Table des Matières

Publicité

MŰSZAKI ADATOK
Névleges teljesítményfelvétel .....................................................................................
Leadott teljesítmény ...................................................................................................
Üresjárati fordulatszám...............................................................................................
Max. üresjárati fordulatszám hatástalan üresjárati fordulatszám korlátozás mellett ..
Feszítőnyak-ø..............................................................................................................
Befogógyűrű átmérő ..................................................................................................
Nyers csiszolópapír átmérője max.
kerámia gyantához .................................................................................................
műgyantához ..........................................................................................................
Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. ........................................................................
Szabvány szerint értékelt vibráció a kéz-kar tartományban .....................................
Szabvány szerinti A-értékelésű hangszint:
Hangnyomás szint ..................................................................................................
Hangteljesítmény szint ...........................................................................................
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.
FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági útmutatást és
utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat is. A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését eredményezheti.
Használja a készülékkel együtt szállított kézifoganytúkat. A készülék fölötti
ellenőrzés elvesztése sérüléseket okozhat.
A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa, ha olyan
munkálatokat végez, melyeknél a vágószerszám rejtett elektromos
vezetékekbe vagy saját vezetékébe ütközhet. Ha a berendezés egy feszültség
alatt álló vezetékhez ér, a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek
és áramütéshez vezethetnek.
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az elektromos
készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt kötelezően előírja. Ügyeljen erre az
elektromos kéziszerszámok használatakor is.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Védőkesztyű, zárt és
csúszásmentes cipő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüléket áramtalanítani kell.
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá helyezni.
Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése érdekében a
munkaterülettől, illetve a készüléktől távol kell tartani.
A kikapcsolást követően, a készüléket csak szerszámtengely teljes leállása után
szabad letenni.
A működő készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és tilos.
Kizárólag olyan tárcsát szabad használni, amely megengedett fordulatszáma
legalább olyan magas, mint a készülék legmagasabb üresjárati fordulatszáma.
A csiszolószerszámot használat előtt meg kell vizsgálni, a leírtaknak megfelelően fel
kell szerelni és feltétlenül ügyelni kell arra, hogy szabadon forogjon. Munkavégzés
előtt, terhelés nélkül legalább 30 másodpercig próbajáratást kell végezni. Sérült,
deformálódott vagy kiegyenlítetlenül forgó tárcsát nem szabad használni.
Fémek csiszolásakor szikra keletkezhet. Ügyeljen a közelben tartózkodó személyek
testi épségére, illetve a gyúlékony anyagokat távolítsa el a munkaterületről. Ne
használjon porszívót.
A készüléket mindig úgy kell tartani, hogy a keletkező szikra, illetve a por ne a
munkavégzőre szálljon.
A készülék használata előtt vizsgálja meg, hogy a szorítóanya megfelelően meg
van-e húzva.
Különösen erős, külső elektromágneses hatás alatt a fordulatszám átmeneti
ingadozása léphet fel.
A csiszolótárcsát mindig a gyártó útmutatásainak megfelelően kell használni és
tárolni.
A munkadarabot rögzíteni kell, amennyiben saját súlya nem tartja meg
biztonságosan. A munkadarabot nem szabad kézzel vezetni a tárcsa irányába.
Gondoskodjanak róla, hogy a köszörűszerszám a köszörűanyag gyártójának
utasítása szerint legyen felhelyezve.
A köszörűszerszám méreteinek illeszkednie kell a köszörűgép méreteihez.
A pormentes munkavégzés érdekében a gép szellőzőnyílásait nem szabad lefedni.
Szükség esetén válasszák le a gépet a hálózatról, és pormentesítsék. Ehhez
használjanak nem fémből készült tárgyat, ügyelve, hogy ne sérüljenek meg a gép
belső elemei.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Az egyenes csiszoló a szármaróval megmunkált fémek, nemvas fémek, mûanyagok,
keményfa, stb finomcsiszolási munkáira alkalmas.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni.
22

