Festo SDE5 Série Notice D'utilisation

Festo SDE5 Série Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SDE5 Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57

Liens rapides

Druck-/Vakuumsensor
Pressure/vacuum sensor
SDE5-...
(de) Bedienungs-
anleitung
(en) Operating
instructions
(es) Instrucciones
de utilización
(fr) Notice
d'utilisation
(it) Istruzioni
d'uso
(sv) Bruksanvisning
662 804
0204NH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festo SDE5 Série

  • Page 1 Druck-/Vakuumsensor Pressure/vacuum sensor SDE5-... (de) Bedienungs- anleitung (en) Operating instructions (es) Instrucciones de utilización (fr) Notice d’utilisation (it) Istruzioni d’uso (sv) Bruksanvisning 662 804 0204NH...
  • Page 2 ..............Festo SDE-... 0204NH...
  • Page 3 LED-Anzeige (umlaufende Übertragung der LED-Anzeige SDE5-... durch Lichtwellenleiter) Elektrischer Anschluss – Kabel (3-adrig, 2,5 m) SDE5-...-K-... – Stecker M8 (3-polig) SDE5-...-M8-... SDE5-... Schnappraste Halter für Wandmontage SDE5-... Druckluft- oder Vakuumanschluss SDE5-...-Q..E-... – Steckverschraubungen einseitig SDE5-...-Q..-... – Steckverschraubungen beidseitig Bild 1 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 4: Produktübersicht

    Öffner / Schließer / Modus 1, 2, 3 Pneumatischer Q3E/Q4E/Q6E Drucklufteinspeisung einseitig Anschluss Q3...Q6 Drucklufteinspeisung beidseitig Elektronischer Ausgang Ein Schaltausgang PNP Elektr. Anschluss -M8-... Stecker -K-... Kabel Schaltdruck -...X Teachdruck 1 (ab Werk programmiert) -...Y Teachdruck 2 (ab Werk programmiert) Bild 2 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 5 SP = TP1 Modus 1: Schwell- wert- komparator Modus 2: Hysterese- komparator SP=TP2 SP=TP1 Modus 3: Fenster- komparator =TP2 =TP1 =TP1 =TP2 Legende: TP = Teachdruck / SP = Schaltdruck / Hy = Hysterese Bild 3: Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 6: Voraussetzungen Für Den Produkteinsatz

    Einsatzort (z. B. von Berufsgenossen- schaften, oder nationalen Institutionen). Entfernen Sie alle Transportvorkehrungen wie Schutzwachs, Folien, Kappen, Karto- nagen. Bild 5 Die Entsorgung der einzelnen Werkstoffe in Recycling-Sammelbehälter ist möglich. Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenmächtige Veränderung. Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 7 2 Schrauben zu befestigen. Drücken Sie den SDE5-... in den Wand- halter. Richtig montiert rasten alle vier Schnapprasten 4 deutlich hörbar ein. Bei Einzelmontage: Das Herausbrechen der Laschen (A) ermöglicht die erweiterte Sicht auf die Rundum-LED. Bild 8 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 8 Q3-... Q6-... Q3E-... Q4E-... Q4-... Pneumatischer Steckverschraubung Steckverschraubung Anschluss einseitig beidseitig Nenn- 3 mm 4 mm 6 mm 3 mm 4 mm 6 mm durchmesser Empfohlener PUN-3 PUN-4 PUN-6 PUN-3 PUN-4 PUN-6 Schlauchtyp Montage Bild 9 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 9 Braun (BN) Ausgang A (Out A) Schwarz (BK) Blau (BU) Bei Kabelversion oder Verwendung der Anschlussdose mit Kabel Typ SIM-M8-3..D-... gemäß Zubehör Das Anzugsdrehmoment beträgt max. 0,3 Nm. Bild 10 Bild 11 SDE5-...K-... Bild 12 SDE5-...-M8-... Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 10 Betriebsdruck zum Zeitpunkt der Programmierung Run-Modus = Grundzustand (erreichbar durch Aus- und Einschalten der Betriebsspannung) SDE5-... -O-... -O1/O2/O3-... -FP-... -C-... -C1/C2/C3-... Einstelloptionen Modusauswahl Schaltdruckeinstellung (Teach-In) Anleitungstext Seite 11 Seite 12 Seite 13 und 14 Bild 13 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 11 Drücken, ob der SDE5-... wie gewünscht schaltet. Schaltelementfunktion NO Schaltelementfunktion NC (Schließer) (Öffner) Modus 0: Schwell- wert- SDE5- - ...- - O- - ... SDE5- - ...- - C- - ... komparator SP = TP1 SP = TP1 Bild 15 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 12 SDE5- - ...- - C2- - ... SDE5- - ...- - O2- - ... komparator SP=TP1 SP=TP2 Modus 3: SDE5- - ...- - O3- - ... SDE5- - ...- - C3- - ... Fenster- komparator =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Bild 17 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 13 Beim Loslassen des EDIT-Knopfs 1 programmiert sich der SDE5-... auf den zuletzt angezeigten Modus. Es sind folgende Einstellungen am SDE5-...-FP-... möglich: Modusauswahl Modus 1 Modus 2 Modus 3 LED-Blinkfolge (Punkt 2) LED-Blinkfolge (Punkt 3) Bild 19 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 14 2. Beaufschlagen Sie den SDE5-... mit dem ersten Teachdruck (TP1). 3. Drücken Sie den EDIT-Knopf 1, bis die LED anfängt zu blinken (größer 2 s). Beim Loslassen speichert der SDE5-... den ersten Teachdruck. Danach blinkt die LED weiter. Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 15 (z. B. Dichtungen). Wartung und Pflege Zur Reinigung: Schalten Sie die Betriebsspannung ab. Bei Bedarf: Reinigen Sie den SDE5-... mit einem weichen Lappen. Zulässige Reinigungsmedien sind: – Seifenlauge (max. +60 °C) – Alle werkstoffschonenden Medien Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 16 Zur Demontage des SDE5-... : 1. Schieben Sie einen Schraubendreher in die Nut (A). 2. Schwenken Sie den SDE5-... mit dem Schraubendreher aus dem Wandhalter. Bild 22 Zubehör Bezeichnung Anschlussdose mit Kabel (3-polig) SIM-M8-3..D-.. Bild 23 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 17: Technische Daten

