa- tuer les man uvres de stationnement des vitesses inférieures à 8 km/h tique (APA) » sous Systèmes d'aide au et de recul à...
  • Page 25: Toit Ouvrant

    EN BREF ouvrant. Consulter Positions de contact Commutateur de pare-soleil : 0 206 et Alimentation accessoires Appuyer à nouveau sur l'arrière du conservée 0 210. commutateur (2) pour ouvrir rapide- ment le pare-soleil. Appuyer sur l'avant du commutateur (2) pour fermer rapidement le pare-soleil.
  • Page 26: Performances Et Maintenance

    EN BREF Performances et Pour désactiver à la fois le TCS et Le témoin de basse pression de pneus le StabiliTrak, appuyer et permet d'avertir en cas de chute maintenance importante de la pression de gonflage maintenir enfoncé jusqu'à ce dans l'un des pneus du véhicule.
  • Page 27: Carburant

    EN BREF Carburant vie de l'huile moteur doit être réinitia- Éviter de faire tourner le moteur lisé à 100% uniquement après une au ralenti pendant de trop longues périodes de temps. vidange d'huile. Quand les conditions météorologi- Réinitialisation de la durée de vie ques et de circulation le permet- d'huile moteur tent, utiliser le régulateur de...
  • Page 28: Clés, Portières Et Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Clés, portières et Système d'immobilisation ..46 Clés et Verrous Fonctionnement du blocage du vitres démarrage ......46 Clés Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs convexes .
  • Page 29: Système « Remote Keyless Entry » (Rke)

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour la retirer, presser le bouton situé Si l'émetteur ne fonctionne en bas de l'émetteur et retirer la clé. toujours pas bien, consulter votre Ne jamais pas extraire la clé sans distributeur / réparateur agréé ou appuyer sur le bouton.
  • Page 30 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Si la porte passager est ouverte pour vous éclairer à l'approche du véhicule.Les voyants de clignotants lorsque est pressé, toutes les portes peuvent clignoter pour indiquer le se verrouillent. déverrouillage. Se reporter à Personna- Une pression sur peut également lisation du véhicule 0 164.
  • Page 31: Fonctionnement De La Télécommande

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES enfoncé pendant au moins etc. L'émetteur RKE doit se trouver à quatre secondes pour faire démarrer le moins de 1 m (3 pi) du hayon ou de la moteur depuis l'extérieur du véhicule porte à ouvrir. à...
  • Page 32 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Une porte quelconque a été Verrouillage antivol à partir de l'une Si d'autres appareils électroniques ouverte et maintenant elles sont des portes peuvent causer des interférences avec toutes fermées. le signal de l émetteur RKE, le véhicule Lorsque toutes les portes sont peut ne pas détecter l émetteur RKE se verrouillées à...
  • Page 33: Programmation Des Émetteurs Pour Le Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Télécommande dans véhicule grammés. Tout émetteur perdu ou volé ne fonctionnera plus une fois Lorsque le contact est coupé et qu'une qu'un nouvel émetteur est programmé. télécommande est laissée dans le Jusqu'à huit émetteurs peuvent être véhicule, l'avertisseur sonore retentit programmés pour un véhicule.
  • Page 34 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Remplacement de la pile 2. Séparer les deux moitiés de l'émetteur à l'aide d'un outil plat inséré au centre du bas de Avertissement l'émetteur. Ne pas se servir de la fente de clé. Il est important de se débarrasser des piles usagées dans le respect des règles de protection de l'envi- ronnement afin de protéger l'envi-...
  • Page 35: Démarrage À Distance Du

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Démarrage à distance du le véhicule est visible. Se reporter aux Le moteur se coupe après réglementations locales pour toute 10 minutes, sauf si une prolonga- véhicule tion de temps a été effectuée ou question. Cette fonction permet de faire que la clé...
  • Page 36: Verrouillage Des Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Lorsque le démarrage à distance est Conditions de non-fonctionnement Verrouillage des portes prolongé, la seconde période de du télédémarrage 10 minutes s'ajoute à la première Le démarrage à distance ne fonctionne Avertissement période de 10 minutes, pour un total pas si l'une des conditions suivantes de 20 minutes.
  • Page 37: Accès En Utilisant Le Barillet De Clé

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES De l'extérieur du véhicule déverrouille uniquement cette porte ; Avertissement (Suite) appuyer de nouveau dans les Utiliser l'émetteur de télédéverrouil- cinq secondes qui suivent pour déver- lage (RKE) ou le barillet de serrure de soumis à une chaleur extrême rouiller toutes les portes passager.
  • Page 38: Portes À Verrouillage Électrique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 3. Reculer le capuchon et le Portes à verrouillage le levier de sélection de rapport du déposer. véhicule est déplacé hors de la électrique position de stationnement (P). Pour remplacer le cache : Pour déverrouiller les portes : Appuyer sur du commutateur de serrure à...
  • Page 39: Verrous De Sécurité

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES teurs RKE à l'intérieur. Si un émetteur Verrous de sécurité 3. Fermer également l'autre porte RKE est détecté et que le nombre arrière. Les serrures de sécurité de porte d'émetteurs RKE présents à l'intérieur Pour ouvrir une porte arrière lorsque arrière empêchent les passagers n'a pas diminué, la porte conducteur la serrure de sécurité...
  • Page 40: Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Portes Fonctionnement du hayon à Avertissement (Suite) commande électrique Hayon le ventilateur à la vitesse Attention maximale. Voir « Systèmes de climatisation » dans l'index. Avertissement Les passagers ou d'autres personnes Si le véhicule est équipé d'un pourraient être blessés s'ils se Les gaz d'échappement peuvent hayon à...
  • Page 41 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES OFF (désactivé) : S'ouvre manuelle- ment uniquement. Pour ouvrir ou fermer électriquement le hayon, sélectionner MAX ou le mode 3/4. Appuyer rapidement deux fois de l'émetteur RKE jusqu'à ce que le hayon se déplace. Appuyer sur à...
  • Page 42 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Détection d'une chute du hayon tisseur sonore retentira comme une Avertissement (Suite) alerte pour indiquer que le hayon ne Le hayon à commande électrique se s'est pas fermé. ferme automatiquement si la jambe de peut endommager le véhicule. support n'a plus de pression.
  • Page 43: Manipulation Manuelle

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES et qu'un bip se fasse entendre. reporter à Utilisation du système Ceci indique que le réglage a été « Remote Keyless Entry » (RKE) enregistré. (« Accès à distance sans clé ») 0 28. Le hayon ne peut pas être réglé à une Le hayon est équipé...
  • Page 44 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES La fermeture du hayon en utilisant Avertissement cette fonction peut se produire après un certain délai. Les feux arrière Des projections d'eau peuvent clignotent et un signal sonore retentit. provoquer l'ouverture du hayon. S éloigner du hayon avant le début de Garder l émetteur RKE à...
  • Page 45: Sécurité Du Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le véhicule 30 secondes et permet d'activer est sécurisé pendant la durée de immédiatement le système Ce véhicule comporte des fonctions l'armement du système. d'alarme. antivol ; toutefois, elles ne le rendent Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule n'est pas impossible à...
  • Page 46: Désarmement Du Système D'alarme

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Désarmement du système Détection de tentative de vol Le détecteur d'intrusion surveille l'habitacle et peut déclencher l'alarme d'alarme est enfoncé et que l'avertisseur s'il détecte un accès non autorisé dans Pour désarmer le système d'alarme ou sonore retentit et que les clignotants l'habitacle.
  • Page 47: Système De Verrouillage Antivol

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES que ces capteurs ont été désactivés télécommande valide se trouve dans le Appuyer une fois sur de l'émetteur jusqu'à ce que le système d'alarme soit véhicule, le système d'immobilisation d'accès sans clé pour dés-enclencher de nouveau armé. est désarmé.
  • Page 48: Rétroviseurs Extérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Si le moteur ne démarre pas et que le L'antidémarrage peut apprendre des Rétroviseurs extérieurs témoin de sécurité reste allumé, le émetteurs RKE neufs ou de remplace- système rencontre un problème. ment. Huit télécommandes au Rétroviseurs convexes Couper le contact et essayer à...
  • Page 49: Rétroviseurs Électriques

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs électriques Alerte de changement de voie (LCA) Rétroviseurs électriques Le véhicule peut être pourvu du système LCA. Consulter Alerte de changement de voie (LCA) 0 253. Rétroviseurs rabattables Rabattement manuel des rétro- viseurs Si le véhicule en est équipé, rabattre manuellement les rétroviseurs vers le véhicule pour éviter tout dommage lors du passage dans une station de...
  • Page 50: Rabattement Automatique De Rétroviseur

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Les rétroviseurs ne restent pas en Cette fonction est activée et désactivée bordure de trottoir peut ainsi être vue position dépliée. dans la personnalisation du véhicule. lors de l'exécution d'un stationnement Se reporter à Personnalisation du en parallèle.
  • Page 51: Rétroviseurs Intérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs intérieurs Rétroviseur à caméra arrière Régler le rétroviseur pour obtenir une vue dégagée de la zone située derrière Selon l'équipement, ce rétroviseur à le véhicule. atténuation automatique de l'éclairage fournit une image élargie de la zone Ne pas pulvériser de produit de située derrière le véhicule.
  • Page 52 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Dépistage des pannes Attention (Suite) Si la languette est positionnée vers d'inattention pourrait entraîner des l'arrière, et un écran bleu et sont blessures, la mort ou l'endommage- affichés sur le rétroviseur puis l'affi- ment du véhicule. chage s'éteint, consulter votre conces- sionnaire pour entretien.
  • Page 53: Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Vitres bruit pulsant quand une vitre arrière est baissée et que les vitres avant sont fermées. Pour réduire le bruit, ouvrir Avertissement une vitre avant ou le toit ouvrant (option). Ne jamais laisser un enfant, un adulte en détresse ou un animal Vitres électriques seul dans un véhicule, surtout par...
  • Page 54: Neutralisation De La Détection D'obstacles

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des vitres Enfoncer complètement le commuta- Attention (Suite) teur de vitre ou le relever, et relâcher rapidement pour l'engager. Enfoncer Avant d'utiliser la neutralisation de ou tirer brièvement le même commu- la détection d'obstacles, s'assurer tateur pour arrêter le mouvement de qu'aucune personne et qu'aucun la vitre.
  • Page 55: Fonctionnement À Distance Des Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 3. Ouvrir partiellement la vitre à Pare-soleil Toit programmer, puis la fermer et continuer à tirer brièvement le Toit ouvrant commutateur après la fermeture complète de la vitre. Selon l'équipement, l'allumage doit être en position ON/RUN (en fonction/ 4.
  • Page 56: Système D'inversion Automatique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Commutateur de toit ouvrant : toit ouvrant/pare-soleil lorsqu'il se également s'obstruer. Ouvrir périodi- Appuyer sur l'arrière du commuta- ferme en mode express, la fonction quement le toit ouvrant et retirer les teur (1) pour ouvrir rapidement le toit d'inversion détecte l'objet et arrête.
  • Page 57: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges et dispositifs Entretien des ceintures de Remplacement de pièces du sécurité......76 système d'airbag après un de retenue Remplacement de pièces du...
  • Page 58: Appuis-Tête

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Appuis-tête Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-têtes réglables aux positions d'assise extérieures. Attention Des appuie-têtes qui ne sont pas posés ou réglés de manière correcte peuvent contribuer à augmenter le risque de blessure au cou ou à la colonne vertébrale pour les Régler l'appuie-tête de sorte que sa La hauteur des appuie-tête peut être...
  • Page 59: Sièges Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges arrière Rabattement de l'appuie-tête arrière L'appui-tête peut être rabattu vers Réglage des appuis-tête arrière l'arrière pour permettre une meilleure Les sièges arrière du véhicule sont visibilité lorsque le siège arrière n'est équipés d'appuie-tête réglables aux pas occupé.
  • Page 60: Sièges Avant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges avant Pour déplacer le siège vers l'avant Réglage du support ou l'arrière, glisser la commande lombaire vers l'avant ou vers l'arrière. Réglage de siège Lever ou abaisser la partie avant du coussin de siège en déplaçant Avertissement la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
  • Page 61: Réglage Du Soutien De Cuisses

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Réglage du soutien de Dossiers de siège incli- Attention (Suite) cuisses nables Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer Attention le dossier en position verticale. Il peut être dangereux de s'asseoir Il faut se caler dans le siège et en position inclinée lorsque le porter convenablement la ceinture...
  • Page 62: Sièges À Mémoire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges à mémoire Enregistrement des positions mémorisées Pour mémoriser les positions dans les boutons 1 et 2 : 1. Le contact doit se trouver en position ON/RUN (en fonction/ marche) ou ACC/ACCESSORY (accessoires). 2. Régler le siège du conducteur, la colonne de direction inclinable et télescopique à...
  • Page 63 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Rappel manuel des positions en Pour arrêter le déplacement de rappel, positions mémorisées » précédemment mémoire appuyer sur l'une des commandes de dans ce chapitre. Voir également mémoire, de rétroviseur motorisé ou Personnalisation du véhicule 0 164. Appuyer sur 1, 2 ou et le de siège à...
  • Page 64: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE le rappel en ouvrant la porte du Selon l'équipement, les boutons se Avertissement (Suite) trouvent à côté des commandes de conducteur et en appuyant sur climatisation sur la console centrale. de l'émetteur RKE. problème doivent être prudentes Le contact doit être mis.
  • Page 65 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE teur qui refoule ou aspire l'air à peut être programmée de façon à être Les sièges chauffés ou ventilés travers le siège. L'air n'est pas refroidi. toujours activée lors du démarrage du peuvent être activés ou désactivés Lorsqu'un chauffage de siège est en véhicule.
  • Page 66: Sièges Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges arrière Inclinaison du dossier Inclinaison du dossier Pour incliner le dossier de siège : Chaque côté du dossier peut être Réglage du siège arrière replié pour augmenter l'espace de chargement. Rabattre un dossier de Les sièges de deuxième rangée coulis- siège uniquement lorsque le véhicule sent vers l'avant pour obtenir plus...
  • Page 67 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Avertissement (Suite) assise à cet endroit. Appuyer et tirer toujours sur les dossiers afin de s'assurer qu'ils sont bien verrouillés. Avertissement Une ceinture de sécurité qui n'est pas correctement passée, bouclée Côté conducteur illustré, côté ou qui est vrillée peut ne pas 2.
  • Page 68: Accoudoir De Siège Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 2. Ramener l'appuie-tête en Le siège arrière est équipé d'un accou- position verticale. Voir Appuis-- doir au centre. Abaisser l'accoudoir tête 0 57. pour accéder aux porte-gobelets. 3. Pousser et tirer le haut du Pour le rabattre, relever l'accoudoir et dossier pour s'assurer qu'il est le pousser vers l'arrière jusqu'à...
  • Page 69: Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sur les véhicules sans commandes de Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) climatisation arrière, mais équipés de Cette section du manuel décrit l'utili- sièges chauffants à l'arrière, appuyer à Il est extrêmement dangereux de sation correcte des ceintures de nouveau sur le bouton pour désactiver circuler avec un passager se sécurité.
  • Page 70: Pourquoi Les Ceintures De Sécurité Fonctionnent

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pourquoi les ceintures de tants en absorbent les forces. C'est De plus, dans presque toutes les pourquoi le port des ceintures de régions, la loi exige le port des sécurité fonctionnent sécurité relève d'un tel bon sens. ceintures de sécurité.
  • Page 71: Ceinture À Trois Points