MAGYAR

DG 30
DG 30 QE
DGL 34
DGL 30 E, DGL 30 QE
.......400 W ............................500 W ............... 500 W ................................600 W
.......240 W ............................275 W ............... 300 W ................................350 W
...30000 min
........ 10000-30000 min
....... 34000 min
............ 10000-30000 min
-1
-1
-1
............- ............................38000 min
................ - ................................38000 min
-1
.........43 mm ............................43 mm ................. - ........................................ -
...........6 mm ..............................6 mm ................ 6 mm ..................................6 mm
.........25 mm ............................20 mm .............. 25 mm ................................20 mm
.........50 mm ............................40 mm .............. 40 mm ................................40 mm
........1,2 kg .............................1,3 kg ............... 1,8 kg .................................1,9 kg
...........5 m/s
2
.............................3 m/s
2
............... 3 m/s
2
..............................6,5 m/s
.........88 dB (A) .......................86 dB (A) .......... 86 dB (A) ...........................90 dB (A)
.........99 dB (A) .......................97 dB (A) .......... 97 dB (A) .........................101 dB (A)
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen termék megfelel a következő
szabványoknak vagy szabványossági dokumentumoknak:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-23:2011-05
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008EN EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 +
A2:2009
EN 61000-3-3:2008
irányelvek határozataival egyetértésben
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/EK
2004/108/EK
Winnenden, 2012-09-09
Rainer Kumpf
Director Product Development
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS
A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán megadott hálózati
feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli
dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék felépítése II védettségi osztályú.
KARBANTARTÁS
A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az
olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee
szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és tízjegyű
azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy
közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet
használja.
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt előtt a készüléket
áramtalanítani kell.
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe!
A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2002/96/
EK irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az
elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és
környezetbarát módon újra kell hasznosítani.
II-es védelmi osztály, olyan elektromos szerszám, amelynél az
elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől
függ, hanem amelyben kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl.
kettős szigetelés vagy megerősített szigetelés, alkalmaznak.
TEHNIČNI PODATKI
Nazivna sprejemna moč .................................................................................
Oddajna zmogljivost .......................................................................................
Število vrtljajev v prostem teku .......................................................................
-1
Maks. število vrtljajev v prostem teku pri nedelujoči omejitvi števila vrtljajev v prostem teku .....
-1
Vpenjalni vrat ø..............................................................................................
Vpenjalne klešče ø .........................................................................................
Brusilno telo ø maks.
keramično ali z gumo vezano brusilno telo ................................................
z umetno smolo vezano brusilno telo ........................................................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ...................................................................
2
Tipični ugotovljeni pospešek na področju dlani/rok ......................................
Tipično A ocenjeni nivo jakosti zvoka:
Nivo zvočnega tlaka ....................................................................................
Višina zvočnega tlaka .................................................................................
Nosite zaščito za sluh!
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in navodila, tudi
tista v priloženi brošuri. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih
opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne
poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje še
potrebovali.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha.
Uporabite dodatne ročaje, ki so dobavljeni skupaj z napravo. Izguba
kontrole lahko povzroči poškodbe.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane prikrito električno
napeljavo ali lasten vodnik, je napravo potrebno držati za izolirane
prijemalne površine. Stik z električnim vodnikom, ki je pod napetostjo,
povzroči napetost tudi v kovinskih delih naprave, kar ima za posledico
električni udar.
Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z zaščitnimi stikali za
okvarni tok. To zahteva instalacijski predpis za vašo električno napravo.
Prosimo, da to pri uporabi naše naprave upoštevate.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo zaščitne
rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter predpasnik.
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.
Vedno pazite, da se priključni kabel ne približa področju delovanja stroja.
Kabel vedno vodite za strojem.
Vreteno orodja teče dalje, ko se naprava izklopi. Stroj odložite šele, ko
preneha teči.
Ne segajte na področje nevarnosti tekočega stroja.
Uporabljajte samo delovna orodja, katerih dopustno število vrtljajev je najmanj
tako visoko kot najvišje število vrtljajev v prostem teku naprave.
Brusilna orodja preverite pred uporabo. Brusilno orodje mora biti montirano
neoporečno in mora se prosto vrteti. Najmanj 30 sekund dolgo izvajajte
preizkusni tek brez obremenitve. Ne uporabljajte poškodovanih, neokroglih ali
vibrirajočih brusilnih orodij.
Pri brušenju kovin nastaja iskrenje. Pazite na to, da ne ogrožate nobenih
oseb. Zaradi nevarnosti požara se v bližini (na področju iskrenja) ne smejo
nahajati nobeni gorljivi materiali. Ne uporabljajte odsesavanja prahu.
Aparat vedno držite tako, da iskre ali brusilni prah letijo vstran od telesa.
Napenjalna matica mora biti pred zagonom stroja zategnjena.
Pod vplivom ekstremnih elektromagnetnih motenj od zunaj lahko v
posameznem primeru pride do začasnih nihanj števila vrtljajev.
Brusilne plošče vedno uporabljajte in shranjujte v skladu z navedbami
proizvajalca.
Kos, ki ga želite obdelovati, mora biti trdno vpet, če ne drži že zaradi lastne
teže. Nikoli obdelovalnega kosa ne vodite z roko proti plošči.
Prepričajte se, da je orodje za brušenje nameščeno ustrezno navodilom
proizvajalca brusnega sredstva.
Izmere orodja za brušenje morajo pristajati brusu.
Pri prašnih delih morajo reže za zračenje naprave biti proste. Po potrebi
napravo izklopimo iz omrežja in prah odstranimo. Za čiščenje uporabite
nekovinske dele in ne poškodujte nobenih delov v notranjosti.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Ravni brusilnik je primeren za brušenje lesa, umetne mase in kovine, še
posebej na težko dostopnih mestih.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo uporabiti samo
za navede namene.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen z naslednjimi
normami ali normativnimi dokumenti.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
DG 30
DG 30 QE
DGL 34
DGL 30 E, DGL 30 QE
.......400 W ............................500 W ............... 500 W ................................600 W
.......240 W ............................275 W ............... 300 W ................................350 W
...30000 min
........ 10000-30000 min
....... 34000 min
............ 10000-30000 min
-1
-1
-1
............- ............................38000 min
................ - ................................38000 min
-1
.........43 mm ............................43 mm ................. - ........................................ -
...........6 mm ..............................6 mm ................ 6 mm ..................................6 mm
.........25 mm ............................20 mm .............. 25 mm ................................20 mm
.........50 mm ............................40 mm .............. 40 mm ................................40 mm
........1,2 kg .............................1,3 kg ............... 1,8 kg .................................1,9 kg
...........5 m/s
2
.............................3 m/s
2
............... 3 m/s
2
..............................6,5 m/s
.........88 dB (A) .......................86 dB (A) .......... 86 dB (A) ...........................90 dB (A)
.........99 dB (A) .......................97 dB (A) .......... 97 dB (A) .........................101 dB (A)
EN 60745-2-23:2011-05
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008EN EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 +
A2:2009
EN 61000-3-3:2008
v skladu z določili smernic
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/ES
2004/108/ES
Winnenden, 2012-09-09
Rainer Kumpf
Director Product Development
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
OMREŽNI PRIKLJUČEK
Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na omrežno napetost, ki je
označena na tipski ploščici. Priključitev je možna tudi na vtičnice brez
zaščitnega kontakta, ker obstaja nadgradnja zaščitnega razreda.
VZDRŽEVANJE
Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele.
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v
Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih
služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Milwaukee Electric
Tool naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne
številke s tipske ploščice Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10,
D-71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to navodilo za
uporabo.
Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala.
Pred vsemi deli na stroju izvlecite vtikač iz vtičnice.
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi odpadki! V
skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EG o odpadni elektricni
in elektronski opremi in z njenim izvajanjem v nacionalni
zakonodaji je treba elektricna orodja ob koncu njihove
življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v postopek okolju
prijaznega recikliranja.
Zaščitni razred II: električno orodje, pri katerem zaščita proti
električnemu udarcu ni odvisna le od osnovne izolacije,
temveč z uporabo dodatnih zaščitnih ukrepov, kot je dvojna
ali ojačana izolacija.

SLOVENSKO

-1
-1
2
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dg 30 qeDgl 34Dgl 30 eDgl 30 qeDg 30 e

Table des Matières