    Beliebig, bevorzugt senkrecht mit Edit-Knopf nach oben (Kondensatansammlung in der Druckmesszelle) Betriebsmedium Gefilterte Druckluft (40 µm), geölt oder un- Vakuum geölt (keine aggressiven Gase) Nenndruckbereich 0 ... 10 bar 0 ... 2 bar 0 ... -1 bar Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 18 Schutzfunktionen Verpolung, Kurzschluss/Überlast (taktend), Induktionsspannung Schutzart IP40 (nach EN 60529) Schutzklasse Max. zul. Signalleitungslänge 30 m Werkstoffe – Gehäuse: PA, POM, PPS (verstärkt) – EDIT-Knopf: – Kabelmantel: – Stecker/Druckluftanschlüsse: Ms (vernickelt, verchromt) – Halter: Bild 25 Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 19 SDE5-... Anhang Funktionen am SDE5-... Run-Modus Modusanzeige: Anzeige des eingestellten Modus Bild 26: Modusauswahl: Auswahl zwischen Modus 1 bis 3 (C) Schaltdruckeinstellung: Teachen der Schaltdrücke (TP1 und TP2) Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 20 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH Deutsch...
  • Page 21 – M8 plug (3-pin) SDE5-...-M8-... Spring clip SDE5-... Support for fitting onto a wall SDE5-... Compressed air or vacuum connection – Plug connectors – one side SDE5-...-Q..E-... SDE5-...-Q..-... – Plug connectors – both sides Fig. 1 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 22: Product Overview

    Compressed air supply on both sides Electronic output One switch output PNP Electrical connection -M8-... Plug -K-... Cable Switching pressure -...X Teach pressure 1 (programmed at factory) -...Y Teach pressure 2 (programmed at factory) Fig. 2 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 23 Mode 1: Threshold value comparator Mode 2: Hysteresis comparator SP=TP2 SP=TP1 Mode 3: Window comparator =TP2 =TP1 =TP1 =TP2 : Key: TP = teach pressure / SP = switching pressure / Hy = hysteresis Fig. 3 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 24: Conditions Of Use

