Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

Gebrauchsanweisung .............2
EN Manicure/pedicure set
Instructions for use ...............17
pédicure
Mode d'emploi ......................30
ES Set de manicura/pedicura
Instrucciones de uso .............45
IT
Set per manicure/pedicure
Istruzioni per l'uso .................60
TR Manikür/pedikür seti
Kullanım kılavuzu ..................75
RU Набор для маникюра и
педикюра
Инструкция по
применению .........................89
PL Zestaw do manicure/pedicure
Instrukcja obsługi ................103
MP 64
loading

Sommaire des Matières pour Beurer MP 64

  • Page 30 FRANÇAIS Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Avertissement • L’appareil ne doit être utilisé que dans un en- vironnement domestique/privé et non dans un cadre professionnel.
  • Page 31: Vous Ne Devez En Aucun Cas Ouvrir Ou Réparer

    Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Sincères salutations, Votre équipe Beurer Table des matières 1. Contenu ........32 7. Nettoyage et entretien ... 41 2.
  • Page 32: Fr Ensemble De Manucure

    1. Contenu Vérifiez si l’emballage extérieur de l’appareil est intact et si tous les éléments sont inclus. Avant l’utilisation, assurez-vous que l’appareil et les accessoires ne présentent aucun dommage visible et que la totalité de l’emballage a bien été retirée. En cas de doute, ne l’utilisez pas et adressez-vous à votre revendeur ou au service client indiqué.
  • Page 33: Consignes D'avertissement Et De Mise En Garde

    Fabricant L’appareil bénéficie d’une double isolation de pro- tection et répond ainsi à la classe de sécurité 2. N’utiliser l’appareil que dans des pièces fermées. Éliminer l’emballage dans le respect de l’environ- nement Signe CE Ce produit répond aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
  • Page 34 – Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins pour lesquelles il a été conçu et conformément aux indications données par ce mode d’emploi. Toute utilisation inappropriée peut être dangereuse. – En cas d’utilisation intensive prolongée de l’appareil, par exemple pour le gommage des callosités des pieds, l’appareil peut chauffer fortement.
  • Page 35 – Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ni sur l’appareil pour déconnecter la fiche de la prise. – L’adaptateur secteur doit uniquement être utilisé selon la tension indi- quée. – L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le bloc d’alimentation fourni. Remarques relatives aux batteries •...
  • Page 36: Description De L'appareil

    Tous les embouts peuvent être contenus sans problème dans la pochette de rangement du MP 64. De plus, la lumière LED intégrée offre une luminosité optimale lors de l’utilisation.
  • Page 37: Utilisation

    du branchement. Le commutateur coulissant se trouve alors au milieu. Si la LED rouge/verte au-dessus du commutateur coulissant clignote, l’appareil est allumé et ne peut pas être chargé. • Chargez l’appareil pendant environ 3 heures avant la première utilisation. • Quand la batterie est en cours de chargement, les 3 voyants de contrôle de charge bleus clignotent en continu.
  • Page 38 – N’appuyez jamais trop fort et guidez toujours les embouts délicatement sur la surface à traiter. – Guidez l’appareil en appuyant délicatement et en effectuant lentement des mouvements circulaires sur les zones à traiter. – Gardez à l’esprit que l’effet des embouts de limage est réduit en cas de peau trempée ou très humide.
  • Page 39 2 – Disque saphir, gros Conçu pour le limage et le traitement des ongles, disque saphir à gros grain. Avec cet embout, vous pouvez raccourcir vous-même les ongles épais grâce au limage. Procédez avec prudence, car cet embout élimine de grandes surfaces rapidement. 3 –...
  • Page 40 7 – Fraise cylindre Conçu pour le limage et le lissage brut de surfaces d’ongles d’orteils durcies. Pour ce faire, placez la fraise cylindre en position horizontale sur la surface de l’ongle et éliminez lentement la couche sou- haitée en effectuant des mouvements circulaires. 8 –...
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    7. Nettoyage et entretien Débranchez toujours l’adaptateur de la prise avant de nettoyer l’appareil. – Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer l’appareil. En cas de salissures plus importantes, vous pouvez également humidifier légère- ment le chiffon avec de la lessive. –...
  • Page 42: Élimination

    9. Élimination Dans l’intérêt de la protection de l’environnement, l’appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de service. L’élimination doit se faire par le biais des points de collecte compé- tents dans votre pays. Éliminez l’appareil conformément à la directive européenne –...
  • Page 43: Garantie/Maintenance

    11. Garantie/Maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après. Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec...
  • Page 44 Beurer ; – les dommages survenus lors du transport entre le fabricant et le client ou entre le service client et le client ;...

Ce manuel est également adapté pour:

570.37