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La sangle thoracique doit passer Ceinture à trois points par-dessus l'épaule et à travers la Toutes les positions d'assise du poitrine. Ce sont ces parties du véhicule sont dotées d'une ceinture à corps qui peuvent le mieux trois points.
  • Page 72 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La ceinture à trois points peut se bloquer si elle est tirée très rapidement. Si ceci se produit, laisser revenir légèrement la ceinture en arrière pour la déblo- quer. Tirer ensuite plus lente- ment la ceinture en travers. Si la sangle épaulière de la ceinture du passager est complè- tement extraite, le dispositif de...
  • Page 73: Sangle Thoracique Réglable En Hauteur

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE d'utilisation et d'importantes contre une ceinture de sécurité, la informations relatives à la ceinture et le véhicule peuvent être sécurité. endommagés. Sangle thoracique réglable en hauteur Le véhicule est équipé d'un dispositif de réglage de hauteur de sangle thora- cique pour le conducteur et le passager avant externe.
  • Page 74: Système De Serrage Automatique De Ceinture De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Chaque fois que le véhicule est Prétensionneurs de ceinture de démarré avec les ceintures de sécurité sécurité avant bouclées, le système s'active une Ce véhicule est doté de prétendeurs de fois pour serrer les ceintures de ceinture de sécurité...
  • Page 75: Guides De Confort De Ceinture De Sécurité Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Ne pas s'asseoir sur la ceinture de certains adultes. Lorsqu'il est installé sécurité extérieure lors de l'entrée ou sur une ceinture épaulière, le guide de de la sortie du véhicule ou à tout confort positionne la sangle thora- autre moment lors de l'utilisation du cique à...
  • Page 76: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Utilisation de la ceinture La meilleure façon de protéger le f tus est de protéger la mère. Quand de sécurité pendant la la ceinture de sécurité est portée grossesse comme il faut, il est vraisemblable que le f tus ne soit pas blessé...
  • Page 77: Entretien Des Ceintures De

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Vérifier que le témoin de rappel de Un entretien correct et des soins Remplacement de pièces ceinture de sécurité fonctionne correc- adéquats doivent être apportés aux du système de ceintures tement. Voir Rappels de ceinture de ceintures de sécurité.
  • Page 78: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE peuvent avoir été endommagés ou Système de coussin de Tous les sacs gonflables du véhicule étirés. Contacter votre concessionnaire possèdent le mot AIRBAG sur le sécurité gonflable pour la vérification ou le remplace- garnissage ou sur une étiquette, près ment des ensembles de ceinture de de l'ouverture de déploiement.
  • Page 79 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Voici ce que vous devez savoir à Attention (Suite) Attention (Suite) propos des airbags : correctement la ceinture de passagers des places latérales avant Attention sécurité, en présence ou pas d'un sont plus efficaces quand vous êtes airbag pour chaque occupant.
  • Page 80: Où Se Trouvent Les Airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Où se trouvent les airbags ? Un témoin de disponibilité d'airbag figure sur le combiné d'instruments et affiche le pictogramme d'airbag. Le système contrôle les dysfonctionne- ments du système électrique de l'airbag. Le témoin indique la présence d'un problème électrique.
  • Page 81: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Quand un airbag doit-il se Avertissement déployer ? Si quelque chose se trouve entre un Ce véhicule est doté d'airbags. Voir occupant et l'airbag, ceci risque de Système d'airbag 0 77. Les airbags sont nuire au déploiement de l'airbag ou conçus pour se déployer, si l'impact de projeter l'objet sur cette dépasse le seuil de déploiement du...
  • Page 82: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE dépend de ce qui est heurté, de la Les airbags latéraux intégrés aux Dans une collision particulière, direction de l'impact et de la vitesse sièges sont conçus pour se déployer personne ne peut savoir si un sac de ralentissement du véhicule.
  • Page 83: Que Se Passe-T-Il Après Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE modérées à graves, même les Les airbags doivent toujours n'être n'entrave pas la vision du conducteur occupants attachés peuvent entrer en considérés que comme un dispositif à travers le pare-brise ou sa capacité à contact avec l'intérieur du véhicule. diriger le véhicule, ni n'empêche les de protection complémentaire des ceintures de sécurité.
  • Page 84: Système De Détection De Passager

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE déclenche les feux de détresse et Dans de nombreux accidents suffisam- Seuls des techniciens qualifiés coupe le système d'alimentation en ment graves pour déployer les airbags, doivent intervenir sur les systèmes carburant après le déploiement des les pare-brise éclatent suite à...
  • Page 85 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE fonction ou hors fonction est visible. enfant assis dans un siège enfant dos Attention (Suite) Voir Témoin de l'état de l'airbag à la route est si important, si l'airbag passager 0 135. se gonfle. certaines circonstances inhabi- Le système de détection de passager tuelles, même si les airbags sont Attention...
  • Page 86: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Avec Un Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le système détermine qu'un Pour certains enfants, y compris les Si le témoin d'activation est enfant assis dans un siège enfants assis sur des sièges d'enfant, allumé avec un siège d'enfant d'enfant. et pour les adultes de très petite taille, Le système de détection du passager le système de détection de passager Un passager extérieur avant se...
  • Page 87 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE sécurité et la sortir complète- d'enfant en fonction de la taille de au système de détecter cette personne ment de l'enrouleur lors de la l'enfant. Il vaut mieux fixer le siège et activer le sac gonflable frontal du pose du siège de sécurité...
  • Page 88: D'airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 6. Redémarrer le véhicule et laisser passager. Voir « Ceintures de sécurité » Avertissement cette personne assise dans cette et « Sièges d'enfant » dans l'index pour position pendant deux ou des informations supplémentaires Le fait de ranger certains articles trois minutes après l'allumage du relatives à...
  • Page 89: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni D'airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tableau de bord, de n'importe quel du siège pourrait également interférer Avertissement (Suite) module d'airbag, de la garniture de avec le fonctionnement du système de toit ou des montants, de la console de détection du passager. Ceci pourrait un airbag peut se gonfler en cas de pavillon, des capteurs avant, des nuire au bon déploiement des airbags...
  • Page 90: Vérification Du Système D'airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Vérification du système Remplacement de pièces Si le témoin de disponibilité d'airbag reste allumé après le démarrage du d'airbag du système d'airbag après véhicule ou s'allume en cours de un accident Le système d'airbag ne nécessite pas route, il se peut que le système d'air- bags ne fonctionne pas correctement.
  • Page 91: Sièges Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges pour enfant Le faire asseoir bien au fond du Q: Quelle est la façon appropriée de siège. Ses genoux se plient-ils au porter une ceinture de sécurité ? bord du siège ? Si oui, continuer. Grands enfants A: Un enfant plus âgé...
  • Page 92 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE peuvent être éjectés du véhicule. Les Avertissement (Suite) enfants plus âgés doivent porter correctement les ceintures de sécurité. L'enfant peut également glisser sous la ceinture sous-abdominale. La Avertissement force de la courroie serait alors appliquée juste sur l'abdomen. Cela Ne jamais laisser plus d'un enfant pourrait entraîner des blessures porter la même ceinture de sécurité.
  • Page 93: Bébés Et Jeunes Enfants

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Bébés et jeunes enfants Attention (Suite) Attention Tout le monde a besoin d'être protégé serrée autour du cou d'un enfant, la Ne jamais porter un enfant ou un dans un véhicule ! Ceci inclut les seule façon de desserrer la ceinture bébé...
  • Page 94 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le choix du bon système de sécurité pour votre enfant dépend de sa taille, de son poids, de son âge et varie également selon qu'il est compatible ou non avec le véhicule dans lequel il doit être utilisé.
  • Page 95: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Systèmes de sécurité pour Attention (Suite) enfant qu'ils aient atteint les limites maximales de taille et de poids de leur système de sécurité pour enfant. Avertissement Les os du bassin d'un jeune enfant Siège d'enfant face à la route sont encore si petits que la ceinture de sécurité...
  • Page 96: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Fixation d'un siège d'enfant danger lors d'une collision si le siège d'enfant n'est pas adéquatement fixé à supplémentaire dans le véhicule l'intérieur du véhicule. Attention Pour l'installation sécuritaire d'un siège d'enfant, se reporter aux instruc- En cas de collision, si l'enfant n'est tions fournies avec le siège d'enfant, pas correctement attaché...
  • Page 97: Immobiliser L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Immobiliser l'enfant sur le siège Attention Attention (Suite) d'enfant Un enfant dans un siège d'enfant d'enfant face à la route est fixé sur Avertissement dos à la route peut subir de le siège avant, toujours reculer le sérieuses blessures, voire mortelles siège du passager au maximum.
  • Page 98 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La taille des sièges d'enfant et des blement tout siège-enfant dans votre sièges réhausseurs pour enfant varie véhicule même si aucun enfant n'y considérablement, et certains peuvent est assis. mieux s'adapter à certaines positions Si vous devez fixer plus d'un siège-en- qu'à...
  • Page 99 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants Le tableau ci-dessous permet de déterminer les sièges de véhicule adaptés aux systèmes de sécurité pour enfant. Groupe de poids Positions d'assise passager Passager Extérieur Place Extérieur avant gauche...
  • Page 100 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Groupe de poids Positions d'assise passager Passager Extérieur Place Extérieur avant gauche centrale droit arrière arrière arrière U : Adapté à tous les sièges d'enfant universels homologués pour un usage dans ce groupe de poids. UF : Adapté...
  • Page 101 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX Le tableau ci-dessous permet de déterminer les sièges du véhicule adaptés aux systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX. Groupe de Taille de Fixation Positions ISOFIX du véhicule poids classe Passager avant...
  • Page 102 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Groupe de Taille de Fixation Positions ISOFIX du véhicule poids classe Passager avant Extérieur Place centrale Extérieur droit gauche arrière arrière arrière IUF : Adapté aux systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX face vers l'avant de catégorie «Universel» homologués pour un usage dans ce groupe de poids.
  • Page 103: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Systèmes de siège Au maximum, deux systèmes de Les positions de systèmes de sécurité sécurité pour enfant ISOFIX peuvent pour enfant ISOFIX de catégorie d'enfant ISOFIX être installés simultanément sur les universelle sont repérées sur le sièges arrière, mais pas directement tableau «...
  • Page 104 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Ne pas fixer un siège d'enfant à une position qui ne dispose pas d'ancrage d'attache supérieure si une loi natio- nale ou locale exige l'ancrage de l'attache supérieure ou si le mode d'emploi du siège d'enfant indique que la sangle supérieure doit être ancrée.
  • Page 105: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Avant)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 5. Si le siège d'enfant est pourvu Fixation des sièges pour Danger d'une sangle supérieure, suivre enfant (Avec la ceinture de les instructions du fabricant du Lors de l'utilisation d'un système de sécurité dans le siège siège relatives à...
  • Page 106 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE risque pour un enfant assis dans un Lorsque le système de détection siège enfant dos à la route est très du passager a désactivé le sac important en cas de déploiement de gonflable frontal de passager l'airbag.
  • Page 107 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 4. Enfoncer le verrou plat dans la peut être utile d'utiliser le genou serrure jusqu'à ce qu'elle se pour pousser sur le siège d'enfant verrouille. lors du serrage de la ceinture. Positionner le bouton de déblo- Si le système de retenue pour cage de la boucle de manière à...
  • Page 108: Compartiments De Rangement

    RANGEMENT Rangement Compartiments de Soulever la poignée pour ouvrir la boîte à gants. Fermer jusqu'à ce qu'elle rangement se verrouille Utiliser la clé du véhicule pour la verrouiller ou la déverrouiller. Compartiments de rangement Attention Compartiments de rangement . . . 107 Porte-gobelets Boîte à...
  • Page 109: Rangement À L'arrière

    RANGEMENT Rangement à l'arrière Rangement dans la console centrale Faire coulisser le couvercle pour l'ouvrir. Un rangement est fourni sur le plancher de l'espace utilitaire arrière. Presser le bouton pour accéder à la Soulever la poignée pour avoir accès. zone de rangement faisant face au couvercle d'accoudoir.
  • Page 110: Rangements Supplémentaires

    RANGEMENT Rangements supplé- mentaires Plage arrière enroulable Attention Un couvre-bagages non fixé peut heurter des personnes en cas d'arrêt ou de virage soudain, ou d'accident. Ranger le couvre-bagages en sécurité ou le retirer du véhicule. Selon l'équipement, le cache-bagages 2. Aligner la cartouche au-dessus enroulable peut être utilisée pour des fentes des panneaux de recouvrir des objets se trouvant dans...
  • Page 111: Points D'arrimage Du Coffre

    RANGEMENT Points d'arrimage du coffre Système de gestion de l'espace à bagages 5. Introduire les ergots du cache-- bagages dans les canaux sur les deux côtés. Le véhicule est équipé de deux Système de gestion de l'espace à attaches pour bagages dans le coffre. Retirer le store.
  • Page 112: Filet De Sécurité

    RANGEMENT Retrait du système flexible de compartimentage du coffre 1. Tourner les deux molettes sur la position de déverrouillage. 2. Appuyer sur les boutons et tirer pour retirer la séparation. 3. Déposer les molettes avant de ranger la séparation. Dans le cas contraire, une interférence peut se produire.
  • Page 113: Triangle De Présignalisation

    RANGEMENT Triangle de présignali- Système de galerie sation de toit Système de barres de toit Avertissement Si des articles transportés sur le toit du véhicule sont plus long ou plus large que la galerie de toit, comme des panneaux, du contre-plaqué ou Avec roue de secours en option un matelas, le vent peut s'engouf- frer dedans pendant la marche du...
  • Page 114 RANGEMENT incorporées, des traverses agréées GM Pour éviter d'endommager ou de peuvent être achetées comme acces- perdre le chargement en roulant, soires. Consulter le concessionnaire. vérifier que les traverses et le charge- ment sont toujours solidement fixés. Le chargement sur la galerie de toit Avertissement élève le centre de gravité...
  • Page 115: Instruments Et Commandes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et Jauge de carburant ....130 Témoin de désactivation du Manomètre d'huile moteur système antipatinage ... 140 commandes (Combiné...
  • Page 116: Réglage Du Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de tension et de charge Messages relatifs au démarrage Commandes de la batterie ....151 du véhicule ..... . 161 Messages du système de Pression des pneus .
  • Page 117: Commandes Au Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Commandes au volant Avertisseur sonore Le système infodivertissement peut Appuyer sur au centre du volant être commandé au volant. Dans le pour déclencher l'avertisseur sonore. manuel d'infodivertissement, se reporter à la description «Des Essuie-glace / lave-glace commandes au volant». avant Volant de direction Essuie-glaces intermittents (intermit-...
  • Page 118 INSTRUMENTS ET COMMANDES AUTO : Si le détecteur de pluie 1X : Pour un balayage simple, De la neige lourde ou de la glace peut (Rainsense ) est désactivé, déplacer déplacer brièvement la manette surcharger le moteur d'essuie-glace. le levier d'essuie-glaces sur AUTO, d'essuie-glace vers le bas.
  • Page 119: Lave-/Essuie-Glace Arrière

    INSTRUMENTS ET COMMANDES haut du pare-brise détecte la quantité Déplacer le levier d'essuie-glace Avertissement d'eau sur le pare-brise et contrôle la avant hors de la position AUTO fréquence des essuie-glaces en pour désactiver la Rainsense. Par temps de gel, ne pas utiliser le fonction du réglage de la sensibilité...
  • Page 120: Compas