    Remove all transport packing such as protective wax, foils, caps, cardboard boxes. Fig. 5 The individual materials can be stored in containers for recycling purposes. Use the product in its original state. Unauthorized modification is not permitted. Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 25 Press the SDE5-... into the wall support. If fitted correctly, all four spring clips 4 will be heard to snap into position. With individual fitting: Break out the straps (A) to facilitate the view of the all-round LED. Fig. 8 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 26 Screw connector Screw connector connection one side both sides Rated diameter 3 mm 4 mm 6 mm 3 mm 4 mm 6 mm Recommended PUN-3 PUN-4 PUN-6 PUN-3 PUN-4 PUN-6 type of tubing Fitting Fig. 9 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 27 Output A (out A) black (BK) blue (BU) With cable version or if connecting socket with cable is used type SIM-M8-3..D-... as per accessories The tightening torque is max. 0.3 Nm. Fig. 10 Fig. 11 SDE5-...K-... Fig. 12 SDE5-...-M8-... Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 28 (achieved by switching the operating voltage on and off ) SDE5-... -O-... -O1/O2/O3-... -FP-... -C-... -C1/C2/C3-... Setting options Mode selection Switching pressure setting (teach) Instruction text Page 29 Page 30 Pages 31 and 32 Fig. 13 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 29 Switch element function NO Switch element function NC (normally-open) (normally-closed) Mode 0: Threshold value SDE5- - ...- - O- - ... SDE5- - ...- - C- - ... comparator SP = TP1 SP = TP1 Fig. 15 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 30 SDE5- - ...- - C2- - ... SDE5- - ...- - O2- - ... comparator SP=TP1 SP=TP2 Mode 3: SDE5- - ...- - O3- - ... SDE5- - ...- - C3- - ... Window comparator =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Fig. 17 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 31 When the EDIT button 1 is released, the SDE5-... programs itself to the last displayed mode. The following settings on the SDE5-...-FP-... are possible: Mode selection Mode 1 Mode 2 Mode 3 LED flashing sequence (item 2) LED flashing sequence (item 3) Fig. 19 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 32 2. Pressurize the SDE5-... with the first teach pressure (TP1). 3. Press the EDIT button 1 until the LED starts to flash (longer than 2 s). When the button is released, the SDE5-... saves the first teach pressure. The LED then continues to flash. Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 33 Otherwise the materials of the SDE5-... may be damaged (e.g. seals). Care and maintenance Cleaning Switch off the operating voltage. If required: Clean the SDE5-... with a soft cloth. The following cleaning agents are permitted: – soap suds (max. +60 °C) – all non-abrasive agents. Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 34: Accessories

    When dismantling the SDE5-... : 1. Push a screwdriver into the groove (A). 2. Use the screwdriver to swing the SDE5-... out of the wall support. Fig. 22 Accessories Designation Type Connection socket with cable (3-pin) SIM-M8-3..D-.. Fig. 23 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 35: Eliminating Faults

    Eliminate pressure failure SDE5-... operated with non- Replace the SDE5-... and operate only permitted medium with compressed air SDE5-... defective Send SDE5-... to Festo with description of fault LED display or Short circuit or overload at the Eliminate short circuit/overload switch output...
  • Page 36 IP40 (as per EN 60529) Protection class Max. permitted signal cable 30 m length Materials – Housing: PA, POM, PPS (reinforced) – EDIT button: – Cable coating: – Plug/compressed air connections: Ms (nickel-plated, chromium-plated) – Support: Fig. 25 Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 37 Functions on the SDE5-... Run mode Mode 2 Mode 1 Mode 3 Mode display: Display of set module Fig. 26: Mode selection: Selection of modes 1 to 3 (C) Switching pressure setting: Teaching the switching pressures (TP1 and TP2) Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 38 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH English...
  • Page 39 – Clavija M8 (3-pines) SDE5-...-M8-... SDE5-..Clip con muelle Soporte para fijación mural SDE5-..Conexión de aire comprimido o vacío SDE5-...-Q..E-... – Conectores – por un lado SDE5-...-Q..-... – Conectores – por ambos lados Fig. 1 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 40 Alimentación de aire en ambos lados Salidas electrónicas Una salida PNP Conexión eléctrica -M8-... Clavija -K-... Cable Presión de conmutación -...X Presión Teach 1 (programada de fábr.) -...Y Presión Teach 2 (programada de fábr.) Fig. 2 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 41 Modo 2: Compara- dor de histéresis SP=TP2 SP=TP1 Modo 3: Compara- dor de ventana =TP2 =TP1 =TP1 =TP2 Fig. 3 Leyenda: TP = Presión Teach / SP = Presión de conmutación / Hy = Histéresis Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 42: Condiciones De Utilización

