RHINO VX 34 Manuel D'utilisation page 14

Table des Matières

Publicité

VX 34 / 44 / 50 / 54 / 65
CAUTION: Any changes to the factory installed battery connections will void the warranty.
The electric pole clips (loop for VX44/54/65) must be connected securely, otherwise there may be disruption in the electric current.
ACHTUNG: Bei Veränderung der werkseitig montierten Batterieanschlüsse erlischt die Garantie.
Die Polklemmen (Ösen bei VX44/54/65) müssen fest angeschlossen werden. Ansonsten kann es zu Störungen kommen.
ATTENTION: La garantie sur la réparation du moteur est caduque dès lors qu'il y a eu changement des pôles de jonction à la batterie installés
à l' o rigine par le fabriquant. Les pinces (ou cosses pour les moteurs VX 44, 54 et 65) doivent être attachées très solidement
à la batterie pour éviter les défauts de fonctionnement.
UWAGA: Wszelkie zmiany dokonane w fabrycznych przyłączach elektrycznych (klamry lub oczka) spowodują utratę gwarancji.
Klamry (oczka dla VX44 / 54/65), musza być prawidłowo i pewnie podłączone do akumulatora, w przeciwnym razie mogą
wystąpić zakłócenia w przepływie prądu elektrycznego.
ATTENZIONE: Ogni cambiamento apportato ai sistemi di connessione alla batteria originali, determinerà la scadenza della garanzia. Le pinze di
connessione ai poli della batteria (morsetti per i VX44/54/65) vanno connesse saldamente per evitare interruzioni della corrente elettrica.
FIGYELEM: Bármilyen változtatás a gyárilag telepített akkumulátor csatlakozókon, a jótállás elvesztését vonja maga után. Az elektromos
kábelcsipeszeket (VX44/54/65 esetében hurkokat) biztosan kell rögzíteni, különben az elektromos áramkör zavarát okozhatja.
WAARSCHUWING: Het aanbrengen van veranderingen aan de, door de fabriek aangebrachte, accuverbindingen
maken dat de garantie komt te vervallen. De elektrische klemmen (lus voor VX44/54/65) moeten secuur bevestigd worden,
anders krijg je te maken met onderbrekingen in de elektrische stroom.
POZOR: při prohození továrního připojení zdrojových kabelů zaniká záruka výrobku.
Svorky (oka u modelů VX44/54/65) musí být pevně připojeny ke zdroji. Jinak může docházet k poruchám.
POZOR: Všetky zmeny vykonané na továrenských elektrických pripojeniach (svorky alebo očká) spôsobujú stratu záruky.
Svorky musia byť správne a pevne pripojené k batérii, v opačnom prípade môžu nastať poruchy w toku elektrického prúdu.
14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vx 44Vx 50Vx 54Vx 65

Table des Matières