    INSTRUMENTS ET COMMANDES INT : Mets les essuie-glaces en route arrière. Sur certains véhicules, si la Le réservoir de lave-glace est utilisé avec un délai entre les balayages. boîte de vitesses est à la position pour le pare-brise, la lunette arrière et N (point mort) et que la vitesse du la caméra de recul, selon l'équipement.
  • Page 121: Horloge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES s'oriente automatiquement et fournit 3. Toucher 12-24h pour un format 3. Toucher Régl. auto, puis sélec- à nouveau une direction lorsqu'un d'horloge de 12 ou 24 heures. tionner On-Cell Network signal GPS est rétabli. Se reporter à (marche-réseau téléphonique) ou 4.
  • Page 122: Prises Électriques

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Prises électriques Il est possible que certaines fiches Débrancher toujours l équipement d'alimentation auxiliaires ne soient électrique lorsqu il n est pas utilisé et Prise de courant continu de 12 V pas compatibles avec la prise ne pas brancher d équipement dont électrique auxiliaire, ce qui pourrait l intensité...
  • Page 123: Chargement Sans Fil

    INSTRUMENTS ET COMMANDES contact est mis en position ON/RUN Appareils à pic de consommation Attention (Suite) (en fonction/marche), qu'un équipe- initiale élevé, comme les réfrigéra- ment utilisant moins de 150 W est teurs à compresseur ou outils appareils médicaux. Si vous en branché...
  • Page 124: Allume-Cigares

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ne s'affiche pas, retirer le Attention téléphone du support, le tourner de 180 degrés, et attendre Retirer tous les objets métalliques trois secondes avant de replacer/ du support de chargement avant de réaligner le téléphone sur le charger votre appareil portable.
  • Page 125: Cendriers

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoins, jauges et Avertissement (Suite) indicateurs griller. Ne pas bloquer un allume-ci- Les témoins et les indicateurs peuvent gares en position enfoncée pendant signaler une défaillance avant qu elle qu il chauffe. ne devienne assez grave pour néces- siter une réparation ou un remplace- Cendriers ment coûteux.
  • Page 126: Combiné D'instruments (Niveau De Base)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments (Niveau de base)
  • Page 127: Écrans D'application Du Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Écrans d'application du combiné Audio ques en appuyant sur SEL pendant la mise en évidence de l'option désirée. d'instruments Pendant l'affichage de la page d'appli- Une coche s'affiche à côté de l'option cation audio, appuyer sur SEL pour Le combiné...
  • Page 128 INSTRUMENTS ET COMMANDES d'effectuer une recherche et appuyer et maintenir enfoncé passera sur le favori suivant ou précédent. Charge des pneus (selon l'équipe- ment) : Appuyer sur SEL alors que Charge de pneu est en surbrillance pour modifier le réglage de charge de pneu.
  • Page 129: Combiné D'instruments (Niveau Supérieur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments (Niveau supérieur)
  • Page 130: Menu Du Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Menu du combiné d'instruments parmi les préférés ou changer de Settings (paramètres) source audio. Utiliser pour Appuyer sur SEL pour sélectionner Il existe une zone d'affichage interac- changer la station ou passer à la piste l'appli Settings (paramètres), puis sur tive au centre du combiné...
  • Page 131: Compteur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Charge des pneus (selon l'équipe- Compteur journalier Lorsque le moteur tourne, le compte-- tours indique le nombre de tours du ment) : Appuyer sur pendant que Le compteur journalier affiche la moteur par minute. Le compte-tours la Charge de pneu est en surbrillance distance parcourue par le véhicule peut varier de plusieurs centaines de pour modifier le réglage de charge de...
  • Page 132: Manomètre D'huile Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Voici quatre situations qui suscitent Manomètre d'huile moteur parfois des questions de la part des (Combiné d'instruments du clients. Aucune de ces situations n'est niveau supérieur) liée à un problème de jauge de carbu- rant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein.
  • Page 133: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES pression de l'huile peut changer Avertissement (Suite) rapidement lorsque le régime moteur ou la charge varie. C'est normal. réparer le véhicule. Suivre toujours Si le témoin d'alerte de pression le programme d entretien préconisé d'huile ou un message du Centre pour les vidanges d huile.
  • Page 134: Voltmètre (Combiné D'instru- Ments Du Niveau Supérieur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Voltmètre (Combiné d'ins- Des indications en dehors de la plage Rappels de ceinture de normale de fonctionnement peuvent truments du niveau sécurité également se produire lorsqu'un grand supérieur) nombre d'accessoires électriques Témoin de rappel de bouclage fonctionnent dans le véhicule et que de la ceinture de sécurité...
  • Page 135: Témoin De Rappel De Ceinture De Sécurité Passager

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de rappel de ceinture de Le carillon et le rappel de bouclage de ceinture de sécurité du passager sécurité passager peuvent se déclencher si un objet est Un témoin de rappel de ceinture de placé sur le siège, comme par exemple sécurité...
  • Page 136: Témoin De L'état De L'airbag Passager

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le système d'airbag présente un allume le symbole marche ou arrêt Attention (Suite) problème, un message peut s'afficher pour indiquer l'état de l'airbag frontal sur le centre d'informations du du passager extérieur avant. éviter de se blesser ou de blesser conducteur (CIC).
  • Page 137: Témoin D'anomalie

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin reste allumé ou s'allume le contact se trouve en mode de Avertissement (Suite) en roulant, ce peut être l'indication service uniquement. Consulter d'un problème du système de charge Positions de contact 0 206. entraîner des réparations coûteuses électrique.
  • Page 138: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    INSTRUMENTS ET COMMANDES et augmenter les émissions du reporter à la description du Programmes d'inspection de véhicule. Un diagnostic et une répara- « Remplissage du réservoir au dispositifs antipollution et tion peuvent être nécessaires. moyen d'un jerrican », sous d'entretien Remplissage du réservoir 0 258.
  • Page 139: Témoin Du Système De Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Le véhicule peut échouer à l inspection le deuxième circuit peut toujours Attention si : fonctionner pour arrêter le véhicule. Pour un bon freinage, les deux circuits Le témoin est allumé quand le Le système de freinage ne fonction- doivent fonctionner normalement.
  • Page 140: Témoin D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    INSTRUMENTS ET COMMANDES problème de frein de stationnement rable, ce témoin peut ne pas s'allumer Si le témoin s'allume en roulant, électrique ou d'un autre système. lorsque le véhicule est sur ON/RUN s'arrêter dès que possible dans un Un message peut également s'afficher (en fonction/marche).
  • Page 141: Témoin D'aide Au Maintien De Voie (Lka)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin d'aide au maintien Ce témoin est orange et clignote Témoin de piétons à comme une alerte d'avertissement de de voie (LKA) l'avant franchissement de ligne (LDW) pour indiquer que le marquage de voie a été franchi. Consulter Aide au maintien de voie (LKA) 0 255.
  • Page 142: Stabilitrak Md Témoin

    INSTRUMENTS ET COMMANDES votre réparateur agréé. Si le système StabiliTrak Témoin Témoin du système antipa- fonctionne normalement, le témoin ÉTEINT tinage (TCS)/StabiliTrak s'allume puis s éteint. Le témoin de désactivation s'allume lorsque le système antipatinage a été désactivé en pressant et relâchant le bouton du système TCS/StabiliTrak.
  • Page 143: Témoin De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin est allumé et clignote, le Témoin de pression de Avertissement système antipatinage et/ou le système gonflage des pneus StabiliTrak fonctionnent. Le témoin d'avertissement de Consulter Contrôle antipatinage/ température du liquide de refroidis- Electronic Stability Control 0 223. sement du moteur indique que le véhicule présente une surchauffe.
  • Page 144: Témoin De Pression D'huile Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES d informations relatives aux pneus et peut-être pas assez d huile ou il y a un Avertissement (Suite) à la charge. Consulter Pression de autre problème dans le circuit. gonflage 0 307. Consulter le réparateur agréé. garantie du véhicule. Vérifier le Lorsque le témoin commence par niveau d'huile dès que possible.
  • Page 145: Témoin Antivol

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin antivol Témoin de feux de route Témoin de feux de brouil- lard arrière Le témoin de sécurité doit s'allumer Ce témoin s'allume lorsque les feux de brièvement au démarrage. Si tel n'est route sont utilisés. Cette lampe s'allume lorsque les feux pas le cas, il convient de faire réparer antibrouillard arrière sont allumés.
  • Page 146: Témoin Du Régulateur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin du régulateur de Témoin de porte ouverte Affichage d'informations vitesse Centre d'informations du conducteur (DIC) Le centre d'information du conducteur est affiché sur le combiné d'instru- ments. Il affiche le statut de nombreux systèmes du véhicule. Le témoin du régulateur de vitesse s'allume en blanc quand le régulateur de vitesse est activé...
  • Page 147 INSTRUMENTS ET COMMANDES 4. Presser SEL pendant qu'un moyenne de carburant du véhicule : Appuyer pour se déplacer option est mise en évidence pour dans le passé récent et sur la quantité entre les zones d'affichage interactives sélectionner ou désélectionner de carburant restant dans le réservoir.
  • Page 148 INSTRUMENTS ET COMMANDES carburant et change régulièrement en pas dépasser. Pour sélectionner l'aver- (vie restante de l'huile 99%) s'affiche, fonction des changements des condi- tissement de vitesse, appuyer sur SEL cela signifie que la durée de vie tions de conduite. pendant l'affichage de l'avertissement restante de l'huile est de 99%.
  • Page 149: Affichage Tête Haute (Hud)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES l'affichage de durée de vie de l'huile Affichage tête haute (HUD) Avertissement moteur est actif. Consulter Système de vie d'huile moteur 0 278. Attention Si vous tentez d'utiliser l'image Température d'huile (Combiné d'ins- HUD comme aide de stationnement, truments haut de gamme) : Affiche Si l'image HUD est trop brillante ou vous pouvez mal interpréter la...
  • Page 150: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Low Fuel (bas niveau de : Appuyer pour sélectionner la carburant) vue de l'affichage. Chaque pression change la vue d'affichage. : Soulever et maintenir relevé pour augmenter l'intensité lumineuse de l'affichage. Appuyer et maintenir en bas pour réduire l'intensité lumineuse de l'affichage.
  • Page 151 INSTRUMENTS ET COMMANDES Vue Audio/Téléphone : Ceci affiche la certains véhicules. La direction de la vue de vitesse avec des informations boussole s'affiche lorsque l'itinéraire d'audio/téléphone. La station radio de navigation n'est pas activé. actuelle, le type de média et les appels Les alertes de navigation virage après entrants sont affichés.
  • Page 152: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Nettoyer la lentille HUD au moyen Messages du véhicule Messages de tension et de d'un linge doux imprégné de liquide charge de la batterie Les messages affichés au DIC de nettoyage pour le verre. Essuyer la indiquent le statut du véhicule ou lentille avec précaution, puis la sécher.
  • Page 153: Messages Du Système De Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES MODE TRANSPORT ACTIVÉ APPUYER SUR FREIN POUR SERVICE PARKING BRAKE DESSERRER FREIN STATION- (ENTRETIEN FREIN DE STATION- Ce message s'affiche lorsque le NEMENT. NEMENT) véhicule est en mode transport. Certaines fonctions peuvent être Ce message s'affiche si vous tentez de Ce message s'affiche lorsqu'il y a un désactivées dans ce mode, y compris relâcher le frein électrique de station-...
  • Page 154: Messages Du Régulateur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages du régulateur de Une forte pluie ou la neige rédui- PASSER SUR STATIONNEMENT sent les performances de la détec- AVANT DE SORTIR vitesse tion d'objets par radar ou de la Ce message peut s'afficher si le régula- caméra.
  • Page 155: Niveau Du Liquide De Refroidisse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ACCÈS ARRIÈRE OUVERT ENGINE OVERHEATED IDLE HIGH COOLANT TEMPERATURE ENGINE (MOTEUR EN (TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE Ce message s'affiche avec un picto- SURCHAUFFE RALENTIR LE REFROIDISSEMENT ÉLEVÉE) gramme lorsque le hayon est ouvert. MOTEUR) Fermer complètement le hayon. Ce message s'affiche lorsque la tempé- rature du liquide de refroidissement Ce message s'affiche lorsque la tempé-...
  • Page 156: Messages Du Mode Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES TEMP HUILE MOTEUR ÉLEVÉE. pression d'huile. Vérifier l'huile dès Messages du circuit d'ali- que possible et faire réparer votre LAISSEZ TOURNER MOTEUR AU mentation carburant véhicule par le réparateur agréé. RALENTI Niveau carburant bas Ce message s'affiche lorsque la tempé- Messages du mode moteur rature de l'huile est trop élevée.
  • Page 157: Éclairage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES AUCUNE TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOM. LAISSÉE DANS CLIGNOTANT ACTIVÉ DÉTECTÉE VÉHICULE Ce message s'affiche si le clignotant est resté allumé. Éteindre le Ce message s'affiche lorsque la pile de Ce message s'affiche lorsque l'émet- clignotant. l'émetteur peut être faible. Se reporter teur est abandonné...
  • Page 158 INSTRUMENTS ET COMMANDES désactive les fonctions FAB. Consulter CAMÉRA AVANT OBSTRUÉE. sement de ligne (LDW) est provisoire- Freinage automatique avant ment indisponible. Le système LKA ne NETTOYER LE PARE-BRISE (FAB) 0 248. nécessite aucun entretien. Ce message s'affiche lorsque la caméra Ce message peut être dû...
  • Page 159 INSTRUMENTS ET COMMANDES Le radar n'est pas propre. SERVICE DRIVER ASSIST SYSTEM SERVICE PARK ASSIST (RÉPARER Maintenir les capteurs de radar (RÉPARER LE SYSTÈME D'ASSIS- L'AIDE AU STATIONNEMENT) sans boue, ni saleté, neige, glace et TANCE DU CONDUCTEUR) Ce message s'affiche en cas de neige fondue.
  • Page 160: Messages Des Systèmes De Contrôle De Conduite

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ment de changement de voie (LCA) et Messages des systèmes AWD RECOMMENDED CHANGE d'alerte de circulation transversale DRIVER MODE (TRANSMISSION de contrôle de conduite arrière (RCTA) ne fonctionnent pas. INTÉGRALE RECOMMANDÉE AWD OFF (TRANSMISSION CHANGER LE MODE D'ENTRAÎ- SYSTÈME DE DÉTECTION INTÉGRALE DÉSACTIVÉE) NEMENT)
  • Page 161: Messages Du Système D'airbag

    INSTRUMENTS ET COMMANDES SERVICE STABILITRAK (RÉPARER Messages du système SERVICE AUTOMATIC SEATBELT LE STABILITRAK) TIGHTENING SYSTEM (RÉVISER d'airbag LE SYSTÈME DE SERRAGE Ce message s'affiche en cas de SERVICE AIRBAG (réparer AUTOMATIQUE DE CEINTURE DE problème du système StabiliTrak. l'airbag) SÉCURITÉ) Consulter Contrôle antipatinage/ Electronic Stability Control 0 223.
  • Page 162: Messages Du Système De Direction

    INSTRUMENTS ET COMMANDES du rendement de la direction ou une conducteur. Rallumer ensuite le soit verrouillée pendant un démarrage perte de l'assistance de direction est contact et tourner le volant à droite et à distance. La colonne de direction constatée, consultez votre concession- à...
  • Page 163: Pression Des Pneus