    Retire todos los embalajes y protecciones como ceras, hojas, tapones, cajas de cartón. Fig. 5 Los materiales individuales pueden ver- terse en contenedores para su reciclaje. Utilice el producto en su estado original. No se permiten modificaciones no autorizadas. Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 43 Presione el SDE5-... en el soporte mural. Si está correctamente fijado, los cuatro clips con muelle 4 se asentarán en su posición. Con montaje individual: Rompa las aletas (A) para facilitar la visión del LED. Fig. 8 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 44 Racor atornillado Racor atornillado neumática un lado ambos lados Diámetro 3 mm 4 mm 6 mm 3 mm 4 mm 6 mm nominal Tipo de tubo PUN-3 PUN-4 PUN-6 PUN-3 PUN-4 PUN-6 recomendado Montaje Fig. 9 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 45 (BK) azul (BU) Con la versión de cable o si se utiliza cable con conector. Tipo SIM-M8-3..D-... según accesorios El par de apriete es de máx. 0,3 Nm. Fig. 10 Fig. 11: SDE5-...K-... Fig. 12: SDE5-...-M8-... Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 46 Estado básico (conseguido apagando y encendiendo la presión de funcionamiento) SDE5-... -O-... -O1/O2/O3-... -FP-... -C-... -C1/C2/C3-... Opciones de ajuste Selección del modo Ajuste de la presión de conmutación (Teach) Instrucciones Página 47 Página 48 Páginas 49 y 50 Fig. 13 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 47 Función de conmutación NC (normalmente abierto) (normalmente cerrado) Modo 0: Compara- dor del SDE5- - ...- - O- - ... SDE5- - ...- - C- - ... valor de umbral SP = TP1 SP = TP1 Fig. 15 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 48 SDE5- - ...- - O2- - ... dor de histéresis SP=TP1 SP=TP2 Modo 3: SDE5- - ...- - O3- - ... SDE5- - ...- - C3- - ... Compara- dor de ventana =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Fig. 17 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 49 Al soltar el pulsador EDIT 1, el SDE5-... se autoprograma en el último modo indicado. Son posibles los siguientes ajustes en el SDE5-...-FP-... : Selección Modo 1 Modo 2 Modo 3 del modo Secuencia de parpadeo del LED (elemento 2) Secuencia de parpadeo del LED (elemento 3) Fig. 19 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 50 2. Aplicar al SDE5-... la primera presión de Teach deseada (TP1). 3. Presionar el pulsador EDIT 1 hasta que el LED empiece a parpadear (más de 2 s). Al soltar el pulsador, el SDE5-... guarda la primera presión Teach. El LED sigue parpadeando. Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 51 Cuidados y mantenimiento Limpieza: Desconectar la tensión de funcionamiento. Si es necesario: Limpiar el SDE5-... con un paño suave. Se permiten los siguientes agentes limpiadores: – soluciones jabonosas (máx. +60 °C) – cualquier agente no abrasivo. Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 52 Al desmontar el SDE5-... : 1. Meter un destornillador en la ranura (A). 2. Use un destornillador para extraer el SDE5-... del soporte mural. Fig. 22 Accesorios Designación Tipo Zócalo de conexión con cable (3 pines) SIM-M8-3..D-.. Fig. 23 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 53: Eliminación De Fallos

    El SDE5-... funciona con un medio Reemplazar el SDE5-... y hacerlo no permitido funcionar con aire comprimido SDE5-... defectuoso Enviar el SDE5-... a Festo con una descripción del fallo El indicador LED Cortocircuito/sobrecarga en la Eliminar el cortocircuito o sobrecarga...
  • Page 54 Clase de protección Longitud máx. permitida del cable 30 m Materiales – Cuerpo: PA, POM, PPS (reforzado) – Pulsador EDIT: – Recubrimiento del cable: PUR – Clavijas/ conexiones de aire: Latón (niquelado, cromado) – Soporte: Fig. 25 Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 55 Modo 2 Modo 1 Modo indicación: Indicación del modo ajustado Fig. 26: Selección del modo: Selección de modos 1 a 3 (C) Ajuste de la presión de conmutación: Programación (Teach) de las presiones (TP1 y TP2) Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 56 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH Español...
  • Page 57: Capteur De Vide/De Pression Type

    – Câble (à 3 conducteurs, 2,5 m) SDE5-...-K-... – Connecteur M8 (à 3 pôles) SDE5-...-M8-... SDE5-... Encliquetage Support pour montage sur panneau SDE5-... Raccord de vide ou d’alimentation SDE5-...-Q..E-... – Raccord rapide unilatéral SDE5-...-Q..-... – Raccord rapide bilatéral Fig. 1 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 58 Q3 ... Q6 Alimentation en air bilatérale Sortie électronique Sortie de commutation PNP Connexion électrique -M8-... Connecteur -K-... Câble Pression de commutation -...X Pression d’apprentissage 1 (programmée en usine) -...Y Pression d’apprentissage 2 (programmée en usine) Fig. 2 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 59 Compara- teur d’hys- térésis SP=TP2 SP=TP1 Mode 3 : Compara- teur de fenêtre =TP2 =TP1 =TP1 =TP2 Légende : TP = Pression d’apprentissage / SP = Pression de commutation / Fig. 3 : Hy = Hystérésis Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 60: Conditions Préalables À L'utilisation Du Produit

    Retirer toutes les protections de transport comme la cire, les films plastiques, les Fig. 5 caches et les cartons. Les emballages sont prévus pour être recyclés. Utiliser le produit dans son état d’origine sans apporter de modifications. Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 61: Montage

    Le montage est correct si on entend nettement le bruit des quatres encliqueta- ges 4. En cas de montage d’un seul support : Casser la languette (A) pour permettre une meilleure vue sur l’affichage LED panoramique. Fig. 8 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 62 Raccord pneumatique Raccord rapide Raccord rapide unilatéral bilatéral Diamètre nominal 3 mm 4 mm 6 mm 3 mm 4 mm 6 mm Type de tuyau souple PUN-3 PUN-4 PUN-6 PUN-3 PUN-4 PUN-6 conseillé Montage Fig. 9 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 63 En cas d’utilisation de la version de câble ou du connecteur avec câble de type SIM-M8-3..D-... décrits dans le chapitre “Accessoires”. Le couple de serrage maximal est de 0,3 Nm. Fig. 10 Fig. 11 : SDE5-...K-... Fig. 12 : SDE5-...-M8-... Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 64 Etat initial (accessible par la mise hors et sous tension de l’alimentation) SDE5-... -O-... -O1/O2/O3-... -FP-... -C-... -C1/C2/C3-... Options de réglage Choix du mode Réglage de la pression de commutation (apprentissage) Notice Page 65 Page 66 Pages 67 et 68 Fig. 13 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 65 NC (Contact à fermeture) (Contact à ouverture) Mode 0 : Compara- teur de SDE5- - ...- - O- - ... SDE5- - ...- - C- - ... seuil SP = TP1 SP = TP1 Fig. 15 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 66 SDE5- - ...- - O2- - ... teur d’hys- térésis SP=TP1 SP=TP2 Mode 3 : SDE5- - ...- - O3- - ... SDE5- - ...- - C3- - ... Compara- teur de fenêtre =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Fig. 17 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 67 Les réglages possibles sur le SDE5-...-FP-... sont les suivants : Choix du mode Mode 1 : Mode 2 : Mode 3 : Suite des signaux de la LED (point 2) Suite des signaux de la LED (point 3) Fig. 19 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 68 Mode 3 : Compara- teur de fenêtre =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Fig. 20 1. Relever les pressions d’apprentissage TP1 et TP2 en tenant compte de la note ci-dessus. 2. Appliquer au SDE5-... la première pression d’apprentissage (TP1). Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 69: Conditions D'utilisation

    Couper la tension d’alimentation. En cas de nécessité : Nettoyer le SDE5-... avec un chiffon doux. Les produits de nettoyage autorisés sont les suivants : – eau savonneuse (max. +60 °C) – tous les produits d’entretien adaptés aux matériaux. Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 70: Démontage

    Pour le démontage du SDE5-... : 1. Introduire un tournevis dans la rainure (A). 2. Extraire le SDE5-... de son support à l’aide du tournevis. Fig. 22 Accessoires Désignation Type Connecteur avec câble (à 3 pôles) SIM-M8-3..D-.. Fig. 23 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 71: Dépannage

    Utilisation du SDE5-... avec des Remplacer le SDE5-... et ne l’utiliser fluides non autorisés qu’avec de l’air comprimé SDE5-... défectueux Envoyer le SDE5-... à Festo avec un descriptif de la panne L’affichage LED Court-circuit ou surcharge d’une sortie Eliminer le court-circuit ou la surcharge...
  • Page 72 Longueurs des câbles de signaux 30 m max. adm. Matériau – Corps : PA, POM, PPS (renforcé) – Bouton EDIT : – Gaîne de câble : – Nonnecteur/raccords d’air comprimé : Laiton (nickelé, chromé) – Support : Fig. 25 Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 73: Annexe