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Pression des pneus Le témoin d'avertissement de basse Messages de boîte de pression des pneus s'allume égale- vitesses SERVICE TIRE MONITOR SYSTEM ment. Consulter Témoin de pression de (réparer le système de surveil- gonflage des pneus 0 142. SERVICE TRANSMISSION lance des pneus) (RÉPARER LA BOÎTE DE...
  • Page 164: Messages De Rappel Dans Le Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES SERVICE SHIFTER SEE OWNER'S EMBRAYER À LA POSITION Messages de rappel dans MANUAL (RÉPARER LE LEVIER DE STATIONNEMENT le véhicule CHANGEMENT DE VITESSES SE Ce message s'affiche lorsque le levier Verglas possible conduire avec REPORTER AU GUIDE DU de boîte de vitesses doit être placé...
  • Page 165: Niveau De Liquide De Lave-Glace

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Niveau de liquide de Personnalisation du Menus de personnalisation lave-glace Voici la liste des éléments de menu véhicule pouvant être disponibles : Liquide lave- glace bas. Ajouter Utiliser les commandes du système Heure et Date du liquide audio pour accéder au menu de Language (Langue) personnalisation des caractéristiques...
  • Page 166: Language (Langue)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Language (Langue) Radio Sélectionner Désactivé ou Activé. Sélectionner la langue puis sélec- Toucher et les éléments suivants Bose Audio Pilot tionner une langue parmi les langues peuvent s'afficher : Cette fonction règle le volume sur disponibles. Gérer les favoris base du bruit dans le véhicule.
  • Page 167: Systèmes Collision/Détection

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Éclairage Chauffage autom. des sièges Type d'alerte Verrouillage élec. des portes Quand elle est activée, cette fonction Préparation à la collision active automatiquement les sièges Verr., déverr., démarr. à dist. Détection piéton avant chauffants au niveau requis par la Alerte circulation arrière Climatisation et qualité...
  • Page 168: Confort Et Commodité

    INSTRUMENTS ET COMMANDES fonctions FCA et FAB. Avec le réglage Go Notifier (Aller sur Notifiant) Réglage automatique d'alerte et de freinage, le FCA et le Cette fonction donne un rappel que Cette fonction rappelle automatique- FAB sont disponibles. Le réglage fournit le Adaptive Cruise Control ment les positions de bouton 1 et 2 d'alerte désactive le FAB, mais une...
  • Page 169: Verrouillage Élec. Des Portes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES du sol près des roues arrière. Les Sélectionner Désactivé ou Activé. Éclairage à la descente rétroviseurs retournent à la position Ceci permet de sélectionner la durée Essuyage auto. marche arrière d'origine lorsque le véhicule sort de la de fonctionnement des feux en Lorsqu'il est activé...
  • Page 170 INSTRUMENTS ET COMMANDES Sélectionner Désac., Toutes les portes Déverr. à dist. signal lumineux Sélectionner Désactivé ou Activé. ou Porte conducteur. Si la fonction est activée, les feux Démarr. à. dist. chauff. sièges extérieurs clignotent lorsque l'on Verrouillage retardé des portes Si cette fonction est disponible et appuie sur le bouton de déverrouillage Lorsque cette fonction est activée, elle...
  • Page 171: Bluetooth

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Verrouillage passif des portes Jumeler nouvel appareil Alertes par message texte Ceci permet d'activer ou de désactiver Sélectionner pour jumeler un nouveau Cette fonction permet de recevoir des le verrouillage passif des portes et de dispositif. Se reporter à la description messages texte.
  • Page 172: Android Auto

    INSTRUMENTS ET COMMANDES « Apple CarPlay et Android Auto » Afficher des conseils « Que puis-je Affichage sous « Téléphone » dans le manuel dire ? » Sélectionner et les éléments suivants d'infodivertissement. peuvent s'afficher : Seuil de fiabilité Android Auto Cette fonction permet le réglage de la Capteur de proximité...
  • Page 173: Rétablir Réglages Usine

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Éteindre l'écran Suppr. toutes données privées Sélectionner pour désactiver l'écran. Ceci permet la sélection pour effacer Toucher la zone d'affichage n'importe toutes les informations privées du où ou appuyer sur une touche de la véhicule. façade pour activer l'affichage. Sélectionner Supprimer ou Annuler.
  • Page 174: Éclairage

    ÉCLAIRAGE Éclairage Fonctions d'éclairage Eclairage extérieur Éclairage pour entrer dans le véhicule ......180 Commutateurs de feu Éclairage de sortie .
  • Page 175 ÉCLAIRAGE Mise en fonction et activation de la zone du pare-brise doit rester exempte : Allume les feux de stationne- fonction IntelliBeam de débris pour le meilleur rendement ment, y compris tous les feux sauf les du système. phares. Les feux de route restent allumés sous : Allume les phares avec les feux contrôle automatique, jusqu'à...
  • Page 176: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    ÉCLAIRAGE réactivation de la fonction Intelli- Le véhicule est chargé au point Beam. Se reporter à Inverseur feux que l'avant est relevé, ce qui relève de route/feux de croisement 0 175 le pointage du capteur de lumino- et Flash-to-Pass 0 175. sité...
  • Page 177: Système D'éclairage Automatique

    ÉCLAIRAGE Le détecteur de lumière détermine d'éclairage du tableau de bord se s'il fait jour. trouve en position d'éclairage maximal. Se reporter à Commande Lorsque les feux de jour sont allumés, d'éclairage du tableau de bord 0 178. les feux arrière et autres feux ne sont pas allumés.
  • Page 178: Contrôle Du Niveau Des Phares

    ÉCLAIRAGE Contrôle du niveau des Lever ou abaisser le levier jusqu'à ce : Toucher sur la console que la flèche commence à clignoter centrale pour faire activer et désac- phares pour signaler un changement de voie. tiver les clignotants avant et arrière. Maintenir dans cette position jusqu'à...
  • Page 179: Phares Anti-Brouillard

    ÉCLAIRAGE Phares anti-brouillard Phares de virage Éclairage intérieur Les phares de virage s'allument Feux antibrouillard arrière Commande d'éclairage du automatiquement lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies : tableau de bord Les feux de croisement sont allumés. Les clignotants sont activés ou le volant est à...
  • Page 180: Plafonniers

    ÉCLAIRAGE d'éclairage du tableau de bord permet Les commandes de plafonnier se Pour allumer ou éteindre les lampes de régler le niveau le plus bas auquel trouvent dans le vide-poches de de lecture : l'affichage est réglé automatiquement. pavillon. Pour les utiliser, appuyer sur les Plafonniers boutons suivants : Les lampes de courtoisie s'allument...
  • Page 181: Fonctions D'éclairage

    ÉCLAIRAGE Fonctions d'éclairage Cette fonction peut être modifiée. Voir Protection de la puissance « Lumières de localiser du véh » à la de la batterie rubrique Personnalisation du Éclairage pour entrer dans véhicule 0 164. La fonction d'économiseur de batterie le véhicule est conçue pour protéger la batterie Éclairage de sortie...
  • Page 182 ÉCLAIRAGE Pour maintenir les feux allumés pendant plus de 10 minutes, le contact doit se trouver en position ACC/ACCESSORY (accessoires) ou ON/ RUN (en fonction/marche).
  • Page 183: Infotainment System

    INFOTAINMENT SYSTEM Infotainment System Introduction Consulter le manuel d'Infotainment Infodivertissement ....182 pour de plus amples informations concernant la radio, les lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation ou la reconnaissance vocale.
  • Page 184: Commandes De Climatisation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Les boutons de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le chauf- Système de commande de clima- fage, le refroidissement et la ventilation. tisation automatique à...
  • Page 185 COMMANDES DE CLIMATISATION 7. Sélection de commande de Écran de statut de commande de climatisation (bouton de tiroir climatisation d'application) 8. Commandes de mode de soufflage d'air conducteur et passager Écran tactile de commande de climatisation Le ventilateur, le mode de distribution d'air, la climatisation, les températures pour le conducteur et le passager ainsi Commandes de l'écran tactile de...
  • Page 186 COMMANDES DE CLIMATISATION Climatisation Les unités anglaises peuvent être tres du conducteur. Régler la changées en unités métriques sur le commande de température du côté Recyclage conducteur pour modifier la tempéra- combiné d'instruments. Se reporter à Lorsque AUTO est allumé, toutes les «...
  • Page 187 COMMANDES DE CLIMATISATION et le ventilateur peut alors être : L'air est réparti entre les bouches : Appuyer pour alterner entre le commandé manuellement. Appuyer du tableau de bord et celles du recyclage d'air dans l'habitacle ou sur AUTO pour revenir au mode plancher.
  • Page 188: Désembueur De Lunette Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION activer ou désactiver le désembuage froide et que la température extérieure Sièges de conducteur et de passager automatique, consulter « Climatisation est inférieure ou égale à 4 °C (40 °F) chauffés et ventilés (option) : et qualité de l'air » dans Personnalisa- environ.
  • Page 189: Système De Commande De Climatisation Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION automatiques. Voir les rubriques Capteur Système de commande de Sièges avant chauffés et ventilés 0 63 et climatisation arrière Personnalisation du véhicule 0 164. S'il figure parmi l'équipement, le Fonctionnement de la climatisation système de climatisation arrière est à en cas de démarrage à...
  • Page 190 COMMANDES DE CLIMATISATION 2. Commandes de température de climatisation arrière 3. Écran tactile de commande de climatisation avant (avant) 4. Températures synchroni- sées (SYNC) 5. ARRIÈRE (activé/désactivé) 6. Fonctionnement arrière automa- tique (Rear AUTO) 7. Verrouillage de commande Boutons de commande de climatisation arrière arrière 8.
  • Page 191 COMMANDES DE CLIMATISATION Fonctionnement manuel Si le mode de distribution d'air du ARRIÈRE : Toucher REAR plancher arrière est sélectionné, l'indi- l'écran tactile pour activer ou désac- : Appuyer sur haut ou bas de la cateur de vitesse du ventilateur arrière tiver la commande de climatisation commande de ventilateur arrière pour change lorsqu'il est réglé, mais le débit...
  • Page 192: Grilles De Ventilation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Grilles de ventilation ou de feuilles susceptible de Entretien bloquer l'entrée d'air dans l'habi- tacle. Ouïes d'aération Filtre à air du comparti- Vérifier que le passage sous les ment passagers sièges avant n'est pas obstrué afin de faciliter la circulation de l'air Le filtre réduit la quantité...
  • Page 193 COMMANDES DE CLIMATISATION climatisation ne peut jamais être réparé ou remplacé à l'aide d'une pièce provenant d'une épave. Il peut unique- ment être remplacé par un évapora- teur neuf afin de garantir un fonctionnement correct et sûr. Lors de l'entretien, tous les frigori- gènes doivent être récupérés au moyen de l'équipement correct.
  • Page 194: Conduite Et Utilisation

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite et utili- Stationnement au-dessus de Régulateur de vitesse matières inflammables ..211 Régulateur de vitesse ... . 227 sation Stationnement prolongé...
  • Page 195: Conversions Et Équipements Complémentaires

    CONDUITE ET UTILISATION Remplissage d'un bidon de Informations relatives à Regardez la route. Ne lisez pas, ne carburant ......260 prenez pas de notes et ne recher- la conduite chez pas d'informations dans des...
  • Page 196: Conduite Défensive

    CONDUITE ET UTILISATION Évitez les conversations stres- dents et commettront des erreurs. Voici quelques conseils de freinage santes en conduisant, avec un Anticiper leurs éventuels agisse- utiles à garder à l'esprit : passager ou au téléphone. ments et se tenir prêt. Laisser suffisamment d'espace Laisser suffisamment d'espace entre votre véhicule et le véhicule...
  • Page 197: Direction

    CONDUITE ET UTILISATION Direction Voir les messages du véhicule spécifi- Le système de freinage antiblocage ques à la direction sous Messages (ABS) permet de manoeuvrer lors Direction à assistance d'entretien du véhicule 0 160. Consulter du freinage. électrique votre concessionnaire s'il y a un Reprise tout terrain problème.
  • Page 198: Perte De Contrôle

    CONDUITE ET UTILISATION 2. Tourner le volant d'environ un Les conducteurs adoptant une Eviter toute manoeuvre, accéléra- huitième de tour, jusqu'à ce que conduite préventive évitent la plupart tion ou freinage brusque, éviter le pneu avant droit touche le des dérapages en prêtant suffisam- également de réduire la vitesse en bord du trottoir.
  • Page 199: Routes Onduleuses Et De Montagne

    CONDUITE ET UTILISATION ils circulent sur l'eau. Ceci peut se De désactiver le régulateur de Avertissement (Suite) produire si la route est suffisamment vitesse. mouillée et si vous roulez assez vite. Activer le mode transmission brusque et pourraient tirer d un En cas d'aquaplaning, le véhicule n'a intégrale (AWD).
  • Page 200: Conduite Hivernale

    CONDUITE ET UTILISATION Rester vigilant en haut des monts. Éviter de conduire sur du verglas ou Attention Il se peut que quelque chose se dans la pluie verglaçante, jusqu'à ce trouve sur votre voie (voiture qui a que les routes soient traitées. Utiliser les freins pour ralentir le calé, accident, par exemple).
  • Page 201 CONDUITE ET UTILISATION dégagé. Sur le verglas, éviter le Attention Attention (Suite) freinage brusque et les man uvres de braquage soudaines. La neige peut retenir les gaz Régler le système de climati- De désactiver le régulateur de sation de sorte qu'il fasse d'échappement sous le véhicule.
  • Page 202: Si Le Véhicule Est Enlisé

    CONDUITE ET UTILISATION phares. Limiter cette intervention, Sélectionner le mode transmission Limites de charge du autant que possible, pour économiser intégrale (AWD). Voir les rubriques véhicule le carburant. Contrôle de mode du conducteur 0 225 et Transmission intégrale 0 219. Il est très important de connaître Si le véhicule est enlisé...
  • Page 203 CONDUITE ET UTILISATION Étiquette d'information sur les gonflage d'un pneu froid recom- Attention (Suite) pneus et le chargement mandées (4). Pour plus d'informa- tions sur les pneus et le gonflage, et modifier le comportement du se reporter à Pneus 0 304 et à véhicule.
  • Page 204 CONDUITE ET UTILISATION Déterminer le poids combiné Si votre véhicule doit tirer du conducteur et des passa- une remorque, le chargement gers qui prendront place dans de cette remorque sera trans- le véhicule. féré au véhicule. Consulter ce manuel afin de déterminer de Soustraire le poids combiné...
  • Page 205 CONDUITE ET UTILISATION de positions assises. Le poids combiné du conducteur, des passagers et du chargement ne doit jamais dépasser le poids nominal du véhicule. Étiquette de conformité/pneus Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 2 véhicule dans l'exemple 3 = 453 kg (1.000 lb).
  • Page 206 CONDUITE ET UTILISATION mentionne le poids brut du Avertissement Avertissement (Suite) véhicule. C'est ce qu'on appelle le poids nominal brut du véhicule Les objets se trouvant dans le Ne pas laisser un siège (PNBV). Le PNBV comprend le véhicule peuvent heurter et rabattu si cela n'est pas poids du véhicule, de tous les blesser les occupants lors d'un...
  • Page 207: Démarrage Et Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Démarrage et conduite Le véhicule est équipé d'un Avertissement (Suite) bouton-poussoir de démarrage électro- nique sans clé. Rodage d'un véhicule neuf tures qui devront être rempla- Si le démarrage par bouton-poussoir cées plus tôt que prévu. ne fonctionne pas, le véhicule est Suivre ces recommandations Avertissement peut-être proche d'un émetteur radio...
  • Page 208 CONDUITE ET UTILISATION accessoires (RAP) reste active. Se 3. S arrêter complètement, passer L'allumage passe de la position ACC/ reporter à Alimentation accessoires en position P (Stationnement), et ACCESSORY (Accessoires) à OFF (Hors conservée 0 210. enfoncer ENGINE START/STOP fonction) après 10 minutes pour éviter (DÉMARRAGE/ARRÊT MOTEUR).
  • Page 209: Démarrage Du Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION véhicule étant arrêté et la pédale de ment du moteur débute, relâcher Avertissement frein pas enfoncée, appuyer et le bouton. Le régime de ralenti maintenir enfoncé ENGINE START/ diminuera au fur et à mesure que Ne pas essayer de passer en STOP (DÉMARRAGE/ARRÊT le moteur se réchauffe.
  • Page 210 CONDUITE ET UTILISATION démarrer. Utiliser le moteur et la Le véhicule est équipé d'un système Avertissement (Suite) boîte de vitesses avec douceur stop/start (arrêt/démarrage) coupant jusqu'à ce que l'huile se réchauffe le moteur pour économiser du 15 secondes entre chaque essai et lubrifie toutes les pièces carburant.
  • Page 211: Alimentation Accessoires Conservée