    Affichage du mode : Affichage du mode réglé Fig. 26 : Choix du mode : Choix du mode 1 à 3 Réglage de la pression de commutation : Apprentissage des pressions de commutation (TP1 et TP2) Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 74 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH Français...
  • Page 75 SDE5-..Fermo a scatto Sostegno per montaggio a parete SDE5-..Attacco per aria compressa o per vuoto SDE5-...-Q..E-... – Raccordi a innesto su un lato SDE5-...-Q..-... – Raccordi a innesto su entrambi i lati Fig. 1 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 76 Uscita elettronica Una uscita elettrica PNP Collegamento elettrico -M8-... Connettore -K-... Cavo Pressione di -...X Pressione di autoapprendimento 1 commutazione (programmata in fabbrica) -...Y Pressione di autoapprendimento 2 (programmata in fabbrica) Fig. 2 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 77 Modo 2: compara- tore d’isteresi SP=TP2 SP=TP1 Modo 3: compara- tore di finestra =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Legenda: TP = pressione di autoapprendimento / SP = pressione di Fig. 3: commutazione / Hy = isteresi Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 78: Condizioni Di Utilizzo

    Rimuovere tutti gli imballaggi come cera protettiva, pellicole, protezioni, cartone. E’ possibile riciclare il materiale da imbal- Fig. 5 laggio in appositi contenitori di raccolta. Utilizzare il prodotto nel suo stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate. Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 79 Se il montaggio è corretto, i quattro fermi scattano 4 in posizione con un rumore percepibile. Se si utilizza un solo sostegno: rompere le linguette (A) per ampliare la visuale sul LED circolare. Fig. 8 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 80 Diametro 3 mm 4 mm 6 mm 3 mm 4 mm 6 mm nominale Tipo di tubo PUN-3 PUN-4 PUN-6 PUN-3 PUN-4 PUN-6 flessibile consigliato Montaggio Fig. 9 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 81 (BU) Per versione con cavo o in caso di utilizzo di connettore femmina cablato. Tipo SIM-M8-3..D-... (vedi Accessori). Applicare una coppia di serraggio di max. 0,3 Nm. Fig. 10 Fig. 12: SDE5-...-M8-... Fig. 11: SDE5-...K-... Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 82 SDE5-... -O-... -O1/O2/O3-... -FP-... -C-... -C1/C2/C3-... Opzioni di Selezione del modo regola ione regolazione Regolazione della pressione di commutazione (Teach-In) Istruzioni Pagina 83 Pagina 84 Pagina 85 e 86 Fig. 13 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 83 NC (contatto normalmente aperto) (contatto normalmente chiuso) Modo 0: compara- tore di SDE5- - ...- - O- - ... SDE5- - ...- - C- - ... soglia SP = TP1 SP = TP1 Fig. 15 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 84 SDE5- - ...- - O2- - ... tore d’isteresi SP=TP1 SP=TP2 Modo 3: SDE5- - ...- - O3- - ... compara- SDE5- - ...- - C3- - ... tore di finestra =TP2 =TP1 =TP1 =TP2 Fig. 17 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 85 Rilasciando il pulsante EDIT 1 l’SDE5-... si programma sul modo segnalato per ultimo. L’SDE5-...-FP-... prevede le seguenti impostazioni: Selezione del Modo 1 Modo 2 Modo 3 modo Sequenza di lampeggio del LED (punto 2) Sequenza di lampeggio del LED (punto 3) Fig. 19 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 86 2. Alimentare aria compressa all’SDE5-... con la prima pressione di autoapprendi- mento (TP1). 3. Tenere premuto il pulsante EDIT 1, finché il LED non inizia a lampeggiare (più di 2 s). Rilasciando il pulsante, l’SDE5-... memorizza la prima pressione di autoapprendimento. Il LED continua a lampeggiare. Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 87 Cura e manutenzione Pulizia: Disinserire la tensione di esercizio. All’occorrenza: Pulire l’SDE5-... con un panno umido. Detergenti ammissibili sono: – acqua saponata (max. +60 °C) – tutti i detergenti non aggressivi. Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 88 Per smontare l’SDE5-... : 1. Infilare un cacciavite nella scanala- tura (A). 2. Staccare l’SDE5-... dal sostegno a parete servendosi sempre del cacciavite. Fig. 22 Accessori Descrizione Tipo Connettore femmina con cavo tripolare SIM-M8-3..D-.. Fig. 23 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 89: Eliminazione Dei Guasti