    CONDUITE ET UTILISATION La boîte de vitesses se trouve dans Lève-vitres électriques, toit Quitter le véhicule en laissant n'importe quel rapport autre que D ouvrant (le cas échéant) et prises tourner le moteur (Conduite). de courant (jusqu'à 10 minutes ou jusqu'à...
  • Page 212: Sortie De La Position De Stationnement

    CONDUITE ET UTILISATION passé sur ON/RUN (En fonction/ 5. Le témoin P deviendra blanc et le Attention (Suite) Marche), la pédale de frein enfoncée témoin de vitesse sur le levier de et le bouton de déverrouillage enfoncé. vitesses passera au rouge lorsque Si une remorque doit être tractée, le véhicule n'est plus en position se reporter à...
  • Page 213: Stationnement Prolongé

    CONDUITE ET UTILISATION Stationnement prolongé Gaz d'échappement Attention (Suite) En stationnement, il est préférable de Échappement du moteur Le système d'échappement du ne pas laisser tourner le véhicule. Si le véhicule a été modifié, véhicule est laissé tourné, suivre les endommagé...
  • Page 214: Laisser Le Moteur Tourner Lorsque Le Véhicule Est Stationné

    CONDUITE ET UTILISATION Laisser le moteur tourner Boîte de vitesses Le levier de vitesses démarre toujours d'une position centrale, représentée lorsque le véhicule est automatique par un point orange sur la grille de stationné changement de vitesse. Une fois le levier de vitesses relâché, il se reposi- En stationnement, il est préférable de tionne au centre.
  • Page 215 CONDUITE ET UTILISATION Attention (Suite) Ne pas quitter le véhicule lorsque le moteur tourne. Si vous avez laissé le moteur tourner, le véhicule peut se déplacer rapidement. Vous ou d'autres personnes pouvez être blessées. Pour s'assurer que le véhicule ne bougera pas, même si le véhicule se trouve sur un terrain relativement plat, toujours serrer le frein de stationnement et passer la...
  • Page 216 CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule ne passera pas en position 3. Depuis la position centrale, Avertissement P (Stationnement) s'il se déplace trop déplacer le levier de vitesses vers vite. Arrêter le véhicule et passer en l'avant, puis vers la gauche. R est Il est dangereux de sélectionner un position P (Stationnement).
  • Page 217 CONDUITE ET UTILISATION 3. Une fois le levier de vitesses Mode Lavage de voiture (moteur en Avertissement relâché, il se repositionne au marche) centre. Pour placer le véhicule en position N Le véhicule n'est pas conçu pour (Neutre) avec le moteur tournant : Mode Lavage de voiture (moteur rester en position N (neutre) coupé)
  • Page 218: Mode Manuel

    CONDUITE ET UTILISATION La boîte de vitesses passera à un La rétrogradation sur une route Mode manuel rapport inférieur, ce qui donnera glissante peut entraîner un dérapage. Changement de rapport à impul- plus de puissance au véhicule. Se reporter à « Dérapage » sous Perte sions de contrôle 0 197.
  • Page 219 CONDUITE ET UTILISATION 2. Taper la commande de gauche En utilisant le changement de rapport du volant pour rétrograder et à impulsions, le véhicule change de rapport plus fermement et plus celle de droite pour passer au rapport supérieur. Pour passer au rapidement.
  • Page 220: Systèmes De Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Sur de la neige et du verglas, en Systèmes de conduite Le mode AWD restera sélectionné accélération en partant de l'arrêt, il est jusqu'à ce qu'il soit changé. Si le conseillé d'engager la deuxième véhicule est placé en mode Sport, Transmission intégrale vitesse.
  • Page 221: Système De Freinage Antiblo

    CONDUITE ET UTILISATION Freins ; En cas de défaillance de l'antiblocage Garder à l'esprit que l'antiblocage de de sécurité (ABS), ce témoin restera sécurité (ABS) ne modifie pas le temps allumé. Se reporter à Témoin d'avertis- qu'il faut pour poser un pied sur la Système de freinage sement du système d'antiblocage de pédale de frein et ne diminue pas...
  • Page 222: Frein Électrique De Stationnement

    CONDUITE ET UTILISATION nombre de situations d'urgence, Le système possède un témoin rouge de la fonction EPB. Si le témoin rouge pouvoir diriger le véhicule est bien de statut de frein de stationnement et d'état de frein de stationnement plus utile que le meilleur freinage. un témoin d'avertissement ambre de clignote de façon continue, l'EPB n'est frein de stationnement.
  • Page 223: Assistance Au Freinage

    CONDUITE ET UTILISATION L'EPB est automatiquement appliqué de statut de frein de stationnement. En cas de stationnement dans une lors du passage en position P (Station- Si le témoin reste allumé après le côte ou si le véhicule tracte une nement) sur une forte pente.
  • Page 224: Système De Démarrage En Côte (Hsa)

    CONDUITE ET UTILISATION désengage automatiquement lorsque Pendant la période de transition entre Systèmes de réglage de la pédale de frein est relâchée ou le moment où le conducteur relâche la suspension quand la pression sur cette pédale pédale de frein et commence à diminue rapidement.
  • Page 225 CONDUITE ET UTILISATION La fonction StabiliTrak s'active lorsque Il est conseillé de laisser les deux Si l'un ou l'autre des systèmes ne se le système détecte une divergence systèmes en fonction pendant les met pas en marche ou ne s'active pas, entre la trajectoire voulue et la direc- trajets normaux mais il peut s'avérer un message s'affiche sur le centre...
  • Page 226: Contrôle De Mode Du Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION Activation et désactivation du sur le centre d'informations du nage désactivé) et le témoin Stabili- conducteur. Se reporter à Messages des système Trak Off (StabiliTrak désactivé) systèmes de contrôle de conduite 0 159. affichés au combiné d'instruments Pour activer de nouveau le TCS, s éteignent et le message concerné...
  • Page 227 CONDUITE ET UTILISATION Si le véhicule est passé en mode AWD, AWD : Le mode AWD fournit un il restera en AWD lors des cycles couple moteur aux quatre roues. d'allumage suivants, jusqu'à ce qu'un Sélection AWD pour améliore l adhé- mode différent soit choisi.
  • Page 228: Régulateur De Vitesse

    CONDUITE ET UTILISATION Régulateur de vitesse ne fonctionne pas lorsque la vitesse est inférieure à environ 40 km/h (25 mph). Attention Si le système antipatinage/système de contrôle électronique de la stabilité Le régulateur de vitesse peut (Electronic Stability Control) s'avérer dangereux lorsqu'il n'est commence à...
  • Page 229 CONDUITE ET UTILISATION vitesse de 5 km/h (5 mi/h) au 3. Presser et relâcher SET . La Accélération au moyen du régula- compteur de vitesse, appuyer sur RES+ vitesse mémorisée souhaitée teur de vitesse jusqu'au second cran. s'affiche brièvement sur le Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 230 CONDUITE ET UTILISATION Le résultat du compteur de vitesse diminue jusqu'au repère de 5 km/h Utilisation du régulateur de vitesse peut s'afficher en anglais ou en unités (5mph) suivant sur le compteur de en montagne métriques. Se reporter à Combiné d'ins- vitesse.
  • Page 231: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    CONDUITE ET UTILISATION Effacement de la mémoire du modéré, pour maintenir la distance de Attention (Suite) régulateur de vitesse sécurité sélectionnée. Pour désactiver l'ACC, appuyer sur le frein. Si l'ACC La vitesse mémorisée dans le régula- brusquement, s'arrêtent devant ou contrôle la vitesse du véhicule lorsque teur de vitesse est effacée de la passent sur votre voie.
  • Page 232 CONDUITE ET UTILISATION SET : Appuyer brièvement pour Attention (Suite) régler la vitesse et activer l'ACC ou pour réduire la vitesse du véhicule si pas détecter un véhicule l'ACC est déjà activé. Pour réduire la devant. Maintenir tout l'avant vitesse de 1 km/h (1 mi/h), appuyer du véhicule propre.
  • Page 233 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC ne peut se régler à une vitesse Veiller aux limites de vitesse, aux teur et l'affichage à tête haute inférieure à 25 km/h (16 mi/h), bien vitesses de la circulation et aux condi- (HUD). Se reporter à Messages du qu'il puisse être repris en conduisant à...
  • Page 234 CONDUITE ET UTILISATION Le résultat du compteur de vitesse Pour réduire la vitesse du véhicule Lors de l'enfoncement du bouton, la peut s'afficher en anglais ou en unités par grands incréments, appuyer distance de sécurité s'affiche rapide- métriques. Se reporter à Combiné d'ins- sur SET jusqu'au second cran.
  • Page 235 CONDUITE ET UTILISATION Alertes du conducteur siège fonctionnent cinq fois. Voir la véhicule situé devant, mais ne dépasse description des systèmes de collision/ pas la vitesse définie. Il peut effectuer détection, sous Personnalisation du un freinage limité, si nécessaire. En véhicule 0 164.
  • Page 236 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC se désactive automati- nuer. En outre, le côté gauche et le Un message d'avertissement au CIB quement côté droit du siège à alerte de sécurité s'affiche demandant de sélectionner la position de stationnement (P) avant lancent trois impulsions ou font L'ACC peut se désactiver automatique- retentir trois bips.
  • Page 237 CONDUITE ET UTILISATION Neutralisation de l'ACC L'ACC peut fonctionner différemment Attention (Suite) dans un virage serré. Il peut téduire la Si l'on utilise la pédale d'accélérateur vitesse du véhicule si le virage est trop lorsque l'ACC est actif, un message jusqu'à...
  • Page 238 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC peut détecter un véhicule qui Ne pas utiliser l'ACC en pente et un Effacement de la mémoire du n'est pas sur votre voie et freiner. tractant une remorque. régulateur de vitesse L'ACC peut de temps à autre émettre La vitesse mémorisée dans le régula- une alerte et/ou freiner sans que cela teur de vitesse est effacée de la...
  • Page 239: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes d'assistance Attention (Suite) Attention (Suite) au conducteur Dans de nombreuses circonstances, Fonctionner si le capteur de Ce véhicule peut bénéficier deux détection est masqué par un ces systèmes n'offrent pas les fonctions qui fonctionnent ensemble autocollant, une pastille capacités suivantes : pour éviter les collisions ou réduire les magnétique, ou une plaque...
  • Page 240: Systèmes D'aide Au Stationnement Ou Au Recul

    CONDUITE ET UTILISATION tion à la place d'un signal sonore. Pour dent s'affiche après un court délai modifier ceci, se reporter à la descrip- lorsque le levier de vitesses du tion des systèmes de collision/détec- véhicule n'est plus en marche tion, sous Personnalisation du arrière (R).
  • Page 241 CONDUITE ET UTILISATION la console centrale. La caméra avant Caméra de vue avant se trouve dans la calandre ou près de l emblème avant, les caméras latérales se trouvent au bas des rétroviseurs extérieurs et la caméra arrière se trouve au-dessus de la plaque d'imma- triculation.
  • Page 242 CONDUITE ET UTILISATION au-dessus du sol et en dessous du Attention niveau du pare-chocs. Ces distances de détection peuvent être plus courtes La (les) caméra(s) n'affiche(nt) pas par temps chaud ou humide. Des les enfants, les piétons, les cyclistes, capteurs bloqués ne détectent pas les la circulation à...
  • Page 243 CONDUITE ET UTILISATION véhicule), cinq bips retentissent de sion potentielle, des bips retentissent Lorsque le véhicule est en marche l'avant ou de l'arrière, selon l'emplace- de l'arrière, ou cinq impulsions sont arrière (R), si le système détecte que le ment de l'objet détecté, ou les deux ressenties des deux côtés du siège à...
  • Page 244 CONDUITE ET UTILISATION Faire attention en reculant lorsque Attention (Suite) Attention (Suite) vous tractez une remorque, car les zones de détection du RCTA qui les piétons, les vélos, les animaux produit, appuyer sur la pédale de s'étendent de l'arrière du véhicule ne ou les objets en dessous du frein ou enfoncer fermement la reculent pas plus lorsqu'une remorque...
  • Page 245: Aide Au Stationnement Automatique (Apa)

    CONDUITE ET UTILISATION RCTA peut également être activé ou du véhicule doit être inférieure à Attention (Suite) désactivé via la personnalisation du 30 km/h (18 mi/h). Le système ne peut véhicule. Voir la description des pas : nement, les objets mous ou étroits, systèmes de collision/détection, sous Détecter s'il s'agit d'une place de les objets dépassant le sol tels que...
  • Page 246 CONDUITE ET UTILISATION l'espace, des man uvres supplémen- taires peuvent être nécessaires et des instructions supplémentaires seront délivrées. Lors du changement de rapport, laisser la direction automa- tique se terminer avant de poursuivre la man uvre de stationnement. L'APA émettra un signal sonore et affichera un message STATIONNEMENT TERMINÉ.
  • Page 247: Systèmes D'aide À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Si le système semble ne pas fournit une alerte clignotante rouge Attention (Suite) fonctionner correctement sur le pare-brise et émet un bip ou donne des impulsions rapidement au le système APA peut devoir faire également ne pas fournir un siège du conducteur.
  • Page 248 CONDUITE ET UTILISATION Les avertissements FCA peuvent ne Attention (Suite) pas se produire si le système FCA ne détecte pas un véhicule à l'avant. véhicule sur des routes sinueuses Lorsqu'un véhicule est détecté, le ou montagneuses ou avec des témoin indiquant un véhicule à l'avant conditions qui peuvent limiter la s'allume en vert.
  • Page 249: Sélection De La Temporisation D'alerte

    CONDUITE ET UTILISATION Alerte de talonnage La commande de l'alerte de collision entraîne la sélection automatique du se trouve sur le volant. Appuyer réglage d'écartement suivant (loin, moyen ou proche). pour régler le délai du système FCA sur Loin, Moyen ou Alertes inutiles Proche ou, sur certains véhicules, Hors La fonction FCA peut déclencher des...
  • Page 250 CONDUITE ET UTILISATION système détecte à l'avant un véhicule Attention Attention (Suite) se déplaçant dans la même direction et que vous risquez d'emboutir, il peut Le FAB est une fonction de prépara- Une attention complète est toujours amplifier le freinage ou freiner tion d'urgence aux collisions et n'est nécessaire en roulant et vous devez automatiquement le véhicule.
  • Page 251: Assistance Au Freinage Intelligent (Iba)