    L’SDE5-... viene azionato con un Sostituire l’SDE5-... e consentirne il funzio- fluido non consentito namento solamente con aria compressa. SDE5-... guasto Spedire l’SDE5-... a Festo con una descri- zione del guasto. Il LED di segna- Uscita interessata da cortocircuito Eliminare il cortocircuito/sovraccarico.
  • Page 90 IP40 (secondo EN 60529) Classe di protezione Max. lunghezza cavi segnali 30 m ammessa Materiali – Corpo: PA, POM, PPS (rinforzato) – Pulsante EDIT: – Guaina isolante: – Connettori/attacchi di alimentazione: Ms (nichelato, cromato) – Sostegno: Fig. 25 Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 91 Modo 2 Modo 1 Segnalazione del modo: Indicazione del modo impostato Fig. 26: Selezione del modo: Selezione tra i modi dall’1 al 3 Regolazione della pressione di commutazione: Autoapprendimento delle pressioni di commutazione (TP1 e TP2) Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 92 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH Italiano...
  • Page 93: Komponenter Och Anslutningar

    – optisk ledare) Elektrisk anslutning – Kabel (3 ledare, 2,5 m) SDE5-...-K-... – Kontakt M8 (3-polig) SDE5-...-M8-... SDE5-... Låsclip Hållare för väggmontering SDE5-... Trycklufts- eller vakuumanslutning SDE5-...-Q..E-... – Instickskopplingar ensidiga SDE5-...-Q..-... – Instickskopplingar dubbelsidiga Bild 1 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 94 / läge 1, 2, 3 Pneumatisk anslutning Q3E/Q4E/Q6E Tryckluftsmatning ensidig Q3...Q6 Tryckluftsmatning dubbelsidig Elektronisk utgång En utgång PNP Elektr. anslutning -M8-... Kontakt -K-... Kabel Omkopplingstryck -...X Inlärningstryck 1 (fabriksprogrammerat) -...Y Inlärningstryck 2 (fabriksprogrammerat) Bild 2 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 95 SP = TP1 Läge 1: tröskel- värdes- komparator Läge 2: hysteres- komparator SP=TP2 SP=TP1 Läge 3: fönster- komparator =TP2 =TP1 =TP1 =TP2 Bild 3: Förklaringar: TP = Inlärningstryck / SP = Omkopplingstryck / Hy = Hysteres Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 96 Bild 4 förhållanden. Följ gällande nationella lagar och [°C] [mbar] förordningar (t ex säkerhetsföreskrifter). Avlägsna alla transportemballage såsom skyddsvax, folier, kapslingar och kartongbitar. Allt material är återvinningsbart. Bild 5 Använd produkten i orginalskick utan några egenmäktiga förändringar. Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 97 Bild 7 Fäst SDE5-... i vägghållaren. Vid korrekt montering hörs ett tydligt klick från låsclippen 4. Separat montering: Bryt bort clipsen (A) så syns en större del av lysdioden som löper runt SDE5-... Bild 8 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 98 Q3E-... Q4E-... Q4-... Pneumatisk Instickskoppling Instickskoppling anslutning ensidig dubbelsidig Nominell 3 mm 4 mm 6 mm 3 mm 4 mm 6 mm diameter Rekommenderad PUN-3 PUN-4 PUN-6 PUN-3 PUN-4 PUN-6 typ av slang Montering Bild 9 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 99 (BN) Utgång A (Out A) svart (BK) blå (BU) För kabelversion eller användning av en kontakt med kabel, SIM-M8-3..D-..., enligt “Tillbehör”. Åtdragningsmomentet uppgår till max 0,3 Nm. Bild 10 Bild 11: SDE5-...-K-... Bild 12: SDE5-...-M8-... Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 100 Run-mode = Grundtillstånd (får du genom att koppla från och till driftsspänningen) SDE5-... -O-... -O1/O2/O3-... -FP-... -C-... -C1/C2/C3-... Inställningsalternativ Val av läge Inställning av kopplingstryck (Teach-In) Anvisningstext Sidan 101 Sidan 102 Sidan 103 och 104 Bild 13 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 101 Kopplingsfunktion NO Kopplingsfunktion NC (Slutande) (Brytande) Läge 0: tröskel- värdes- SDE5- - ...- - O- - ... SDE5- - ...- - C- - ... komparator SP = TP1 SP = TP1 Bild 15 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 102 SDE5- - ...- - C2- - ... SDE5- - ...- - O2- - ... komparator SP=TP1 SP=TP2 Läge 3: SDE5- - ...- - O3- - ... SDE5- - ...- - C3- - ... fönster- komparator =TP1 =TP2 =TP2 =TP1 Bild 17 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 103 När EDIT-knappen släpps 1 programmeras SDE5-... för det läge som visades senast. Du kan göra följande inställningar på SDE5-...-FP-... : Val av läge Läge 1 Läge 2 Läge 3 Blinkföljd lysdiod (punkt 2) Blinkföljd lysdiod (punkt 3) Bild 19 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 104 2. Anslut SDE5-... till det första inlärningstrycket (t ex TP1). 3. Tryck på EDIT-knappen 1 tills lysdioden börjar blinka (i mer än två s). När knappen släpps sparar SDE5-... det första inlärningstrycket. Lysdioden fortsätter att blinka. Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 105: Manövrering Och Drift