    CONDUITE ET UTILISATION Système de freinage Attention (Suite) Attention pour piétons à appuyer fermement sur la pédale L'IBA peut augmenter le freinage du l'avant (FPB) d'accélérateur, si cela n'est pas véhicule dans des situations où il Selon l'équipement, le système FPB dangereux.
  • Page 252 CONDUITE ET UTILISATION (50 mi/h). Lors de la conduite de jour, Les alertes et le freinage automatique Attention (Suite) le système détecte les piétons jusqu'à du FPB s'activent uniquement si le une distance d'environ 40 m (131 pi). système FPB détecte un piéton. Si les phares ou le pare-brise Lors de la conduite de nuit, la perfor- Lorsqu'un piéton est détecté...
  • Page 253: Freinage Automatique

    CONDUITE ET UTILISATION vibrent cinq fois. Lorsque cette alerte Dans ce cas, le freinage automatique des piétons à l'avant » dans « Colli- de piéton survient, le système de peut engager le frein électrique de sions/Systèmes de détection », dans freinage peut se préparer afin que le stationnement (EPB) pour maintenir Personnalisation du véhicule 0 164.
  • Page 254: Alerte De Changement De

    CONDUITE ET UTILISATION avant, l'affichage du rétroviseur Zones de détection LCA Attention gauche ou droit s'allume si un véhicule en mouvement est détecté LCA n'alerte pas le conducteur des dans la zone d'angle mort correspon- véhicules en dehors des zones de dante.
  • Page 255: Fonctionnement Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION Fonctionnement du système dans la voie adjacente dans cette zone L'affichage LCA ne s'affiche pas si un d'angle mort correspondante ou véhicule est passé trop rapidement, s'il Le symbole LCA s'allume dans les approchant rapidement cette zone. est immobile ou en cas de remor- rétroviseurs extérieurs lorsque le Si le clignotant est activé...
  • Page 256: Avertissement De Franchissement De Ligne (Ldw)

    CONDUITE ET UTILISATION Le système LCA peut ne pas le clignotant de la direction de Attention fonctionner lorsque les capteurs LCA franchissement de ligne. Puisque ce des coins gauche ou droit du système fait partie du système d'aide Le système LKA ne dirige continuel- pare-chocs arrière sont recouverts de au maintien de voie (LKA), lire la lement pas le véhicule.
  • Page 257 CONDUITE ET UTILISATION trois fois, sur la droite ou la gauche en Attention (Suite) Attention fonction de la direction de franchisse- ment de voie. Détecter les bords de route. Utiliser LKA lors d'un remorquage Le système LKA ne dirige continuelle- ou sur des chaussées glissantes Détecter les voies sur des ment pas le véhicule.
  • Page 258: Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION L'aide LKA et/ou des alertes LDW Carburant Avertissement (Suite) peuvent se produire en raison de Utiliser le carburant recommandé marques de goudron, ombres, fissures tion en carburant ou endom- pour une maintenance correcte du dans la route, marques de voie de mager les pièces en plastique véhicule.
  • Page 259: Remplissage Du Réservoir

    CONDUITE ET UTILISATION système de contrôle des émissions de Attention (Suite) Attention (Suite) gaz d'échappement. Certaines essences ne contiennent pas des quantités Arrêter le moteur durant le duire lentement le pistolet suffisantes d'additifs pour assurer la remplissage. d'alimentation en carburant propreté...
  • Page 260 CONDUITE ET UTILISATION Le véhicule possède un système de Veiller à ne pas provoquer d'écoule- remplissage de carburant sans ments de carburant. Attendre bouchon et ne possède pas de quelques secondes après la fin du bouchon de carburant. Le gicleur de remplissage en carburant avant de carburant doit être introduit complète- retirer le pistolet de remplissage.
  • Page 261: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Remplissage d'un bidon de Emploi d'une remorque Attention (Suite) carburant Informations générales sur observer l'ouverture du conte- neur jusqu'à ce que le le remorquage Attention remplissage soit terminé. Utiliser uniquement l'équipement de Remplir un conteneur portable pour Ne pas remplir le conteneur à...
  • Page 262: Caractéristiques De Conduite Et Conseils Pour Le Remorquage

    CONDUITE ET UTILISATION Caractéristiques de Le freinage automatique en Attention (Suite) marche avant doit être réglé sur conduite et conseils pour Désactivé en cas de remorquage. Ouvrir complètement les le remorquage Se reporter à Freinage automatique bouches d'air sur ou sous le avant (FAB) 0 248.
  • Page 263: Clignotants Et Tractage D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION pneus et les rétroviseurs. Si la Man uvre de dépassement En cas de virage avec une remorque, remorque est équipée de freins électri- prendre des virages plus larges que la Une plus grande distance de dépasse- ques, mettez la combinaison en normale de façon à...
  • Page 264: Stationnement En Côte

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite en pente Stationnement en côte 3. Quand les cales sont en place, relâcher la pédale de frein jusqu'à Réduire la vitesse et sélectionner un ce que les cales absorbent la Avertissement rapport inférieur avant d'entamer une charge.
  • Page 265: Maintenance En Cas De Traction D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Maintenance en cas de traction Traction d'une remorque Le poids maximal de la remorque est calculé en assumant que le véhicule d'une remorque Avant de tracter une remorque, voici de remorquage a le conducteur, un S'il tracte une remorque, le véhicule a trois éléments importants ayant trait passager avant et tout l'équipement besoin d'un entretien plus fréquent.
  • Page 266 CONDUITE ET UTILISATION Poids maximal de la Poids de la flèche Véhicule remorque PTRA* d'attelage Moteur 3.6L, AWD avec pack pour 1 000 kg (2 205 lb) 3 550 kg (7 826 lb) 150 kg (330 lb)** remorquage (garniture de luxe) Moteur 3.6L, AWD avec pack pour 2 000 kg (4 409 lb) 4 550 kg (10 000 lb)
  • Page 267: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    CONDUITE ET UTILISATION inférieur à 4 % et supérieur de 10 à 15 Poids total reposant sur les Le pare-chocs arrière du véhicule % du poids total de la remorque n'est pas conçu pour un attelage. pneus du véhicule chargée (2). Ne pas fixer d'attelages de location Les pneus du véhicule doivent être ou autres attelages de type...
  • Page 268: Faisceau De Câblage De Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Couvercle d'attelage Pour reposer le couvercle d'attelage : morque puisse tourner. Ne jamais laisser les chaînes de sécurité traîner 1. Maintenir le couvercle à un angle sur le sol. de 45 degrés par rapport au véhicule et pousser les pattes Freins de remorque supérieures du couvercle d'atte- Une remorque chargée dont le poids...
  • Page 269 CONDUITE ET UTILISATION branché à un connecteur à sept Dispositions de câblage pour la Câblage de remorque connecteur 13 broches, universel, robuste pour commande de frein de remorque broches remorque disponible auprès du électrique Le connecteur 13 broches ou « prise » concessionnaire.
  • Page 270: Contrôle Du Roulis De Remorque (Tsc)

    CONDUITE ET UTILISATION Contrôle du roulis de L'ajout d'accessoires autres que ceux Attention du concessionnaire peut avoir un remorque (TSC) impact négatif sur les performances Même si le véhicule est doté d'un Les véhicules avec StabiliTrak sont du véhicule. Se reporter à Accessoires TSC, le roulis de la remorque peut et modifications 0 272.
  • Page 271 CONDUITE ET UTILISATION Conversions et équipe- Avertissement ments complémentaires Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou Équipement électrique certains composants peuvent ne accessoire pas fonctionner et ceci ne sera pas couvert par la garantie du véhicule. Attention Toujours vérifier avec votre conces- sionnaire avant d'ajouter un équipe- Le connecteur de liaison de ment électrique.
  • Page 272: Soins Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Soins du véhicule Contrôle du frein de stationne- Pression de gonflage ... . . 307 ment et du mécanisme Pression de pneu pour une P (Park) ......291 conduite à...
  • Page 273: Informations Générales

    SOINS DU VÉHICULE Démarrage par câbles auxiliaires Informations générales Les dommages aux composants de la suspension provoqués par la modifica- Pour l'entretien et les pièces néces- tion du poids du véhicule hors des Démarrage par câbles saires, adressez-vous au revendeur. paramètres d'usine ne seront pas auxiliaires .
  • Page 274: Contrôles Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Contrôles du véhicule Conserver une trace de tous les reçus Capot de pièces et noter le kilométrage et la Pour ouvrir le capot : date de toute intervention effectuée. Effectuer sa propre inter- vention d'entretien Avertissement Même de petites quantités de Avertissement contamination peuvent causer des Il peut être dangereux de travailler...
  • Page 275 SOINS DU VÉHICULE Pour fermer le capot : 1. Avant de refermer le capot, s'assurer que tous les bouchons de remplissage sont bien en place. 2. Abaisser le capot de la position d'ouverture complète à environ 15 cm (6 pouces) de la position de fermeture, puis marquer une pause et pousser vivement le centre de l'avant du capot pour...
  • Page 276: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Vue d'ensemble du compartiment moteur...
  • Page 277: Huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE 1. Epurateur d'air/filtre à air du 10. Boîtier à fusibles, compartiment Remplacer l'huile moteur au moteur 0 279. moteur 0 296. moment adéquat. Se reporter à Système de vie d'huile moteur 0 278. 2. Bouchon de remplissage d'huile 11.
  • Page 278: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    SOINS DU VÉHICULE le niveau. Consulter «Sélection de Se reporter à Vue d'ensemble du Avertissement l'huile moteur correcte» dans cette compartiment moteur 0 275 pour section pour obtenir des explications connaître l'emplacement précis du La poignée de la jauge d'huile sur le type d'huile à...
  • Page 279: Système De Vie D'huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE mement basses. Lors de la sélection pour les mains. Laver ou éliminer de d'une huile de classe de viscosité façon appropriée les vêtements ou les appropriée, il est recommandé de chiffons imbibés d'huile moteur usée. choisir une huile répondant à la spéci- Voir les mises en garde du fabricant fication correcte.
  • Page 280: Liquide De Transmission Automatique

    SOINS DU VÉHICULE le kilométrage. Selon les conditions de important de vérifier régulièrement sion peut être à l'origine d'une perte conduite, le kilométrage auquel la l'huile entre chaque changement de liquide. En cas de fuite, faire vidange d'huile est indiquée peut d'huile et de la garder à...
  • Page 281: Comment Inspecter L'épurateur D'air/Le Filtre À Air Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Quand inspecter l'épurateur Avertissement d'air/le filtre à air du moteur ? Faire tourner le moteur avec l'épu- Pour les intervalles de remplacement et d'examen du filtre à air du moteur, rateur d'air/le filtre à air désactivé voir Entretien de routine 0 354. peut provoquer des brûlures sur le conducteur ou sur d'autres Comment inspecter l'épurateur...
  • Page 282: Système De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE Système de refroidis- Avertissement Avertissement sement Un ventilateur électrique de refroi- L'utilisation de tout autre liquide de Le système de refroidissement permet dissement du moteur sous le capot refroidissement que DEX-COOL au moteur de maintenir la bonne peut se mettre en marche même si peut provoquer une corrosion température de service.
  • Page 283 SOINS DU VÉHICULE Voici une description des systèmes de Avertissement (Suite) Avertissement refroidissement et comment vérifier et faire l'appoint de liquide de refroidis- conducteur ou d'autres personnes Si un mélange de liquide de refroi- sement lorsque son niveau est trop peuvent subir des brûlures.
  • Page 284: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE tion de liquide de refroidissement ne l'est pas, ajouter un mélange 50/50 Avertissement (Suite) usagé. Cela contribuera à protéger d'eau potable propre et de liquide de l'environnement et votre santé. refroidissement DEX-COOL dans le suffisamment chaudes. Ne pas vase d'expansion jusqu'à...
  • Page 285: Surchauffe Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Un sifflement indique qu'une 5. Visser correctement le bouchon Avertissement (Suite) pression résiduelle est toujours de pression en place. présente. compris le bouchon de pression du Avertissement 2. Continuer à faire tourner lente- vase d'expansion, est chaud. ment le bouchon de pression Attendre que le système de refroi- Si le bouchon de pression n'est pas...
  • Page 286: Si De La Vapeur S'échappe Du Compartiment Moteur

    SOINS DU VÉHICULE centre d'informations du conducteur Si de la vapeur s'échappe du Si aucune vapeur ne s'échappe (DIC). Se reporter à Niveau du liquide compartiment moteur du compartiment moteur de refroidissement du moteur 0 154. Si un avertissement de surchauffe Si l'on décide de ne pas ouvrir le capot Attention moteur est affiché, mais que la vapeur...
  • Page 287: Liquide De Lave-Glace

    SOINS DU VÉHICULE stationnement (P) ou au point Liquide de lave-glace Avertissement mort (N) et laisser le moteur Que faut-il utiliser ? tourner au ralenti. Ne pas utiliser de liquide de Si l'indicateur de température du Avant d'ajouter du liquide lave-glace lave-glace contenant tout type liquide de refroidissement du moteur pour pare-brise au véhicule, prendre...
  • Page 288: Freins

    SOINS DU VÉHICULE roues sont permutées, examiner les Avertissement (Suite) Avertissement plaquettes de frein en ce qui concerne l'usure et serrer uniformément les Remplir le réservoir de La présence du signal d'avertisse- écrous de roues dans l'ordre correct au lave-glace uniquement aux ment d'usure de freins signifie que couple prescrit.
  • Page 289: Liquide De Frein

    SOINS DU VÉHICULE Liquide de frein Il n'existe que deux raisons pour Attention lesquelles le niveau du liquide de freins dans le réservoir peut Si une quantité excessive de liquide diminuer : de freins est ajoutée, le liquide peut Usure normale des garnitures de déborder sur le moteur et prendre freins.
  • Page 290: Batterie

    SOINS DU VÉHICULE Que faut-il ajouter ? Batterie Avertissement Utiliser uniquement du liquide de La batterie d'origine est une batterie frein DOT 3 approuvé par GM prove- Les batteries ne devraient pas être sans entretien. Ne pas retirer le nant d'un conteneur propre et hermé- jetées avec les ordures ordinaires.
  • Page 291: Stockage Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE en cas de fuite de liquide ou de bruit Avertissement Avertissement (Suite) inhabituel. Au besoin, faites réparer la boîte de transfert par votre conces- Ne pas utiliser une allumette ou Respecter scrupuleusement les sionnaire. une flamme près de la batterie d'un instructions relatives au travail véhicule.
  • Page 292: Contrôle Du Frein De Stationne- Ment Et Du Mécanisme

    SOINS DU VÉHICULE 3. Essayer de démarrer le moteur à Garer le véhicule sur une pente assez Remplacement de balais partir de chacun des rapports. Le raide avec la face avant du véhicule d'essuie-glace véhicule ne doit démarrer qu'en orientée vers le bas. Garder le pied sur position P (Parking) ou N le frein normal, engager le frein de Les balais d'essuie-glace du pare-brise...
  • Page 293: Remplacement De Balai D'essuie-Glace Du Pare-Brise

    SOINS DU VÉHICULE Remplacement de balai 4. Retirer le balai d'essuie-glace. 4. Pousser sur le levier de déver- rouillage (2) pour dégager le d'essuie-glace du pare-brise 5. Pour le remplacement des balais crochet et pousser sur le bras d'essuie-glace, inverser les étapes Pour remplacer le jeu de balais d'essuie-glace (1) pour le faire 1 à...
  • Page 294: Pare-Brise Acoustique

    SOINS DU VÉHICULE de GM afin que ces systèmes fonction- Réglage de phare Remplacement nent correctement. Sinon, ces d'ampoule systèmes peuvent se comporter de Réglage des phares manière inattendue et/ou générer des Remplacement des lampes messages. Se reporter à Messages du Le réglage des phares a été...
  • Page 295: Phares Et Clignotant Avant

    SOINS DU VÉHICULE Phares et clignotant avant 4. Débrancher le connecteur du Feux de recul faisceau de câbles de l'ampoule. 5. Installer l'ampoule neuve dans le bloc du phare en tournant dans le sens horaire. 6. Rebrancher le connecteur du faisceau de câbles.
  • Page 296: Circuit Électrique Surcharge Du Circuit

    SOINS DU VÉHICULE Circuit électrique non essentiel du véhicule et utiliser Si la surcharge est causée par un son fusible. Le remplacer dès que problème électrique, et non pas par la neige ou la glace, veiller à effectuer possible. Surcharge du circuit une réparation immédiatement.
  • Page 297: Boîtier À Fusibles, Compar- Timent Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Pour identifier et vérifier les fusibles, Avertissement les disjoncteurs et les relais, se reporter à Boîtier à fusibles, comparti- Ne pas tirer sur le levier de boîtier à ment moteur 0 296 et Boîtier à fusibles, fusibles sous le capot, car il est tableau de bord 0 299 et Boîtier à...
  • Page 298 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Démarreur 1 Transformateur CC CC 1 Transformateur CC CC 2 Démarreur 3 Essuie-glace avant Démarreur 2 Réglage de portée de phare automatique/ DEL (selon l'équipement) Boîtier à fusibles, compartiment moteur Essuie-glace arrière 1 Le véhicule peut ne pas être équipé de Fusibles Utilisation tous les fusibles, relais et fonctions...
  • Page 299 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Réglage de portée de Feu de croisement phare automatique droit (selon l'équipement) Feu de croisement Essuie-glace arrière 2 gauche Rétroviseur intérieur/ Feux antibrouillard remorque Avertisseur sonore Module de commande Module de commande de système électronique de d'alimentation en...
  • Page 300: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord

    SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Module de commande Démarreur 2 de boîte de vitesses/ Allumage Boîtier à fusibles, tableau de bord Batterie du module de commande du moteur Module de commande de transmission 2 Sonde O2 1/Volet aéro Module de commande moteur - impair Démarreur 1...
  • Page 301 SOINS DU VÉHICULE Le véhicule peut ne pas être équipé de Fusibles Utilisation tous les fusibles, relais et fonctions Module de illustrés. commande de carrosserie 6 Liaison de diagnostic Verrouillage électrique de la colonne de direction Logistique HVAC Module de commande de carrosserie 3 Affichage tête haute...
  • Page 302 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Module de Chargeur USB/ Divertissement de commande de Module de siège arrière/ carrosserie 7 chargement sans fil Chargeur USB/ Module de Siège chauffant Assistance au chargement sans fil avant gauche stationnement à ultrasons Module de Rangée de...
  • Page 303: Boîtier À Fusibles, Compartiment Arrière

    SOINS DU VÉHICULE Boîtier à fusibles, compar- L'étiquette pour ce boîtier à fusibles se trouve dans la zone de la roue de timent arrière secours, sur la mousse sous le plancher de chargement. Le véhicule peut ne pas être équipé de tous les fusibles, relais et fonctions illustrés.
  • Page 304 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Module de remorque Module de commande de système Batterie remorque 1 Sièges ventilés d'alimentation en Ceinture de sécurité carburant conducteur Connecteur de Siège ventilé/soutien Soufflante arrière remorque lombaire passager Commande d'entraînement arrière Module de vitre Ceinture de sécurité...
  • Page 305: Roues Et Pneus

    SOINS DU VÉHICULE Roues et pneus Fusibles Utilisation Attention (Suite) Pneus causer un grave accident. Se reporter à Limites de Tous les véhicules GM neufs sont Module du système charge du véhicule 0 201. équipés de pneus haute qualité d'amortissement Des pneus pas assez fabriqués par un leader du semi-actif...
  • Page 306: Pneus Toutes Saisons

    SOINS DU VÉHICULE peuvent être identifiés par les deux Attention (Suite) Attention (Suite) derniers caractères de ce code TPC, c'est à dire « MS ». poule. Garder les pneus Ne pas faire tourner les Envisager le montage de pneus d'hiver gonflés à...
  • Page 307: Pneus D'été

    SOINS DU VÉHICULE Avec les pneus d'hiver, la traction sur Pneus d'été Avertissement (Suite) route sèche peut être diminuée, le Ce véhicule peut être doté de pneus bruit de la chaussée est augmenté et performances à l'intérieur et à des d'été...
  • Page 308: Pression De Gonflage

    SOINS DU VÉHICULE Pression de gonflage La manière dont le véhicule est Avertissement (Suite) chargé a des conséquences sur sa Les pneus ont besoin d'une manoeuvre et sur le confort de Des pneus surgonflés, pression d'air correcte pour opérer conduite. Ne jamais charger le c'est-à-dire des pneus qui ont correctement.
  • Page 309: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    SOINS DU VÉHICULE dernières heures au moins ou qu'il fuites. Utiliser uniquement des Attention (Suite) n'a pas roulé plus de bouchons de valve conçus par GM 1,6 km (1 mi). pour le véhicule. Les capteurs du vitesse. Lorsque les limites de système de surveillance de la vitesse et les conditions routières Retirer le bouchon de valve du...
  • Page 310: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE élevée est terminée. Se reporter à de pneus. Les capteurs du TPMS En conséquence, lorsque le témoin Limites de charge du véhicule 0 201 et surveillent la pression d'air dans les d'avertissement de basse pression de Pression de gonflage 0 307. pneus du véhicule et transmettent les pneu s'allume, il convient de s'arrêter lectures de pression de pneu à...
  • Page 311: Système De Surveillance De

    SOINS DU VÉHICULE de faible pression de pneu. Lorsque le Se reporter à la rubrique Fonctionne- système détecte un dysfonctionne- ment du système de surveillance de ment, le témoin d'avertissement gonflage de pneu 0 310 pour obtenir de clignotera pendant environ une minute plus amples renseignements.
  • Page 312: Témoin De Dysfonctionnement Et Message Du Tpms

    SOINS DU VÉHICULE conducteur (DIC), se reporter à Centre pneus. Voir Inspection de pneu 0 314, Sélection de charge de pneu d'informations du conducteur Permutation des pneus 0 304 et si le véhicule en est doté (DIC) 0 145. Pneus 0 304. Régler la pression des pneus pour Le voyant d'avertissement de basse correspondre à...
  • Page 313 SOINS DU VÉHICULE minute et ensuite reste allumé CIC devrait s'effacer une fois que du TPMS peut provoquer le pendant le reste du cycle d'allumage. le processus de correspondance de dysfonctionnement des Un message d'avertissement s'affiche capteur a été concluant. Se capteurs TPMS.
  • Page 314 SOINS DU VÉHICULE roues, à l'aide d'un outil de réinitialisa- peuvent être activés et désactivés code d'identification de capteur a tion, dans l'ordre suivant : pneu avant au menu Settings (paramétrages). été associé à cette position du côté conducteur, pneu avant côté Se reporter à...
  • Page 315: Inspection De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE figurant sur l'étiquette d'informa- Le pneu a une crevaison, une reporter à Quand faut-il monter des tion sur les pneus et le pneus neufs ? 0 315 et Remplace- coupure ou tout autre chargement. ment de roue 0 318. dommage qui ne peut pas être réparé...
  • Page 316: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE pneus. Se reporter à Pression de Avertissement (Suite) gonflage 0 307 et Limites de charge du véhicule 0 201. chiffon ou un mouchoir en papier peut être utilisé ; il faut toutefois Réinitialiser le système de surveil- utiliser ultérieurement un grattoir lance de pression de pneu.
  • Page 317: Achat De Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE que les pneus, y compris la roue de des vibrations lors de la conduite. Lors pneus. Le numéro de spéc. TPC de secours si le véhicule en est doté, de l'entreposage d'un véhicule pour GM est moulé sur le flanc du pneu soient remplacés après six ans, quelle plus d'un mois, retirer les pneus ou près de la taille de pneu.
  • Page 318 SOINS DU VÉHICULE remplacer uniquement un jeu S'il faut remplacer les pneus du Avertissement d'essieu de pneus usés, placer le véhicule à l'aide d'un pneu qui ne jeu de pneus neufs sur l'essieu dispose pas de numéro de TPC Le mélange de pneus de tailles, arrière.
  • Page 319: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    SOINS DU VÉHICULE Différentes tailles de et/ou les autres variations de surface Avertissement (Suite) de la route comme les creux ou les pneus et roues ornières. Si le véhicule vibre lors de la Utiliser uniquement des systèmes Si des jantes ou des pneus d'une taille conduite sur une chaussée lisse, les de roue et pneu spécifiques GM pneus et les roues ont peut-être...
  • Page 320: Chaînes Antidérapantes

    SOINS DU VÉHICULE Remplacer les jantes, vis de roue, Chaînes antidérapantes Avertissement (Suite) écrous de roue ou capteurs TPMS par de nouvelles pièces d'origine GM. Attention des phares, la hauteur du pare-chocs, la garde au sol du Avertissement Si le véhicule est doté de pneus véhicule et le dégagement entre le d'une autre taille que 235/65R18, ne pneu ou la chaîne antidérapante et...
  • Page 321: En Cas De Crevaison

    SOINS DU VÉHICULE dans la direction voulue, puis freiner Attention (Suite) Avertissement (Suite) doucement jusqu'à l'arrêt complet bien à l écart de la route, si possible. pas faire patiner les roues. Si des véhicule, s'arrêter et les resserrer. Un éclatement à l'arrière, en particu- dispositifs de traction sont utilisés, Si elles touchent toujours, ralen- lier dans un virage, a des effets...
  • Page 322 SOINS DU VÉHICULE l écart de la route, si possible. Allumez Avertissement (Suite) Attention (Suite) les feux de détresse. Se reporter à Feux de détresse 0 177. dès que possible par un réparateur 5. Placer des cales de roue, si le véhicule en est doté, des deux ou un centre d'entretien de pneus Attention...
  • Page 323: Kit Produit D'étanchéité Pour Pneu Et Compresseur

    SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement inodore. Il peut provoquer une perte Ranger le kit produit d'étanchéité de connaissance et même la mort. pour pneu et compresseur ou Ne jamais faire tourner le moteur d'autres équipements dans l'habi- dans une zone fermée qui n'a pas tacle du véhicule pourrait entraîner de ventilation en air frais.
  • Page 324: Produit D'étanchéité Pour Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Si le pneu a été séparé de la jante, a 4. Bidon de produit d'étanchéité Vérifier la date de péremption du des flancs endommagés ou présente pour pneu produit d'étanchéité pour pneu sur le une crevaison importante, il est trop bidon.
  • Page 325: À Rangement Du Kit Produit D'étan

    SOINS DU VÉHICULE endroit horizontal. Allumez les feux de détresse. Se reporter à Feux de détresse 0 177. Consulter En cas de crevaison 0 320 pour connaître les autres avertisse- ments de sécurité importants. Ne retirer aucun objet ayant pénétré dans le pneu.
  • Page 326 SOINS DU VÉHICULE Si le véhicule est uniquement 11. Gonfler le pneu à la pression de doté d'un allume-cigare, utili- gonflage recommandée au sez-le. moyen du manomètre (8). On peut trouver la pression de Ne pincez pas le cordon d'ali- gonflage recommandée sur l'éti- mentation électrique dans la quette Informations pneus et...
  • Page 327 SOINS DU VÉHICULE 14. Tourner le tuyau produit d'étan- Avertissement (Suite) chéité/air (2) dans le sens antiho- raire pour le déposer du corps de gonfler le pneu. Débrancher la fiche valve de pneu. d'alimentation électrique de la prise 15. Remettre le bouchon de corps de de courant accessoires et dévisser le valve du pneu.
  • Page 328 SOINS DU VÉHICULE seur pour pneu sans produit 26. Remplacez-le par un bidon d'étanchéité pour gonfler un d'étanchéité neuf disponible pneu (Non crevé) ». auprès de votre concessionnaire. Si la pression du pneu a chuté de 27. Après avoir provisoirement plus de 68 kPa (10 psi) au réparé...
  • Page 329 SOINS DU VÉHICULE 2. Retirer le flexible d'air unique- Si le véhicule est doté d'une prise ment (10) et la fiche d'alimenta- de courant pour accessoires, tion (9) de la base du n'utilisez pas l'allume-cigare. compresseur. Si le véhicule est uniquement 3.
  • Page 330: Compresseur

    SOINS DU VÉHICULE Il se peut que le manomètre (8) 10. Appuyer sur l'interrupteur de un compartiment au fond du affiche une pression plus élevée marche-arrêt (5) pour arrêter le logement, qui peuvent être utilisés que la pression effective du pneu kit produit d'étanchéité...
  • Page 331: Changement De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Changement de pneu Dépose du pneu de secours et des outils Pour accéder à la roue de secours et aux outils : 1. Ouvrez le hayon. Se reporter à Hayon 0 39. 2. Se reporter à Système de gestion de l'espace à...
  • Page 332 SOINS DU VÉHICULE 5. Retirer l'écrou retenant la roue 2. Faire tourner la clé de roue dans 4. Placer la tête de levage du cric à de secours. le sens inverse des aiguilles d'une l'emplacement de cric le plus montre pour desserrer tous les proche du pneu crevé.
  • Page 333 SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement danger de mort. Ne jamais se glisser formation appropriés. Si un cric est L'utilisation d'un cric pour soulever sous un véhicule quand il n'est livré avec le véhicule, il n'est conçu le véhicule avec un positionnement soutenu que par un cric.
  • Page 334 SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement chiffon ou un mouchoir en papier Ne jamais mettre d'huile ni de peut être utilisé ; il faut toutefois graisse sur les boulons ou les écrous utiliser ultérieurement un grattoir parce que les écrous pourraient se ou une brosse en fer pour enlever desserrer.
  • Page 335 SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement soire, suivre la spécification de Les enjoliveurs de roue ne peuvent couple fournie par le fabricant de pas être placés sur la roue de deuxième monte. Se reporter à secours compacte. Si vous essayez Capacités et caractéristiques 0 363 de placer un enjoliveur de roue sur pour connaître les couples de...
  • Page 336: Pneu De Secours Compact