    Annars kan de material som SDE5-... är tillverkad av förstöras (t ex tätningar). Underhåll och skötsel Rengöring: Koppla från matningsspänningen. Om nödvändigt: Rengör SDE5-... med en mjuk trasa. Tillåtna rengöringsmedel är: – tvållösning (max +60 °C) – alla materialskonande medel. Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 106 Koppla loss resp. anslutningar från SDE5-..Så här demonteras SDE5-...: 1. Stick in en skruvmejsel i spåret (A). 2. Vrid ur SDE5-... ur vägghållaren med hjälp av skruvmejseln. Bild 22 Tillbehör Beteckning Kontaktdon med kabel (3-polig) SIM-M8-3..D-... Bild 23 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 107: Åtgärdande Av Fel

    Felkopplade anslutningar Anslut SDE5-... enligt anslutningsschemat (polvända) Tryckbortfall Åtgärda tryckbortfallet SDE5-... drivs med otillåtet medium Byt ut SDE5-... och anslut endast tryckluft SDE5-... defekt Skicka SDE5-... till Festo tillsammans med en felbeskrivning Lysdiod-indikerin Kortslutning/överbelastning av Åtgärda kortslutningen/överbelastningen gen eller utgången utgången t å...
  • Page 108 Skyddsfunktioner Polvändning, kortslutning/överbelastning (taktning), induktionsspänning Kapslingsklass IP40 (enligt EN 60529) Skyddsklass Max tillåten 30 m signalledningslängd Material – Hus: PA, POM, PPS (förstärkt) – EDIT-knapp: – Kabelskydd: – Kontakt/tryckluftsanslutning: Ms (förnicklat, förkromat) – Hållare: Bild 25 Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 109 Run mode Läge 2 Läge 1 Läge 3 Lägesindikering: visning av det läge som är inställt Bild 26: Val av läge: val av läge 1 till 3 Inställning av kopplingstryck: inlärning av kopplingstryck (TP1 och TP2) Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 110 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH Svenska...
  • Page 111 SDE5-... Festo SDE-... 0204NH...
  • Page 112 Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle E Festo AG & Co., est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D-73726 Esslingen d’un brevet, d’un modèle d’utilité...
  • Page 113 Verwender die Nutzung unter men werden. Elektronische Dokumentation mit den folgenden Voraussetzungen: Bsp.: © 2001, Festo AG & Co., dem vom Verwender tatsächlich D-73726 Esslingen genutzten Produkt überein- 1. Nutzungsumfang stimmt. Letzteres gilt insbeson- a) Der Verwender der Elektroni- 3.
  • Page 114 The hard- apply if, in cases of intent or wan- c) With the exception of the Festo ware status and, where appli- ton negligence or the lack of war- Logo, the user has the right to use...
  • Page 115 Festo tiene los correspon- Ejemplo: © 2001, Festo AG & Co., ción electrónica suministrada por dientes derechos de uso. Festo D-73726 Esslingen, separado corresponda con el pro- autoriza su utilización al usuario,...
  • Page 116 Concernant les droits qui revien- d’auteur (copyright) conditionnement avec un produit, nent aux tiers, Festo a acquis les Chaque ”documentation électroni- Festo ne garantit toutefois pas que licences d’utilisation correspon- que” contient une note concernant la documentation électronique li-...
  • Page 117 Documentazione Elettronica è dotta su ogni copia e stampa. cumentazione Elettronica fornita soggetta a diritti di tutela a favore P.es.: © 2001, Festo AG & Co., a parte coincida esattamente con della Festo o di terzi. Nella misura D-73726 Esslingen...
  • Page 118 Festos ans- detta nyttjandeavtal och övriga För datamedium som inte bifogas var till den skada som Festo med nyttjandeanvisningar. direkt med en produkt, dvs inte kännedom om de konkreta oms- c) Med undantag för Festo-logoty- levereras tillsammans med en tändigheterna borde känna till.

Table des Matières