    SOINS DU VÉHICULE Pour ranger une roue de secours ou 5. Faire passer l extrémité à boucle La roue de secours compacte est une roue crevée ainsi que les outils : de la sangle par l'arrimage de destinée à un usage temporaire chargement.
  • Page 337 SOINS DU VÉHICULE S'arrêter aussi rapidement que Avertissement Avertissement possible et vérifier si la roue de secours est correctement gonflée Quand la roue de secours compacte Les chaînes antidérapantes ne vont après son installation sur le véhicule. est montée, ne pas passer pas le pas sur la roue de secours Le pneu de roue de secours compacte véhicule dans une station de lavage...
  • Page 338: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    SOINS DU VÉHICULE Démarrage par câbles 3. Cosse négative de batterie Avertissement chargée auxiliaires 4. Cosse positive de batterie Ignorer ces étapes pourrait chargée Pour obtenir plus d'informations entraîner des dégâts coûteux au concernant la batterie du véhicule, se La cosse positive (1) de démarrage à véhicule qui ne seraient pas reporter à...
  • Page 339 SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Attention peuvent être endommagés. Utiliser arrêter ou débrancher tous les Utiliser une allumette près d'une uniquement un véhicule muni d'un accessoires sur les deux véhicules batterie peut faire exploser le gaz de circuit de 12 volts avec une masse avant d'effectuer un démarrage par la batterie.
  • Page 340: Comment Remorquer Le Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE 5. Brancher une extrémité du câble Comment remorquer le Avertissement positif rouge (+) sur la borne véhicule ? positive (+) à distance de la Si les câbles de démarrage sont batterie déchargée. branchés ou débranchés dans le Avertissement 6.
  • Page 341: Remorquage Par Véhicule De Camping

    SOINS DU VÉHICULE chaussée plate. Ne pas utiliser l' illet La capacité de remorquage du Avertissement (Suite) de remorquage pour tirer le véhicule véhicule remorqueur. Veiller à lire de la neige, de la boue ou du sable. les recommandations du construc- quer des dommages sur la boîte de teur du véhicule remorqueur.
  • Page 342: Remorquage Avec Deux Roues Au Sol (Véhicules À Transmission Intégrale)

    SOINS DU VÉHICULE Le véhicule n'est pas conçu ou pas Remorquage par chariot 5. Suivre les instructions du fabri- prévu pour être remorqué avec une cant de la barre de remorquage (véhicules à traction) barre de remorquage (sur quatre pour préparer le véhicule et la roues).
  • Page 343 SOINS DU VÉHICULE Soins d'aspect Avertissement (Suite) Soins extérieurs nettoyage agréés chez un revendeur. Suivre toutes les recommandations Serrures du fabricant concernant l'usage correct du produit, les précautions Les serrures sont lubrifiées en usine. Utiliser un produit de fonte de glace de sécurité...
  • Page 344: Soins De Finition

    SOINS DU VÉHICULE Soins de finition Ne pas appliquer de cires ou de Avertissement produits de polissage sur le plastique, L'application de cire/agent de scelle- le vinyle, le caoutchouc, les autocol- ment transparent disponibles Ne pas laver au jet sous pression lants, le simili-bois ou la peinture commercialement n'est pas recom- tout composant sous le capot...
  • Page 345 SOINS DU VÉHICULE Protection des moulures métalliques Toujours diluer un produit de Ne pas utiliser les produits suivants brillantes extérieures nettoyage concentré en suivant les sur les couvercles de feux : instructions du fabricant. Produits corrosifs ou abrasifs. Avertissement Ne pas utiliser des produits de Liquide lave-glace ou autres nettoyage qui ne sont pas destinés produits de nettoyage en concen-...
  • Page 346: Système D'obturation

    SOINS DU VÉHICULE Système d'obturation doux. Lors du nettoyage des balais, Avertissement laver le pare-brise à fond. Les insectes, la saleté de la route, la sève et une Utiliser de la cire sur les bandes de accumulation de lavages et de traite- finition noire peu brillantes peut ments à...
  • Page 347: Roues Et Baguettes - Aluminium Ou Chrome

    SOINS DU VÉHICULE Pneus Avertissement Avertissement (Suite) Pour nettoyer les pneus, utiliser une brosse dure avec du nettoyant pour Les roues chromées et les finitions approuvés. De même, ne jamais pneus. extérieures chromées peuvent être faire passer un véhicule avec des endommagées si on ne lave pas le jantes en aluminium ou plaquées Avertissement...
  • Page 348: Lubrification Des Pièces De Carrosserie

    SOINS DU VÉHICULE Composants de la direction, de durée de vie, d'améliorer leur les pièces réparées ou remplacées pour étanchéité et éviter qu'ils ne collent rétablir la protection contre la la suspension et du châssis ou ne grincent. corrosion. Examiner visuellement la direction, la Les pièces de rechange d'origine Entretien du soubassement de suspension et les organes du châssis...
  • Page 349: Soins Intérieurs

    SOINS DU VÉHICULE Soins intérieurs Avant d'utiliser des nettoyants, lire Ne pas trop saturer le garnissage toutes les instructions de sécurité sur lors de son nettoyage. Pour éviter l'abrasion par des parti- l'étiquette et les suivre. Lors du Ne pas utiliser de solvants ou de cules de saletés, nettoyer régulière- nettoyage de l'habitacle, ouvrir les produits de nettoyage contenant...
  • Page 350: Treillis De Haut-Parleur

    SOINS DU VÉHICULE Treillis de haut-parleur Pour les saletés solides, en enlever 5. Si la tache n'est pas totalement autant que possible avant de éliminée, utiliser une solution Aspirer doucement autour du treillis savonneuse douce, puis unique- passer l'aspirateur. afin de ne pas endommager le ment de l'eau claire.
  • Page 351: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    SOINS DU VÉHICULE utiliser de produit de nettoyage pour Avertissement Avertissement vitre ou des solvants. Laver périodi- quement à la main les chiffons en Le détrempage ou la saturation du L'utilisation de désodorisants peut microfibre avec un détergent doux. Ne cuir, en particulier le cuir microper- provoquer des dégâts permanents pas utiliser de javel ou de condition-...
  • Page 352: Tapis De Sol

    SOINS DU VÉHICULE Suivre les directives suivantes concer- Dépose et remplacement des Attention nant l utilisation appropriée des tapis tapis de plancher. Ne pas décolorer ou teindre les Le tapis du côté conducteur est Les tapis d'origine ont été conçus sangles de ceintures de sécurité.
  • Page 353 SOINS DU VÉHICULE 3. S assurer que le tapis protecteur est bien fixé en place. Vérifier que le tapis de sol n'entrave pas le bon fonctionnement des pédales.
  • Page 354: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et mainte- Informations générales chapitre Maintenance planifiée. Pour maintenir le véhicule en bon état, nance consulter votre concessionnaire. Avertissement L'entretien recommandé s'applique aux véhicules qui : Des entretiens réguliers, vérifica- Informations générales tions, inspections, l'utilisation de Transportent des passagers et des Informations générales .
  • Page 355: Entretien De Routine

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Permutation de pneus neufs Entretien de routine Avertissement (Suite) La permutation des pneus n'est pas Vidange d'huile moteur recommandée si les pneus avant et adaptés. En cas de doute, consultez arrière du véhicule ne sont pas de la Changer l'huile moteur et le filtre votre concessionnaire pour faire même dimension.
  • Page 356 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Inspection tous les 15 000 km Inspection du système de freinage. Examen de l'absence de compo- Se reporter à Soins sants desserrés ou endommagés ou tous les ans extérieurs 0 342. au niveau du système d'échap- Contrôle du niveau de liquide de pement.
  • Page 357: Maintenance Supplémentaire Tous Les 30 000 Km Ou Tous Les Deux Ans

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Vérification du mécanisme de frein où la qualité de l'air est mauvaise fonctionnement sévères) pour les de stationnement et P (stationne- et les endroits très poussiéreux ou véhicules principalement conduits ment) automatique. en trafic urbain intense, par temps à...
  • Page 358 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Conditions nécessitant une mainte- nance plus fréquente (entretien sévère) Températures extrêmes. Circulation en ville dense. Dans des régions montagneuses. Conditions de conduite tout terrain, poussiéreuses ou boueuses. Utilisation commerciale ou emploi d'une remorque. Trajets fréquents de moins de 6 km.
  • Page 359 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesse automatique ATF-WS (Pièce GM N° 88863400). Lubrification du châssis Lubrifiant de châssis (Pièce GM N° 12377985). Liquide de refroidissement Mélange à...
  • Page 360: Pièces De Rechange Et Entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utilisation Fluide/Lubrifiant Huile pour engrenage essieu arrière Lubrifiant d'essieu Dexron LS (Pièce GM N° 88862624). Liquide d'embrayage différentiel arrière Huile hydraulique essieu arrière (Pièce GM N° 88901975). (selon l'équipement) Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour joint d'étanchéité (Pièce GM N° 3634770) ou lubrifiant au silicone diélectrique (Pièce GM N°...
  • Page 361 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Numéro de pièce Pièce Numéro de pièce GM ACDelco Bougies Moteur V6 3.6L 12646780 41-130 Balais d'essuie-glace Côté conducteur 60 cm (23,6 po) 23372088 Côté passager 50 cm (19,7 po) 23360287 Arrière 30 cm (11,8 po) 23308226...
  • Page 362: Inscriptions Des Maintenances

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Inscriptions des maintenances Après avoir effectué les entretiens planifiés, inscrire la date, le kilométrage, la personne ayant réalisé l'entretien et la nature des interventions effectuées, dans les cases prévues à cet effet. Conserver toutes les quittances de maintenance. Timbre de Date Kilométrage...
  • Page 363: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques Identification du de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule, consulter véhicule techniques «Caractéristiques du moteur» sous Capacités et caractéristiques 0 363. Numéro d'identification du Étiquette d'identification Identification du véhicule véhicule (NIV) des pièces de rechange Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 364: Caractéristiques Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 358 pour plus de renseignements. Capacités Application Unités métriques Unités impériales Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 365: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Consommation de carburant et informations sur les émissions Urbain Extra-urbain Combiné Moteur V6 3.6 L Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 14,1 10,0 Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur...
  • Page 366: Informations Client

    INFORMATIONS CLIENT Informations client Informations client Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby Attestations Libcurl et granted, provided that the above Informations client Unzip copyright notice and this permission Attestations Libcurl et Unzip .
  • Page 367 INFORMATIONS CLIENT unzip: This software is provided as is, self-extracting archive; that is without warranty of any kind, express permitted without inclusion of This is version 2005-Feb-10 of the or implied. In no event shall Info-ZIP this license, as long as the Info-ZIP copyright and license.
  • Page 368 INFORMATIONS CLIENT tive use of the Zip-Bugs or D'ABSENCE DE CONTREFAÇON DES Droit d'auteur (c) 1990-2005 Info-ZIP. Info-ZIP e-mail addresses or of DROITS DE TIERS. EN AUCUN CAS, Tous droits réservés. the Info-ZIP URL(s). LES AUTEURS OU LES TITULAIRES Dans le but de ce droit d'auteur et de DU DROIT D'AUTEUR NE SERONT 4.
  • Page 369: Déclaration De Conformité

    INFORMATIONS CLIENT L'autorisation est accordée à toute licence, tant que la bannière tion des adresses électroniques personne d'utiliser ce logiciel pour normale SFX n'a pas été retirée de Zip-Bugs ou d'Info-ZIP ou n'importe quel but, y compris les du binaire ou désactivée. de(s) URL d'Info-ZIP.
  • Page 370 INFORMATIONS CLIENT Cric de roue...
  • Page 371: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    INFORMATIONS CLIENT Traduction de la déclaration de Enregistrement des Adam Opel AG conformité d'origine 65423 Russelsheim / Allemagne données du véhicule et Déclaration de conformité Date : 1er février 2016, Warren/MI, vie privée Conformément aux préconisations de États-Unis la Directive 2006/42/CE relative aux Enregistrements des données signé...
  • Page 372: Système D'infodivertissement

    INFORMATIONS CLIENT Dysfonctionnement et défauts saire, des informations sur le fonctionnement du véhicule ; dans composants de système supplémentaires peuvent vous être les collisions impliquant le véhicule ; importants. fournies auprès de ces concession- l'utilisation du véhicule et de ses naires.
  • Page 373: Présentation Onstar

    ONSTAR OnStar Présentation OnStar Commandes à distance, par ex. localisation du véhicule, activation de l'avertisseur sonore et des éclai- Système OnStar rages, commande du système de Présentation OnStar OnStar est un assistant personnel de verrouillage central Présentation OnStar ....372 connectivité...
  • Page 374: Services Onstar

    ONSTAR Bouton Privé Rouge / vert clignotant pendant un Point d'accès Wi-Fi court instant : La transmission de la Le point d'accès Wi-Fi du véhicule Maintenir enfoncé jusqu'à localisation du véhicule a été désac- fournit une connexion Internet de entendre un message audio pour tivée.
  • Page 375 ONSTAR 4. Lorsque vous y êtes invité, Envoyer une destination de Assistance en cas de vol de saisissez le mot de passe sur navigation au véhicule, s'il est véhicule votre périphérique mobile. équipé d'un système de navigation Si le véhicule est volé, signaler le vol intégré.
  • Page 376 ONSTAR Diagnostics à la demande la pression des pneus (uniquement Paramètres OnStar avec le système de surveillance de la À tout moment, par exemple si le Numéro d'identification personnel pression des pneus). véhicule affiche un message de (NIP) OnStar Pour regarder les informations plus en service, appuyer sur pour contacter Pour avoir un accès total à...
  • Page 377 ONSTAR signaler immédiatement les modifica- Mises à jour du logiciel tions à OnStar et mettre fin au service OnStar peut effectuer des mises à jour OnStar pour ce véhicule. de logiciel à distance sans préavis ou consentement. Ces mises à jour sont Localisation de véhicule destinées à...
  • Page 378: Index

    INDEX Index Alarme Sécurité du véhicule ....44 Accès sans clé Alerte Système à distance (RKE) ..28 Assistant d'angle Accessoires et modifications .
  • Page 379 INDEX Automatique (suite) Boîte automatique Ceintures de sécurité (suite) Port adéquat des ceintures de Freinage avant ....248 Mode manuel ..... 217 Liquide de boîte de vitesses .
  • Page 380 INDEX Circuit électrique (suite) Conduite : (suite) Contrôle du véhicule ....195 Perte de contrôle ....197 Boîtier à...
  • Page 381 INDEX Éclairage (suite) Entretien (suite) Inscriptions des mainte- Économiseur de batterie Feux de circulation de d'éclairage extérieur ... . . 180 nances ......361 jour (DRL) .
  • Page 382 INDEX Freinage (suite) Huile Jauges (suite) Automatique avant ....248 Manomètre d'huile moteur ..131 Voltmètre ......133 Freinage automatique avant .
  • Page 383 INDEX Maintenance Nomenclature Messages (suite) Moteur (suite) Système de refroidissement Indicateur de température de Fluides et lubrifiants recom- mandés ......358 moteur .
  • Page 384 INDEX Pièces de rechange (suite) Pneus (suite) Maintenance ..... . 359 Pressure Monitor Operation OnStar ....... 371 Plafonniers .
  • Page 385 INDEX Puissance Réglage du support lombaire (suite) Rétroviseur Sièges avant ......59 Alimentation prolongée des Caméra de recul .....50 accessoires (RAP) .
  • Page 386 INDEX Roues (suite) Sièges avant Stationnement (suite) Prolongé ......212 Géométrie de roue et équili- Chauffés et ventilés .
  • Page 387 INDEX Système d'airbag (suite) Systèmes antivol (suite) Témoin de feux antibrouillard, Dispositif antidémarrage ...46 Système de détection de arrière ......144 passager .
  • Page 388 INDEX Témoins (suite) Traction d'une remorque (suite) Véhicule (suite) Frein électrique de station- Contrôle du roulis de Traction d'une remorque ..339 nement ......138 remorque (TSC) .
  • Page 389 INDEX Zones de rangement Boîte à gants ..... . 107 Console centrale ....108 Filet de sécurité...

Table des Matières